ISO 3166-1:2013
(Main)Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes
ISO 3166-1:2013 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 1: Codes de pays
L'ISO 3166-1:2013 est destinée à toute application nécessitant l'expression des noms de pays sous une forme codée; elle contient également des principes directeurs pour sa mise en application et sa mise à jour.
[Not translated]
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3166-1
NORME
Third edition
Troisième édition
INTERNATIONALE
2013-11-15
Codes for the representation of names of
countries and their subdivisions —
Part 1:
Country codes
Codes pour la représentation des noms
de pays et de leurs subdivisions —
Partie 1:
Codes de pays
Reference number
Numéro de référence
ISO 3166-1:2013(E/F)
©
ISO 2013
.
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester. / Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris
la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du
demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Contents Page
Foreword . vii
Introduction . xi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Principles for inclusion in the list of country names . 3
4.1 List . 3
4.2 Source of names . 3
4.3 Overlaps . 3
4.4 Current status of names . 4
4.5 Independent countries . 4
5 Principles for allocation of code elements . 4
5.1 Relationship with names . 4
5.2 Construction of the alpha-2 code . 5
5.3 Construction of the alpha-3 code . 5
5.4 Construction of the numeric-3 code . 5
5.5 Specification for use . 6
5.6 User allocation . 6
6 List of country names and their code elements . 6
6.1 Content of the list . 6
6.2 Choice of language, romanization, character set . 7
6.3 Annexes . 8
6.4 Bibliography . 8
7 Maintenance . 8
7.1 Introduction . 8
7.2 Additions to the list of country names . 9
7.3 Deletions from the list of country names . 9
7.4 Alterations to country names or code elements . 10
7.5 Reservation of code elements . 10
8 Guidelines for users . 12
8.1 Special provisions . 12
8.2 Advice regarding use . 13
9 List one: Alphabetical list of country names in English and their code elements . 14
10 List two: Alphabetical list of country names in French and their code elements . 29
11 Index of the alpha-2 code elements with short form of country names, in English and
French . 45
12 Index of the alpha-3 code elements with short form of country names, in English and
French . 50
13 Index of the numeric-3 code elements with short form of country names, in English and
French . 55
Annex A (normative) Alphabetical index of names from the list part appearing in the remarks
column, or forming the second significant part of composite country names in column 1 . 60
Annex B (informative) Alpha-2 to numeric-3 code element conversion table . 64
© ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Annex C (informative) Numerical representation of the ISO 3166-1 alpha-2 code elements .66
Annex D (informative) Conversion matrix for the numerical representation of ISO 3166-1 alpha-2
code elements .68
Bibliography .70
iv © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos . ix
Introduction . xii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Principes d'inclusion dans la liste des noms de pays . 3
4.1 Liste . 3
4.2 Sources des noms . 3
4.3 Recouvrements géographiques . 3
4.4 Statut actuel des noms . 4
4.5 Pays indépendants . 4
5 Principes d'attribution des codets . 4
5.1 Relation avec les noms de pays . 4
5.2 Construction du code alpha-2 . 5
5.3 Construction du code alpha-3 . 5
5.4 Construction du code numérique-3 . 5
5.5 Spécification d'emploi . 6
5.6 Attribution par les utilisateurs . 6
6 Liste des noms de pays avec leurs codets . 6
6.1 Contenu des listes . 6
6.2 Choix de la langue, romanisation, jeu de caractères . 7
6.3 Annexes . 8
6.4 Bibliographie . 8
7 Mise à jour . 8
7.1 Introduction . 8
7.2 Additions à la liste de noms de pays . 9
7.3 Suppressions de noms de pays dans la liste . 9
7.4 Modifications d'un nom de pays ou d'un codet . 10
7.5 Réservation de codets . 10
8 Principes directeurs pour les utilisateurs . 12
8.1 Dispositions particulières . 12
8.2 Conseil pour l'application . 13
9 Liste un: Liste alphabétique des noms de pays en anglais avec leurs codets . 14
10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en français avec leurs codets . 29
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français . 45
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français . 50
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français . 55
Annexe A (normative) Index alphabétique des noms de la partie des listes figurant dans la
colonne remarques ou formant la seconde partie significative des noms de pays de
forme composée de la colonne 1 . 60
© ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Annexe B (informative) Table de conversion des codets alpha-2 en codets numérique-3 .64
Annexe C (informative) Représentation numérique des codets de l'ISO 3166-1 alpha-2 .66
Annexe D (informative) Matrice de conversion pour la représentation numérique des codets
alpha-2 de l'ISO 3166-1 .68
Bibliographie .70
vi © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of
ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2. www.iso.org/directives
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent
rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of
patent declarations received. www.iso.org/patents
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
The committee responsible for this document is ISO/TC 46, Information and documentation.
ISO 3166 consists of the following parts, under the general title Codes for the representation of names of
countries and their subdivisions:
Part 1: Country codes
Part 2: Country subdivision code
Part 3: Code for formerly used names of countries
ISO 3166 was first published in 1974. It was prepared by Technical Committee ISO/TC 46, Information and
documentation, in collaboration with the following International Organizations: Customs Cooperation Council
(CCC), [since 1995: World Customs Organization (WCO)], United Nations Economic Commission for Europe
(ECE), Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), International Atomic Energy Agency
(IAEA), International Air Transport Association (IATA), International Chamber of Commerce (ICC), International
Chamber of Shipping (ICS), International Federation of Library Associations (IFLA), International Labour Office
(ILO), International Telecommunication Union (ITU), International Union of Railways (UIC), United Nations
Organization (UN), United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Universal Postal Union
(UPU), World Intellectual Property Organization (WIPO), and World Health Organization (WHO).
The International Standard was previously published in 1974, 1981, 1988 and 1993 as ISO 3166. In 1997, it was
split into three parts. The first edition of Part 1 was ISO 3166-1:1997.
© ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés vii
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
The second edition of Part 1, ISO 3166-1:2006, was a consolidation of all changes to the lists of
1)
ISO 3166-1:1997 agreed to by the ISO 3166/MA , published in the ISO 3166-1 Newsletter up to V-12.
The present, third edition of Part 1, ISO 3166-1:2013, is a minor revision of ISO 3166-1:2006, as amended by
its Technical Corrigendum 1:2007, and comprises a consolidation of all changes agreed by the ISO 3166/MA,
and published in the ISO 3166-1 Newsletter VI-1 to VI-16. This minor revision incorporates the following
changes:
the alpha-2 and alpha-3 sets of code elements that form an integral part of ISO 3166-1 have been
clearly defined in 5.2 and 5.3 to distinguish them from the sets of code elements available for use by
users;
in 7.1, the generic function (update, publish) has replaced mention of the tool (newsletter) for updates
to code elements;
in 8.2, it is clearly stated that the set of code elements in 8.1.3 is not administered, nor maintained by
the ISO 3166/MA.
This third edition is simultaneously published with the third edition of Part 2, ISO 3166-2:2013, and the second
edition of Part 3, ISO 3166-3:2013.
1) ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat (ISO 3166/MAS).
Telephone: + 41 22 749 01 11
Fax: + 41 22 733 34 30
e-mail: mbinfo@iso.org
Web: www.iso.org/iso/country_codes
Postal adress: ISO 3166 Maintenance Agency
c/o International Organization for Standardization
1 chemin de la Voie-Creuse
Case postale 56
CH-1211 Genève 20
Suisse
viii © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont décrites
dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents critères
d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été rédigé
conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.org/directives.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les références
aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l'élaboration du document
sont indiqués dans l'Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/patents.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour information
à l'intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Le comité chargé de l'élaboration du présent document est l'ISO/TC 46, Information et documentation.
L'ISO 3166 comprend les parties suivantes, presentées sous le titre général, Codes pour la représentation
des noms de pays et de leurs subdivisions:
Partie 1: Codes de pays
Partie 2: Code pour les subdivisions de pays
Partie 3: Code pour les noms de pays antérieurement utilisés
L'ISO 3166 a été publiée pour la première fois en 1974. Elle a été élaborée par le comité technique ISO/TC 46,
Information et documentation, avec la collaboration des Organisations internationales suivantes: Bureau
international du travail (BIT), Conseil de coopération douanière (CCD) [depuis 1995, Organisation mondiale des
douanes (OMD)], Chambre de commerce internationale (CCI), Comité économique pour l'Europe des Nations
Unies (CEE), Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), Fédération internationale
des associations de bibliothécaires (IFLA), Agence internationale de l'énergie atomique (IAEA), Association du
transport aérien international (IATA), Chambre internationale de la marine marchande (ICS), Organisation
mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), Organisation mondiale de la santé (OMS), Organisation des
Nations Unies (ONU), Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (UNCTAD), Union
internationale des chemins de fer (UIC), Union internationale des télécommunications (UIT), Union postale
universelle (UPU).
La Norme internationale était auparavant publiée en 1974, 1981, 1988 et 1993 en tant qu'ISO 3166. En 1997,
elle a été divisée en trois parties. La première édition de la partie 1 était l'ISO 3166-1:1997.
© ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés ix
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
La deuxième édition de la partie 1, l'ISO 3166-1:2006, était une consolidation de tous les changements par
1)
rapport aux listes de l'ISO 3166-1:1997 acceptés par l'Autorité de mise à jour de l'ISO 3166 , publiés dans les
bulletins ISO 3166-1 Info-Services jusqu'à V-12.
La présente troisième édition de la partie 1, ISO 3166-1:2013, constitue une révision mineure de l'ISO 3166-
1:2006, telle qu'amendée par son rectificatif technique 1:2007, et comprend une consolidation de tous les
changements acceptés par l'Autorité de mise à jour de l'ISO 3166-1, et publiés dans les bulletins VI-1 à VI-16
de l'ISO 3166-1. Cette révision mineure inclut les changements suivants:
les ensembles de codets alpha-2 et alpha-3 qui font partie intégrante de l'ISO 3166-1 ont été
clairement définis en 5.2 et 5.3 afin de les distinguer des ensembles de codets disponibles pour les
utilisateurs;
en 7.1, la fonction générique (mettre à jour, publier) a remplacé la mention d'outil (bulletin) pour
mettre à jour les codets;
en 8.2, il est clairement établi que les ensembles de codets en 8.1.3 ne sont ni administrés, ni
maintenus par l'ISO 3166/MA.
Cette troisième édition est publiée simultanément avec la troisième édition de la partie 2, ISO 3166-2:2013 et
avec la deuxième édition de la partie 3, ISO 3166-3:2013.
1) ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat (ISO 3166/MAS).
Telephone: + 41 22 749 01 11
Fax: + 41 22 733 34 30
e-mail: mbinfo@iso.org
Web: www.iso.org/iso/country_codes
Postal adress: ISO 3166 Maintenance Agency
c/o International Organization for Standardization
1 chemin de la Voie-Creuse
Case postale 56
CH-1211 Genève 20
Suisse
x © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Introduction
ISO 3166 provides universally applicable coded representations of names of countries (current and non-
current), dependencies, and other areas of particular geopolitical interest and their subdivisions.
This part, ISO 3166-1, establishes codes that represent the current names of countries, dependencies, and
other areas of particular geopolitical interest, on the basis of lists of country names obtained from the United
Nations.
ISO 3166-2 establishes a code that represents the names of the principal administrative divisions, or similar
areas, of the countries etc. included in this part of ISO 3166.
ISO 3166-3 establishes a code that represents non-current country names, i.e. the country names deleted
from ISO 3166 since its first publication in 1974.
The three parts of ISO 3166 do not express any opinion whatsoever concerning the legal status of any
country, dependency, or other area named herein, or concerning its frontiers or boundaries.
NOTE 1 ISO 3166-2 was first published in 1998 and ISO 3166-3 was first published in 1999.
NOTE 2 ISO 3166-2 and ISO 3166-3 are not included in the same document as ISO 3166-1. They are separate parts
of ISO 3166.
© ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés xi
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 3166-1:2013(E/F)
Introduction
La présente Norme internationale fournit une représentation codée des noms de pays (actuels ou non
actuels), dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier et de leurs subdivisions, pour une
application universelle.
La présente partie, l'ISO 3166-1, établit des codes qui représentent les noms de pays actuels, des
dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier, basés sur des listes de noms de pays
provenant des Nations Unies.
L'ISO 3166-2 établit un code qui représente les noms des divisions administratives ou des zones similaires
des pays etc. issus de la présente partie de l'ISO 3166.
L'ISO 3166-3 établit un code pour les noms de pays attestés dans le passé, c'est-à-dire des pays dont les
noms ont été supprimés de l'ISO 3166 depuis sa première publication en 1974.
Les trois parties de l'ISO 3166 n'expriment aucune opinion sur le statut légal des pays, des dépendances ou
autres zones citées, ou sur la délimitation de leurs frontières ou de leurs limites.
NOTE 1 La première édition de l'ISO 3166-2 a été publiée en 1998 et la première édition de l'ISO 3166-3 a été publiée
en 1999.
NOTE 2 L'ISO 3166-2 et l'ISO 3166-3 ne font pas partie du même document que l'ISO 3166-1. Elles forment des
parties séparées de l'ISO 3166.
xii © ISO 2013 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 3166-1:2013(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Codes for the representation Codes pour la représentation
of names of countries and des noms de pays et de leurs
their subdivisions — subdivisions —
Part 1: Partie 1:
Country codes Codes de pays
1 Scope 1 Domaine d'application
This part of ISO 3166 is intended for use in any La présente partie de l'ISO 3166 est destinée à
application requiring the expression of current toute application nécessitant l'expression des noms
country names in coded form; it also includes basic de pays sous une forme codée; elle contient
guidelines for its implementation and maintenance. également des principes directeurs pour sa mise en
application et sa mise à jour.
2 Normative references 2 Références normatives
The following referenced documents, in whole or in Les documents suivants, en totalité ou en partie,
part, are normatively referenced in this document sont référencés de manière normative dans le
and are indispensable for its application. For dated présent document et sont indispensables pour son
references, only the edition cited applies. For application. Pour les références datées, seule
undated references, the latest edition of the l'édition citée s'applique. Pour les références non
referenced document (inclu
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.