Fertilizers and soil conditioners -- Compound fertilizer -- General requirements

Engrais et amendements -- Engrais composé -- Exigences générales

General Information

Status
Published
Current Stage
5020 - FDIS ballot initiated: 2 months. Proof sent to secretariat
Start Date
20-Jul-2021
Completion Date
20-Jul-2021
Ref Project

Buy Standard

Draft
ISO/FDIS 22862 - Fertilizers and soil conditioners -- Compound fertilizer -- General requirements
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 22862 - Engrais et amendements -- Engrais composé -- Exigences générales
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 22862
ISO/TC 134
Fertilizers and soil conditioners —
Secretariat: INSO
Compound fertilizer — General
Voting begins on:
2021­07­20 requirements
Voting terminates on:
Engrais et amendements — Engrais composé — Exigences générales
2021­09­14
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 22862:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 2

4 Requirements .......................................................................................................................................................................................................... 3

5 Analytical methods............................................................................................................................................................................................. 3

5.1 Determination of the mass fraction of total nitrogen ............................................................................................ 3

5.2 Determination of available phosphorus and water­soluble phosphorus ............................................. 3

5.3 Determination of potassium ....................................................................................................................................................... 3

5.4 Determination of water content............................................................................................................................................... 3

5.5 Determination of grain size ......... ................................................................................................................................................. 4

5.6 Determination of heavy metals (contaminants) ........................................................................................................ 4

6 Sampling and preparation of test sample .................................................................................................................................. 4

6.1 Sampling method .................................................................................................................................................................................. 4

6.1.1 Products in bags ............................................................................................................................................................... 4

6.1.2 Products in bulk .................. .................................................... .......................................................................................... 4

6.2 Reduction of samples ........................................................................................................................................................................ 4

6.3 Test sample preparation ................................................................................................................................................................. 4

7 Marking and labelling ..................................................................................................................................................................................... 4

8 Package, transport, and storage ........................................................................................................................................................... 5

Annex A (informative) Examples of heavy metal concentration limitation .................................................................6

Bibliography ................................................................................................................................................................................................................................ 7

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 134, Fertilizers, soil conditioners and

beneficial substances.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(E)
Introduction

Compound fertilizers are the fertilizers having a declarable content of the two or more primary plant

nutrients (nitrogen and/or phosphorus and/or potassium), obtained chemically or by blending, or both.

Since the 1930s, the increase of crop yield has relied heavily on the amount of fertilizer usage and the

development of fertilizer industry.

Compound fertilizers attracted more and more attention since it can enhance the efficiency of fertilizer,

simplify the fertilization procedure, and reduce the frequency of fertilization. Since the 1980s,

compound fertilizers have been widely used.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 22862:2021(E)
Fertilizers and soil conditioners — Compound fertilizer —
General requirements
1 Scope

This document specifies general requirements for the testing, sampling and preparation of test samples

and the marking, labelling, packaging, transport and storage of compound fertilizers.

This document is applicable to inorganic solid compound fertilizers.
This document is not applicable to controlled­release compound fertilizers.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 760, Determination of water — Karl Fischer method (General method)

ISO 5314, Fertilizers — Determination of ammoniacal nitrogen content — Titrimetric method after

distillation

ISO 5315, Fertilizers — Determination of total nitrogen content — Titrimetric method after distillation

ISO 5317, Fertilizers — Determination of water-soluble potassium content — Preparation of the test

solution

ISO 6598, Fertilizers — Determination of phosphorus content — Quinoline phosphomolybdate gravimetric

method
ISO 7409, Fertilizers — Marking — Presentation and declarations
ISO 8157, Fertilizers and soil conditioners — Vocabulary
ISO 8397, Solid fertilizers and soil conditioners — Test sieving

ISO 14820­1, Fertilizers and liming materials — Sampling and sample preparation — Part 1: Sampling

ISO 14820­2, Fertilizers and liming materials — Sampling and sample preparation — Part 2: Sample

preparation

ISO 15604, Fertilizers — Determination of different forms of nitrogen in the same sample, containing

nitrogen as nitric, ammoniacal, urea and cyanamide nitrogen
ISO 15959, Fertilizers — Determination of extracted phosphorus
ISO 17318, Fertilizers and soil conditioners — Determ
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 22862
ISO/TC 134
Engrais et amendements — Engrais
Secrétariat: INSO
composé — Exigences générales
Début de vote:
2021-07-20
Fertilizers and soil conditioners — Compound fertilizer — General
requirements
Vote clos le:
2021-09-14
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 22862:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 2

4 Exigences ...................................................................................................................................................................................................................... 3

5 Méthodes d’analyse ........................................................................................................................................................................................... 3

6 Échantillonnage et préparation de l’échantillon d’essai ............................................................................................ 4

6.1 Méthode d’échantillonnage .......................................................................................................................................................... 4

6.1.1 Produits en sacs ................................................................................................................................................................ 4

6.1.2 Produits en vrac ................................................................................................................................................................ 4

6.2 Réduction des échantillons .......................................................................................................................................................... 4

6.3 Préparation de l’échantillon d’essai ...................................................................................................................................... 4

7 Marquage et étiquetage ................................................................................................................................................................................. 5

8 Emballage, transport et stockage ........................................................................................................................................................ 5

Annexe A (informative) Exemples de limitation de la concentration en métaux lourds ................................6

Bibliographie .............................................................................................................................................................................................................................. 7

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos .html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 134, Engrais, amendements et

substances bénéfiques

Les commentaires ou questions sur le présent document doivent être adressés à l'organisme national

de normalisation de l'utilisateur. Une liste complète de ces organismes est disponible au lien suivant

www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(F)
Introduction

Un engrais composé est un engrais ayant une teneur déclarable pour au moins deux des éléments

primaires (azote et/ou phosphore et/ou potassium), obtenu par voie chimique ou par mélange, ou les

deux. Depuis les années 1930, l’augmentation du rendement des cultures s’est fortement appuyée sur la

quantité d’engrais utilisée et sur le développement de l’industrie des engrais.

Les engrais composés ont suscité de plus en plus d’attention car ils peuvent augmenter l’efficacité de

l’engrais, simplifier la procédure de fertilisation et réduire la fréquence de fertilisation. Les engrais

composés sont largement employés depuis les années 1980.
© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 22862:2021(F)
Engrais et amendements — Engrais composé — Exigences
générales
1 Domaine d’application

Le présent document spécifie les exigences générales relatives aux essais, à l’échantillonnage et à la

préparation des échantillons d’essai et au marquage, à l’étiquetage, à l’emballage, au transport et au

stockage des engrais composés.
Le présent document est applicable aux engrais composés solides inorganiques.

Le présent document n’est pas applicable aux engrais composés à libération contrôlée.

2 Références normatives

Les documents suivants sont référencés dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie

de leur contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée

s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y

compris les éventuels amendements).
ISO 760, Dosage de l'eau — Méthode de Karl Fischer (Méthode générale)

ISO 5314, Engrais — Dosage de l'azote ammoniacal — Méthode titrimétrique après distillation

ISO 5315, Engrais — Dosage de l'azote total — Méthode titrimétrique après distillation

ISO 5317, Engrais — Dosage du potassium soluble dans l'eau — Préparation de la solution d'essai

ISO 6598, Engrais — Dosage du phosphore — Méthode gravimétrique au phosphomolybdate de quinoléine

ISO 7409, Engrais — Marquage — Présentation et mentions à déclarer
ISO 8157, Engrais et amendements — Vocabulaire
ISO 8397, Matières fertilisantes solides — Tamisage de contrôle

ISO 14820-1, Engrais et amendements minéraux basiques — Échantillonnage et préparation de

l'échantillon — Partie 1: Échantillonnage

ISO 14820-2, Engrais et amendements minéraux basiques — Échantillonnage et préparation de

l'échantillon — Partie 2: Préparation des échantillons

ISO 15604, Engrais — Détermination des différentes formes d'azote dans un même échantillon d'engrais

contenant l'azote sous forme nitrique ammoniacale, uréique et cyanamidique
ISO 15959, Engrais — Dosage du phosphore extrait

ISO 17318, Matières fertilisantes — Détermination de l'arsenic, du cadmium, du plomb, du chrome et du

mercure dans les engrais

ISO 17319, Matières fertilisantes — Dosage de la teneur en potassium — Méthode gravimétrique au

tétraphénylborate de potassium

ISO 20620, Engrais et amendements – Détermination de l’azote total par combustion

1) En cours de préparation au moment de la publication: ISO/FDIS 20620
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 22862:2021(F)

ISO 22018, Engrais, amendements et substances bénéfiques — Détermination de la teneur en phosphore

soluble dans l'EDTA dans les engrais inorganiques
ISO 25475, Engrais — Détermination de l'azote ammon
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.