Safety and control devices for gas burners and gas burning appliances - Part 3: Pressure and/or flow rate regulators for inlet pressures up to and including 500 kPa, electronic types

This document specifies the safety, design, construction, and performance requirements and testing of electronic pressure and/or flow rate regulators (hereafter referred to as ‘regulators’) for burners and appliances burning one or more gaseous fuels. This document is applicable to regulators with declared maximum inlet pressure up to and including 500 kPa and of nominal connection sizes up to and including DN 250.
This document is applicable to
-   regulators which use auxiliary energy,
-   regulators, which function by controlling a gas outlet pressure or a gas flow rate,
-   regulators with a modular structure specified as a unit,
-   regulators intended for gas appliances to be installed indoor or in the open air and exposed to the environment.
This document does not cover
-   regulators connected directly to a gas distribution network or to a container that maintains a standard distribution pressure.

Sicherheits- und Regeleinrichtungen für Gasbrenner und Gasbrennstoffgeräte - Teil 3: Druck- und/oder Durchflussregler für Eingangsdrücke bis einschließlich 500 kPA, elektronische Ausführung

Diese Europäische Norm legt die Sicherheits-, Planungs-, Konstruktions- und Leistungsanforderungen sowie die Prüfungen für elektronische Druck- und Durchflussregler für Brenner und Geräte fest, die ein oder mehr gasförmige Brennstoffe verbrennen und im weiteren Verlauf als "Regelgerät" bezeichnet.
Diese Europäische Norm gilt für:
-   Regelgeräte mit einem angegebenen maximalen Eingangsdruck bis einschließlich 500 kPa mit Nennanschlussgrößen bis einschließlich DN 250;
-   Regelgeräte, die Hilfsenergie verwenden;
-   Regelgeräte, mit denen der Gasausgangsdruck oder der Gasdurchfluss geregelt wird;
-   Regelgeräte mit einer modularen Struktur, die als eine Einheit zugelassen sind;
-   Regelgeräte für Gasgeräte, die im Freien angebracht werden und der Umwelt ausgesetzt sind.
Diese Europäische Norm gilt nicht für:
-   Regelgeräte, die direkt an ein Gasverteilungsnetz oder einen Behälter angeschlossen sind, der einen standardmäßigen Verteilerdruck aufrechterhält;
-   elektronische Brennstoff-Luft-Verbundregler (siehe EN 12067-2).
ANMERKUNG   EN 12067-2 gilt für Regler, die Teil eines elektronischen Brennstoff-Luft-Verbundsystems sind.

Équipements auxiliaires pour brûleurs à gaz et appareils à gaz - Partie 3 - Régulateurs de pression et/ou de débit électroniques pour pression amont inférieure ou égale à 500 kPa Élément complémentaire

La présente Norme européenne spécifie les exigences et essais de sécurité, de conception, de construction et de fonctionnement relatifs aux régulateurs de pression et/ou de débit électroniques pour brûleurs et appareils utilisant un ou plusieurs combustibles gazeux, dénommés ci-après « régulateurs ».
La présente Norme européenne peut être appliquée :
-   aux régulateurs d'une pression amont maximale déclarée inférieure ou égale à 500 kPa et d'un diamètre nominal de raccordement inférieur ou égal à DN 250 ;
-   aux régulateurs utilisant une énergie auxiliaire ;
-   aux régulateurs fonctionnant par modulation d’une pression aval de gaz ou d’un débit de gaz ;
-   aux régulateurs de structure modulaire certifiés en tant qu'unités ;
-   aux régulateurs destinés à des appareils à gaz qui doivent être installés en plein air et exposés aux intempéries.
La présente Norme européenne ne couvre pas :
-   les régulateurs raccordés directement à un réseau de distribution de gaz ou à un récipient qui maintient une pression de distribution normalisée ;
-   les dispositifs électroniques de régulation du rapport air/combustible (EN 12067-2).
NOTE   L’EN 12067-2 s’applique aux régulateurs intégrés à un système électronique de régulation du rapport air/combustible.

Varnostne in nadzorne naprave za plinske gorilnike in plinske aparate - 3. del: Regulatorji tlaka in/ali regulatorji pretoka za vstopne tlake do vključno 500 kPa, elektronski tip

General Information

Status
Not Published
Publication Date
14-Jul-2019
Withdrawal Date
14-Jan-2020
Current Stage
5098 - Decision to abandon - Formal Approval
Completion Date
19-Aug-2019

Buy Standard

Draft
prEN 88-3:2017
English language
54 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2017
9DUQRVWQHLQQDG]RUQHQDSUDYH]DSOLQVNHJRULOQLNHLQSOLQVNHDSDUDWHGHO
5HJXODWRUMLWODNDLQDOLUHJXODWRUMLSUHWRND]DYVWRSQHWODNHGRYNOMXþQRN3D
HOHNWURQVNLWLS
Safety and control devices for gas burners and gas burning appliances - Part 3: Pressure
and/or flow rate regulators for inlet pressures up to and including 500 kPa, electronic
types
Sicherheits- und Regeleinrichtungen für Gasbrenner und Gasbrennstoffgeräte - Teil 3:
Druck- und/oder Durchflussregler für Eingangsdrücke bis einschließlich 500 kPA,
elektronische Ausführung
Équipements auxiliaires pour brûleurs à gaz et appareils à gaz - Partie 3 - Régulateurs
de pression et/ou de débit électroniques pour pression amont inférieure ou égale à 500
kPa Élément complémentaire
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 88-3
ICS:
23.060.40 7ODþQLUHJXODWRUML Pressure regulators
27.060.20 Plinski gorilniki Gas fuel burners
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 88-3
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2017
ICS 23.060.40
English Version
Safety and control devices for gas burners and gas burning
appliances - Part 3: Pressure and/or flow rate regulators
for inlet pressures up to and including 500 kPa, electronic
types
Équipements auxiliaires pour brûleurs à gaz et Sicherheits- und Regeleinrichtungen für Gasbrenner
appareils à gaz - Partie 3 - Régulateurs de pression und Gasbrennstoffgeräte - Teil 3: Druck- und/oder
et/ou de débit électroniques pour pression amont Durchflussregler für Eingangsdrücke bis einschließlich
inférieure ou égale à 500 kPa Élément complémentaire 500 kPA, elektronische Ausführung
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 58.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 88-3:2017 E
worldwide for CEN national Members.

prEN 88-3:2017 (E)
Contents Page
European foreword . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 6
4 Classification . 12
4.1 Classes of control . 12
4.2 Groups of control . 12
4.3 Classes of control functions . 12
4.4 Types of DC supplied controls . 12
5 Test conditions and uncertainty of measurements . 12
6 Design and construction . 12
6.1 General . 12
6.2 Mechanical parts of the control . 12
6.2.1 Appearance . 12
6.2.2 Holes . 12
6.2.3 Breather holes . 13
6.2.4 Screwed fastenings . 13
6.2.5 Jointing . 13
6.2.6 Moving parts . 13
6.2.7 Sealing caps . 13
6.2.8 Dismantling and reassembly . 13
6.2.9 Auxiliary canals and orifices . 14
6.2.10 Presetting device . 14
6.2.101 Adjustments . 14
6.2.102 Resistance to pressure . 14
6.2.103 Blockage of canals and orifices . 14
6.2.104 Signal tube connections . 14
6.3 Materials . 14
6.3.1 General material requirements . 14
6.3.2 Housing . 14
6.3.3 Zinc alloys . 14
6.3.4 Springs . 14
6.3.5 Resistance to corrosion and surface protection . 15
6.3.6 Impregnation . 15
6.3.7 Seals for glands for moving parts . 15
6.4 Gas connections . 15
6.4.1 Making connections. 15
6.4.2 Connection sizes . 15
6.4.3 Threads . 15
6.4.4 Union joints . 15
6.4.5 Flanges . 15
6.4.6 Compression fittings . 15
6.4.7 Nipples for pressure test . 15
6.4.8 Strainers . 15
6.5 Electrical parts of the control . 15
prEN 88-3:2017 (E)
6.5.1 General . 15
6.5.2 Switching elements . 16
6.5.3 Electrical Components . 16
6.6 Protection against internal faults for the purpose of functional safety . 16
6.6.1 Design and construction requirements . 16
6.6.2 Class A . 16
6.6.3 Class B . 16
6.6.4 Class C . 16
6.6.5 Circuit and construction evaluation . 16
7 Performance . 16
7.1 General . 16
7.2 Leak tightness . 16
7.2.1 Requirements . 16
7.2.2 Tests . 17
7.3 Torsion and bending . 17
7.3.1 General . 17
7.3.2 Torsion and bending moments . 17
7.4 Rated flow rate . 18
7.4.1 Requirement . 18
7.4.2 Test . 18
7.4.3 Conversion of air flow rate . 18
7.5 Durability. 18
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.