Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads - Part 2: Taper external threads and taper internal threads - Dimensions, tolerances and designation

This document specifies the requirements for thread form, dimensions, tolerances and designation for jointing pipe threads, sizes 1/16 to 6 inclusive, for joints made pressure-tight by the mating of the threads. These threads are taper external and taper internal and are intended for use with pipes suitable for threading and for valves, fittings or other pipeline equipment interconnected by threaded joints.
An appropriate thread sealant or jointing compound should be used on the thread to ensure pressure-tight joints.
NOTE 1     Threaded joints using taper external threads and parallel internal threads are detailed in EN 10226-1.
NOTE 2    The requirements for taper external threads are identical in EN 10226-1 and EN 10226-2.
NOTE 3    For pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads see EN ISO 228-1.
NOTE 4    EN 10226-3 gives details of recommended gauging systems for the verification of thread dimensions and thread form.

Rohrgewinde für im Gewinde dichtende Verbindungen - Teil 2: Kegelige Außengewinde und kegelige Innengewinde - Maße, Toleranzen und Bezeichnung

Dieses Dokument legt die Anforderungen an Gewindeform, Maße, Toleranzen und die Bezeichnung von Rohrgewinden für im Gewinde dichtende Verbindungen der Gewinde- Nenngrößen 1/16 bis 6 fest. Diese Gewinde sind kegelige Außengewinde und kegelige Innengewinde; sie sind für Rohre mit Gewinden für Armaturen, Fittings und sonstige Rohrleitungsteile, die geschraubt verbunden werden, bestimmt.
Um eine druckdichte Verbindung sicherzustellen, sollte eine geeignete Dichtungsmasse oder Flächenpressung im Gewinde angewendet werden.
ANMERKUNG 1   Gewindeverbindungen mit kegeligen Außengewinden und zylindrischen Innengewinden sind detailliert in EN 10226-1 angegeben.
ANMERKUNG 2   Die Anforderungen an kegelige Außengewinde in EN 10226-1 sind mit denen in EN 10226 2 identisch.
ANMERKUNG 3   Rohrgewinde für nicht im Gewinde dichtende Verbindungen siehe EN ISO 228-1.
ANMERKUNG 4   In EN 10226-3 sind die für die Prüfung von Gewindemaßen und der Gewindeform empfohlenen Lehrensysteme detailliert beschrieben.

Filetages de tuyauteries pour raccordement avec étanchéité par le filetage - Partie 2: Extérieurs coniques et filetages intérieurs coniques - Dimensions, tolérances et désignation

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions relatives à la forme, aux dimensions, aux tolérances et à la désignation des filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet, de dimensions de filetage 1/16 à 6 comprises. Ces filetages sont des filetages extérieurs coniques et des filetages intérieurs coniques, et s'appliquent aux tubes filetés, aux filetages de robinetterie et aux raccords ou autres éléments de tuyauteries assemblés avec des joints filetés.
Il convient qu'une pâte d'étanchéité ou un produit de jointoiement approprié soit interposé dans le joint pour assurer l'étanchéité dans le filet.
NOTE 1   Les filetages extérieurs coniques et intérieurs cylindriques sont décrits dans l'EN 10226-1.
NOTE 2   Les prescriptions s'appliquant aux filetages extérieurs coniques sont identiques dans l'EN 10226-1 et l'EN 10226-2.
NOTE 3   Pour les filetages de tuyauterie pour raccordement sans étanchéité dans le filet, voir l'EN ISO 228-1.
NOTE 4   L'EN 10226-3 donne des précisions sur les systèmes de calibrage recommandés pour la vérification des dimensions et de la forme des filetages.

Cevni navoji za zveze, ki tesnijo z navoji – 2. del: Konični zunanji navoji in konični notranji navoji – Mere, tolerance in označevanje

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Aug-2005
Current Stage
9020 - Submission to 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
15-Jul-2024
Completion Date
15-Jul-2024

Buy Standard

Standard
EN 10226-2:2005
English language
13 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2005
&HYQLQDYRML]D]YH]HNLWHVQLMR]QDYRML±GHO.RQLþQL]XQDQMLQDYRMLLQNRQLþQL
QRWUDQMLQDYRML±0HUHWROHUDQFHLQR]QDþHYDQMH
Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads - Part 2: Taper external
threads and taper internal threads - Dimensions, tolerances and designation
Rohrgewinde für im Gewinde dichtende Verbindungen - Teil 2: Kegelige Außengewinde
und kegelige Innengewinde - Maße, Toleranzen und Bezeichnung
Filetages de tuyauteries pour raccordement avec étanchéité par le filetage - Partie 2:
Extérieurs coniques et filetages intérieurs coniques - Dimensions, tolérances et
désignation
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 10226-2:2005
ICS:
21.040.30 Posebni navoji Special screw threads
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 10226-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2005
ICS 21.040.30
English Version
Pipe threads where pressure tight joints are made on the
threads - Part 2: Taper external threads and taper internal
threads - Dimensions, tolerances and designation
Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité Rohrgewinde für im Gewinde dichtende Verbindungen - Teil
dans le filet - Partie 2: Filetages extérieurs coniques et 2: Kegelige Außengewinde und kegelige Innengewinde -
filetages intérieurs coniques - Dimensions, tolérances et Maße, Toleranzen und Bezeichnung
désignation
This European Standard was approved by CEN on 27 June 2005.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2005 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 10226-2:2005: E
worldwide for CEN national Members.

Contents
Page
Foreword .3
1 Scope .4
2 Normative references .4
3 Terms and definitions.4
4 Symbols and explanations.6
5 Dimensions.6
6 Designation .6
7 Thread design .8
7.1 Thread form.8

7.2 Thread lengths .9
8 Gauging .11
Bibliography.13

Foreword
This document (EN 10226-2:2005) has been prepared by Technical Committee ECISS/TC 29 “Steel tubes and
fittings for steel tubes”, the secretariat of which is held by UNI/UNSIDER.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or
by endorsement, at the latest by February 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest
by February 2006.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European
Free Trade Association.
This document is based, with editorial modifications on ISO 7-1 "Pipe threads where pressure-tight joints are made
on the threads - Part 1: Dimensions, tolerances and designation". Pipe threads to this document are dimensionally
identical to and fully interchangeable with pipe threads to ISO 7-1.
This document has been prepared in three parts. Parts 1 and 2 reflect the two thread jointing systems in regular
use in Europe and Worldwide - Part 1 details taper external and parallel internal pipe threads, and Part 2 details
taper external and taper internal pipe threads. Part 3 will provide requirements for the gauging of pipe threads
conforming to Parts 1 and 2.
The common requirements for the taper external pipe thread are given in Part 1 and in Part 2, so as to present the
complete thread jointing system in each part.
Components having pipe threads produced to the dimensions and tolerances given in this European Standard can
be assembled to give safe and effective pressure tight joints providing proper assembly techniques are used. The
techniques used to assemble threaded joints are dependent on a number of factors including the internal thread
(parallel or taper), the quality of the mating threads, the materials of the components being connected, the thread
sealant or jointing compound used and the assembly torque.
Because of the different assembly techniques used for the taper / parallel and taper / taper systems, it is
recommended that mixing of components having parallel internal threads and taper internal threads is avoided in
the same piping system.
Relevant EN product or application standards will normally specify whether parallel and /or taper internal threads
are permitted for these products or applications. Users should select the internal thread type to suit their product or
application requirements.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark,
Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom

1 Scope
This European Standard specifies the requirements for thread form, dimensions, tolerances and designation for
jointing pipe threads, sizes 1/16 to 6 inclusive, for joints made pressure-tight by the mating of the threads. These
threads are taper external and taper internal and are intended for use with pipes suitable for threading and for
valves, fittings or other pipeline equipment interconnected by threaded joints.
An appropriate thread sealant or jointing compound should be used on the thread to ensure pressure-tight joints.
NOTE 1  Threaded joints using taper external threads and parallel internal threads are detailed in EN 10226-1.
NOTE 2 The requirements for taper external threads are identical in EN 10226-1 and EN 10226-2.
NOTE 3 For pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads see EN ISO 228-1.
NOTE 4 EN 10226-3 gives details of recommended gauging systems for the verification of thread dimensions and thread
form.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this European Standard. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
EN 10226-3, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 3: Verification by means of
limit gauges
3 Terms and definitions
For the purposes of this European Standard, the following terms and definitions apply (see also Figures 2 and 3).
NOTE For consistency and clarity, common terms and definitions have been adopted for EN 10226-1 and EN 10226-2.
Consequently some definitions may include terms that seem inappropriate to this document.
3.1
gauge diameter
major diameter of the thread, whether external or internal, at the gauge plane
3.2
major cone
imaginary cone, which just touches the crests of a taper external thread or the roots of a taper internal thread
3.3
gauge plane
plane, perpendicular to the axis of the taper thread, at which the major cone has the gauge diameter
NOTE 1 For external threads the gauge plane is located at a distance equal to the gauge length from the small end of the
thread.
NOTE 2 For taper internal threads; the gauge plane is located at a distance of half pitch behind the face of the threaded work
piece. This distance has been agreed so that the position of the gauge plane on taper internal threads is consistent with parallel
internal threads in EN 10226-1.
3.4
gauge length
on an external thread, the distance from the gauge plane to the small end of the thread, measured parallel to the
axis
3.5
reference plane
visible surface of the internally and externally threaded parts, which facilitates the reading of the gauge when the
thread is inspected. For internal threads it is the face of the internally threaded part, for external threads it is the
small end of the externally threaded part
3.6
complete thread
part of the thread that is fully formed at both crest and root
NOTE When there is a chamfer at the start of the thread not exceeding one pitch in length, this is included in the length of
the complete thread.
3.7
incomplete thread
part of the thread that is fully formed at the root, but truncated at the crest by its intersection with the cylindrical
surface of the product
3.8
washout thread
part of the thread that is not fully formed at the root
NOTE The washout thread is produced by the bevel at the start of the threading tool.
3.9
useful thread
complete thread plus incomplete thread, excluding the washout thread
NOTE In practice, the total length of useful external thread may be longer than is necessary depending on the production
techniques used for producing the threads and the external diameter of the work piece. The provision of excessive lengths of
useful external thread should be avoided.
3.10
assembly length
useful thread length beyond the gauge plane of an external thread required to provide for assembly with an internal
thread at the upper limit of the tolerance. It is inclusive of the wrenching length
NOTE 1 See also 7.2.2.
NOTE 2 This term is also known as "fitting allowance".
3.11
wrenching length
useful thread length that is provided to accommodate the relative movement between the externally threaded part
and the internally threaded part during the wrenching operation, following hand-tight engagement
NOTE This term is also known as "wrenching allowance".
3.12
accommodation length
distance on internally threaded work pieces, from the face of the work piece to the first obstruction, which the
externally threaded work piece will encounter on assembly
4 Symbols and explanations
Symbol Meaning
R Designation of taper external thread
Rc Designation of taper internal thread
p Pitch
H Height of the triangle of the thread profile perpendicular to the thread axis
h = 0,640 327P; height of the thread profile between rounded crests and roots perpendicular to the
thread axis
r Radius of rounded crests and roots
D Major diameter of the internal thread at the gauge plane (gauge diameter - see 3.1)
D = D - 1,280 654 P; minor diameter of the internal thread at the gauge plane
D = D - 0,640 327 P; pitch diameter of the internal thread at the gauge plane
d Major diameter of the external thread at the gauge plane (gauge diameter - see 3.1)
d =d - 1,280 654 P; minor diameter of the external thread at the gauge plane
d =d - 0,640 327P; pitch diameter of the external thread at the gauge plane
T Tolerance on the gauge length of an external thread
T Tolerance for the position of the gauge plane on an internal thread
L Accommodation length (see 7.2.2)
a
L Useful thread length for internally threaded workpieces (see 7.2.2)
i
L Useful thread length for externally threaded workpieces (see 7.2.2)
e
5 Dimensions
Pipe thread dimensions are given in Table 1.
6 Designation
6.1 The designation of threads according to this document shall consist of the following elements in the
sequence given:
6.2 The description block shall be:
Pipe thread
6.3 The European Standard number block shall be:
EN 10226
Table 1 — Dimensions
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Height L Tolerance on position
e
Pitch of Diameters at gauge plane Gauge length (external thread) Assembly length Length of useful external thread of gauge plane on
thread not less than internal thread
Number
For For For
Tolerance Tolerance
Maj
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.