EN 179:1997/A1:2001/AC:2002
(Corrigendum)Building hardware - Emergency exit devices operated by a lever handle or push pad - Requirements and test methods
Building hardware - Emergency exit devices operated by a lever handle or push pad - Requirements and test methods
TC - Incomplete amendment (Annex ZA etc.)
Schlösser und Baubeschläge - Notausgangsverschlüsse mit Drücker oder Stoßplatte - Anforderungen und Prüfverfahren
Quincaillerie pour le bâtiment - Fermetures d'urgence pour issues de secours manoeuvrées par une béquille ou une plaque de poussée - Prescriptions et méthodes d'essai
Stavbno okovje - Naprave za zasilne izhode z vzvodno ročico ali pritisnim pedalom - Zahteve in preskusne metode
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Building hardware - Emergency exit devices operated by a lever handle or push pad - Requirements and test methodsQuincaillerie pour le bâtiment - Fermetures d'urgence pour issues de secours manoeuvrées par une béquille ou une plaque de poussée - Prescriptions et méthodes d'essaiSchlösser und Baubeschläge - Notausgangsverschlüsse mit Drücker oder Stoßplatte - Anforderungen und PrüfverfahrenTa slovenski standard je istoveten z:EN 179:1997/A1:2001/AC:2002SIST EN 179:2000/A1:2002/AC:2002en91.190ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 179:2000/A1:2002/AC:200201-julij-2002
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 179:1997/A1:2001/ACMarch 2002Mars 2002März 2002English versionVersion FrançaiseDeutsche FassungBuilding hardware - Emergency exit devices operated by a leverhandle or push pad - Requirements and test methodsQuincaillerie pour le bâtiment -Fermetures d'urgence pour issues desecours manoeuvrées par unebéquille ou une plaque de poussée -Prescriptions et méthodes d'essaiSchlösser und Baubeschläge -Notausgangsverschlüsse mit Drückeroder Stoßplatte - Anforderungen undPrüfverfahrenThis corrigendum becomes effective on 20 March 2002 for incorporation in the English and Frenchofficial versions of the Amendment to the EN.Ce corrigendum prendra effet le 20 mars 2002 pour incorporation dans les versions officiellesanglaise et française de l’Amendement à l’EN.Die Berichtigung tritt am 20.März 2002 zur Einarbeitung in die Englischen und Französischenoffiziellen Fassungen der Änderung zur EN in Kraft.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2002 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members.Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier auxmembres nationaux du CEN.Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedernvon CEN vorbehalten.Ref. No. EN 179:1997/A1:2001/AC:2002 E/F
EN 179:1997/A1:2001/AC:2002 (E/F)2English versionClause 2 Normative referencesDelete reference to EN 45000”Clause 9.1.1Delete paragraph numbering only.Clause 9.1.2Delete entire paragraph with its numbering, including the NOTE.Clause 9.2.2 : First sentenceAfter the
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.