Rapeseed — Determination of chlorophyll content — Spectrometric method

ISO 10519:2015 specifies a spectrometric method for the determination of the chlorophyll content of rapeseed. It is not applicable to the determination of chlorophyll in oils.

Graines de colza — Détermination de la teneur en chlorophylle — Méthode spectrométrique

ISO 10519:2015 spécifie une méthode de spectrométrie permettant de déterminer la teneur en chlorophylle des graines de colza. Elle n'est pas applicable à la détermination de la chlorophylle dans les huiles.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Sep-2015
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
10-Dec-2020
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10519:2015 - Rapeseed -- Determination of chlorophyll content -- Spectrometric method
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10519:2015 - Graines de colza -- Détermination de la teneur en chlorophylle -- Méthode spectrométrique
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10519
Third edition
2015-09-15
Rapeseed — Determination of
chlorophyll content — Spectrometric
method
Graines de colza — Détermination de la teneur en chlorophylle —
Méthode spectrométrique
Reference number
ISO 10519:2015(E)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10519:2015(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10519:2015(E)

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 1
5 Reagent . 1
5.1 Extraction solvent . 1
6 Apparatus . 1
7 Sampling . 2
8 Preparation of test sample . 2
9 Procedure. 3
9.1 Test portions . 3
9.2 Extraction . 3
9.3 Determination . 3
10 Expression of results . 3
11 Precision . 4
11.1 Repeatability . 4
11.2 Reproducibility . 4
12 Test report . 4
Annex A (informative) Results of interlaboratory test . 5
Bibliography . 6
© ISO 2015 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10519:2015(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 34, Food products, Subcommittee SC 2,
Oleaginous seeds and fruits and oilseed meals.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 10519:1997), of which it constitutes a
minor revision.
Annex A of this International Standard is for information only.
iv © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10519:2015(E)
Rapeseed — Determination of chlorophyll content —
Spectrometric method
1 Scope
This International Standard specifies a spectrometric method for the determination of the chlorophyll
content of rapeseed. It is not applicable to the determination of chlorophyll in oils.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 648, Laboratory glassware — Single-volume pipettes
ISO 664, Oilseeds — Reduction of laboratory sample to test sample
ISO 665, Oilseeds — Determination of moisture and volatile matter content
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
chlorophyll content
mass fraction of substances in the sample contributing to the absorption band at a wavelength near
665 nm, as determined under the operating conditions specified in this International Standard and
measured as chlorophyll A
Note 1 to ent
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10519
Troisième édition
2015-09-15
Graines de colza — Détermination de
la teneur en chlorophylle — Méthode
spectrométrique
Rapeseed — Determination of chlorophyll content —
Spectrometric method
Numéro de référence
ISO 10519:2015(F)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10519:2015(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10519:2015(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 1
5 Réactif . 1
5.1 Solvant d’extraction . 1
6 Appareillage . 2
7 Échantillonnage . 2
8 Préparation de l’échantillon pour essai . 3
9 Mode opératoire. 3
9.1 Prises d’essai . 3
9.2 Extraction . 3
9.3 Détermination . 3
10 Expression des résultats. 3
11 Fidélité . 4
11.1 Répétabilité . 4
11.2 Reproductibilité . 4
12 Rapport d’essai . 4
Annexe A (informative) Résultats de l’essai interlaboratoires . 5
Bibliographie . 7
© ISO 2015 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10519:2015(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer
un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : Avant-propos –
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 34, Produits alimentaires, Sous-
comité SC 2, Graines et fruits oléagineux et tourteaux.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 10519:1997), dont elle constitue
une révision mineure.
L’Annexe A de la présente Norme internationale est donnée à titre d’information uniquement.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10519:2015(F)
Graines de colza — Détermination de la teneur en
chlorophylle — Méthode spectrométrique
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode de spectrométrie permettant de déterminer
la teneur en chlorophylle des graines de colza. Elle n’est pas applicable à la détermination de la
chlorophylle dans les huiles.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 648, Verrerie de laboratoire — Pipettes à un volume
ISO 664, Graines oléagineuses — Réduction de l’échantillon pour laboratoire en échantillon pour essai
ISO 665, Graines oléagineuses — Détermination de la teneur en eau et matières volatiles
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
teneur en chlorophylle
fraction massique des substances contenues dans l’échantillon qui contribuent à la bande d’absorption à
une longueur d’onde voisine de 665 nm, telle que déterminée dans les conditions opératoires spécifiées
dans la présente Norme internationale et mesurée en tant que chlorophylle A
Note 1 à l’article: La teneur en chlorophylle est exprimée en milligrammes par kilogramme.
4 Principe
Extraction d’une prise d’essai dans un appareil approprié, avec un solvant d’extraction spécifié.
Détermination spectrométrique de la teneur en chlorophylle de la solution extraite.
5 Réactif
Sauf indication contraire, utiliser uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue.
5.1 Solvant d’extraction
Introduire 100 ml d’éthanol anhydre dans un bécher de 500 ml. Y ajouter 300 ml d’isooctane
anhydre (2,2,5-triméthylpentane) ou de n-heptane technique anhydre ou d’éther de pétrole anhydre
(es
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.