Water quality — Guidelines for the selection of sampling methods and devices for benthic macroinvertebrates in fresh waters

This International Standard specifies criteria for the selection of sampling methods and devices (operation and performance characteristics) used to evaluate benthic macroinvertebrate populations in fresh waters (rivers, canals, lakes, and reservoirs). The methods and devices considered in this International Standard are suitable for sampling all major components of the benthic assemblage. They are not suitable for sampling meiofauna.

Qualité de l'eau — Lignes directrices pour la sélection des méthodes et des dispositifs d'échantillonnage des macro-invertébrés benthiques dans les eaux douces

La présente Norme internationale spécifie les critères pour la sélection des méthodes et dispositifs d'échantillonnage (fonctionnement et caractéristiques de performance) utilisés pour évaluer les populations de macro-invertébrés benthiques dans les eaux douces (rivières, canaux, lacs et réservoirs). Les méthodes et dispositifs examinés dans la présente Norme internationale conviennent à l'échantillonnage de l'ensemble des principaux composants de l'assemblage benthique. Ils ne sont pas appropriés à l'échantillonnage de la méiofaune.

General Information

Status
Published
Publication Date
28-Jun-2012
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
13-Apr-2023
Completion Date
19-Apr-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 10870:2012 - Water quality -- Guidelines for the selection of sampling methods and devices for benthic macroinvertebrates in fresh waters
English language
26 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10870:2012 - Qualité de l'eau -- Lignes directrices pour la sélection des méthodes et des dispositifs d'échantillonnage des macro-invertébrés benthiques dans les eaux douces
French language
26 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10870:2012
Russian language
26 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10870
First edition
2012-07-01
Water quality — Guidelines for the
selection of sampling methods and
devices for benthic macroinvertebrates
in fresh waters
Qualité de l’eau — Lignes directrices pour la sélection des méthodes
et des dispositifs d’échantillonnage des macro-invertébrés benthiques
dans les eaux douces
Reference number
©
ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Terms and definitions . 1
3 Principle . 2
3.1 General . 2
3.2 Objectives . 2
3.3 Sampling programmes . 3
3.4 Device and method selection . 3
4 Benthic macroinvertebrates sampling methods and devices . 3
4.1 General . 3
4.2 Handnet . 3
4.3 Surber sampler . 7
4.4 Box sampler . 9
4.5 Cylinder sampler . 11
4.6 Naturalist’s dredge .12
4.7 Ekman-Birge grab .14
4.8 Ponar grab .15
4.9 Van Veen grab .16
4.10 Polyp grab (orange peel grab) .18
4.11 Air-lift sampler .19
4.12 Core and tube samplers .22
4.13 Colonization samplers .23
Bibliography .26
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10870 was prepared by Technical Committee ISO/TC 147, Water quality, Subcommittee SC 5,
Biological methods.
This first edition of ISO 10870 cancels and replaces ISO 7828:1985, ISO 8265:1988, and ISO 9391:1993, which
have been technically revised.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

Introduction
Macroinvertebrates are an important component of fresh-water ecosystems and are the most widely used biological
group to monitor aquatic ecological status (Reference [6]). A wide range of sampling and survey methodologies
has been developed for a variety of specific applications as well as ecological assessment including: conservation
status, biodiversity assessment, pollution control, and habitat enhancement (Reference [7]).
This International Standard gives guidelines on the selection, design, operation, and performance characteristics
of sampling devices for the evaluation of benthic macroinvertebrate taxonomic composition, abundance, and
diversity in fresh waters, which can all be components of the applications given in the first parargraph.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10870:2012(E)
Water quality — Guidelines for the selection of sampling methods
and devices for benthic macroinvertebrates in fresh waters
WARNING — Working in or around water is inherently dangerous. This International Standard does
not purport to address the safety problems associated with its use. It is the responsibility of the
user to establish appropriate health and safety practices and to ensure compliance with any national
regulatory conditions.
1 Scope
This International Standard specifies criteria for the selection of sampling methods and devices (operation and
performance characteristics) used to evaluate benthic macroinvertebrate populations in fresh waters (rivers,
canals, lakes, and reservoirs). The methods and devices considered in this International Standard are suitable
for sampling all major components of the benthic assemblage. They are not suitable for sampling meiofauna.
2 Terms and definitions
For the purpose of this document, the following terms and definitions apply.
2.1
abundance
total number of individuals in a taxon, per sampling unit or estimated per unit area
2.2
benthic
dwelling at the bottom of an aquatic environment
2.3
canal
artificial watercourse constructed, usually, to join rivers, lakes or seas, and often of a size suitable for navigation
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006, 15]
2.4
deep water
water from 1 m below the water surface to the limiting depth for efficient sampling
2.5
diversity
species richness of a community and the distribution of individuals across those species
2.6
habitat
area of the environment in which a particular organism or population lives, including its characteristic
assemblages of plants and animals
2.7
lake
inland body of water of considerable area
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006, 57]
2.8
macroinvertebrate
invertebrate that is easily visible without magnification (>0,5 mm)
2.9
meio-fauna
small benthic invertebrates that pass unharmed through a 0,5 mm mesh
2.10
qualitative observation
observation that does not involve measurement or numbers
2.11
quantitative observation
observation that involves measurement or numbers
2.12
reservoir
construction, partially or wholly man-made, for storage and/or regulation and control of water
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006, 107]
2.13
river
natural body of water flowing continuously or intermittently along a well-defined course into an ocean, sea,
lake, inland depression, marsh or other watercourse
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006, 109]
2.14
semi-quantitative observation
observation on a sample where the relative abundance of taxa can be estimated, but not numerically related to
a specific area or volume of habitat
2.15
species/taxa composition
species/taxa list from the sampled habitat which can include the relative dominance (number of benthic
macroinvertebrates of a species/taxon divided by the total number of benthic macroinvertebrates of all
species/taxa, expressed as a percentage)
3 Principle
3.1 General
In order to evaluate benthic macroinvertebrate population parameters such as taxonomic composition,
abundance, and diversity in fresh waters, appropriate sampling devices are required. The choice of the
appropriate sampling device depends on the objective of the study itself as well as on the water type and the
benthic macroinvertebrate population being studied (Reference [6]).
Sampling methods are described in this International Standard to cover the broad variety of fresh waters and the
diversity of macroinvertebrate taxa and these habitats. The performance characteristics of the devices should
be taken into account in order to achieve the best evaluation in the context of the objectives of the survey.
3.2 Objectives
The methods given in this International Standard are suitable for a wide variety of objectives. These objectives
include: assessment of ecological status, detection of change in surveillance, operational and investigational
monitoring programmes, diagnosis of environmental stress, and the assessment of both acute and chronic
stressors (pollution control). The methods are also suitable for conservation and biodiversity assessments with
measurement of both community parameters and appraisal of rare species status. Many of the methods are
used both routinely and in research studies (References [6][11]–[14]). Guidance on the analysis of results from
[3] [4]
benthic macroinvertebrate surveys is given in ISO 8689-1 and ISO 8689-2.
2 © ISO 2012 – All rights reserved

3.3 Sampling programmes
The design of a sampling programme depends on the aims of the survey and the required power of discrimination
of the data. The programme should be developed with regard to the local topographical and hydrological
conditions in the survey area, information on local environmental stressors, and knowledge from previous
surveys (if any). The number of sampling stations, their positions, season or seasons of sampling, and the
numbers of replicate samples to be taken at each station should be established prior to the initiation of the
survey, or through a pilot survey (Reference [6]). The design of the programme determines the options for data
treatment and statistical analyses that can be performed; therefore, prior consideration should be accorded
to the reporting requirements. Quality assurance of sampling and analysis should also be considered at this
[1]
stage. Further general guidance on survey design is given in ISO 5667-1.
During the design of the sampling programme, consideration should be given to the possibility of transferring
diseases (e.g. crayfish plague) and the dispersal of non-native invasive species. Appropriate precautionary
measures should be included in the operation of any of the devices to prevent such transfers.
3.4 Device and method selection
The methods and devices given in this International Standard have been chosen to achieve a good evaluation
for the broad variety of inland waters and the diversity of macroinvertebrate taxa. The methods and devices
are suitable for routine monitoring and for some research purposes. Methods and devices suitable only for
research purposes have been excluded. Detailed guidance on the design of sampling equipment, the mode of
operation and the scope of characteristics can be found in Clause 4. Three main selection criteria have been
evaluated in recommending suitable methods/devices for sampling different habitats. The three criteria are:
— suitability for operation in flowing or standing fresh waters;
— suitability for operation in shallow or deep fresh waters;
— the ability to provide results that are qualitative, quantitative or semi-quantitative.
Table 1 indicates which devices are appropriate for each habitat and in which section each device can be found.
4 Benthic macroinvertebrates sampling methods and devices
4.1 General
Benthic macroinvertebrates may be caught by active sampling or passive sampling (colonization samplers).
For all sampling methods, seasonal aspects of macroinv
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 10870
Première édition
2012-07-01
Qualité de l’eau — Lignes directrices pour
la sélection des méthodes et des dispositifs
d’échantillonnage des macro-invertébrés
benthiques dans les eaux douces
Water quality — Guidelines for the selection of sampling methods and
devices for benthic macroinvertebrates in fresh waters
Numéro de référence
©
ISO 2012
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Termes et définitions . 1
3 Principe . 2
3.1 Généralités . 2
3.2 Objectifs . 2
3.3 Programmes d’échantillonnage . 3
3.4 Sélection du dispositif et de la méthode . 3
4 Méthodes et dispositifs d’échantillonnage des macro-invertébrés benthiques . 3
4.1 Généralités . 3
4.2 Haveneau . 4
4.3 Échantillonneur Surber . 8
4.4 Échantillonneur à boîte .10
4.5 Benthomètre .12
4.6 Drague .14
4.7 Benne Ekman-Birge .15
4.8 Benne Ponar .16
4.9 Benne Van Veen .17
4.10 Benne Polype (benne orange peel) .19
4.11 Échantillonneur à air comprimé .21
4.12 Carottiers .24
4.13 Échantillonneurs de colonisation .25
Bibliographie .28
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 10870 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 147, Qualité de l’eau, sous-comité SC 5,
Méthodes biologiques.
Cette première édition de l’ISO 10870 annule et remplace l’ISO 7828:1985, l’ISO 8265:1988 et l’ISO 9391:1993,
qui ont fait l’objet d’une révision technique.
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés

Introduction
Les macro-invertébrés sont un composant important des écosystèmes d’eau douce et sont le groupe biologique
le plus souvent utilisé pour évaluer l’état écologique des milieux aquatiques (Référence [6]). Une large gamme
de méthodes d’échantillonnage et d’étude ont été développées pour différentes applications spécifiques ainsi
que pour l’évaluation écologique, notamment: état de conservation, évaluation de la biodiversité, suivi de la
pollution et amélioration de l’habitat (Référence [7]).
La présente Norme internationale fournit des lignes directrices pour la sélection, la conception, le fonctionnement
et les caractéristiques de performance des dispositifs d’échantillonnage utilisés pour évaluer la composition
taxonomique, l’abondance et la diversité des macro-invertébrés benthiques en eaux douces, lesquels peuvent
tous être des composantes des applications mentionnées dans le premier alinéa.
NORME INTERNATIONALE ISO 10870:2012(F)
Qualité de l’eau — Lignes directrices pour la sélection des
méthodes et des dispositifs d’échantillonnage des macro-
invertébrés benthiques dans les eaux douces
AVERTISSEMENT — Le travail dans ou à proximité de l’eau est intrinsèquement dangereux. La présente
Norme internationale n’a pas pour but de traiter tous les problèmes de sécurité liés à son utilisation.
Il incombe à l’utilisateur d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité, et de
s’assurer de la conformité à la réglementation nationale en vigueur.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les critères pour la sélection des méthodes et dispositifs d’échantillonnage
(fonctionnement et caractéristiques de performance) utilisés pour évaluer les populations de macro-invertébrés
benthiques dans les eaux douces (rivières, canaux, lacs et réservoirs). Les méthodes et dispositifs examinés
dans la présente Norme internationale conviennent à l’échantillonnage de l’ensemble des principaux composants
de l’assemblage benthique. Ils ne sont pas appropriés à l’échantillonnage de la méiofaune.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
2.1
abondance
nombre total d’individus dans un taxon, par unité d’échantillonnage ou estimé par unité de surface
2.2
benthique
qui vit au fond d’un milieu aquatique
2.3
canal
cours d’eau artificiel habituellement construit pour relier des rivières, des lacs ou des mers, et de taille
généralement appropriée à la navigation
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006 , 15]
2.4
eaux profondes
eaux dont le niveau s’étend de 1 m en dessous de la surface de l’eau à la profondeur limite pour un
échantillonnage efficace
2.5
diversité
richesse des espèces d’une communauté et répartition des individus entre ces espèces
2.6
habitat
zone de l’environnement dans lequel un organisme particulier ou une population vit, y compris son assemblage
caractéristique de plantes et d’animaux
2.7
lac
masse d’eau de grande étendue à l’intérieur des terres
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006 , 57]
2.8
macro-invertébré
invertébré facilement visible sans grossissement (> 0,5 mm)
2.9
méiofaune
petits invertébrés benthiques qui ne sont pas retenus par une maille de 0,5 mm
2.10
observation qualitative
observation n’impliquant aucun mesurage ni aucun chiffre
2.11
observation quantitative
observation impliquant des mesurages ou des chiffres
2.12
réservoir
construction, de réalisation partiellement ou totalement humaine, destinée au stockage et/ou à la régulation et
au contrôle de l’eau
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006 , 107]
2.13
rivière
masse d’eau naturelle s’écoulant de façon continue ou intermittente selon un tracé bien défini vers un océan,
une mer, un lac, une dépression, un marais ou un autre cours d’eau
[2]
[SOURCE: ISO 6107-2:2006 , 109]
2.14
observation semi-quantitative
observation sur un échantillon dans lequel l’abondance relative de taxons peut être estimée, mais qui n’est pas
numériquement associée à une surface ou un volume spécifique d’habitat
2.15
composition d’espèces/de taxons
liste d’espèces/de taxons de l’habitat échantillonné qui peut inclure la dominance relative (nombre de macro-
invertébrés benthiques d’une espèce/d’un taxon divisé par le nombre total de macro-invertébrés benthiques de
l’ensemble des espèces/taxons, exprimé en pourcentage)
3 Principe
3.1 Généralités
Afin d’évaluer les paramètres de la population de macro-invertébrés benthiques, notamment la composition
taxonomique, l’abondance et la diversité des macro-invertébrés benthiques en eaux douces, des dispositifs
d’échantillonnage appropriés sont requis. Le choix du dispositif d’échantillonnage approprié dépend de l’objectif
de l’étude ainsi que du type d’eau et de la population de macro-invertébrés benthiques soumise à l’étude
(Référence [6]).
Les méthodes d’échantillonnage décrites dans la présente Norme internationale couvrent la vaste gamme
d’eaux douces ainsi que l’ensemble des taxons de macro-invertébrés et ces habitats. Il convient de tenir
compte des caractéristiques de performance de ces dispositifs afin d’obtenir la meilleure évaluation possible
en fonction des objectifs de l’étude.
3.2 Objectifs
Les méthodes données dans la présente Norme internationale conviennent à un grand nombre d’objectifs,
notamment: l’évaluation de l’état écologique, la détection de tout changement dans les programmes de contrôle
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés

de la surveillance, du fonctionnement et de la recherche, le diagnostic des contraintes environnementales
et l’évaluation des facteurs de stress aigus et chroniques (suivi de la pollution). Les méthodes conviennent
également aux évaluations relatives à la conservation et à la biodiversité avec mesure des paramètres
communautaires et estimation de l’état des espèces rares. Plusieurs méthodes sont utilisées en routine et
[3] [4]
dans le cadre d’études de recherche (Références [6], [11] à [14]). L’ISO 8689-1 et l’ISO 8689-2 fournissent
des lignes directrices sur l’analyse des résultats provenant d’études sur les macro-invertébrés benthiques.
3.3 Programmes d’échantillonnage
La conception du programme d’échantillonnage dépend des objectifs de l’étude et du degré de détermination
des données requis. Il convient de développer le programme en fonction des conditions topographiques et
hydrologiques locales de la zone d’étude, des informations sur les facteurs de stress environnementaux locaux
et des connaissances issues d’études antérieures (le cas échéant). Il convient d’établir le nombre de stations
d’échantillonnage, leurs positions, la ou les saison(s) d’échantillonnage et le nombre de sous-échantillons à
prélever sur chaque station avant de commencer l’étude ou tout au long d’une étude pilote (Référence [6]). La
conception du programme détermine les options qui peuvent être utilisées pour le traitement des données et
les analyses statistiques. Par conséquent, il convient de tenir compte au préalable des exigences de rapport.
À ce stade, il convient également de tenir compte de l’assurance qualité de l’échantillonnage et de l’analyse.
[1]
L’ISO 5667-1 fournit d’autres lignes directrices générales sur le plan d’étude.
Lors de la conception du programme d’échantillonnage, il convient de prendre en compte le risque de transférer
des maladies (par exemple la peste des écrevisses) et la dispersion possible d’espèces invasives non natives.
Il convient d’intégrer des mesures conservatoires adaptées au fonctionnement de chacun de ces dispositifs
pour empêcher de tels transferts.
3.4 Sélection du dispositif et de la méthode
Les méthodes et les dispositifs donnés dans la présente Norme internationale ont
...


МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 10870
Первое издание
2012-07-01
Качество воды. Руководящие указания
по выбору методов отбора проб и
устройств для обнаружения донных
макробеспозвоночных в пресной воде
Water quality — Guidelines for the selection of sampling methods and
devices for benthic macroinvertebrates in fresh waters

Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R

(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2012
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на установку интегрированных шрифтов в компьютере, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe – торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.

ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2012 – Все права сохраняются

Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1  Область применения .1
2  Термины и определения .1
3  Принцип.3
3.1  Общие положения .3
3.2  Цели.3
3.3  Программы отбора проб .3
3.4  Выбор устройства и метода.4
4  Методы и устройства отбора проб донных макробеспозвоночных .4
4.1  Общие положения .4
4.2  Сачок .4
4.3  Дночерпатель Сарбера.8
4.4  Садок.10
4.5  Цилиндрический пробоотборник .13
4.6  Дночерпатель биолога .15
4.7  Дночерпатель Экмана-Бирге.16
4.8  Видоизмененный дночерпатель Петерсена .17
4.9  Дночерпатель Ван-Вина.18
4.10  Многочелюстной грейферный ковш.19
4.11  Пневматический пробоотборник.21
4.12  Керноотборник и грунтовая трубка .24
4.13  Пробоотборники колоний донных организмов.25
Библиография.28

Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в этой работе. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами, приведенными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов – разработка международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее
75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что, возможно, некоторые элементы настоящего документа могут быть
объектом патентных прав. ISO не несет ответственности за определение некоторых или всех таких
патентных прав.
ISO 10870 подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 147, Качество воды, Подкомитетом SC 5,
Биологические методы.
Данное первое издание ISO 10870 отменяет и заменяет ISO 7828:1985, ISO 8265:1988, и ISO 9391:1993,
которые были пересмотрены технически.
iv © ISO 2012 – Все права сохраняются

Введение
Макробеспозвоночные являются важным компонентом пресноводных экосистем и наиболее широко
использующейся биологической группой для мониторинга экологического состояния водных систем
(Ссылка [6]). Широкий спектр методов отбора проб и методологий обследования был разработан для
различных специальных программ, а также для экологической оценки, включая: состояние
консервации, оценку биоразнообразия, борьбу с загрязнением, и оздоровление естественной среды
(Ссылка [7]).
Настоящий международный стандарт содержит рекомендации по выбору, проектированию, работе и
эксплуатационным характеристикам устройств для отбора проб с целью оценки таксономического
состава донных макробеспозвоночных, их численности и многообразия в пресных водах, всего того,
что может составлять компоненты программ, упомянутых в первом параграфе.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 10870:2012(R)

Качество воды. Руководящие указания по выбору методов отбора
проб и устройств для обнаружения донных макробеспозвоночных в
пресной воде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Работа в воде или возле воды по своей сути опасна. Этот стандарт не
претендует на полноту описания проблем безопасности, связанных с его использованием.
Пользователь сам несет ответственность за установление соответствующих правил техники
безопасности и обеспечения соответствия с любыми национальными регламентами.
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает критерии выбора методов отбора проб и
устройств (работа и эксплуатационные характеристики), применяемых для оценки популяции донных
макробеспозвоночных в пресных водах (реках, каналах, озерах и водохранилищах). Методы и
устройства, рассматриваемые в настоящем международном стандарте, предназначены для отбора
проб всех основных компонентов донных видов беспозвоночных. Они не предназначены для отбора
проб мейофауны.
2 Термины и определения
В настоящем стандарте применяются следующие термины и определения.
2.1
численность
abundance
общее число организмов в таксоне на единицу выборки, или исчисляемое на единицу площади
2.2
донный
benthic
обитание на дне водной среды
2.3
канал
canal
искусственно построенный водоем, как правило, впадающий в реки, озера или моря, и зачастую,
имеющий размеры, пригодные для навигации
[2]
[ИСТОЧНИК: ISO 6107-2:2006, 15]
2.4
глубокая вода
deep water
вода на 1 м и более ниже водной поверхности до ограничивающей глубины для эффективного отбора
проб
2.5
многообразие
diversity
богатство видов сообщества и распределение особей по этим видам
2.6
среда обитания
habitat
область окружающей среды, в которой живет конкретный организм или популяция, включая
характерные для нее сообщества растений и животных
2.7
озеро
lake
внутренний водоем значительной площади
[2]
[ИСТОЧНИК: ISO 6107-2:2006, 57]
2.8
макробеспозвоночные
macroinvertebrate
беспозвоночные, которые легко увидеть без оптического увеличения (>0,5 мм)
2.9
мейофауна
meio-fauna
мелкие донные беспозвоночные, которые проходят неповрежденными через сетку размером 0,5 мм
2.10
качественный учет
qualitative observation
учет, который не предполагает проведение измерений или определение численности
2.11
количественный учет
quantitative observation
учет, который предполагает проведение измерений или определение численности
2.12
резервуар
reservoir
конструкция, частично или полностью искусственная, для хранения и/или регулирования и контроля
воды
[2]
[ИСТОЧНИК: ISO 6107-2:2006, 107]
2.13
река
river
естественная водная масса, протекающая непрерывно или периодически по четко определенному
курсу в океан, море, озеро, внутриматериковую впадину, болото или другой водоем
[2]
[ИСТОЧНИК: ISO 6107-2:2006, 109]
2.14
полуколичественный учет
semi-quantitative observation
учет обитателей, дающий возможность оценить относительную численность таксонов, но не связанную
численно с удельной площадью или объемом среды обитания
2 © ISO 2012 – Все права сохраняются

2.15
виды/состав таксонов
species/taxa composition
перечень видов/таксонов из выборочной среды обитания, который может включать относительное
доминирование (число донных макробеспозвоночных определенных видов/таксонов, деленное на
общее количество донных макробеспозвоночных всех видов/таксонов, выраженное в процентах)
3 Принцип
3.1 Общие положения
Для того чтобы оценить параметры популяции донных макробеспозвоночных, такие как
таксономический состав, численность и многообразие в пресных водах, необходимы соответствующие
устройства для отбора проб. Выбор соответствующего устройства для отбора проб зависит от цели
самого исследования, а также от типа воды и популяции исследуемых донных макробеспозвоночных
(Ссылка [6]).
Методы отбора проб, установленные в настоящем стандарте, ставят своей целью охватить большое
разнообразие пресных вод и многообразие макробеспозвоночных таксонов, а также среду их обитания.
Должны быть приняты во внимание эксплуатационные характеристики устройств, чтобы более
эффективно провести оценки с учетом целей исследования.
3.2 Цели
Методы, указанные в настоящем стандарте, предназначены для самых разнообразных целей. Эти
цели включают в себя: оценку экологического состояния, выявление изменений в ходе наблюдений,
оперативные и исследовательские программы мониторинга, диагностику экологического стресса, и
оценку как острых, так и хронических стрессогенных факторов (контроль загрязнения). Эти методы
пригодны также для сохранения и оценки биологического разнообразия с измерением параметров
сообщества и оценкой состояния редких видов. Многие методы используются в плановом порядке и
для научных исследований (Ссылки [6][11]-[14]). Руководство по анализу результатов исследования
[3] [4]
донных макробеспозвоночных приведено в ISO 8689-1 и ISO 8689-2.
3.3 Программы отбора проб
План программы отбора проб зависит от целей обследования и необходимой степени различения
данных. Программа должна быть разработана с учетом местных топографических и гидрологических
условий в районе исследования, информации о местных стрессогенных факторах окружающей среды,
и знания предыдущих исследований (если таковые имеются). Количество станций отбора проб, их
расположение, сезон или сезоны отбора проб, и количество повторных проб, которые следует
отбирать на каждой станции, должны быть установлены до начала исследования, либо через
предварительное исследование (Ссылка [6]). В плане программы определяются варианты обработки
данных и возможного статистического анализа, поэтому, предварительное рассмотрение должно быть
проведено в соответствии с требованиями отчетности. Обеспечение качества отбора и анализа проб
также следует рассматривать на этом этапе. Общее руководство по исследованию приведено в
[1]
ISO 5667-1 .
При разработке программы отбора проб следует принять во внимание возможность передачи
заболевания (например, чума ракообразных) и
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.