Paints and varnishes — Determination of resistance to liquids — Part 1: General methods

The principle is exposing a coated test panel to a liquid by one of three specified methods (the immersion method using a single-phase liquid or a two-phase liquid, a method with the use of an absorbent medium, and the spotting method) and evaluating the effects of exposure by criteria agreed in advance between the interested parties, these criteria usually being of a subjective nature. Method 1 is intended for more resistent coatings requiring longer periods of exposure than those which may be tested by method 2 or method 3. Applies to a single-coat film or a multi-coat system of paints.

Peintures et vernis — Détermination de la résistance aux liquides — Partie 1: Méthodes générales

1.1 La présente partie de l'ISO 2812 fait partie d'une série de normes traitant de l'échantillonnage et des essais des peintures, vernis et produits assimilés. Elle prescrit des méthodes générales pour la détermination de la résistance d'un feuil à une seule couche ou d'un système multicouche de peintures ou produits assimilés à l'action des liquides. Trois méthodes d'essai sont prescrites. La méthode à utiliser dépend des spécifications particulières du produit à essayer. La méthode 1 est destinée aux revêtements les plus résistants, nécessitant une période d'exposition plus longue que les revêtements qui peuvent être essayés par la méthode 2 ou la méthode 3. 1.2 Les méthodes permettent d'évaluer l'effet du liquide d'essai sur le revêtement et, si nécessaire, la détérioration du subjectile.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
17-Feb-1993
Withdrawal Date
17-Feb-1993
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
10-Jan-2007
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2812-1:1993 - Paints and varnishes -- Determination of resistance to liquids
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2812-1:1993 - Peintures et vernis -- Détermination de la résistance aux liquides
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2812-1:1993 - Peintures et vernis -- Détermination de la résistance aux liquides
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
IS0
STANDARD
2812-l
First edition
1993-03-01
Paints and varnishes - Determination of
resistance to liquids -
Part 1:
General methods
Pein tures et vernis - D6termination de la r&istance aux liquides -
Partie 1: M&hodes g&Wales
Reference number
IS0 2812-l :1993(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 2812=1:1993(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(I EC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 2812-l was prepared by Technical Committee
lSO/TC 35, Paints and varnishes, Sub-Committee SC 9, General test
methods for paints and varnishes.
IS0 2812 consists of the following parts, under the general title Paints and
varnishes - Determination of resistance to liquids:
- Part I: General methods
- Part 2: Water immersion method
This part of IS0 2812 cancels and replaces IS0 2812:1974, of which it
constitutes an editorial and minor technical revision.
Annex A forms an integral part of this part of IS0 2812.
0 IS0 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without per-
mission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 2812=1:1993(E)
INTERNATIONAL STANDARD
Paints and varnishes - Determination of resistance to
liquids -
Part 1:
General methods
IS0 15 12: 1991, Paints and varnishes - Sampling of
1 Scope
products in liquid or paste form.
IS0 1513:1992, Paints and varnishes - Examination
1.1 This part of IS0 2812 is one of a series of stan-
and preparation of samples for testing.
dards dealing with the sampling and testing of paints,
varnishes and related products.
IS0 1514: -l), Paints and varnishes - Standard pan-
els for testing.
It specifies general methods for determining the re-
sistance of a single-coat film or a multi-coat system
IS0 2808: 1991, Paints and varnishes - De termi-
of paints or related products to the action of liquids.
nation of film thickness.
Three methods of test are specified. The method to
IS0 4628-2:1982, Paints and varnishes - Evaluation
be used depends on the particular requirements of
of degradation of paint coatings - Designation of in-
the test material. Method 1 is intended for more re-
tensity, quantity and size of common types of defect
sistant coatings requiring longer periods of exposure
- Part 2: Designation of degree of blistering.
than those which may be tested by method 2 or
method 3.
1.2 The methods enable the effect of the test liquid
3 Principle
on the coating and, where necessary, deterioration of
the substrate, to be assessed.
A coated test panel is exposed to a liquid by one of
three specified methods, as appropriate, and the ef-
fects of exposure are evaluated by criteria agreed in
advance between the interested parties, these criteria
2 Normative references
usually being of a subjective nature.
The following standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
of this part of IS0 2812. At the time of publication, the
editions indicated were valid. All standards are subject
4 Required supplementary information
to revision, and parties to agreements based on this
part of IS0 2812 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the For any particular application, the test methods
standards indicated below. Members of IEC and IS0 specified in this part of IS0 2812 need to be com-
maintain registers of currently valid International pleted by supplementary information. The items of
Standards. supplementary information are given in annex A.
1) To be published. (Revision of IS0 1514:1984)

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 2812=1:1993(E)
6.3 Drying
5 Sampling
Dry (or stove) and age (if applicable) each coated test
Take a representative sample of the product to be
piece for the specified time and, unless otherwise
tested (or of each product in the case of a multi-coat
condition them at a temperature of
specified,
system), as described in IS0 1512.
(23 & 2) “C and a relative humidity of (50 + 5) % for
Examine and prepare each sample for testing, as de-
at least 16 h. The appropriate test procedure shall
scribed in IS0 1513.
then be carried out as soon as possible.
6.4 Thickness of coating
6 Test pieces
Determine the thickness, in micrometres, of the dried
coating by one of the procedures specified in
6.1 Materials and dimensions
IS0 2808.
6.1.1 Panels
7 Method 1 (immersion method)
Unless otherwise specified or agreed, the test panels
shall be of steel, tinplate, aluminium or glass comply-
ing with IS0 1514, and of approximate dimensions
7.1 Materials required
‘I 50 mm x 100 mm x (0,75 to 1,25) mm.
7.1.1 Test liquid, as specified.
6.1.2 Rods (for method 1 only)
One end of each rod shall be rounded to approxi- 7.2 Temperature of test
mately the radius of the rod itself. Unless otherwise
specified, the rod shall be of steel.
Carry out the test at a temperature of (23 & 2) “C,
unless otherwise agreed.
NOTES
ions for the rods are 150 mm long x
Suitable dimens
7.3 Precautions to be taken
15 mm in diameter.
It is preferable to immerse the test pieces individually
2 The use of rods for method 1 is to eliminate edge ef-
in the test liquid, particularly when using liquids of
fects.
high electrical conductivity in which electrolytic ef-
fects could be of some importance. If immersion of
several test pieces in a single tank is more con-
6.2 Preparation and coating
venient, the nature of the test pieces shall be identical
and every precaution shall be taken to ensure that the
6.2.1 Test panels
test liquid is unaffected by the test pieces.
Unless otherwise specified, prepare each test panel
The test pieces shall be at least 30 mm from the
in accordance with IS0 1514 and then coat it by the
sides of the tank and, if several pieces are immersed
specified method with the product or system under
in the same tank, they shall be at least 30 mm apart.
test.
The test pieces shall be electrically insulated from
their supports.
NOTE 3 For method 1, it is normally preferable to paint
both faces of the panel and to protect the edges. It will be
necessary to specify whether the back of the panel is to be
7.4 Procedure A (using a single-phase liquid)
coated with a suitable protective paint or whether both
sides of the panel are to be coated with the product or
Carry out the procedure in triplicate, unless otherwise
system under test.
agreed.
If specified, seal the edges of the test panel by suit-
able means, after coating with the product or system 7.4.1 Place a sufficient amount of the test liquid
under test. (7.1 .l) in a suitable vessel to immerse completely or
partially the test piece (rod or panel) as specified.
Keep the test piece in an approximately vertical pos-
6.2.2 Rods
ition using suitable supports if necessary.
Prepare each rod as specified and then coat it by the
specified method with the product or system under 7.4.2 Cover the container for the duration of the test
test. to minimize loss of liquid by evaporation or splashing.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 2812=1:1993(E)
7.4.3 If specified, aerate, agitate or circulate the test If an intermediate examination is specified, remove
liquid. Carry out aeration by means of a slow stream the test piece from the test liquid, remove any test
of air free from oil and grease. If specified, make good liquid from the surface, examine the test piece as
any liquid losses by the addition of test liquid or dis- above and then repeat the whole immersion proce-
tilled water at suitable intervals in order to maintain dure (7.5.1 to 7.5.4).
the original volume or c
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE 2812-I
Première édition
1993-03-O 1
- Détermination de la
Peintures et vernis
résistance aux liquides -
Partie 1:
Méthodes générales
Pain ts and varnishes - Determination of resistance to liquids -
Part 7: General methods
Numéro de référence
ISO 2812-l :1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2812-1:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéresse par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 2812-1 a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité SC 9, Méthodes géné-
rales d’essais des peintures et vernis.
La présente partie de I’ISO 2812 annule et remplace I’ISO 2812:1974,
dont elle constitue une révision rédactionnelle et technique mineure.
L’ISO 2812 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Peintures et vernis - D6termina tion de la résistance aux liquides:
- Partie 1: Méthodes générales
- Partie 2: Méthode par immersion dans l’eau
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISO 2812.
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 2812=1:1993(F)
Peintures et vernis - Détermination de la résistance
aux liquides -
Partie 1:
Méthodes générales
ISO 1512:1991, Peintures et vernis - Échantillon-
1 Domaine d’application
nage des produits sous forme liquide ou en pâte.
1.1 La présente partie de I’ISO 2812 fait partie
ISO 1513:1992, Peintures et vernis - Examen et
d’une série de normes traitant de l’échantillonnage et
préparation des échantillons pour essais.
des essais des peintures, vernis et produits assimilés.
Elle prescrit des méthodes générales pour la déter-
ISO 1514: -l), Peintures et vernis - Panneaux nor-
mination de la résistance d’un feuil a une seule cou-
malises pour essais.
che ou d’un système multicouche de peintures ou
produits assimilés a l’action des liquides.
ISO 2808: 1991, Peintures et vernis - Détermination
de l’épaisseur du feuil.
Trois méthodes d’essai sont prescrites. La méthode
à utiliser dépend des spécifications particulières du
ISO 4628-2:1982, Peintures et vernis - Évaluation de
produit a essayer. La méthode 1 est destinée aux re-
la dégradation des surfaces peintes - Désignation de
vêtements les plus résistants, nécessitant une pé-
l’intensité, de la quantité et de la dimension des types
riode d’exposition plus longue que les revêtements
courants de défauts - Partie 2: Désignation du degré
qui peuvent être essayés par la méthode 2 ou la mé-
de claquage.
thode 3.
1.2 Les méthodes permettent d’évaluer l’effet du
3 Principe
liquide d’essai sur le revêtement et, si nécessaire, la
détérioration du subjectile.
Un panneau d’essai revêtu est exposé à un liquide par
l’une des trois méthodes prescrites, selon le cas, et
les effets de l’exposition sont évalués par des critères
2 Références normatives
convenus à l’avance entre les parties intéressées, ces
critères étant habituellement subjectifs.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
tuent des dispositions valables pour la présente partie
de I’ISO 2812. Au moment de la publication, les édi-
4 Informations supplémentaires
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
sujette à révision et les parties prenantes des accords requises
fondés sur la présente partie de I’ISO 2812 sont invi-
tées a rechercher la possibilité d’appliquer les éditions Pour toute application particulière, la méthode d’essai
les plus récentes des normes indiquées ci-aprés. Les prescrite dans la présente partie de I’ISO 2812 doit
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre être complétée par des informations supplémentaires.
des Normes internationales en vigueur à un moment
Les éléments d’information supplémentaire sont
donné. donnés dans l’annexe A.
1) À publier. (Révision de US0 1514:1984)

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2812=1:1993(F)
6.3 Séchage et conditionnement
5 Échantillonnage
Sécher (ou sécher a l’étuve) et vieillir (le cas échéant)
Prélever un échantillon représentatif du produit à es-
chaque éprouvette revêtue pendant la durée prescrite
sayer (ou de chaque produit, dans le cas d’un système
et dans les conditions prescrites, et, sauf prescription
multicouche), selon I’ISO 1512.
contraire, conditionner les éprouvettes revêtues à une
Examiner et préparer chaque échantillon pour l’essai,
température de (23 + 2) “C et a une humidité relative
selon I’ISO 1513.
de (50 &- 5) % pendant au moins 16 h. Le mode opé-
ratoire approprié doit alors être exécuté aussitôt que
possible,
6 Éprouvettes
6.4 Épaisseur du revêtement
6.1 Matériaux et dimensions
Déterminer l’épaisseur, en micromètres, du revê-
6.1 .l Panneaux d’essai
tement sec par l’une des méthodes prescrites dans
I’ISO 2808.
Sauf prescription ou accord contraire, les panneaux
d’essai doivent être en acier, fer-blanc, aluminium ou
verre conforme aux prescriptions de NS0 1514, et de
7 Méthode 1 (méthode par immersion)
dimensions approximatives 150 mm x 100 mm x
(0,75 à 1,25) mm.
7.1 Produits nécessaires
6.1.2 Baguettes (pour la méthode 1 seulement)
7.1.1 Liquide d’essai, comme prescrit.
Une extrémité de chaque baguette doit être arrondie
approximativement au rayon de la baguette elle-
7.2 Température d’essai
même. Sauf prescription contraire, la baguette doit
être en acier.
Effectuer l’essai à une température de (23 + 2) “C,
NOTES
sauf accord contraire.
1 Des dimensions convenant pour les baguettes sont
150 mm de longueur x 15 mm de diamètre.
7.3 Précautions à prendre
2 L’emploi des baguettes pour la méthode 1 sert a élimi-
II est préférable d’immerger les éprouvettes indivi-
ner les effets de bords.
duellement dans le liquide d’essai, en particulier pour
les liquides présentant une conductibilité électrique
6.2 Préparation et revêtement élevée pour lesquels des effets galvaniques peuvent
avoir de l’importance. Si l’immersion de plusieurs
éprouvettes dans une seule cuve est plus pratique, la
6.2.1 Panneaux d’essai
nature des éprouvettes doit être identique et toutes
les précautions doivent être prises pour que le liquide
Sauf accord contraire, préparer chaque panneau d’es-
d’essai ne soit pas affecté par les éprouvettes.
sai conformément a I’ISO 1514 et le revêtir ensuite
du produit ou du système a essayer selon la méthode
Les éprouvettes doivent être à au moins 30 mm des
prescrite.
bords du récipient, et si plusieurs éprouvettes sont
immergées dans une seule cuve, elles doivent être
NOTE 3 Pour la méthode 1, il est généralement préfé-
distantes d’au moins 30 mm. Les éprouvettes doivent
rable de peindre les deux faces du panneau et de protéger
être isolées électriquement de leur support.
les arêtes. II sera nécessaire de préciser si l’envers du pan-
neau doit être revêtu d’une peinture protectrice convenable
ou si les deux faces du panneau doivent être revêtues du
7.4 Mode opératoire A (utilisant un liquide à
produit ou du systéme à essayer.
une seule phase)
Si ceci est prescrit, protéger par un moyen adéquat
Effectuer trois essais, sauf accord contraire
les arêtes du panneau d’essai, après revêtement avec
le produit ou le système a essayer.
7.4.1 Verser une quantité suffisante du liquide
6.2.2 Baguettes (7.1 .l) dans un récipient convenable pour immerger
complètement ou partiellement l’éprouvette (baguette
Préparer chaque baguette comme cela est prescrit et ou panneau) suivant spécification. Maintenir I’éprou-
la revêtir ensuite du produit ou du système a essayer vette en position approximativement verticale, en uti-
selon la méthode prescrite. lisant des supports convenables si nécessaire.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 28124:1993(F)
7.4.2 Couvrir le récipient pendant la durée de l’essai, 7.5.5 À la fin de la période d’immersion prescrite,
pour diminuer les pertes de liquide par évaporation ou retirer l’éprouvette du liquide d’essai, retirer tout li-
projection. quide d’essai restant sur la surface en tamponnant
avec un papier ou un tissu absorbant approprié, et
examiner immédiatement l’éprouvette en vue de dé-
7.4.3 Si ceci est prescrit, aérer, agiter ou faire circu-
celer un claquage conformément à I’ISO 4628-2 ou
ler le liquide. Effectuer l’aération au moyen d’un lent
tout autre signe de détérioration du revêtement en
courant d’air exempt d’huile ou de graisse. Si ceci est
contact avec chacune des phases, si nécessaire par
prescrit, compenser les pertes de liquide par addition
comparaison avec une éprouvette de
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE 2812-I
Première édition
1993-03-O 1
- Détermination de la
Peintures et vernis
résistance aux liquides -
Partie 1:
Méthodes générales
Pain ts and varnishes - Determination of resistance to liquids -
Part 7: General methods
Numéro de référence
ISO 2812-l :1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2812=1:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet, Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 2812-l a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité SC 9, Méthodes géné-
rales d’essais des peintures et vernis.
La présente partie de I’ISO 2812 annule et remplace I’ISO 2812:1974,
dont elle constitue une révision rédactionnelle et technique mineure.
L’ISO 2812 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Peintures et vernis - D6termina tion de la résistance aux liquides:
- Partie 1: Méthodes générales
- Partie 2: Méthode par immersion dans l’eau
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISO 2812.
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 2812=1:1993(F)
Peintures et vernis - Détermination de la résistance
aux liquides -
Partie 1:
Méthodes générales
ISO 1512:1991, Peintures et vernis - Échantillon-
1 Domaine d’application
nage des produits sous forme liquide ou en pâte.
1.1 La présente partie de I’ISO 2812 fait partie
ISO 1513:1992, Peintures et vernis - Examen et
d’une série de normes traitant de l’échantillonnage et
préparation des échantillons pour essais.
des essais des peintures, vernis et produits assimilés.
Elle prescrit des méthodes générales pour la déter-
ISO 1514: -l), Peintures et vernis - Panneaux nor-
mination de la résistance d’un feuil a une seule cou-
malises pour essais.
che ou d’un système multicouche de peintures ou
produits assimilés a l’action des liquides.
ISO 2808: 1991, Peintures et vernis - Détermination
de l’épaisseur du feuil.
Trois méthodes d’essai sont prescrites. La méthode
à utiliser dépend des spécifications particulières du
ISO 4628-2:1982, Peintures et vernis - Évaluation de
produit a essayer. La méthode 1 est destinée aux re-
la dégradation des surfaces peintes - Désignation de
vêtements les plus résistants, nécessitant une pé-
l’intensité, de la quantité et de la dimension des types
riode d’exposition plus longue que les revêtements
courants de défauts - Partie 2: Désignation du degré
qui peuvent être essayés par la méthode 2 ou la mé-
de claquage.
thode 3.
1.2 Les méthodes permettent d’évaluer l’effet du
3 Principe
liquide d’essai sur le revêtement et, si nécessaire, la
détérioration du subjectile.
Un panneau d’essai revêtu est exposé à un liquide par
l’une des trois méthodes prescrites, selon le cas, et
les effets de l’exposition sont évalués par des critères
2 Références normatives
convenus à l’avance entre les parties intéressées, ces
critères étant habituellement subjectifs.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
tuent des dispositions valables pour la présente partie
de I’ISO 2812. Au moment de la publication, les édi-
4 Informations supplémentaires
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
sujette à révision et les parties prenantes des accords requises
fondés sur la présente partie de I’ISO 2812 sont invi-
tées a rechercher la possibilité d’appliquer les éditions Pour toute application particulière, la méthode d’essai
les plus récentes des normes indiquées ci-aprés. Les prescrite dans la présente partie de I’ISO 2812 doit
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre être complétée par des informations supplémentaires.
des Normes internationales en vigueur à un moment
Les éléments d’information supplémentaire sont
donné. donnés dans l’annexe A.
1) À publier. (Révision de US0 1514:1984)

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2812=1:1993(F)
6.3 Séchage et conditionnement
5 Échantillonnage
Sécher (ou sécher a l’étuve) et vieillir (le cas échéant)
Prélever un échantillon représentatif du produit à es-
chaque éprouvette revêtue pendant la durée prescrite
sayer (ou de chaque produit, dans le cas d’un système
et dans les conditions prescrites, et, sauf prescription
multicouche), selon I’ISO 1512.
contraire, conditionner les éprouvettes revêtues à une
Examiner et préparer chaque échantillon pour l’essai,
température de (23 + 2) “C et a une humidité relative
selon I’ISO 1513.
de (50 &- 5) % pendant au moins 16 h. Le mode opé-
ratoire approprié doit alors être exécuté aussitôt que
possible.
6 Éprouvettes
6.4 Épaisseur du revêtement
6.1 Matériaux et dimensions
Déterminer l’épaisseur, en micromètres, du revê-
6.1 .l Panneaux d’essai
tement sec par l’une des méthodes prescrites dans
I’ISO 2808.
Sauf prescription ou accord contraire, les panneaux
d’essai doivent être en acier, fer-blanc, aluminium ou
verre conforme aux prescriptions de NS0 1514, et de
7 Méthode 1 (méthode par immersion)
dimensions approximatives 150 mm x 100 mm x
(0,75 à 1,25) mm.
7.1 Produits nécessaires
6.1.2 Baguettes (pour la méthode 1 seulement)
7.1.1 Liquide d’essai, comme prescrit.
Une extrémité de chaque bag uette doi t être arrondie
approximativement au rayon de la baguette elle-
7.2 Température d’essai
même. Sauf prescription con traire, la baguette doit
être en acier.
Effectuer l’essai à une température de (23 + 2) “C,
NOTES
sauf accord contraire.
1 Des dimensions convenant pour les baguettes sont
150 mm de longueur x 15 mm de diamètre.
7.3 Précautions à prendre
2 L’emploi des baguettes pour la méthode 1 sert a élimi-
II est préférable d’immerger les éprouvettes indivi-
nef les effets de bords.
duellement dans le liquide d’essai, en particulier pour
les liquides présentant une conductibilité électrique
6.2 Préparation et revêtement élevée pour lesquels des effets galvaniques peuvent
avoir de l’importance. Si l’immersion de plusieurs
éprouvettes dans une seule cuve est plus pratique, la
6.2.1 Panneaux d’essai
nature des éprouvettes doit être identique et toutes
les précautions doivent être prises pour que le liquide
Sauf accord contraire, préparer chaque panneau d’es-
d’essai ne soit pas affecté par les éprouvettes.
sai conformément a I’ISO 1514 et le revêtir ensuite
du produit ou du système a essayer selon la méthode
Les éprouvettes doivent être à au moins 30 mm des
prescrite.
bords du récipient, et si plusieurs éprouvettes sont
immergées dans une seule cuve, elles doivent être
NOTE 3 Pour la méthode 1, il est généralement préfé-
distantes d’au moins 30 mm. Les éprouvettes doivent
rable de peindre les deux faces du panneau et de protéger
être isolées électriquement de leur support.
les arêtes. II sera nécessaire de préciser si l’envers du pan-
neau doit être revêtu d’une peinture protectrice convenable
ou si les deux faces du panneau doivent être revêtues du
7.4 Mode opératoire A (utilisant un liquide à
produit ou du systéme à essayer.
une seule phase)
Si ceci est prescrit, protéger par un moyen adéquat
Effectuer trois essais, sauf accord contraire.
les arêtes du panneau d’essai, après revêtement avec
le produit ou le système a essayer.
7.4.1 Verser une quantité suffisante du liquide
6.2.2 Baguettes (7.1 .l) dans un récipient convenable pour immerger
complètement ou partiellement l’éprouvette (baguette
Préparer chaque baguette comme cela est prescrit et ou panneau) suivant spécification. Maintenir I’éprou-
la revêtir ensuite du produit ou du système a essayer vette en position approximativement verticale, en uti-
selon la méthode prescrite. lisant des supports convenables si nécessaire.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 2812-1:1993(F)
7.4.2 Couvrir le récipient pendant la durée de l’essai, 7.5.5 À la fin de la période d’immersion prescrite,
pour diminuer les pertes de liquide par évaporation ou retirer l’éprouvette du liquide d’essai, retirer tout li-
projection. quide d’essai restant sur la surface en tamponnant
avec un papier ou un tissu absorbant approprié, et
examiner immédiatement l’éprouvette en vue de dé-
7.4.3 Si ceci est prescrit, aérer, agiter ou faire circu-
celer un claquage conformément à I’ISO 4628-2 ou
ler le liquide. Effectuer l’aération au moyen d’un lent
tout autre signe de détérioration du revêtement en
courant d’air exempt d’huile ou de graisse. Si ceci est
contact avec chacune des phases, si nécessaire par
prescrit, compenser les pertes de liquide par addition
comparaison avec une éprouvette de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.