ISO 15761:2020
(Main)Steel gate, globe and check valves for sizes DN 100 and smaller, for the petroleum and natural gas industries
Steel gate, globe and check valves for sizes DN 100 and smaller, for the petroleum and natural gas industries
This document specifies the requirements for a series of compact steel gate, globe and check valves for petroleum and natural gas industry applications. It is applicable to valves of: — nominal sizes DN 8, 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 and 100, — corresponding to nominal pipe sizes NPS ¼, ⅜, ½, , 1, 1¼, 1½, 2, 2½, 3 and 4, — pressure designations PN 16, 25, 40, 63, 100, 250 and 400, and — pressure designations Class 150, 300, 600, 800, 1 500 and 2 500. Class 800 is not a listed class designation, but is an intermediate Class number widely used for socket welding and threaded end compact valves covered by this document. There is no equivalent PN designation. This document includes provisions for the following valve characteristics: — outside screw with rising stems (OS & Y): in sizes 8 ≤ DN ≤ 100; — inside screw with rising stems (ISRS): in sizes 8 ≤ DN ≤ 65 with a pressure designation PN ≤ 100 or Class ≤ 800; — socket welding or threaded ends: in sizes 8 ≤ DN ≤ 65; — flanged or butt-welding ends excluding flanged end Class 800; — bonnet joint construction that is bolted, welded or threaded with seal weld; — bonnet joint construction that uses a union nut with a pressure designation PN ≤ 45 or Class ≤ 800; — body seat openings; — materials: as specified; — testing and inspection. This document covers valve end flanges in accordance with EN 1092-1 and ASME B16.5 and valve body ends having tapered pipe threads in accordance with ISO 7-1 or ASME B1.20.1. It is applicable to extended body construction in sizes 15 ≤ DN ≤ 50 with pressure designations Class 800 and Class 1 500 and to bellows and bellows assembly construction adaptable to gate or globe valves in sizes 8 ≤ DN ≤ 50. Also covered are requirements for bellows stem seal type testing.
Robinets-vannes, robinets à soupape et clapets de non retour en acier de dimensions DN 100 et inférieures, pour les industries du pétrole et du gaz naturel
Le présent document spécifie les exigences pour une série de robinets-vannes, robinets à soupape et clapets de non-retour, en acier massif, pour des applications dans les industries du pétrole et du gaz naturel. Elle est applicable aux appareils de robinetterie: — de diamètres nominaux DN 8, 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 et 100, — correspondant aux dimensions nominales de tuyauterie NPS ¼, ⅜, ½, , 1, 1¼, 1½, 2, 2½, 3 et 4, — affichant des désignations de pression PN 16, 25, 40, 63, 100, 250 et 400, et — affichant des désignations de pression Class 150, 300, 600, 800, 1 500 et 2 500. Class 800 n'est pas une désignation de pression Class énumérée. C'est un numéro Class intermédiaire largement utilisé pour les appareils de robinetterie en acier massif à extrémités à emboîter et à souder et extrémités filetées couverts par le présent document. Il n'existe pas de désignation PN équivalente. Le présent document contient des dispositions relatives aux caractéristiques des appareils de robinetterie suivants: — tiges montantes à filetage extérieur (OS & Y): de dimensions 8 ≤ DN ≤ 100; — tiges montantes à filetage intérieur (ISRS): de dimensions 8 ≤ DN ≤ 65 avec une désignation de la pression PN ≤ 100 ou Class ≤ 800; — extrémités à emboîter et à souder ou extrémités filetées, de dimensions 8 ≤ DN ≤ 65; — extrémités à brides ou extrémités à souder en bout, excepté les extrémités à brides de Class 800; — assemblage du chapeau qui est boulonné, soudé ou fileté avec une soudure d'étanchéité; — assemblage du chapeau utilisant un écrou de raccord union avec une désignation de pression correspondant à PN ≤ 45 ou Class ≤ 800; — ouvertures au siège de l'appareil de robinetterie; — matériaux: comme spécifié; — essais et contrôle. Le présent document couvre les extrémités à brides des appareils de robinetterie conformes à l'EN 1092-1 et à l'ASME B16.5, ainsi que les extrémités de corps des appareils de robinetterie avec des filetages de tuyauterie coniques conformes à l'ISO 7-1 ou à l'ASME B1.20.1. Il s'applique aux constructions à corps rallongés de dimensions 15 ≤ DN ≤ 50 avec des désignations de pression Class 800 et Class 1 500, et aux constructions à soufflets et aux joints à soufflets adaptables aux robinets-vannes ou aux robinets à soupape de dimensions 8 ≤ DN ≤ 50. Il couvre également des exigences applicables aux essais de type des étanchéités de tige par soufflet.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15761
Second edition
2020-08
Steel gate, globe and check valves
for sizes DN 100 and smaller, for the
petroleum and natural gas industries
Robinets-vannes, robinets à soupape et clapets de non retour en acier
de dimensions DN 100 et inférieures, pour les industries du pétrole et
du gaz naturel
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 3
4 Pressure/temperature ratings . 3
4.1 Valve ratings . 3
4.2 Temperature constraints . 4
5 Design . 4
5.1 Reference design . 4
5.2 Flow passageway . 5
5.3 Wall thickness . 6
5.4 Valve body . 7
5.4.1 General. 7
5.4.2 Socket welding ends . 7
5.4.3 Threaded ends . 8
5.4.4 Flanged ends . . 9
5.4.5 Butt-welding ends.10
5.4.6 Body seats .11
5.5 Valve bonnet or cover .11
5.6 Obturator .13
5.6.1 Seating surfaces .13
5.6.2 Gate valve obturators .13
5.6.3 Globe valve obturators .13
5.6.4 Check valve obturators .13
5.7 Stem .14
5.8 Stem nut or stem bushing .16
5.9 Packing, packing chamber, and gland .16
5.10 Packing retention .17
5.11 Handwheel .17
6 Materials .17
6.1 Trim materials .17
6.2 Materials other than trim .17
7 Marking .18
7.1 Legibility .18
7.2 Body marking .18
7.3 Ring joint groove marking .20
7.4 Identification plate marking .20
7.5 Weld fabrication marking .21
8 Testing and inspection .21
8.1 Pressure tests .21
8.1.1 General.21
8.1.2 Shell test .22
8.1.3 Closure leakage test . .22
8.1.4 Optional closure leakage test for gate valves .23
8.1.5 Backseat leakage test .23
8.1.6 Fugitive emission testing .23
8.2 Inspection .24
9 Preparation for despatch .24
Annex A (normative) Requirements for extended body gate valve bodies .25
Annex B (normative) Requirements for valves with bellows stem seals .30
Annex C (normative) Type testing of bellows stem seals .34
Annex D (informative) Identification of valve parts .37
Annex E (informative) Information to be specified by the purchaser .40
Annex F (informative) Valve material combinations .42
Bibliography .46
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see
www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 153, Valves, in collaboration with the
European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 12, Materials, equipment
and offshore structures for petroleum, petrochemical and natural gas industries, in accordance with the
Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 15761:2002), which has been technically
revised:
— Clause 2 "Normative references" was updated;
— addition of ASME Class 2 500 designation and relevant dimensions;
— addition of higher PN Class designations, including PN 63, 250 and 400, and relevant dimensions.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
Introduction
The purpose of this document is to establish basic requirements and practices for steel gate, globe
and check valves which can be socket welded, butt welded or flanged ended with reduced body seat
openings, whose general construction parallels that described in API 602 and BS 5352.
The form of this document corresponds to ISO 6002 and ISO 10434.
vi © ISO 2020 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15761:2020(E)
Steel gate, globe and check valves for sizes DN 100 and
smaller, for the petroleum and natural gas industries
1 Scope
This document specifies the requirements for a series of compact steel gate, globe and check valves for
petroleum and natural gas industry applications.
It is applicable to valves of:
— nominal sizes DN 8, 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 and 100,
— corresponding to nominal pipe sizes NPS ¼, ⅜, ½, ¾, 1, 1¼, 1½, 2, 2½, 3 and 4,
— pressure designations PN 16, 25, 40, 63, 100, 250 and 400, and
— pressure designations Class 150, 300, 600, 800, 1 500 and 2 500.
Class 800 is not a listed class designation, but is an intermediate Class number widely used for socket
welding and threaded end compact valves covered by this document. There is no equivalent PN
designation.
This document includes provisions for the following valve characteristics:
— outside screw with rising stems (OS & Y): in sizes 8 ≤ DN ≤ 100;
— inside screw with rising stems (ISRS): in sizes 8 ≤ DN ≤ 65 with a pressure designation PN ≤ 100 or
Class ≤ 800;
— socket welding or threaded ends: in sizes 8 ≤ DN ≤ 65;
— flanged or butt-welding ends excluding flanged end Class 800;
— bonnet joint construction that is bolted, welded or threaded with seal weld;
— bonnet joint construction that uses a union nut with a pressure designation PN ≤ 45 or Class ≤ 800;
— body seat openings;
— materials: as specified;
— testing and inspection.
This document covers valve end flanges in accordance with EN 1092-1 and ASME B16.5 and valve
body ends having tapered pipe threads in accordance with ISO 7-1 or ASME B1.20.1. It is applicable to
extended body construction in sizes 15 ≤ DN ≤ 50 with pressure designations Class 800 and Class 1 500
and to bellows and bellows assembly construction adaptable to gate or globe valves in sizes 8 ≤ DN ≤ 50.
Also covered are requirements for bellows stem seal type testing.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 7-1, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances
and designation
ISO 7-2, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 2: Verification by means
of limit gauges
ISO 2902, ISO metric trapezoidal screw threads — General plan
ISO 2903, ISO metric trapezoidal screw threads — Tolerances
ISO 2904, ISO metric trapezoidal screw threads — Basic dimensions
ISO 5208, Industrial valves — Pressure testing of metallic valves
ISO 5209, General purpose industrial valves — Marking
ISO 5752, Metal valves for use in flanged pipe systems — Face-to-face and centre-to-face dimensions
ISO 9606-1, Qualification testing of welders — Fusion welding — Part 1: Steels
ISO 15607, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — General rules
ISO 15609-1, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 1: Arc welding
ISO 15610, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Qualification
based on tested welding consumables
ISO 15614-1, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure test — Part 1: Arc and gas welding of steels and arc welding of nickel and nickel alloys
ISO 15614-2, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure test — Part 2: Arc welding of aluminium and its alloys
ISO 15649, Petroleum and natural gas industries — Piping
EN 1092-1, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN
designated — Part 1: Steel flanges
EN 10269, Steels and nickel alloys for fasteners with specified elevated and/or low temperature properties
EN 12516-1:2014+A1: 2018, Industrial valves — Shell design strength — Part 1: Tabulation method for
steel valve shells
ASME B1.1, Unified Inch Screw Threads (UN and UNR Thread Form)
ASME B1.5, Acme Screw Threads
ASME B1.8, Stub Acme Screw Threads
ASME B1.20.1, Pipe Threads, General Purpose, Inch
ASME B16.5, Pipe Flanges and Flanged Fittings: NPS 1/2 through NPS 24 Metric/Inch Standard
ASME B16.10, Face-to Face and End-to-End Dimensions of Valves
ASME B16.11, Forged Fittings, Socket-Welding and Threaded
ASME B16.34:2017, Valves Flanged, Threaded and Welding End
ASME BPVC-IX, Boiler and Pressure Vessel Code — Section IX — Welding, Brazing, and fusing Qualifications
ASTM A307, Standard Specification for Carbon Steel Bolts, Studs, and Threaded Rod 60 000 PSI Tensile
Strength
2 © ISO 2020 – All rights reserved
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
PN
Class
alphanumeric designation for pressure-temperature rating that is common for components used
in a piping system, used for reference purposes, comprising the letters "PN" or "Class" followed
by a dimensionless number indirectly related to the pressure retaining capability as a function of
temperature of the component
Note 1 to entry: The number following the letters PN or Class does not represent a measurable value and is not
used for calculation purposes except where specified in the relevant standard. There is no definitive correlation
that links PN designations to Class designations.
Note 2 to entry: The allowable pressure for a valve having a PN or Class number depends on the valve material
and its application temperature and is to be found in tables of pressure/temperature ratings. PN or Class usage is
applicable to steel valves bearing DN or NPS nominal size (3.2) designations.
Note 3 to entry: See ISO 7268 and ASME B16.34.
3.2
nominal size
DN
NPS
alphanumeric designation of size for components of a pipework system, which is used for reference
purposes, comprising the letters DN or NPS followed by a dimensionless number indirectly related to
the physical size, in millimetres, of the bore or outside diameter of the end connections
Note 1 to entry: The number following the letters DN or NPS does not represent a measurable value and is
not used for calculation purposes except where specified in the relevant standard. Prefix DN or NPS usage is
applicable to steel valves bearing PN or Class (3.1) designations.
Note 2 to entry: See ISO 6708 and ASME B16.34.
4 Pressure/temperature ratings
4.1 Valve ratings
4.1.1 For Class designated valves the applicable pressure/temperature ratings shall be in accordance
with those specified in the tables of ASME B16.34 for standard Class for the applicable material
specification and the applicable Class.
4.1.2 For PN designated valves the applicable pressure/temperature ratings shall be in accordance
with those specified in the tables of EN 12516-1:2014+A1:2018 for the applicable material specification
and the applicable PN number.
4.1.3 Interpolated ratings: pressure/temperature ratings for Class 800 shall be determined by
Formula (1):
1 2
pp=+ p (1)
86 9
3 3
where
1)
p is the pressure, at the specified temperature, expressed in bar , for Class 800 rounded to
the nearest 0,1 bar (10 kPa);
p is the listed pressure, at the specified temperature, for Class 600, expressed in bar;
p is the listed pressure, at the specified temperature, for Class 900 expressed in bar.
1)
1 bar = 0,1 MPa = 100 KPa and 1 MPa = 1 N/mm².
NOTE Pressure designation Class 900 is not specifically referenced in this document because this
designation is seldom used for the compact valves described herein. However, pressure/temperature ratings for
this designation are included in the reference given in 4.1.1.
4.2 Temperature constraints
4.2.1 The temperature for a corresponding pressure rating is the maximum temperature of the
pressure containing shell of the valve. In general, this temperature is the same as that of the contained
fluid. The use of a pressure rating corresponding to a temperature other than that of the contained fluid
is the responsibility of the user.
4.2.2 Restrictions of temperature and pressure, for example those imposed by special soft seals, special
trim materials, packing or bellows stem seals, shall be marked on the valve identification plate (see 7.4).
4.2.3 For temperatures below the lowest temperature listed in the pressure/temperature rating tables
(see 4.1), the service pressure shall be no greater than the pressure for the lowest listed temperature. The
use of valves at lower than the lowest listed temperature is the responsibility of the user. Consideration
shall be given to the loss of ductility and toughness of many materials at low temperature.
5 Design
5.1 Reference design
5.1.1 The reference design (the design to be provided when the purchaser does not specify otherwise
or does not use Annex E) for sizes DN ≤ 100 is for bolted bonnet or cover construction, an outside stem
thread for gate and globe valves and, for globe valves having a conical disc. The reference design for
threaded end valves is to use taper pipe threads in accordance with ASME B1.20.1. In addition, for valves
DN ≤ 50 the reference design is to have the body and bonnet or cover to be forged material.
Valve parts are identified in Annex D.
5.1.2 Other configurations and types of material may be provided when specified in accordance with
Annex E. Requirements for extended body valves given in Annex A and those for bellows stem seals in
Annexes B and C shall be followed.
4 © ISO 2020 – All rights reserved
5.2 Flow passageway
5.2.1 The flow passageway includes the seat opening and the body ports leading thereto. The body
ports are the intervening elements that link the seat opening to the end connection, e.g. socket or flange.
5.2.2 The minimum cross-sectional area requirement for the flow passageway applies for both the valve
body ports and the seat opening in the absence of the valve obturator. The minimum flow passageway
cross-sectional area shall not be less than that obtained using the equivalent diameters shown in Table 1
for standard bore and Table 2 for full bore valves.
Table 1 — Minimum equivalent flow passageway diameter for a standard-bore valve
PN
16, 25, 40, 63, 100 250 400
designation
Class
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
designation
Gate, globe Globe Globe and
Gate Gate
or check or check check
Minimum equivalent diameter
DN NPS
(mm)
8 6 6 5 6 5 ¼
10 6 6 5 6 4 ⅜
15 9 9 8 9 8 ½
20 12 12 9 10 9 ¾
25 17 15 14 13 13 1
32 23 22 20 18 18 1¼
40 28 27 25 25 25 1½
50 36 34 27 26 25 2
65 44 38 34 — — 2½
80 50 47 42 — — 3
100 69 63 58 — — 4
Table 2 — Minimum equivalent flow passageway diameter for a full-bore valve
PN
16, 25, 40, 63, 100 250 400
designation
Class
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
designation
Gate, globe Globe Globe and
Gate Gate
or check or check check
Minimum equivalent diameter
DN NPS
(mm)
8 6 6 4 6 4 ¼
10 6 9 7 9 7 ⅜
15 12 12 9 10 9 ½
20 17 15 14 13 13 ¾
25 22 22 19 18 18 1
32 28 26 25 25 25 1¼
40 35 34 26 26 25 1½
50 44 38 34 35 30 2
65 50 47 42 — — 2½
Table 2 (continued)
PN
16, 25, 40, 63, 100 250 400
designation
Class
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
designation
Gate, globe Globe Globe and
Gate Gate
or check or check check
Minimum equivalent diameter
DN NPS
(mm)
80 69 63 58 — — 3
100 95 92 87 — — 4
5.3 Wall thickness
5.3.1 Except as provided in 5.3.2 and 5.3.3, the minimum wall thickness values for valve bodies and
bonnets are given in Table 3. The manufacturer, taking into account such factors as bonnet bolting
loads, rigidity needed for stem alignment, valve design details and the specified operating conditions, is
responsible for determining if a larger wall thickness is required.
5.3.2 Valve body end connection minimum wall thickness shall be in accordance with 5.4.2, 5.4.3, 5.4.4,
or 5.4.5 as applicable. Valves identified as extended body valves shall have body extension minimum wall
thickness in accordance with A.3. Valves having bellows stem seals with a bellows enclosure shall have a
bellows enclosure extension minimum wall thickness in accordance with B.4.
5.3.3 The bonnet minimum wall thickness for gate or globe valves, except for the neck extension
that forms the packing chamber entryway, shall be in accordance with Table 3. The packing chamber
extension shall have a local minimum wall thickness as specified in Table 4, based on the local inside
diameter of the packing and stem hole.
Table 3 — Minimum wall thickness for valve bodies and bonnets
PN 16, 25, 40,
― 250 ― 400
designation 63, 100
Class 150, 300,
1 500 ― 2 500 ―
designation 600, 800
Minimum wall thickness
DN NPS
(mm)
8 3,1 3,8 4,5 5,6 6,1 ¼
10 3,3 4,3 4,7 5,9 6,5 ⅜
15 4,1 4,8 5,8 7,7 8,5 ½
20 4,8 6,1 7,0 9,4 10,4 ¾
25 5,6 7,1 8,1 11,1 12,4 1
32 5,8 8,4 9,4 13,1 14,8 1¼
40 6,1 9,7 11,4 16,2 18,3 1½
50 7,1 11,9 13,6 19,6 22,3 2
65 8,4 14,2 16,9 — — 2½
80 9,7 16,5 20,2 — — 3
100 11,9 21,3 24,6 — — 4
6 © ISO 2020 – All rights reserved
5.4 Valve body
5.4.1 General
Requirements for a basic valve body and associated end connections are given here. The requirement
for gate valve bodies having extended end present in Annex A shall be followed.
5.4.2 Socket welding ends
5.4.2.1 Except as may be required herein, socket welding ends shall be in accordance with ASME B16.11.
5.4.2.2 The socket bore axis shall coincide with the end entry axis. Socket end faces shall be
perpendicular to the socket bore axis. The socket bore diameter and its depth shall be in accordance with
Table 5.
Table 4 — Minimum wall thickness for bonnet and bellows extensions
PN designation 16 25 and 40 63, 100 ― 250 400
Class designation 150 300 600 800 1 500 2 500
Extension inside diameter Minimum wall thickness
(mm) (mm)
15 3,1 3,3 3,6 4,0 4,8 7,7
16 3,2 3,4 3,8 4,3 5,1 8,0
17 3,2 3,4 3,8 4,3 5,1 8,4
18 3,3 3,5 3,9 4,4 5,3 8,7
19 3,4 3,6 4,0 4,6 5,5 9,0
20 3,4 3,6 4,1 4,7 5,7 9,4
25 3,8 4,1 4,5 5,4 6,7 11,0
30 4,2 4,6 5,0 6,0 7,9 12,8
35 4,6 5,1 5,4 6,4 9,0 14,5
40 4,9 5,5 5,7 6,7 9,9 16,2
50 5,5 6,3 6,3 7,3 11,8 19,6
60 5,7 6,6 6,6 8,1 13,6 23,0
70 5,9 6,9 7,3 9,0 15,5 26,4
80 6,1 7,2 8,0 9,9 17,3 29,8
90 6,3 7,5 8,6 10,8 19,1 33,2
100 6,5 7,8 9,3 11,8 21,0 36,6
110 6,5 8,0 10,0 12,7 22,8 40,0
120 6,7 8,3 10,7 13,6 24,7 43,4
130 6,8 8,7 11,4 14,5 26,5 46,9
140 7,0 9,0 12,0 15,5 28,4 50,3
NOTE For bellows enclosures see B.4.
Table 5 — Socket diameter and depth
a b
DN Diameter Depth NPS
(mm) (mm)
8 14,2 10 ¼
10 17,6 10 ⅜
15 21,8 10 ½
20 27,2 13 ¾
25 33,9 13 1
32 42,7 13 1¼
40 48,8 13 1½
50 61,2 16 2
65 73,9 16 2½
+ 05,
a
The applicable diametrical tolerance is mm.
b
The depth dimension is a minimum value.
5.4.2.3 The minimum socket wall thickness, socket diameter, extending over the full socket depth shall
be in accordance with Tables 5 and 6.
5.4.2.4 End-to-end dimensions for socket welding end valves are to be established by the manufacturer.
5.4.3 Threaded ends
5.4.3.1 The threaded end thread axis shall coincide with the end entry axis. The minimum wall
thickness at the threaded end shall be in accordance with Table 6. An approximate 45° lead-in chamfer,
having an approximate depth of one-half the thread pitch, shall be applied at each threaded end.
5.4.3.2 The end threads shall be taper pipe threads that, for PN designated valves shall be in accordance
with ISO 7-1 and for Class designated valves shall be in accordance with ASME B1.20.1. However, when
specified in purchase documentation ISO 7-1 threads may be used with Class designated valves or
ASME B1.20.1 threads may be used with PN designated valves provided that this variation is identified
on the valve identification plate.
5.4.3.3 Threads shall be gauged in accordance with the requirements of ISO 7-2 or ASME B1.20.1 as
applicable.
5.4.3.4 The minimum wall thickness of the threaded ends, measured at the outermost full thread crest,
shall be in accordance with Table 6.
5.4.3.5 End to end dimensions for threaded end valves are to be established by the manufacturer.
8 © ISO 2020 – All rights reserved
Table 6 — Socket and threaded end minimum wall thickness
PN 16, 25, 40, 63
250 400
designation and 100
Class 150, 300, 600
1 500 2 500
designation and 800
Minimum wall thickness
DN NPS
(mm)
8 3,3 4,1 6,6 ¼
10 3,6 4,3 7,1 ⅜
15 4,1 5,3 8,1 ½
20 4,3 6,1 8,6 ¾
25 5,1 6,9 9,9 1
32 5,3 8,1 11,7 1¼
40 5,8 8,9 13,0 1½
50 6,9 10,7 15,7 2
65 7,9 12,4 18,5 2½
5.4.4 Flanged ends
5.4.4.1 Body end flanges for PN designated valves shall comply with the dimensional requirements
of EN 1092-1 and body end flanges for Class designated valves shall comply with the dimensional
requirements of ASME B16.5. This document does not cover dimensional requirements of flanged ends
for Class 800 valves. If valve end flange bolt holes are specified by the purchaser to be other than those of
the respective PN or Class flange standard, the manufacturer shall ensure that the substitute flange bolt
hole drillings will accommodate bolting having a total flange bolting cross sectional area that is at least
as great as that of the bolting being replaced.
5.4.4.2 Body end flanges and bonnet flanges shall be cast or forged integral with the body. However,
when specified by the purchaser, forged flanges may be attached by welding.
a) Welding a flange to a valve body shall be by full penetration butt-welding. The welding operator
and welding procedure shall be qualified in accordance with the rules of ISO 9606-1 or the rules of
ASME BPVC, Section IX.
b) Integral or other types of alignment rings (cantering backing rings) used to facilitate welding shall
be removed after the weld is completed, taking care that the minimum wall thickness is maintained.
c) Heat treatment, following welding, to ensure that the valve body and flange materials are suitable
for the full range of service conditions, shall be performed as required by Table A.4.
d) The weld quality shall be in accordance with the examination acceptance requirements of
ISO 15649 as specified for normal fluid service.
e) The finished end flange facings shall be parallel to each other within 2°.
5.4.4.3 Face-to-face dimensions for flanged end valves shall be as follows:
— for PN designated valves in accordance with ISO 5752, basic series 3, 4 ,5, 10 and 21 as applicable;
— for Class designated valves, Class ≤ 600 in accordance with ASME B16.10;
— for Class designated valves, Class > 600 the same as the end-to-end dimensions given in Table 7;
— the tolerances for all face-to-face dimensions shall be ±1,5 mm (as stated in the note of Table 7).
5.4.5 Butt-welding ends
5.4.5.1 Unless otherwise specified by the purchaser, butt-welding ends shall be in accordance with
Figure 1 and Table 8. The inside and outside surfaces of valve welding ends shall be machine-finished
overall. The contour within the envelope is at the option of the manufacturer unless specifically ordered
otherwise. Intersections should be slightly rounded. For nominal outside diameters and wall thickness of
standard steel pipe, see ISO 4200.
5.4.5.2 End-to-end dimensions for butt-welding end valves shall be established by the manufacturer.
Table 7 — Face-to-face dimensions for Class 1 500 and 2 500
DN Class 1 500 Class 2 500 NPS
(mm) (mm)
15 216 264 ½
20 229 273 ¾
25 254 308 1
32 279 349 1¼
40 305 384 1½
50 368 451 2
65 419 — 2½
80 470 — 3
100 546 — 4
NOTE The applicable length tolerance is ±1,5 mm (see 5.4.4.3).
Key
A nominal outside diameter of welding end
B nominal inside diameter of pipe
T nominal wall thickness of pipe
Figure 1 — Butt–welding ends
10 © ISO 2020 – All rights reserved
Table 8 — Butt-welding end diameters
DN 8 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100
A
14 17 21 27 33 42 48 60 73 89 114
(mm)
+25,
NOTE 1 The tolerance for diameter A is ±1 mm for DN ≤ 20 and mm for DN ≥ 25.
− 1
NOTE 2 The tolerance for diameter B is ±1 mm (see Figure 1).
5.4.6 Body seats
5.4.6.1 Integral body seats are permitted in austenitic stainless-steel bodies. An austenitic stainless
steel or a hardfacing material may be weld deposited either directly on a valve body or on a separate
body seat ring.
For gate valve seat rings where the hard facing is applied by a plasma arc or a laser process, seating
surfaces shall have a minimum finished facing material thickness of 0,5 mm.
All other weld deposited seating surfaces shall have a minimum finished facing material thickness
of 1 mm.
Body seating surfaces shall not have sharp corners, e.g. corners with an edge disposed to cause damage
in conjunction with gate or disc seating surfaces, at either the inner or outer seat circumference.
5.4.6.2 Except as provided in 5.4.6.1, valve bodies shall have separate removable seat rings that are
threaded, rolled or pressed in place, however rolled or pressed seat rings shall not be used with globe
valves or lift check valves unless they are seal welded.
Sealing compounds or greases shall not be used when assembling seat rings; however a light lubricant
having a viscosity no greater than kerosene may be used to prevent galling when assembling mating
surfaces.
5.4.6.3 The inside diameter of the body seat flow passageway shall not be less than the value specified
in Tables 1 and 2.
5.5 Valve bonnet or cover
5.5.1 The bonnet of a gate or globe valve or the cover of a check valve shall be secured to the body,
subject to requirements detailed below, by one of the following methods:
— bolting;
— welding;
— threaded with a seal weld;
— threaded-union nut, provided for the Class ≤ 800.
5.5.2 Gasketed joints shall be of a design that confines the gasket and prevents its
over-compression. At assembly, all gasket contact surfaces shall be free of heavy oils, grease and sealing
compounds. A light coating of a lubricant, no heavier than kerosene, may be applied if needed to assist in
proper gasket assembly. The gasket, unless otherwise specified by the purchaser, shall be suitable for a
valve operating temperature range of –29 °C to 540 °C.
5.5.3 Bonnet flange gaskets, unless otherwise specified by the purchaser, shall be spiral wound metal
with a flexible graphite filler. The wound metal shall be a type 18Cr-8Ni or 18Cr-8Ni-Mo of either a
regular or low carbon grade.
5.5.4 Bonnet and body flange bolting bearing surfaces shall be parallel to the flange face within 1°.
Spot facing or back facing required to meet this requirement shall be in accordance with ASME B16.5.
5.5.5 A bonnet or cover bolted to the body shall be secured by a minimum of 4 cap screws, studs or
stud bolts. Internal socket head cap screws shall not be used. The minimum bolt size permitted is M10
(or 3/8 inch). Standard inch series bolting in accordance with ASME B1.1 shall be used except if the
purchaser specifies metric series bolting.
5.5.6 The bonnet bolting shall, as a minimum, meet the bolt cross-sectional area requirements of
Formula (2):
A
g
P ≤≤65,25 S 9000 (2)
c b
A
b
where
P is the pressure Class designation number, e.g. 800 for Class 800;
c
S is the allowable bolt stress at 38 °C, expressed in megapascals, MPa: when its value is
b
>138 MPa, use 138 MPa;
A is the area bounded by the effective outside periphery of the gasket, expressed in the same
g
unit as A ;
b
A is the total effective bolt tensile stress area, expressed in the same unit as A .
b g
The value of A is a minimum tensile cross-sectional area requirement for bonnet bolting. The
b
manufacturer is responsible for providing additional bolting area as may be required for valve design
details such as gasket compression essentials or specified service conditions.
For PN designated valves, the cross-sectional area of the valve bonnet bolting shall, as a minimum, meet
the requirements above with the substitution of P = 150 for PN 16, P = 300 for PN 25, P = 300 for
c c c
PN 40 and P = 600 for PN 100.
c
5.5.7 Threaded pressure retaining joints shall, as a minimum, meet the thread shear area requirements
of Formula (3):
A
g
P ≤4200 (3)
c
A
s
where A is the total effective thread shear stress area, expressed in the same units as A .
s g
The value of A is a minimum requirement for thread shear area for all pressure retaining joints including
s
threaded bonnet joints. The manufacturer is responsible for providing additional thread engagement as
may be required for valve design details such as gasket compression essentials or specified conditions.
5.5.8 Bonnets welded directly to valve bodies shall be secured by a full penetration weld having two
or more welding passes (layers). The welding operator and welding procedure qualifications, heat
treatment and examination requirements shall be in accordance with 5.4.4.2.
5.5.9 Bonnet to body structural welds and seal welds shall be post-weld heat treated in accordance
with the provisions of 5.4.4.2, except that:
a) seal welds of P4 and P5 materials are exempt when a procedure is used that provides a weld
hardness that is equal to or less than 235 HB; and
b) all welds are exempt from solution annealing requirements.
12 © ISO 2020 – All rights reserved
NOTE For materials designated P4 and P5, see ISO 15649.
5.6 Obturator
5.6.1 Seating surfaces
Obturator seating surfaces shall be integral or a facing of weld metal. Weld deposited seating surfaces
shall have a minimum facing material thickness of 1 mm.
5.6.2 Gate valve obturators
5.6.2.1 Gate valves shall be provided with a one-piece wedge gate. The installed wedge gate outer
seating surfaces shall be free of sharp edges so as not to score or gouge the body seating surfaces during
opening or closing.
5.6.2.2 A slot near the top of the wedge gate shall be provided to receive the tee-head or button stem
connection. The wedge gate shall be guided in the body in a manner that prevents rotation and leads the
gate re-entry between the seats.
5.6.2.3 The wedge gate shall be designed to account for seat wear. The dimensions that fix the position
of the wedge gate seats relative to the body seats shall be such that the wedge gate, starting from the time
when the valve is new, can move into the seats, should the seats wear, a distance defined as wear travel,
h . Wear travel is in a direction that is parallel with the valve stem. The required minimum wear travel,
w
h , varies with valve size as shown in Table 9.
w
5.6.3 Globe valve obturators
5.6.3.1 Globe valves shall be provided with disks that are non-integral with the stem. The disk shall
have a conical (plug) seating face or, when specified by the purchaser, a flat seating face.
5.6.3.2 When assembled, the globe valve disk to stem retaining design shall be one that will not allow
the disk to become detached from the stem as a result of vibration emanating from either flow through
the valve or attached piping movement. The disk to stem retaining means shall be a design that allows
the disk to align with the valve seat.
Table 9 — Wear travel distance for wedge gates
DN Minimum wear travel distance NPS
h
w
(mm)
8 ≤ DN ≤ 20 1 ¼ ≤ NPS ≤ ¾
25 ≤ DN ≤ 32 1,5 1 ≤ NPS ≤ 1¼
40 ≤ DN ≤ 65 2 1½ ≤ NPS ≤ 2½
80 ≤ DN ≤ 100 3 3 ≤ NPS ≤ 4
5.6.4 Check valve obturators
5.6.4.1 Check valves shall be provided with either piston, ball, or swing type obturators.
5.6.4.2 Piston type and ball type check valve obturators shall be guided over the full length of their
travel. The guide and disk combination shall be designed so that a damping of the movement occurs
towards the top end of the disk travel.
5.6.4.3 Piston check and ball check valves shall be designed so that, when in the fully opened position,
the net flow area between the obturator and the body seat is equal to or greater than that of the seat
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 15761
Deuxième édition
2020-08
Robinets-vannes, robinets à soupape
et clapets de non retour en acier de
dimensions DN 100 et inférieures,
pour les industries du pétrole et du
gaz naturel
Steel gate, globe and check valves for sizes DN 100 and smaller, for the
petroleum and natural gas industries
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions . 3
4 Relations pression/température . 4
4.1 Spécifications des appareils de robinetterie . 4
4.2 Contraintes de température . 4
5 Conception . 5
5.1 Conception de référence . 5
5.2 Passage du débit . 5
5.3 Épaisseur de paroi . 6
5.4 Corps de l'appareil de robinetterie. 7
5.4.1 Généralités . 7
5.4.2 Extrémités à emboîter et à souder . 7
5.4.3 Extrémités filetées . 9
5.4.4 Brides d’extrémité . 9
5.4.5 Extrémités à souder en bout .10
5.4.6 Siège du corps .12
5.5 Chapeau ou couvercle de l'appareil de robinetterie .12
5.6 Obturateur .14
5.6.1 Portées d’étanchéité.14
5.6.2 Obturateurs de robinets-vannes .14
5.6.3 Obturateurs de robinets à soupape .14
5.6.4 Obturateurs de clapets de non-retour .15
5.7 Tige .15
5.8 Écrou de tige ou douille de tige .17
5.9 Garniture, boîte à garniture et fouloir .17
5.10 Fixation de la garniture .18
5.11 Volant de manœuvre .18
6 Matériaux .19
6.1 Matériaux d’équipement interne.19
6.2 Matériaux autres que les matériaux d'équipement interne .19
7 Marquage .19
7.1 Lisibilité . .19
7.2 Marquage du corps .20
7.3 Marquage des rainures pour joints annulaires .22
7.4 Plaque signalétique d'identification .22
7.5 Marquage pour la fabrication par soudure .23
8 Inspection et contrôle .23
8.1 Essais sous pression .23
8.1.1 Généralités .23
8.1.2 Essai de l’enveloppe .24
8.1.3 Essai de fuite à la fermeture .24
8.1.4 Essai optionnel de fuite à la fermeture pour robinets-vannes .25
8.1.5 Essai d'étanchéité arrière.25
8.1.6 Essais d'émissions fugitives .26
8.2 Inspection .26
9 Préparation pour expédition .26
Annexe A (normative) Exigences concernant les corps de robinets-vannes à corps rallongés .27
Annexe B (normative) Exigences pour appareils de robinetterie avec étanchéités de tige
par soufflet . .32
Annexe C (normative) Essai de type des étanchéités de tige par soufflet .36
Annexe D (informative) Identification des composants des appareils de robinetterie .39
Annexe E (informative) Informations à spécifier par l’acheteur .42
Annexe F (informative) Combinaison de matériaux pour les appareils de robinetterie .44
Bibliographie .48
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 153, Robinetterie, en collaboration
avec le Comité Technique du Comité Européen de Normalisation (CEN) CEN/TC 12, Matériel, équipement
et structures en mer pour les industries du pétrole, de la pétrochimie et du gaz naturel, conformément à
l'Accord sur la coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 15761:2002), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:
— l’Article 2 «Références normatives» a été mis à jour;
— la désignation Class 2 500 de l’ASME et les dimensions correspondantes ont été ajoutées;
— des désignations supérieures PN Class, y compris PN 63, 250 et 400, et les dimensions correspondantes
ont été ajoutées;
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www. iso. org/f r/m embers. html.
Introduction
Le présent document a pour objet d'établir des exigences et des pratiques de base pour les robinets-
vannes, robinets à soupape et clapets de non-retour en acier qui peuvent être à extrémités à emboîter
et à souder, à souder en bout, à brides ou à extrémités filetées, avec ouvertures de siège réduites, et de
construction analogue à celle décrites dans la norme API 602 (Institut américain du pétrole) et dans la
norme britannique BS 5352.
Le format du présent document correspond à l’ISO 6002 et à l’ISO 10434.
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 15761:2020(F)
Robinets-vannes, robinets à soupape et clapets de non
retour en acier de dimensions DN 100 et inférieures, pour
les industries du pétrole et du gaz naturel
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les exigences pour une série de robinets-vannes, robinets à soupape et
clapets de non-retour, en acier massif, pour des applications dans les industries du pétrole et du gaz
naturel.
Elle est applicable aux appareils de robinetterie:
— de diamètres nominaux DN 8, 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 et 100,
— correspondant aux dimensions nominales de tuyauterie NPS ¼, ⅜, ½, ¾, 1, 1¼, 1½, 2, 2½, 3 et 4,
— affichant des désignations de pression PN 16, 25, 40, 63, 100, 250 et 400, et
— affichant des désignations de pression Class 150, 300, 600, 800, 1 500 et 2 500.
Class 800 n'est pas une désignation de pression Class énumérée. C'est un numéro Class intermédiaire
largement utilisé pour les appareils de robinetterie en acier massif à extrémités à emboîter et à souder
et extrémités filetées couverts par le présent document. Il n’existe pas de désignation PN équivalente.
Le présent document contient des dispositions relatives aux caractéristiques des appareils de
robinetterie suivants:
— tiges montantes à filetage extérieur (OS & Y): de dimensions 8 ≤ DN ≤ 100;
— tiges montantes à filetage intérieur (ISRS): de dimensions 8 ≤ DN ≤ 65 avec une désignation de la
pression PN ≤ 100 ou Class ≤ 800;
— extrémités à emboîter et à souder ou extrémités filetées, de dimensions 8 ≤ DN ≤ 65;
— extrémités à brides ou extrémités à souder en bout, excepté les extrémités à brides de Class 800;
— assemblage du chapeau qui est boulonné, soudé ou fileté avec une soudure d'étanchéité;
— assemblage du chapeau utilisant un écrou de raccord union avec une désignation de pression
correspondant à PN ≤ 45 ou Class ≤ 800;
— ouvertures au siège de l'appareil de robinetterie;
— matériaux: comme spécifié;
— essais et contrôle.
Le présent document couvre les extrémités à brides des appareils de robinetterie conformes à l’EN 1092-
1 et à l’ASME B16.5, ainsi que les extrémités de corps des appareils de robinetterie avec des filetages de
tuyauterie coniques conformes à l’ISO 7-1 ou à l’ASME B1.20.1. Il s’applique aux constructions à corps
rallongés de dimensions 15 ≤ DN ≤ 50 avec des désignations de pression Class 800 et Class 1 500, et
aux constructions à soufflets et aux joints à soufflets adaptables aux robinets-vannes ou aux robinets
à soupape de dimensions 8 ≤ DN ≤ 50. Il couvre également des exigences applicables aux essais de type
des étanchéités de tige par soufflet.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 7-1, Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet — Partie 1: Dimensions,
tolérances et désignation
ISO 7-2, Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet — Partie 2: Vérification par
calibres à limites
ISO 2902, Filetages métriques trapézoïdaux ISO — Vue d'ensemble
ISO 2903, Filetages métriques trapézoïdaux ISO — Tolérances
ISO 2904, Filetages métriques trapézoïdaux ISO — Dimensions de base
ISO 5208, Robinetterie industrielle — Essais sous pression des appareils de robinetterie métalliques
ISO 5209, Appareils de robinetterie industrielle d'usage général — Marquage
ISO 5752, Appareils de robinetterie métalliques utilisés dans les tuyauteries à brides — Dimensions face-à-
face et face-à-axe
ISO 9606-1, Épreuve de qualification des soudeurs — Soudage par fusion — Partie 1: Aciers
ISO 15607, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Règles générales
ISO 15609-1, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Descriptif d'un mode opératoire de soudage — Partie 1: Soudage à l'arc
ISO 15610, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Qualification basée sur des produits consommables soumis à essais
ISO 15614-1, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Épreuve de qualification d'un mode opératoire de soudage — Partie 1: Soudage à l'arc et aux gaz des aciers
et soudage à l'arc du nickel et des alliages de nickel
ISO 15614-2, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Épreuve de qualification d'un mode opératoire de soudage — Partie 2: Soudage à l'arc de l'aluminium et de
ses alliages
ISO 15649, Industries du pétrole et du gaz naturel — Tuyauterie
EN 1092-1, Brides et leurs assemblages — Brides circulaires pour tubes, appareils de robinetterie, raccords
et accessoires, désignées PN — Partie 1: Brides en acier
EN 10269, Aciers et alliages de nickel pour éléments de fixation utilisés à température élevée et/ou basse
température
E N 12516 -1:2014 +A 1: 2018 , Robinetterie industrielle — Résistance mécanique des enveloppes — Partie 1:
Méthode tabulaire relative aux enveloppes d’appareils de robinetterie en acier
ASME B1.1, Unified Inch Screw Threads (UN and UNR Thread Form)
ASME B1.5, Acme screw threads
ASME B1.8, Stub acme screw threads
ASME B1.20.1, Pipe threads, general purpose (inch)
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
ASME B16.5, Pipe flanges and flanged fittings
ASME B16.10, Face-to-face and end-to-end dimensions of valves
ASME B16.11, Forged Fittings, Socket-Welding and Threaded
ASME B16.34:2017, Valves Flanged, Threaded and Welding End
ASME BPVC-IX, Boiler and Pressure Vessel Code — Section IX —Welding, Brazing And Fusing Qualifications
ASTM A307, Standard Specification for Carbon Steel Bolts, Studs, and Threaded Rod 60 000 PSI Tensile
Strength
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
PN
Class
désignation alphanumérique pour l'indice pression-température commun aux composants utilisés dans
un système de tuyauterie, utilisé à titre de référence, comprenant les lettres «PN» ou «Class» suivies
d'un nombre sans dimension indirectement lié à la capacité de résistance à la pression en fonction de la
température du composant
Note 1 à l'article: Le nombre suivi des lettres PN ou Class ne représente pas une valeur mesurable et n’est pas
utilisé à des fins de calcul, sauf si spécifié dans la norme concernée. Il n'y a pas de corrélation définitive entre les
désignations PN et les désignations Class.
Note 2 à l'article: La pression admissible pour un appareil de robinetterie comportant un numéro PN ou Class
dépend du matériau de cet appareil de robinetterie et de sa température d'application; elle est indiquée dans les
tableaux des pressions et températures nominales. L'utilisation des désignations PN ou Class est applicable aux
appareils de robinetterie en acier portant des désignations de dimension nominale (3.2) DN ou NPS.
Note 3 à l'article: Voir ISO 7268 et ASME B16.34.
3.2
dimension nominale
DN
NPS
désignation alphanumérique de dimension pour les composants d’un réseau de tuyauteries, utilisée à
des fins de référence et qui comprend les lettres DN ou NPS suivies d’un nombre sans dimension qui est
indirectement relié aux dimensions réelles, en millimètres, de l’alésage ou du diamètre extérieur des
raccordements d’extrémité
Note 1 à l'article: Le numéro qui suit les lettres DN ou NPS ne représente pas une valeur mesurable et il convient
qu'il ne soit pas utilisé à des fins de calcul sauf si cela est spécifié dans la norme applicable. L’utilisation du préfixe
DN ou NPS s’applique aux appareils de robinetterie en acier portant des désignations PN ou Class (3.1).
Note 2 à l'article: Voir ISO 6708 et ASME B16.34.
4 Relations pression/température
4.1 Spécifications des appareils de robinetterie
4.1.1 Pour les appareils de robinetterie de désignation Class, les relations applicables pression/
température doivent être conformes à celles spécifiées dans les tableaux de l’ASME B16.34, Class
standard, pour la spécification du matériau applicable et pour la désignation Class applicable.
4.1.2 Pour les appareils de robinetterie de désignation PN, les relations applicables pression/
température doivent être conformes à celles spécifiées dans les tableaux de l’EN 12516-1:2014+A1:2018
pour la spécification du matériau applicable et pour le nombre PN applicable.
4.1.3 Valeurs interpolées: les relations de pression/température pour la désignation Class 800 doivent
être déterminées par la Formule (1):
1 2
pp=+ p (1)
86 9
3 3
où
1)
p est la pression, à la température spécifiée, exprimée en bar , pour la désignation Class 800,
arrondie à 0,1 bar (10 kPa) près;
p est la pression indiquée, à la température spécifiée, pour la désignation Class 600, exprimée
en bars;
p est la pression indiquée, à la température spécifiée, pour la désignation Class 900, exprimée
en bars.
1) 2
1 bar = 0,1 MPa = 100 KPa et 1 MPa = 1 N/mm .
NOTE La désignation de pression Class 900 n'est pas référencée spécifiquement dans le présent document,
car cette désignation est rarement utilisée pour les appareils de robinetterie en acier massif décrits ici. Cependant,
les relations pression/température pour cette désignation sont incluses dans la référence donnée au 4.1.1.
4.2 Contraintes de température
4.2.1 La température correspondant à la pression indiquée dans les relations pression/température est
la température maximale de l'enveloppe sous pression de l'appareil de robinetterie. Cette température
est en règle générale la même que celle du fluide véhiculé. La responsabilité de l'application d'une
pression correspondant à une température autre que celle du fluide véhiculé incombe à l'utilisateur.
4.2.2 Les restrictions imposées aux conditions de pression et de température, notamment pour les
portées souples ou les matériaux spéciaux d'équipement interne, les étanchéités de tige par garniture ou
soufflet, doivent figurer sur la plaque signalétique de l'appareil de robinetterie (voir 7.4).
4.2.3 Pour des températures inférieures au minimum indiqué dans les tableaux des relations pression/
température (voir 4.1), la pression de service ne doit pas être supérieure à la pression correspondant à
la température la plus basse spécifiée. La responsabilité de l'utilisation de l'appareil de robinetterie à des
températures inférieures incombe à l'utilisateur. La perte de ductilité et de résistance de la flexion par
choc de nombreux matériaux à basse température doit être prise en compte.
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés
5 Conception
5.1 Conception de référence
5.1.1 La conception de référence (qui est la conception à fournir si l'acheteur ne le spécifie pas
autrement ou n'utilise pas l’Annexe E) pour des dimensions DN ≤ 100 s'entend pour des robinets-vannes
et des robinets à soupape ayant un chapeau ou un couvercle boulonné et un filetage de tige extérieur; et
pour des robinets à soupape ayant un obturateur conique. La conception de référence pour des appareils
de robinetterie à extrémités filetées est d’utiliser des filetages de tuyauteries coniques conformément
à l’ASME B1.20.1. En outre, pour des appareils de robinetterie DN ≤ 50, la conception de référence est
d’avoir le corps et le chapeau ou le couvercle en matériau forgé.
Les éléments d'appareil de robinetterie sont identifiés à l'Annexe D.
5.1.2 D'autres configurations et types de matériaux peuvent être fournis lorsqu'ils sont spécifiés
conformément à l’Annexe E. Les exigences pour les appareils de robinetterie à corps rallongé données en
Annexe A et les exigences pour les étanchéités de tige par soufflet en Annexes B et C doivent être suivies.
5.2 Passage du débit
5.2.1 Le passage d'écoulement comprend l'ouverture au droit du siège et les zones proches des
extrémités du corps y menant. Les zones proches des extrémités du corps sont les parties intermédiaires
qui relient l'ouverture au droit du siège aux extrémités, par exemple emboîture ou bride.
5.2.2 L'exigence concernant la section minimale pour le passage d'écoulement est applicable pour
les orifices du corps de l'appareil de robinetterie et pour l'ouverture du siège en l’absence d’obturateur
de l’appareil de robinetterie. La section minimale du passage d'écoulement correspondante ne doit pas
être inférieure à celle obtenue en utilisant les diamètres correspondants indiqués au Tableau 1 pour les
appareils de robinetterie à passage de débit standard et les diamètres indiqués au Tableau 2 pour les
appareils de robinetterie à passage intégral.
Tableau 1 — Diamètre de passage minimal équivalent pour un appareil de robinetterie
à passage de débit standard
Désignation
16, 25, 40, 63, 100 250 400
PN
Désignation
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
Class
Robinet-vanne, Robinet Robinet
robinet à soupape Robinet- à soupape Robinet- à soupape
ou clapet de vanne ou clapet de vanne et clapet de
non-retour non-retour non-retour
Diamètre minimal équivalent
DN NPS
(mm)
8 6 6 5 6 5 ¼
10 6 6 5 6 4 ⅜
15 9 9 8 9 8 ½
20 12 12 9 10 9 ¾
25 17 15 14 13 13 1
32 23 22 20 18 18 1¼
40 28 27 25 25 25 1½
50 36 34 27 26 25 2
Tableau 1 (suite)
Désignation
16, 25, 40, 63, 100 250 400
PN
Désignation
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
Class
Robinet-vanne, Robinet Robinet
robinet à soupape Robinet- à soupape Robinet- à soupape
ou clapet de vanne ou clapet de vanne et clapet de
non-retour non-retour non-retour
Diamètre minimal équivalent
DN NPS
(mm)
65 44 38 34 — — 2½
80 50 47 42 — — 3
100 69 63 58 — — 4
Tableau 2 — Diamètre de passage minimal équivalent pour un appareil de robinetterie
à passage intégral
Désignation
16, 25, 40, 63, 100 250 400
PN
Désignation
150, 300, 600, 800 1 500 2 500
Class
Robinet-vanne, Robinet à Robinet
robinet à soupape Robinet- soupape ou Robinet- à soupape
ou clapet de vanne clapet de vanne et clapet de
non-retour non-retour non-retour
Diamètre minimal équivalent
DN NPS
(mm)
8 6 6 4 6 4 ¼
10 6 9 7 9 7 ⅜
15 12 12 9 10 9 ½
20 17 15 14 13 13 ¾
25 22 22 19 18 18 1
32 28 26 25 25 25 1¼
40 35 34 26 26 25 1½
50 44 38 34 35 30 2
65 50 47 42 — — 2½
80 69 63 58 — — 3
100 95 92 87 — — 4
5.3 Épaisseur de paroi
5.3.1 Sauf dans les cas prévus au 5.3.2 et 5.3.3, les valeurs minimales de l'épaisseur de paroi pour les
corps d'appareils de robinetterie et les chapeaux sont indiquées au Tableau 3. Le fabricant est chargé
de déterminer si une épaisseur supérieure est requise en prenant en compte des facteurs tels que les
charges du boulonnage du chapeau, la rigidité nécessaire pour l'alignement de la tige, les détails de
conception de l'appareil de robinetterie ainsi que des conditions de fonctionnement spécifiées.
5.3.2 Les valeurs minimales de l'épaisseur de paroi pour les raccords d'extrémité de l'appareil de
robinetterie doivent être conformes au paragraphe 5.4.2, 5.4.3, 5.4.4, ou 5.4.5 selon le cas. Les appareils
de robinetterie à corps rallongés doivent avoir une épaisseur de paroi minimale conforme au A.3. Pour
les robinets à soupape avec étanchéités de tige par soufflet avec un dispositif de mise en place des
6 © ISO 2020 – Tous droits réservés
soufflets, l’épaisseur de paroi minimale des rallongements pour la mise en place des soufflets doivent
être conformes au B.4.
5.3.3 L'épaisseur minimale de paroi du chapeau pour les robinets-vannes et les robinets à soupape, à
l'exception de l'extrémité du fût qui forme l'entrée de la boîte à garniture, doit être conforme à l'épaisseur
donnée dans le Tableau 3. Pour le rallongement de la boîte à garniture, l'épaisseur minimale de la paroi
doit être fonction des diamètres intérieurs locaux, de la boîte à garniture et de l'entrée de la tige, comme
spécifié au Tableau 4.
Tableau 3 — Épaisseur minimale de paroi pour les corps et chapeaux d'appareils
de robinetterie
Désignation 16, 25, 40,
― 250 ― 400
PN 63, 100
Désignation 150, 300,
1 500 ― 2 500 ―
Class 600, 800
Épaisseur minimale de paroi
DN NPS
(mm)
8 3,1 3,8 4,5 5,6 6,1 ¼
10 3,3 4,3 4,7 5,9 6,5 ⅜
15 4,1 4,8 5,8 7,7 8,5 ½
20 4,8 6,1 7,0 9,4 10,4 ¾
25 5,6 7,1 8,1 11,1 12,4 1
32 5,8 8,4 9,4 13,1 14,8 1¼
40 6,1 9,7 11,4 16,2 18,3 1½
50 7,1 11,9 13,6 19,6 22,3 2
65 8,4 14,2 16,9 — — 2½
80 9,7 16,5 20,2 — — 3
100 11,9 21,3 24,6 — — 4
5.4 Corps de l'appareil de robinetterie
5.4.1 Généralités
Les exigences pour un corps d'appareil de robinetterie de base et les raccordements d'extrémité
associés sont données ci-après. Les exigences pour les corps de robinets-vannes à extrémités allongée
présentés en Annexe A doivent être suivies.
5.4.2 Extrémités à emboîter et à souder
5.4.2.1 Sauf exigence contraire spécifiée au présent document, les extrémités à emboîter et à souder
doivent être conformes à l’ASME B16.11.
5.4.2.2 L'axe de l'alésage de l'emboîture doit coïncider avec l'axe de l'entrée à l'extrémité. Les faces des
extrémités de l'emboîture doivent être perpendiculaires à l'axe de l'alésage de l'emboîture. Le diamètre
de l'alésage de l'emboîture et sa profondeur doivent être conformes au Tableau 5.
Tableau 4 — Épaisseur minimale de paroi pour chapeau et rallongement pour soufflets
Désignation PN 16 25 et 40 63, 100 ― 250 400
Désignation Class 150 300 600 800 1 500 2 500
Diamètre intérieur
Épaisseur minimale de paroi
du rallongement
(mm)
(mm)
15 3,1 3,3 3,6 4,0 4,8 7,7
16 3,2 3,4 3,8 4,3 5,1 8,0
17 3,2 3,4 3,8 4,3 5,1 8,4
18 3,3 3,5 3,9 4,4 5,3 8,7
19 3,4 3,6 4,0 4,6 5,5 9,0
20 3,4 3,6 4,1 4,7 5,7 9,4
25 3,8 4,1 4,5 5,4 6,7 11,0
30 4,2 4,6 5,0 6,0 7,9 12,8
35 4,6 5,1 5,4 6,4 9,0 14,5
40 4,9 5,5 5,7 6,7 9,9 16,2
50 5,5 6,3 6,3 7,3 11,8 19,6
60 5,7 6,6 6,6 8,1 13,6 23,0
70 5,9 6,9 7,3 9,0 15,5 26,4
80 6,1 7,2 8,0 9,9 17,3 29,8
90 6,3 7,5 8,6 10,8 19,1 33,2
100 6,5 7,8 9,3 11,8 21,0 36,6
110 6,5 8,0 10,0 12,7 22,8 40,0
120 6,7 8,3 10,7 13,6 24,7 43,4
130 6,8 8,7 11,4 14,5 26,5 46,9
140 7,0 9,0 12,0 15,5 28,4 50,3
NOTE Pour les soufflets, voir l'Article B.4.
Tableau 5 — Diamètre et profondeur de l’emboîture
a b
DN Diamètre Profondeur NPS
(mm) (mm)
8 14,2 10 ¼
10 17,6 10 ⅜
15 21,8 10 ½
20 27,2 13 ¾
25 33,9 13 1
32 42,7 13 1¼
40 48,8 13 1½
50 61,2 16 2
65 73,9 16 2½
+ 05,
a
La tolérance applicable relative au diamètre est de mm.
b
La dimension de la profondeur est une valeur minimale.
5.4.2.3 L'épaisseur minimale de la paroi et le diamètre minimal de l’emboîture, sur toute la profondeur
de l'emboîture rallongée, doit être conforme aux Tableaux 5 et 6.
8 © ISO 2020 – Tous droits réservés
5.4.2.4 Les dimensions entre extrémités pour les robinets à extrémités à emboîter et à souder sont à
établir par le fabricant.
5.4.3 Extrémités filetées
5.4.3.1 L'axe du filetage de l'extrémité filetée doit coïncider avec l'axe d'entrée de l'extrémité. L'épaisseur
minimale de la paroi à l'extrémité filetée doit être conforme au Tableau 6. Chaque extrémité filetée doit
avoir un chanfrein d'entrée à environ 45° sur une profondeur correspondant approximativement à la
moitié du pas du filetage.
5.4.3.2 Les filetages d’extrémité doivent être des filetages coniques conformes aux exigences de
l’ISO 7-1 pour les appareils de robinetterie désignés PN, et conformes à l’ASME B1.20.1 pour les appareils
de robinetterie désignés Class. Cependant, si la commande le spécifie, des filetages conformes à l’ISO 7-1
peuvent être utilisés avec des appareils de robinetterie désignés Class, ou des filetages conformes à
l’ASME B1.20.1 peuvent être utilisés avec des appareils de robinetterie désignés PN à condition que cette
variation soit indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil de robinetterie.
5.4.3.3 Les filetages doivent être vérifiés par calibres à limites conformément aux exigences de
l’ISO 7-2 ou de l’ASME B1.20.1, selon le cas.
5.4.3.4 L’épaisseur minimale de paroi des extrémités filetées, mesurée au niveau de l'extrémité la plus
extérieure de la crête pleine du filetage, doit être conforme au Tableau 6.
5.4.3.5 Les dimensions entre extrémités pour les appareils de robinetterie à extrémités filetées sont à
établir par le fabricant.
Tableau 6 — Épaisseur minimale de paroi des extrémités à emboîter et filetées
Désignation 16, 25, 40, 63
250 400
PN et 100
Désignation 150, 300, 600
1 500 2 500
Class et 800
DN Épaisseur minimale de paroi NPS
(mm)
8 3,3 4,1 6,6 ¼
10 3,6 4,3 7,1 ⅜
15 4,1 5,3 8,1 ½
20 4,3 6,1 8,6 ¾
25 5,1 6,9 9,9 1
32 5,3 8,1 11,7 1¼
40 5,8 8,9 13,0 1½
50 6,9 10,7 15,7 2
65 7,9 12,4 18,5 2½
5.4.4 Brides d’extrémité
5.4.4.1 Les brides d’extrémité du corps pour les appareils de robinetterie désignés PN doivent être
conformes aux exigences de dimensionnement de l’EN 1092-1, et les brides d’extrémité des appareils de
robinetterie désignés Class doivent être conformes aux exigences de dimensionnement de l’ASME B16.5.
Le présent document ne couvre pas les exigences de dimensionnement des brides d’extrémité pour
les appareils de robinetterie de Class 800. Si l'acheteur spécifie que les trous de boulons des brides
d’extrémité de l’appareil de robinetterie sont différents de ceux des brides standard pour les désignations
respectives PN ou Class, le fabricant doit s'assurer que les trous de boulons de bride de remplacement
peuvent recevoir des boulons dont la section minimale de passage est au moins aussi grande que celle du
boulon à remplacer.
5.4.4.2 Les brides d'extrémité et celles du chapeau doivent être moulées ou forgées avec le corps
d'appareil de robinetterie. Cependant, les brides forgées peuvent être fixées par soudage, lorsque cela est
spécifié par l’acheteur.
a) La fixation d’une bride au corps de l'appareil de robinetterie doit être effectuée par soudage à
pleine pénétration. L'opérateur soudeur ou le mode opératoire de soudage doivent être qualifiés
conformément à l'ISO 9606-1 ou aux règles de l'ASME-BPVC-IX.
b) Les bagues d'alignement intégrées ou d’autres types (bagues de renfort de centrage) utilisées pour
faciliter le soudage doivent être entièrement retirées une fois la soudure terminée, en veillant à
maintenir l'épaisseur minimale de paroi.
c) Le traitement thermique après soudage, nécessaire pour s'assurer que les matériaux du corps et
des brides sont appropriés pour toute la gamme des conditions de service, doit être effectué selon
les spécifications au Tableau A.4.
d) La qualité des soudures doit être conforme aux exigences d’acceptation du contrôle de l’ISO 15649
tel que spécifié pour le service de fluide normal.
e) Les faces finies des brides d’extrémité doivent être parallèles les unes aux autres à 2° près.
5.4.4.3 Les dimensions face-à-face pour les appareils de robinetterie doivent être comme suit:
— pour les appareils de robinetterie désignés PN, conformément à l’ISO 5752, séries de base 3, 4, 5, 10
et 21, selon le cas;
— pour les appareils de robinetterie désignés Class, Class ≤ 600 conformément à l’ASME B16.10;
— pour les appareils de robinetterie désignés Class, Class > 600, identiques aux dimensions entre
extrémités données au Tableau 7;
— les tolérances pour toutes les dimensions face-à-face doivent être de ±1,5 mm (comme indiqué dans
la note du Tableau 7).
5.4.5 Extrémités à souder en bout
5.4.5.1 Sauf spécification contraire de l’acheteur, les extrémités à souder en bout doivent être
conformes à la Figure 1 et au Tableau 8. Les surfaces intérieure et extérieure des extrémités à souder
des appareils de robinetterie doivent être complètement finies par usinage. Le contour réel à l'intérieur
de l'enveloppe est laissé à l'initiative du fabricant, sauf spécification contraire lors de la commande. Il
convient que les intersections soient légèrement arrondies. Pour les diamètres extérieurs nominaux et
les épaisseurs de paroi des tuyauteries en acier normalisées, voir l’ISO 4200.
5.4.5.2 Les dimensions entre extrémités pour les appareils de robinetterie à extrémités à souder en
bout doivent être établies par le fabricant.
10 © ISO 2020 – Tous droits réservés
Tableau 7 — Dimensions face-à-face pour les désignations Class 1 500 et 2 500
DN Class 1 500 Class 2 500 NPS
(mm) (mm)
15 216 264 ½
20 229 273 ¾
25 254 308 1
32 279 349 1¼
40 305 384 1½
50 368 451 2
65 419 — 2½
80 470 — 3
100 546 — 4
NOTE La tolérance de longueur applicable doit être de ±1,5 mm (voir 5.4.4.3).
Légende
A diamètre extérieur nominal de l’extrémité à souder
B diamètre intérieur nominal de la tuyauterie
T épaisseur nominale de paroi de la tuyauterie
Figure 1 — Extrémités à souder en bout
Tableau 8 — Diamètres des extrémités à souder en bout
DN 8 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100
A
14 17 21 27 33 42 48 60 73 89 114
(mm)
+25,
NOTE 1 La tolérance pour le diamètre A est de ±1 mm pour DN ≤ 20 et mm pour DN ≥ 25.
− 1
NOTE 2 La tolérance pour le diamètre B est de ±1 mm (voir Figure 1).
5.4.6 Siège du corps
5.4.6.1 Les sièges de corps incorporés sont autorisés pour les corps en acier inoxydable austénitique.
Un matériau en acier inoxydable austénitique ou un matériau de revêtement dur pour le siège de corps
peut être déposé par soudage, soit directement sur le corps du robinet, soit sur une bague de siège
séparée.
Pour les bagues de siège de robinet-vanne dont le revêtement dur est appliqué au moyen d'un arc
plasma ou d'un procédé laser, les surfaces de siège doivent avoir une épaisseur minimale de 0,5 mm du
matériau de revêtement fini.
Toutes les autres surfaces de siège soudées doivent avoir une épaisseur minimale finie du matériau
de 1 mm.
Les surfaces de portée du corps ne doivent pas présenter d'angles vifs, par exemple de coins présentant
un relief susceptible d'endommager les surfaces d'appui de l'obturateur ou de la soupape à l'intérieur ou
à l'extérieur de la circonférence du siège.
5.4.6.2 Sauf pour ce qui est stipulé en 5.4.6.1, les corps des appareils de robinetterie doivent avoir des
bagues de siège démontables qui sont filetées, roulées ou autoclaves, mais les bagues de siège roulées
ou autoclaves ne doivent être utilisées avec des robinets à soupape ou des clapets de non-retour à levée
verticale que si elles sont soudées avec une soudure étanche.
Des produits d'étanchéité ou graisses ne doivent pas être utilisés lors de l'assemblage des bagues de
sièges. Toutefois, un lubrifiant fluide, dont la viscosité est au plus égale à celle du kérosène, peut être
utilisé afin d'éviter toute éraillure des surfaces de contact au montage.
5.4.6.3 Le diamètre intérieur du passage d'écoulement au siège du corps ne doit pas être inférieur à la
valeur spécifiée aux Tableaux 1 et 2.
5.5 Chapeau ou couvercle de l'appareil de robinetterie
5.5.1 Le chapeau d'un robinet-vanne ou d'un robinet à soupape ou le couvercle d'un clapet de non-
retour doit être fixé de manière sûre au corps, en tenant compte des exigences détaillées ci-dessous, par
l'une ou l'autre des méthodes suivantes:
— boulonnage;
— soudage;
— filetage avec soudure d'étanchéité;
— écrou union fileté fourni pour la désignation Class ≤ 800.
5.5.2 Les assemblages boulonnés doivent être d'une conception permettant de retenir le joint
d'étanchéité et d'éviter de trop comprimer celui-ci. Au droit de l'assemblage, toutes les surfaces de
contact du joint doivent être exemptes d'huile denses, de graisses et de produits d'étanchéité. Une fine
couche d'un lubrifiant, aussi léger que le kérosène, peut être appliquée si nécessaire, pour faciliter
l'assemblage correct du joint. Le joint d'étanchéité, sauf spécification contraire du client, doit être apte à
supporter une plage de températures s’étendant de
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.