Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual — Technical Corrigendum 1

Systèmes d'automatisation industrielle et intégration — Représentation et échange de données de produits — Partie 11: Méthodes de description: Manuel de référence du langage EXPRESS — Rectificatif technique 1

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
04-Aug-1999
Withdrawal Date
04-Aug-1999
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
04-Nov-2011
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10303-11:1994/Cor 1:1999 - Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual — Technical Corrigendum 1 Released:8/5/1999
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD ISO 10303-11:1994
TECHNICAL CORRIGENDUM 1
A
Published 1999-07-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION • �¯˘˜�˝�—˛˜˝�� ˛—ˆ�˝¨˙��¨� ˇ˛ ���˝˜�—�¨˙��¨¨ • ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Industrial automation systems and integration — Product data
representation and exchange —
Part 11:
Description methods: The EXPRESS language reference manual
TECHNICAL CORRIGENDUM 1
Systèmes d'automatisation industrielle et intégration — Représentation et échange de données de produits —
Partie 11: Méthodes de description: Manuel de référence du langage EXPRESS
RECTIFICATIF TECHNIQUE 1
Technical Corrigendum 1 to International Standard ISO 10303-11:1994 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 184, Industrial automation systems and integration, Subcommittee SC 4, Industrial data.

ICS 25.040.40                                   Ref. No. ISO 10303-11:1994/Cor.1:1999(E)
©  ISO 1999
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 1 ----------------------
©
ISO 10303-11:1994/Cor.1:1999(E)                                            ISO
Introduction
This document corrects ISO 10303-11:1994; Industrial automation systems and integration - Product data
representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual.
The corrected document supersedes ISO 10303-11:1994.
The principal problem addressed by this corrigendum is the ambiguity concerning the inclusion of control codes
(ISO/IEC 6429) in the abstract content of a STRING data type. This corrigendum resolves this ambiguity by
explicitly excluding all control codes except document formatting control codes from the STRING data type.
It is not the intent of EXPRESS to prescribe how the characters of ISO/IEC 10646-1 are represented in an
implementation. A real implementation of an EXPRESS STRING may contain one or more control codes
following the prescriptions in ISO 2022 that serve to identify the character(s) indicated by the encoding which
follows. These control codes are not part of the (abstract) STRING value, and do not get counted when one
measures the size of a STRING. Other representations are also possible, including using one of the encoding
methods prescribed in ISO/IEC 10646-1.
This corrigendum corrects EXPRESS by changing references to cells 00-1F and 7F to include only cells related
to document formatting, and by removing any reference that may imply the method of implementation of the
characters. It does this both for the contents of a STRING, and for the EXPRESS language character set itself.
The corrigendum also corrects some character references by substituting the character name used in ISO/IEC
10646-1 for the character. Thus, ' is an apostrophe, not a quote mark.
2

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
 ISO                                          ISO 10303-11:1994/Cor.1:1999(E)
Modifications to the text of ISO 10303-11:1994
Page xi
Foreword
In the fourth paragraph
replace 'ISO 10646-1' with 'ISO/IEC 10646-1'
Page 2
Add a new section 3.2 as follows:
3.2 Terms defined in ISO/IEC 10646-1
- graphic character;
NOTE: This definition includes only those characters in ISOIEC 10646-1 that have a defined visual
representation; this explicitly excludes any cells that are empty or crosshatched.
Page 2
Renumber clause 3.2 as 3.3, and the remaining subclauses in this clause.
Page 7
Clause 6.1
In the third item following the WSN notation, third line
replace 'ISO 10646' with 'ISO/IEC 10646-1'
Page 8
Clause 6.2
In the first item,
replace 'ISO 10646' with 'ISO/IEC 10646-1'
Clause 6.2
Last item, beginning \o
3

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10303-11:1994/Cor.1:1999(E) © ISO
delete this line.
Clause 6.2
After the last item,
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.