Paints and varnishes — Determination of density — Part 1: Pyknometer method

ISO 2811-1:2011 specifies a method for determining the density of paints, varnishes and related products using a metal or Gay-Lussac pyknometer. The method is limited to materials of low or medium viscosity at the temperature of test. The Hubbard pyknometer can be used for highly viscous materials.

Peintures et vernis — Détermination de la masse volumique — Partie 1: Méthode pycnométrique

L'ISO 2811-1:2011 spécifie une méthode de détermination de la masse volumique des peintures, vernis et produits assimilés au moyen d'un pycnomètre en métal ou d'un pycnomètre de Gay-Lussac. La méthode est limitée aux produits de viscosité faible ou moyenne à la température d'essai. Le pycnomètre de Hubbard (voir l'ISO 3507) peut être utilisé pour les produits à forte viscosité.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
15-Feb-2011
Withdrawal Date
15-Feb-2011
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
17-Feb-2016
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2811-1:2011
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2811-1:2011 - Paints and varnishes -- Determination of density
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2811-1:2011 - Peintures et vernis -- Détermination de la masse volumique
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 1518-2
Первое издание
2011-10-15


Краски и лаки. Определение стойкости
к царапанию.
Часть 2.
Метод переменной нагрузки
Paints and varnishes –– Determination of scratch resistance —
Part 2: Variable-loading method



Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава ISO

Справочный номер

ISO 1518-2011(R)
©
ISO 2011

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1518-2:2011(R)

ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

© ISO 2011
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2011– Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1518-2:2011(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией,
объединяющей национальные органы по стандартизации (комитеты-члены ISO). Разработка
международных стандартов, как правило, ведется в технических комитетах ISO. Каждый комитет-член,
заинтересованной в разработке теме, ради которой был образован данный технический комитет,
имеет право быть представленным в этом комитете. Международные организации, правительственные
и неправительственные, поддерживающие связь с ISO, также принимают участие в ее работе. ISO
тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам
стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, приведенными в Части 2
Директив ISO/IEC.
Основное назначение технических комитетов заключается в разработке Международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-
членам на голосование. Для опубликования международного стандарта требуется собрать не менее
75 % положительных голосов комитетов-членов, принявших участие в голосовании.
Обращается внимание на вероятность того, что некоторые элементы настоящего документа могут
быть предметов патентных прав. ISO не несет ответственность за идентификацию части или всех
подобных прав.
ISO 1518-2 был разработан Техническим комитетом ISO/TC 35, Краски и лаки, Подкомитетом SC 9,
Общие методы испытания для красок и лаков.
Настоящее первое издание отменяет и заменяет ISO 12137-2:1997, которое было пересмотрено в
техническом отношении.
Основные изменения коснулись следующего:
a) Номер стандарты был изменен с ISO 12137-2 на ISO 1518-2 с целью группирования испытаний на
стойкость к царапанию под одним и тем же номером (ISO 1518);
b) Было введено определение царапины;
c) Дополнительные условия испытаний (ранее Приложение А) были интегрированы в протокол
испытания;
d) Текст был пересмотрен в редакционном отношении и нормативные ссылки были уточнены;
ISO 1518 состоит из следующих частей под общим заголовком “Краски и лаки. Определение
стойкости к царапанию”:
Часть 1. Метод с постоянной нагрузкой
Часть 2. Метод переменной нагрузки
© ISO 2011 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 1518-2:2011(R)

Краски и лаки. Определение стойкости к царапанию.
Часть 2.
Метод переменной нагрузки
1 Область применения
Настоящая часть ISO 1518 устанавливает метод определения, используя заостренное перо с
непрерывно возрастающей нагрузкой, стойкости к царапанию отдельного слоя краски, лака и
родственного продукта, или верхнего слоя многослойной системы покрытия.
Данное испытание, как было установлено, является эффективных средством сравнения
сопротивления царапанию различных покрытий и наиболее целесообразно при установлении
относительных оценок для ряда из покрытых пластинок, проявляющих значительные расхождения в
стойкости к царапанию.
Ни настоящая часть ISO 1518, ни ISO 1518-1 не устанавливают метод с применением изогнутого пера,
который рассматривается в ISO 12137. Выбор между этими тремя методами будет зависеть от частной
практической проблемы.
2 Нормативные ссылки
Нижеследующие ссылочные документы обязательны для применения настоящего документа. В отношении
датированных ссылок действительны только указанные издания. В отношении недатированных ссылок
применимо последнее издание упоминаемого документа, включая любые к нему изменения.
ISO 1513, Краски и лаки. Контроль и подготовка образцов для испытания
ISO 1514, Краски и лаки. Стандартные пластины для испытания
ISO 2808, Краски и лаки. Определение толщины пленки
ISO 15528, Краски, лаки и сырье для них. Отбор образцов
3 Термины и определения
Исходя из назначения настоящего документа, применимы следующие термины и их определения.
3.1
царапина
scratch, n
надрез или трещина, проходящая сквозь поверхность покрытия, которая образовалась при контакте с
острым предметом
4 Сущность метода
Испытуемый продукт или систему равномерной толщины наносят на плоские пластинки, имеющие
равномерную текстуру поверхности. После высушивания/отверждения стойкость к царапанию
© ISO 2011 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1518-2:2011(R)
определяют с помощью автоматического прибора, который направляет пластины под заостренный
наконечник таким образом, чтобы он прижимался перпендикулярно к поверхности испытуемой пластинки.
Нагрузка на испытуемую пластинку возрастает непрерывно до тех пор, пока она не будет процарапана.
5 Аппаратура
5.1 Прибор для определения стойкости к царапанию
1)
Соответствующий прибор приведен на Рисунке 1. Он состоит, в основном, из уравновешенной,
смонтированной на одном конце консоли с заостренным пером. Испытуемая пластина помещается на
скользящий столик, который приводится от мотора, для перемещения под пером со скоростью 10 мм/с.
Вес непрерывного нагружения, смонтированный над консолью, воздействует на консоль таким
образом, чтобы при прохождении пластины под пером, нагрузка на него непрерывно возрастала.
Диапазон нагружения пера может варьироваться путем изменения веса непрерывного нагружения (в
наличии, например, имеются веса, создающие нагружение в диапазоне от 0 г до 50 г, от 0 г до 100 г и
от 0 г до 200 г). Установленная над самим пером находится небольшая чаша весов, на которую могут
помещаться грузы с целью увеличения диапазона нагружения пера (добавление веса в 100 г,
например, изменяет диапазон нагружения 0 г – 200 г на диапазон нагружения от 100 г до 300 г).

1) Данный прибор может быть поставлен японской компанией Shinto Scientific Co., Ltd, 27 Kanda-higashikonyacho,
Chiyoda-ku, Tokyo 101-0034. Эта информация предоставлена для удобства пользователей настоящей части
ISO 1518 и не может рассматриваться как подтверждение со стороны ISO указанного прибора. Могут
использоваться прочие типы приборов для определения твердости царапанием, если будет подтверждено, что
они позволяют получать аналогичные относительные оценки.
2 © ISO 2011 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1518-2:2011(R)

Обозначение
1 цилиндрический противовес
2 вес непрерывного нагружения
3 чаша весов
4 скользящий столик
5 перо
Рисунок 1 — Прибор для определения твердости царапанием с заостренным пером
5.2 Перо, предпочтительно с наконечником из конического сапфира или алмаза, острие которого
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 2811-1
Second edition
2011-03-01


Paints and varnishes — Determination of
density —
Part 1:
Pyknometer method
Peintures et vernis — Détermination de la masse volumique —
Partie 1: Méthode pycnométrique





Reference number
ISO 2811-1:2011(E)
©
ISO 2011

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2811-1:2011(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2011
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2811-1:2011(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .1
4 Principle .1
5 Temperature.2
6 Apparatus.2
7 Sampling .2
8 Procedure.2
8.1 General .2
8.2 Determination .3
9 Calculation .4
10 Precision .4
10.1 Repeatability limit, r .4
10.2 Reproducibility limit, R.4
11 Test report.5
Annex A (informative) Example of a calibration method .6
Annex B (informative) Temperature variation.8
Bibliography.10

© ISO 2011 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2811-1:2011(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 2811-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes, Subcommittee SC 9,
General test methods for paints and varnishes.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 2811-1:1997), which has been technically
revised.
The main changes are the following.
a) The unit for the density has been changed from grams per millilitre to grams per cubic centimetre,
because this is the more common SI unit.
b) The determination in duplicate has been changed to a single determination.
c) The information on calibration procedure has been changed to an example only and the status of
Annex B has been changed from normative to informative.
d) The Hubbard pyknometer has been deleted because it is not used for paints and varnishes and their raw
materials, but for bitumen and putty only (see ISO 3507).
e) The dust-proof container has been deleted because it is not used in practice.
f) The precision data has been updated by an interlaboratory test.
g) The normative references have been updated.
ISO 2811 consists of the following parts, under the general title Paints and varnishes — Determination of
density:
⎯ Part 1: Pyknometer method
⎯ Part 2: Immersed body (plummet) method
⎯ Part 3: Oscillation method
⎯ Part 4: Pressure cup method
iv © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 2811-1:2011(E)

Paints and varnishes — Determination of density —
Part 1:
Pyknometer method
1 Scope
This part of ISO 2811 specifies a method for determining the density of paints, varnishes and related products
using a metal or Gay-Lussac pyknometer.
The method is limited to materials of low or medium viscosity at the temperature of test. The Hubbard
pyknometer (see ISO 3507) can be used for highly viscous materials.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 1513, Paints and varnishes — Examination and preparation of test samples
ISO 3696, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods
ISO 15528, Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes — Sampling
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
density
ρ
mass divided by the volume of a portion of a material
NOTE It is expressed in grams per cubic centimetre.
4 Principle
A pyknometer is filled with the product under test. The density is calculated from the mass of the product in
the pyknometer and the known volume of the pyknometer.
© ISO 2011 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2811-1:2011(E)
5 Temperature
The effect of temperature on density is highly significant with respect to filling properties, and varies with the
type of product.
For international reference purposes, it is essential to standardize one test temperature, and (23,0 ± 0,5) °C is
specified in this part of ISO 2811. It can be more convenient, however, to carry out comparative testing at
some other agreed temperature, for example (20,0 ± 0,5) °C, as specified by relevant weights and measures
legislation (see B.2).
The test sample and pyknometer shall be conditioned to the specified or agreed temperature, and it shall be
ensured that the temperature variation does not exceed 0,5 °C during testing.
6 Apparatus
Ordinary laboratory apparatus and glassware, together with the following.
6.1 Pyknometer
3 3
6.1.1 Metal pyknometer, with a volume of either 50 cm or 100 cm , a circular cross-section and a
cylindrical form, made of a smoothly finished corrosion-resistant material with a snugly fitting lid having a hole
in its centre. The inside of the lid shall be concave (see Figure 1).
or
3 3
6.1.2 Glass pyknometer, with a volume in the range 10 cm to 100 cm (Gay-Lussac type) (see Figure 2).
6.2 Analytical balance, accurate to 1 mg.
6.3 Thermometer, accurate to 0,2 °C and graduated at intervals of 0,2 °C or finer.
6.4 Temperature-controlled chamber, capable of accommodating the balance, pyknometer and test
sample and maintaining them at the specified or agreed temperature (see Clause 5), or water bath, capable
of maintaining the pyknometer and test sample at the specified or agreed temperature.
7 Sampling
Take a representative sample of the product under test, as described in ISO 15528. Examine and pre
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 2811-1
Deuxième édition
2011-03-01



Peintures et vernis — Détermination de la
masse volumique —
Partie 1:
Méthode pycnométrique
Paints and varnishes — Determination of density —
Part 1: Pyknometer method





Numéro de référence
ISO 2811-1:2011(F)
©
ISO 2011

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2811-1:2011(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2011
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2811-1:2011(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives.1
3 Termes et définitions .1
4 Principe .1
5 Température.2
6 Appareillage .2
7 Échantillonnage.2
8 Mode opératoire.2
8.1 Généralités .2
8.2 Détermination .3
9 Calcul.4
10 Fidélité .4
10.1 Limite de répétabilité, r .4
10.2 Limite de reproductibilité, R .4
11 Rapport d'essai.5
Annexe A (informative) Exemple de mode opératoire d'étalonnage .6
Annexe B (informative) Variation de température .8
Bibliographie.10

© ISO 2011 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2811-1:2011(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 2811-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité SC 9,
Méthodes générales d'essais des peintures et vernis.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 2811-1:1997), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Les principales modifications apportées sont les suivantes.
a) L'unité de masse volumique a été changée de grammes par millilitre en grammes par centimètre cube,
car il s'agit de l'unité SI la plus couramment utilisée.
b) La détermination en double a été changée en détermination simple.
c) Les informations relatives au mode opératoire d'étalonnage ont été changées en un exemple uniquement,
et l'Annexe B est passée de normative à informative.
d) Le pycnomètre de Hubbard a été supprimé car il n'est plus utilisé pour les peintures et vernis et leurs
matières premières, mais uniquement pour les bitumes et le mastic (voir l'ISO 3507).
e) Le récipient protégeant de la poussière a été supprimé car il n'est plus utilisé dans la pratique.
f) Les données de fidélité ont été mises à jour dans le cadre d'un essai interlaboratoires.
g) Les références normatives ont été mises à jour.
L'ISO 2811 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Peintures et vernis —
Détermination de la masse volumique:
⎯ Partie 1: Méthode pycnométrique
⎯ Partie 2: Méthode par immersion d'un corps (plongeur)
⎯ Partie 3: Méthode par oscillation
⎯ Partie 4: Méthode du cylindre sous pression
iv © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 2811-1:2011(F)

Peintures et vernis — Détermination de la masse volumique —
Partie 1:
Méthode pycnométrique
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 2811 spécifie une méthode de détermination de la masse volumique des peintures,
vernis et produits assimilés au moyen d'un pycnomètre en métal ou d'un pycnomètre de Gay-Lussac.
La méthode est limitée aux produits de viscosité faible ou moyenne à la température d'essai. Le pycnomètre
de Hubbard (voir l'ISO 3507) peut être utilisé pour les produits à forte viscosité.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence (y compris les éventuels amendements) s'applique.
ISO 1513, Peintures et vernis — Examen et préparation des échantillons pour essai
ISO 3696, Eau pour laboratoire à usage analytique — Spécification et méthodes d'essai
ISO 15528, Peintures, vernis et matières premières pour peintures et vernis — Échantillonnage
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
masse volumique
ρ
quotient de la masse par le volume d'une prise d'essai d'un produit
NOTE La masse volumique est exprimée en grammes par centimètre cube.
4 Principe
Un pycnomètre est rempli du produit soumis à essai. La masse volumique est calculée à partir de la masse du
produit dans le pycnomètre et du volume connu du pycnomètre.
© ISO 2011 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2811-1:2011(F)
5 Température
L'influence de la température sur la masse volumique est très importante pour les propriétés du remplissage,
et varie selon le type de produit.
Pour pouvoir établir une référence internationale, il est essentiel de normaliser une température d'essai, et la
présente partie de l'ISO 2811 spécifie une température de (23,0 ± 0,5) °C. Il peut toutefois être plus pratique
d'effectuer des essais comparatifs à une autre température convenue, par exemple (20,0 ± 0,5) °C, selon les
spécifications de la législation relative aux poids et mesures correspondante (voir B.2).
L'échantillon pour essai et le pycnomètre doivent être conditionnés à une température convenue ou spécifiée,
et il faut s'assurer que les variations de température ne dépassent pas 0,5 °C au cours de l'essai.
6 Appareillage
Matériel courant de laboratoire et verrerie, ainsi que ce qui suit.
6.1 Pycnomètre
3 3
6.1.1 Pycnomètre en métal, d'une capacité de 50 cm ou 100 cm , de section circulaire et de forme
cylindrique, constitué d'un cylindre en matériau résistant à la corrosion présentant une finition lisse, avec un
couvercle ajusté comportant un trou en son centre. L'intérieur du couvercle doit être concave (voir Figure 1).
ou
3 3
6.1.2 Pycnomètre en verre, d'une capacité de 10 cm à 100 cm (type Gay-Lussac) (voir Figure 2).
6.2 Balance analytique, précise à 1 mg.
6.3 Thermomètre, d'une précision de 0,2 °C et gradué par intervalles de 0,2 °C ou plus fins.
6.4 Enceinte thermorégulée, à même de contenir la balance, le pycnomètre et l'échantillon pour essai et
de les maintenir à la température convenue ou spécifiée (voir Article 5), ou bain d'eau, à même de maintenir
le pycnomètre et l'échantillon pour essai à la température convenue ou spécifiée.
7 Échantillonnage
Prélever un échantillon représentatif du produit soumis à essai, com
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.