Cycles — Safety requirements of bicycles

Cycles — Conditions de sécurité des bicyclettes

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Sep-1989
Withdrawal Date
27-Sep-1989
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
07-Nov-1996
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 4210:1989 - Cycles -- Safety requirements of bicycles
English language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4210:1989 - Cycles — Safety requirements of bicycles Released:9/28/1989
French language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

I NTE R NAT1 ON AL
IS0
STANDARD
4210
Third edition
1989-1 0-01
Cycles - Safety requirements of bicycles
Cycles - Conditions de sécurité des bicyclettes
Reference number
IS0 4210 : 1989 (E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
Contents
Page
Foreword . iv
Introduction . v
Section 1 : General
Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1
Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3
Section 2 : Requirements of sub-assemblies
2.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Brakes . 3
2.3 Steering . 4
2.4 Frame/fork assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . 5
2.5 Frontfork . . . . . , . , . . . , . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.6 Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.7 Tyresandtubes . 5
2.8 Pedals and pedal/crank drive system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.9 Saddle . 7
2.10 Chain . 7
2.11 Chainguard . 7
2.12 Lighting and reflectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.13 Warning device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O IS0 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in
writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 0 CH-1211 Genève 20 0 Switzerland
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
2.14 Instructions .
8
2.15 Marking .
8
Section 3 : Requirements of complete bicycle
3.1 Roadtest . .
8
Section 4 : Test methods
4.1 Brake block test . .
9
4.2 Brake system load test . .
9
4.3 Braking performance test .
9
4.4 Back-pedal brake linearity test .
19
4.5 Steering assembly test . .
19
4.6 Impact tests on frame/fork assembly .
22
4.7 Static load test (wheel) . .
23
4.8 Pedal tests . .
23
4.9 Static load test (saddle and pillar) . .
23
4.10 Road test . .
23
Annexes
A Explanation of method of obtaining "best fit" line and 20 % limit lines
for back-pedal brake linearity test .
...................... 26
B Steering geometry .
28
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
by
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 4210 was prepared by Technical Committee ISO/TC 149,
Cycles.
This third edition cancels and replaces the second edition (IS0 4210 : 19821, which has
been revised to incorporate Amendment 1 of 1984 and draft Amendment 2 of 1986.
Annexes A and B of this International Standard are given for information only.
IV

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 4218 : 1989 (E)
Introduction
In producing this International Standard, the aim has been to ensure that bicycles
manufactured in compliance with it will be as safe as is practically possible. The tests
have been designed to ensure the strength and durability of individual parts as well as
of the bicycle as a whole, demanding high quality throughout and consideration of
safety aspects from the design stage onwards.
The test conditions specified for the test method for braking performance under wet
conditions (see 2.2.5.2) are more severe than are encountered in practice; the resulting
braking distances are therefore in excess of those that would be obtained under actual
rainy conditions.
Notwithstanding the requirements specified in this International Standard, any new
designs, constructions, materials and assembly methods which cannot be tested in ac-
cordance with the requirements of this International Standard but which give an
equivalent degree of safety and durability may be regarded as complying with this In-
ternational Standard until an amendment or addendum to this International Standard
is published.
The scope has been limited to safety considerations, and has specifically avoided stan-
dardization of components.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
e
e

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD IS0 4210 : 1989 (E)
Cycles - Safety requirements of bicycles
0
Section 1 : General
IS0 7636 : 1984, Bells for bicycles and mopeds - Technical
1.1 Scope
specifications.
This International Standard specifies safety and performance
requirements for the design, assembly and testing of bicycles
1.3 Definitions
and sub-assemblies, and lays down guidelines for instructions
on the use and care of bicycles.
For the purposes of this International Standard, the following
definitions apply.
It applies to bicycles intended for use on public roads, and on
which the saddle can be adjusted to provide a saddle height of
1.3.1 cycle : Any vehicle that has at least two wheels and is
635 mm or more.
propelled solely by the muscular energy of the person on that
vehicle, in particular by means of pedals.
It does not apply to specialized types of bicycle such as
@
tradesmen’s delivery bicycles, tandems, toy bicycles and
1.3.2 bicycle : Two-wheeled cycle.
bicycles designed and equipped for use in sanctioned com-
petitive events.
1.3.3 delivery bicycle : Bicycle designed for the primary pur-
pose of carrying goods.
1.2 Normative references
The following standards contain provisions which, through 1.3.4 tandem : Bicycle with saddles for two or more riders,
one behind the other.
reference in this text, constitute provisions of this International
Standard. At the time of publication, the editions indicated
were valid. All standards are subject to revision, and parties to
1.3.5 saddle height : Dimension from the ground plane to
agreements based on this International Standard are encour-
the top of the saddle, measured in the centre of the seating
aged to investigate the possibility of applying the most recent
area normal to the ground plane when the bicycle is upright.
editions of the standards listed below. Members of IEC and IS0
maintain registers of currently valid International Standards.
1.3.6 braking distance : Distance travelled in bringing a
bicycle to rest from the moment of application of the brakes.
IS0 6742-1 : 1987, Cycles - Lighting and retro-reflective
devices - Photometric and physical requirements - Part I:
1.3.7 stopping distance : Sum of the braking distance and
Lighting equipment.
the distance travelled during the rider’s reaction time.
IS0 6742-2 : 1985, Cycles - Lighting and retro-reflective
devices - Photometric and physical requirements - Part 2: 1.3.8 gear development : Distance travelled by a bicycle
Retro-reflective devices.
during one revolution of the pedal cranks.
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
1.3.10 (pedal) tread surface : Surface of a pedal that is
1.3.9 exposed protrusion : Protrusion that can be con-
tacted by the central 75 mm of the lateral surface of a cylinder presented to the underside of the foot, the design of which in-
corporates a slip-resistant characteristic.
250 mm long and 83 mm in diameter (simulating a limb). See
figure 1.
Dimensions in millimetres
Figure 1 - Exposed protrusion test cylinder
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 4218 : 1989 (E)
Section 2 : Requirements of sub-assemblies
2.2 Brakes
2.1 General
2.2.1 Braking system
2.1.1 Sharp edges
A bicycle shall be equipped with a braking system, or systems,
Exposed edges that could come into contact with the rider’s
to ensure compliance with 2.2.5. Where one braking system is
hands, legs, etc,, during normal riding or normal handling and
provided, this shall operate on the rear wheel; where two
normal maintenance shall not be sharp.
separate systems are provided, one shall operate on the front
wheel and one on the rear wheel.
2.1.2 Protrusions
2.2.2 Hand-operated brakes
Any exposed protrusion longer than 8 mm after assembly shall
terminate in a radius of not less than 6,3 mm. Such protrusions
2.2.2.1 Brake lever position
shall have a major end dimension greater than 12,7 mm and a
minor end dimension greater than 3,2 mm.
The brake levers for front and rear brakes shall be positioned on
those sides of the handlebar appropriate to the country in
There shall be no protrusions on the top tube of a bicycle frame
which the bicycle is to be used.
between the saddle and a point 300 mm forward of the saddle,
with the exception that control cables no greater than 6,4 mm
in diameter and cable clamps made from material no thicker 2.2.2.2 Brake lever dimensions
than 4,8 mm may be attached to the top tube.
The maximum grip dimension, d (see figure 2) measured be-
tween the outer surfaces of the brake lever and the handlebar,
A screw thread that is an exposed protrusion (see 1.3.9) shall
or the handlebar grip or any other covering where present, shall
be limited to a protrusion length of one major diameter of the
not exceed 90 mm between points A and B, and 100 mm be-
screw beyond the internally threaded mating part.
tween points B and c.
Dimensions in millimetres
Pivot
A
Y
Figure 2 - Brake lever grip dimensions
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
b) a bicycle having a gear development, in its highest gear,
2.2.2.3 Cable-brake assembly
of less than 5 m shall be brought to a smooth safe stop
within a distance of 5,5 m from a velocity of 16 km/h.
When a bicycle is equipped with cable brakes of whatever type,
the screws for attaching to the frame or fork shall be provided
NOTE - The braking distance of 5.5 m includes a margin of human
with a suitable locking device, for example lockwasher, locknut
and instrument error associated with current test methods, and may be
or stiffnut.
reviewed at a later date in the light of experience gained in testing.
The brake system shall operate without binding.
2.2.5.2 Braking under wet conditions
The cable pinch-bolt shall not cut any of the cable strands,
when assembled to the manufacturer’s instructions. When tested by the method described in 4.3, a bicycle shall be
brought to a smooth, safe stop within a distance of 15 m from a
velocity of 16 km/h.
2.2.2.4 Brake pad assembly
The brake friction pad shall be securely attached to the backing 2.2.5.3 Linearity of back-pedal brake
plate or holder and there shall be no failure of the friction pad
When tested by the method described in 4.4, the brake force
assembly when tested by the method specified in 4.1. The
shall be linearly proportional (within 20 %) to a pedal force of
brake system shall be capable of meeting the braking perfor-
from 90 N to 300 N and shall be not less than 150 N for a pedal
mance requirements of 2.2.5.1 and 2.2.5.2 after completion of
force of 300 N.
the test specified in 4.1.
2.3 Steering
2.2.2.5 Brake adjustment
The brakes shall be capable of adjustment to an efficient
2.3.1 Handlebars
operating position until the brake pads have worn to the point
of requiring replacement as recommended in the literature pro-
The handlebars shall have an overall width between 350 mm
vided by the manufacturer.
and 700 mm. The vertical distance between the top of the
handlebar grips in their highest position and the seat surface of
When correctly adjusted, the brake pad shall not contact
the saddle in its lowest position shall not exceed 400 mm.
anything other than the intended braking surface.
The ends of the handlebars shall be fitted with handgrips or end
a removal force of 70 N.
plugs that will withstand
2.2.3 Back-pedal brakes
The brake shall be actuated by the operator’s foot applying
2.3.2 Handlebar stem
force to the pedal in a direction opposite to that of the drive
The handlebar stem shall contain a permanent mark that clearly
force. The brake mechanism shall function independently of
any drive-gear positions or adjustments. The differential be- indicates the minimum insertion depth of the handlebar stem
into the fork stem, or alternatively a positive and permanent
tween the drive and brake positions of the crank shall not ex-
ceed 60°. The measurement shall be taken with the crank held means of ensuring the minimum insertion depth shall be pro-
vided. The insertion mark, or insertion depth, shall be not less
against each position with a torque of at least 14 N.m.
than 2,5 times the shaft diameter from the lower end of the
stem, and there shall be at least one shaft diameter‘s length of
2.2.4 Strength of brake system
contiguous circumferential shaft material below the mark. An
insertion mark shall not detract from the strength of the
2.2.4.1 Hand-operated brakes
handlebar stem.
When tested by the method described in 4.2.1, there shall be
2.3.3 Expander bolt for handlebar stem
no failure of the brake system or of any component thereof.
The minimum failure torque of the bolt shall be at least 50 YO
2.2.4.2 Back-pedal brakes
greater than the manufacturer‘s maximum tightening torque.
When tested by the method described in 4.2.2, there shall be
2.3.4 Steering stability
no failure of the brake system or any component thereof.
The steering shall be free to turn through at least 60° either side
2.2.5 Braking performance of the straight-ahead position and shall exhibit no tight spots,
stiffness or slackness in the bearings when correctly adjusted.
2.2.5.1 Braking under dry conditions
A minimum of 25 % of the total mass of the bicycle and rider
shall act on the front wheel when the rider is holding the
When tested by the method described in 4.3,
handlebar grips and sitting on the saddle, with the saddle and
a) a bicycle having a gear development, in its highest gear, rider in their most rearward positions.
of 5 m or more shall be brought to a smooth safe stop
within a distance of 5,5 m from a velocity of 24 km/h; Recommendations for steering geometry are given in annex B.
4

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
2.3.5 Strength of steering assembly 2.6.1.2 Squareness tolerance
The handlebar stem shall be capable of withstanding without
For bicycles equipped with rim brakes, the run-out shall not
fracture the tests described in 4.5.1.1 and 4.5.1 2.
exceed 2 mm when measured parallel to the axle at a suitable
point along the rim.
When tested by the method described in 4.5.2, there shall be
no movement of the handlebar relative to the stem.
For bicycles not equipped with rim brakes, the run-out shall not
exceed 4 mm.
When tested by the method described in 4.5.3, there shall be
no movement of the handlebar stem relative to the fork stem
other than that movement required to take up tolerances before
2.6.2 Clearance
any locking faces abut. Such movement shall not exceed 5O.
Alignment of the wheel assembly in a bicycle shall allow not
less than 2 mm clearance between the tyre and any frame or
2.4 Frame/fork assembly
fork element.
2.4.1 Impact test (falling mass)
2.6.3 Static load test
When tested by the method described in 4.6.1, there shall be
When a fully assembled wheel is tested by the method de-
no visible evidence of fracture, and the permanent deformation
scribed in 4.7, there shall be no failure of any of the
of the assembly, measured between the centre-lines of the
0
components of the wheel, and the permanent deformation,
40 mm.
axles, shall not exceed
measured at the point of application of the force on the rim,
shall not exceed 1.5 mm.
2.4.2 Impact test (falling frame/fork assembly)
When tested by the method described in 4.6.2, there shall be
2.6.4 Wheel retention
no visible evidence of fracture.
Wheels shall be secured to the bicycle frame with a positive
locking device and shall be tightened to the manufacturer’s
2.5 Front fork
specification.
The slots or other means of location for the front axle within the
front fork shall be such that when the axle or cones are firmly
2.6.4.1 Front wheel retention
abutting the top face of the slots, the front wheel remains cen-
tral within the front fork.
There shall be no relative motion between the axle and the front
fork when a force of 500 N is applied symmetrically to the axle
for a period of 30 s in the direction of removal of the wheel.
2.6 Wheels
2.6.4.2 Rear wheel retention
2.6.1 Rotational trueness
There shall be no relative motion between the axle and the
This is defined in IS0 1101’’ in terms of circular run-out
0
frame when a force of 1 780 N is applied symmetrically to the
tolerance (axial). The run-out tolerances given below represent
axle for a period of 30 s in the direction of removal of the wheel.
the maximum permissible variation of position of the rim (i.e.
full indicator reading) of a fully assembled wheel during one
complete revolution about the axle without axial movement.
2.7 Tyres and tubes
2.6.1 .I Concentricity tolerance
2.7.1 Inflation pressure
For bicycles equipped with rim brakes, the run-out shall not
exceed 2 mm when measured perpendicular to the axle at a The maximum inflation pressure recommended by the
suitable point along the rim. manufacturer shall be moulded on the sidewall of the tyre so as
to be readily visible when the latter is assembled on the wheel.
For bicycles not equipped with rim brakes, the run-out shall not
exceed 4 mm.
Non-moulded tyres are excluded from this requirement.
1) IS0 1101 : 1983, Technicaldrawings - Geometrical tolerancing - Tolerancing of form, orientation, location and run-out - Generalities, defi-
nitions, symbols, indications on drawings.
5

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
2.8.2 Pedal clearance
2.7.2 Compatibility
The tyre and tube shall be compatible with the rim design.
2.8.2.1 Ground clearance
When inflated to 110 % of the recommended inflation pressure
for a period of not less than 5 min, the tyre shall remain intact
With the bicycle unladen, the pedal at its lowest point and the
on the rim.
tread surface of the pedal parallel to the ground and uppermost
where it has only one tread surface, the bicycle shall be capable
of being leaned over at an angle of 25O from the vertical before
Pedals and pedal/crank drive system
2.8
any part of the pedal touches the ground.
2.8.1 Pedal tread
When a bicycle is equipped with a sprung suspension, this
measurement shall be taken with the suspension in a depressed
2.8.1.1 The tread surface of a pedal shall be secured against
position such as would be caused by a rider weighing 85 kg.
movement within the pedal assembly.
2.8.2.2 Toe clearance
2.8.1.2 Pedals intended to be used without toe-clips, or for
A:
optional use with toe-clips, shall have
Bicycles not equipped with positive foot-retaining devices
(such as to4clips) shall have at least 89 mm clearance between
a) tread surfaces on the top and bottom surfaces of the
the pedal and the front tyre or mudguard (when turned to any
pedal, or
position). The clearance shall be measured forward and parallel
to the longitudinal axis of the bicycle from the centre of either
e
b) a definite preferred position that automatically presents
pedal to the arc swept by the tyre or mudguard, whichever
the tread surface to the rider's foot.
results in the least clearance. See figure 3.
Where a bicycle front fork has features that are designed to
2.8.1.3 Pedals designed to be used only with toe-clips shall
permit the fitting of a front mudguard, the toe clearance shall
have toe-clips securely attached and need not comply with the
2.8.1.2 a) and b). be measured with a suitable mudguard so fitted.
requirements given in
Bicycle pedal
r
e
Figure 3 - Toe clearance
6

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 4218 : 1989 (E)
2.8.3 Drive system static load test 2.12 Lighting and reflectors
When tested by the method described in 4.8.1, there shall be
2.12.1 Lighting
no visible fracture of any component of the drive system, and
drive capability shall not be lost.
2.12.1.1 Lighting system
2.8.4 PedaVcrank system kinetic test
The provision of front or rear lamps, or of a complete lighting
system, is not mandatory for the purposes of this International
When tested by the method described in 4.8.2, there shall be
Standard, but where fitted this shall be in accordance with the
no visible fracture of any part of the pedal or of the crank
appropriate legislation of the country in which the bicycle is to
threads.
be used, or, in the absence of such legislation, shall comply
with the requirements of IS0 6742-1 and IS0 6742-2.
2.9 Saddle
2.12.1.2 Wiring harness
When a wiring harness is fitted, it shall be positioned to avoid
2.9.1 Limiting dimensions
damage by contact with moving parts or sharp edges. All con-
nections shall withstand a tensile force in any direction of 10 N.
No part of the saddle, saddle supports, or accessories attached
to the saddle shall be more than 125 mm above the top saddle
a,
surface at the point where the saddle surface is intersected by
2.12.2 Reflectors
the seat post axis.
2.12.2.1 General
2.9.2 Saddle pillar
Reflectors shall be fitted to comply with the following
requirements unless specified otherwise in the legislation of the
The saddle pillar shall contain a permanent mark that clearly in-
country in which the bicycle is to be used.
dicates the minimum insertion depth of the pillar into the frame.
The insertion mark shall be not less than two diameters of the
pillar, measured from the bottom of the full diameter of the
2.12.2.2 Rear reflectors
pillar, and it shall not detract from the strength of the pillar.
Bicycles equipped with a rear light in accordance with 2.12.1
shall be additionally equipped with a rear wide-angle reflector,
2.9.3 Saddle adjustment clamps
or conventional reflector, meeting the requirements of
IS0 6742-2. Bicycles that have no such rear light shall be
When tested by the method described in 4.9, there shall be no
equipped with a wide-angle reflector. Rear reflectors shall be
movement of the saddle clamp in any direction with respect to
red in colour.
the pillar, or of the pillar with respect to the frame.
2.12.2.3 Side reflectors
Saddles which are not clamped, but are designed to pivot in a
vertical plane with respect to the pillar, shall be allowed to
@ move within the parameters of the design and shall withstand Bicycles shall be equipped with two side reflectors each visible
the test described in 4.9 without failure. from both sides. The reflectors shall be in one of the following
forms :
a) wide-angle reflectors fitted on the front half and on the
2.10 Chain
rear half of the bicycle. At least one of these shall be
mounted on the spokes of the wheel. Where a bicycle incor-
Where a chain drive is used as a means of transmitting the
porates features at the rear wheel other than the frame and
motive force, the chain shall operate over the front and rear
mudguard stays, the moving reflector shall be mounted on
sprockets without binding.
the front wheel, or
The chain shall have a minimum breaking load of 8 O10 N.
b) a continuous circle of reflective material applied to both
sides of each wheel within 10 cm of the outer diameter of
the tyre.
2.11 Chainguard
2.12.2.3.1 Wide-angle reflectors shall comply with the re-
A bicycle shall be equipped with a protective device shielding
quirements of IS0 6742-2. Reflective materials shall comply
the upper junction of the chain and chain wheel (drive
with the photometric requirements of IS0 6742-2.
sprocket) against the entrapment of clothing or body parts. The
device shall shield the chain for a distance of at least 25 mm
measured prior to the point of engagement of the chain with 2.12.2.3.2 All side reflectors shall be of the same colour,
the chain wheel. either white (clear) or yellow.
7

---------------------- Page: 13 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (E)
explanation of the warning marks on seat pillar and
2.12.2.4 Front reflectors
handlebar stem;
Bicycles equipped with a front light in accordance with 2.12 are
b) recommended tightening of fasteners related to
not required to have a front reflector. Bicycles that have no
handlebar, handlebar stem, saddle and pillar, and wheels;
such front light shall be equipped with a wide-angle reflector
complying with the requirements of IS0 6742-2. Front reflec- c) lubrication - where and how often to lubricate, and
tors shall be white (clear) in colour. recommended lubricant;
d) correct chain tension and how to adjust this;
2.12.2.5 Pedal reflectors e) adjustment of brakes and recommendations for replace-
ment of brake blocks;
Each pedal shall have reflectors complying with the re-
f) adjustment of gears;
quirements of IS0 6742-2, located on the front and rear sur-
faces of the pedal. The reflector elements may be either integral
g) normal spares, i.e. tyres, tubes, brake-block holder
with the construction of the pedal or mechanically attached,
assembly;
but shall be sufficiently recessed from the edge of the pedal, or
h) accessories - where these are offered as fitted, details
of the reflector housing, to prevent contact of the reflector ele-
should be included such as operation, maintenance required
ment with a flat surface placed in contact with the edge of the
(if any) and relevant spares (i.e. light-bulbs);
pedal. Pedal reflectors shall be yellow in colour.
i) recommendations on safe riding - regular checks on
brakes, tyres, steering and lighting; caution concerning in-
2.13 Warning device
creased braking distance in wet weather.
Any other relevant information may be included at the dis-
A bell or other suitable audible warning device may be fitted;
cretion of the manufacturer.
where fitted, it shall comply with IS0 7636 and/or appropriate
legislation of the country in which the bicycle is to be used.
2.15 Marking
Where a manufacturer claims compliance with this Interna-
2.14 Instructions
tional Standard, each bicycle shall be visibly and durably
marked with :
Each bicycle shall be provided with a set of instructions con-
taining information on
a) the number of this International Standard, i.e.
IS0 4210;
a) preparation for riding - how to measure and adjust the
seat height and handlebar height to suit the rider, with an
b) the manufacturer’s name or code.
Section 3 : Requirements of complete bicycle
3.1 Road test The bicycle shall exhibit stable handling in turning and steering,
and it shall be possible to ride with one hand removed from the
When tested by the method described in 4.10, there shall be no handlebar (as when giving hand signals), without difficulty of
operation or hazard to the rider.
system or component failure and no loosening or misalignment
of the seat, handlebars, control or reflectors.
8

---------------------- Page: 14 ----------------------
IS0 4218 : 1989 (E)
Section 4 : Test methods
4.1 Brake block test 4.3.2 Test track
The test shall be conducted on a fully assembled bicycle with
4.3.2.1 An indoor test track shall be used if possible. Where
the brakes adjusted to a correct position, and with a rider
an outdoor track is used, special attention should be paid to
weighing 70 kg, or an equivalent mass, on the saddle. Each
ambient conditions throughout the tests.
brake lever shall be actuated with a force of 180 N, which
...

NORME IS0
I NTE R NAT1 O NALE 4210
Troisième édition
1989-10-01
Cycles - Conditions de sécurité des bicyclettes
Cycles - Safety requirements of bicycles
Numéro de référence
IS0 4210 : 1989 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
Sommaire
Page
Avant-propos .
iv
............................................................
Introduction v
Section 1 : Généralités
1 . 1 Domaine d'application . 1
1.2 Références normatives . 1
1.3 Définitions . 1
Section 2 : Conditions requises des sous-ensembles
Généralités . 3
2.1
Freins . 3
2.2
Direction . 4
2.3
2.4 Ensemblecadre/fourche . 5
Fourcheavant . 5
2.5
2.6 Roues . 5
6
............................................
2.7 Pneus et chambres à air
6
Pédales et système de transmission pédale/manivelle .
2.8
Selle . 7
2.9
2.10 Chaîne . 7
2.11 Garde-chaîne . 7
Éclairage et réflecteurs . 7
2.12
Dispositif avertisseur . 8
2.13
O IS0 1989
Droits de reproduction réservés . Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé. électronique ou mécanique.
y compris la photocopie et les microfilms. sans l'accord écrit de l'éditeur .
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 O CH-121 1 Genève 20 O Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
2.14 Notice d'emploi . 8
2.15 Marquage . 8
Section 3 : Conditions requises de la bicyclette dans son ensemble
.
3.1 Essairoutier . 8
Section 4 : Méthodes d'essai
4.1 Essai de l'ensemble du patin de frein . 9
4.2 Essai de charge de l'ensemble de frein . 9
4.3 Performances de freinage . 9
4.4 Essai de linéarité du freinage par rétropédalage . 19
4.5 Essai de l'ensemble de direction . 19
4.6 Essais de choc sur l'ensemble cadrelfourche . 22
4.7 Essai de charge statique sur la roue . 23
4.8 Essais des pédales . 23
4.9 Essai de charge statique (selle et tige) . 23
4.10 Essairoutier . 23
Annexes
A Explications sur la manière d'obtenir la courbe de meilleur
frottement et les courbes-limites à f 20 % pour l'essai
de linéarité du freinage par rétropédalage . 26
B Géométrie de la direction . 28
...
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de I'ISO). L'élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I'ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I'ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I'ISO qui requièrent l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale IS0 4210 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 149,
Cycles.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (IS0 4210 : 1982), qui a
été révisée de facon à inclure l'Amendement 1 de 1984 et le projet d'Amendement 2 de
1986.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données uniquement à
titre d'information.

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
Introduction
Le but visé dans la rédaction de la présente Norme internationale est d’assurer que les
bicyclettes fabriquées conformément à celle-ci présentent toutes les conditions de
sécurité pratiquement réalisables. Les essais ont été concus en vue de garantir la résis-
tance et la durabilité aussi bien aux pièces individuelles qu‘à la bicyclette dans son
ensemble, ce qui demande une qualité élevée en tous points et la considération des
aspects de sécurité depuis le stade de la conception.
Les conditions d‘essai indiquées pour la méthode de l’essai de performance de freinage
en conditions humides (voir 2.2.5.2) sont plus sévères que celles rencontrées dans la
pratique; ainsi, la distance de freinage en résultant est plus élevée que celle qui peut
être obtenue dans les conditions de pluie normales.
Nonobstant les exigences indiquées dans la présente Norme internationale, tout pro-
duit nouveau du point de vue de la conception, de la construction, du matériau ou du
mode d’assemblage qui ne pourrait être essayé selon les dispositions de la présente
Norme internationale mais qui donne un degré équivalent de sécurité et de durabilité
pourra être considéré comme conforme à la présente Norme internationale en atten-
dant la sortie d‘un amendement ou d’un additif à la présente Norme internationale.
Le champ d’application a été limité aux conditions de sécurité en évitant spécifique-
ment la normalisation des composants.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
c
a

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 4210 : 1989 (FI
Cycles - Conditions de sécurité des bicyclettes
a
Section 1 : Généralités
1 .I Domaine d'application IS0 7636 : 1984, Sonnettes pour cycles et cyclomoteurs -
Spécifications techniques.
La présente Norme internationale prescrit les conditions de
sécurité et de performance à observer lors de la conception de
1.3 Définitions
l'assemblage et des essais des bicyclettes et de leurs sous-
ensembles, et précise les lignes directrices concernant leur utili-
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les défini-
sation et leur entretien.
tions suivantes s'appliquent.
Elle est applicable à des bicyclettes destinées à l'utilisation sur
1.3.1 cycle : Tout véhicule ayant au moins deux roues et pro-
les voies publiques et pour lesquelles la selle peut être ajustée à
pulsé seulement par l'énergie musculaire de la personne mon-
une hauteur de 635 mm ou plus.
tée sur ce véhicule, en particulier au moyen de pédales.
Elle n'est pas applicable aux bicyclettes spéciales telles que
1.3.2 bicyclette : Cycle à deux roues.
bicyclettes de livraison, tandems, bicyclettes-jouets et bicyclet-
tes dont la conception et l'équipement permettent l'utilisation
e
en courses réglementées. 1.3.3 bicyclette de livraison : Bicyclette concue essentielle-
ment pour le transport de marchandises.
1.2 Références normatives
1.3.4 tandem : Bicyclette pourvue de selles pour deux cyclis-
tes ou davantage, assis l'un derrière l'autre.
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
tions valables pour la présente Norme internationale. Au
1.3.5 hauteur de selle : Dimension comprise entre le plan du
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en
sol et le sommet de la selle, mesurée au centre de la région où le
vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties pre-
cycliste est assis, selon la normale au plan du sol, lorsque la
nantes des accords fondés sur cette Norme internationale sont
bicyclette est en position verticale.
invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les
plus récentes des normes indiquées ci-après. Les membres de
1.3.6 distance de freinage : Distance parcourue avant
la CE1 et de I'ISO possèdent le registre des Normes internatio-
d'amener, par serrage des freins, une bicyclette à l'arrêt à partir
nales en vigueur à un moment donné.
d'une certaine vitesse.
IS0 6742-1 : 1987, Cycles - Éclairage et dispositifs rétroréflé-
1.3.7 distance d'arrêt : Somme de la distance de freinage et
chissants - Exigences photométriques et physiques -
de la distance parcourue pendant le temps de réaction du
Partie 1 : Dispositifs &éclairage.
cycliste.
IS0 6742-2 : 1985, Cycles - Éclairage et dispositifs rétroréflé-
chissants - Caractéristiques photométriques et physiques -
1.3.8 développement : Distance parcourue par la bicyclette
Partie 2: Dispositifs rétroréfléchissants.
durant un tour complet du pédalier.
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
1.3.10 surface d'appui (pédale) : Surface de la pédale qui
1.3.9 saillie à découvert : Saillie pouvant se trouver en con-
tact sur une longueur de 75 mm dans la partie centrale de la est en contact avec la face inférieure du pied et dont le dessin
surface latérale d'un cylindre de 250 mm de longueur et de présente une caractéristique de résistance au dérapage.
83 mm de diamètre (simulant un membre). Voir figure 1.
Dimensions en millimètres
Figure 1 - Cylindre d'essai pour saillie à découvert

---------------------- Page: 8 ----------------------
1989 (FI
IS0 4218
Section 2 : Conditions requises des sous-ensembles
2.1 Généralités 2.2 Freins
2.1.1 Arêtes vives
2.2.1 Système de freinage
Les arêtes à découvert susceptibles de venir en contact avec les
Une bicyclette doit être équipée d‘un ou de plusieurs systèmes
mains, jambes, etc. du cycliste pendant la marche normale, la
de freinage permettant l’observation des conditions de 2.2.5.
manipulation normale ou l’entretien normal ne doivent pas être
S’il n’existe qu’un seul système de freinage, il doit s’appliquer à
vives.
la roue arrière. S’il en existe deux distincts, l’un doit agir sur la
roue avant et l’autre sur la roue arrière.
2.1.2 Saillies
Après montage, les saillies à découvert de plus de 8 mm de lon- 2.2.2 Freins à commande manuelle
gueur doivent se terminer par un arrondi d’au moins 6,3 mm de
rayon. De telles saillies doivent avoir à leur extrémité une lar-
2.2.2.1 Position du levier de frein
geur de plus de 12.7 mm et une épaisseur de plus de 3,2 mm.
Les leviers de freins avant et arrière doivent être placés, chacun
II ne doit y avoir aucune saillie sur le tube supérieur d’un cadre
respectivement, du côté du guidon adopté dans le pays d’utili-
de bicyclette dans la zone comprise entre la selle et un point
sation de la bicyclette.
situé à 300 mm en avant de celle-ci, à l‘exception des gaines de
@
câbles de commande qui ne doivent pas avoir plus de 6.4 mm
2.2.2.2 Dimensions du levier de frein
de diamètre et des éléments de fixation de celles-ci dont I’épais-
seur de matériau ne doit pas dépasser 4,8 mm et qui peuvent
La dimension maximale de préhension, d (voir figure 21, mesu-
être fixés au tube supérieur.
rée entre les surfaces extérieures du levier et du guidon, ou de
Tout filetage constituant une saillie à découvert (voir 1.3.9) doit la poignée ou de tout autre revêtement utilisé, ne doit pas
être limité à une hauteur équivalant au diamètre extérieur de la 90 mm du point A au point B et 100 mm du point B
dépasser
vis à la sortie du taraudage correspondant. au point C.
Dimensions en millimètres
Pivot
A
Y
Figure 2 - Dimensions de préhension du levier de frein
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
2.2.5 Performances de freinage
2.2.2.3 Ensemble câble-levier de frein
Lorsqu'une bicyclette est équipée de freins à câbles de
2.2.5.1 Freinage en conditions sèches
n'importe quel type, les vis de fixation sur le cadre ou la fourche
doivent avoir un système de blocage adéquat, par exemple ron- Lors de l'essai selon la méthode décrite en 4.3,
delle, contre-écrou, écrou indesserrable, etc.
5 m et plus
a) une bicyclette ayant un développement de
dans son rapport le plus long doit être amenée progressive-
Le mécanisme de freinage doit fonctionner sans se coincer.
ment et sans risque à l'arrêt sur une distance de 5.5 m
quand elle roule à une vitesse de 24 km/h;
Le boulon serre-câble ne doit couper aucun des brins du câble,
lorsqu'il est monté selon les instructions du fabricant.
b) une bicyclette ayant un développement inférieur à 5 m
dans son rapport le plus long doit être amenée progressive-
2.2.2.4 Ensemble du frein ment et sans risque à l'arrêt sur une distance de 5,5 m
quand elle roule à une vitesse de 16 km/h.
Les pièces de friction du frein doivent être fixées de façon sûre
NOTE - La distance de freinage de 5.5 m comprend une marge
à leur support. II ne doit pas y avoir de défaillances de I'assem-
d'erreur, due aussi bien au cycliste qu'à l'instrument, associée aux
blage des pièces de friction au cours de l'essai suivant la
méthodes d'essai courantes et qui peut être révisée plus tard à la
méthode décrite en 4.1. Le système de freinage doit satisfaire
lumière de l'expérience acquise au cours des essais.
aux performances requises en 2.2.5.1 et 2.2.5.2 après avoir été
soumis à l'essai décrit en 4.1.
2.2.5.2 Freinage en conditions humides
2.2.2.5 Réglage des freins
Lors de l'essai selon la méthode décrite en 4.3, une bicyclette
doit être amenée progressivement et sans risque à l'arrêt sur
Les freins doivent pouvoir être réglés à une position de fonc-
une distance de 15 m quand elle roule à une vitesse de
tionnement efficace jusqu'à ce que les surfaces de friction aient
16 km/h.
atteint le stade d'usure nécessitant leur remplacement, selon
les recommandations figurant dans les instructions fournies par
2.2.5.3 Linéarité du freinage par rétropédalage
le fabricant.
Lors de l'essai selon la méthode décrite en 4.4, la force de frei-
Après avoir été correctement réglées, les pièces de friction ne
nage doit être linéairement proportionnelle (à 20 YO près) à la
doivent pas entrer en contact avec des composants autres que
force exercée sur la pédale et comprise entre 90 N et 300 N, et
les surfaces prévues pour le freinage.
ne doit pas être inférieure à 150 N pour une force sur la pédale
de 300 N.
2.2.3 Systèmes de freinage par rétropédalage
2.3 Direction
Le freinage doit être obtenu par application sur la pédale, par
l'intermédiaire du pied du cycliste, d'une force de direction
2.3.1 Guidon
opposée à celle de la force d'entraînement. Le mécanisme de
freinage doit fonctionner indépendamment de la position ou du
Le guidon doit avoir une largeur hors tout comprise entre
réglage du levier des vitesses. Le différentiel entre les positions
350 mm et 700 mm. La distance verticale entre le sommet des
de marche et de freinage de la manivelle ne doit pas excéder
poignées de guidon à leur position la plus élevée et le plan de la
€No. Le mesurage doit être effectué alors que la manivelle est
surface de siège de la selle à sa position la plus basse ne doit
maintenue dans chaque position par un couple d'au moins
pas dépasser 400 mm.
14 N.m.
Les extrémités du guidon doivent être garnies de poignées ou
d'embouts susceptibles de résister à une force de séparation de
2.2.4 Essai de charge sur l'ensemble de freinage
70 N.
2.2.4.1 Freins à commande manuelle 2.3.2 Potence de guidon
La potence de guidon doit comporter un repère permanent indi-
Lors de l'essai selon la méthode décrite en 4.2.1, il ne doit se
quant nettement la profondeur minimale d'introduction de sa
produire aucune défaillance de l'ensemble de freinage ou de
tige dans le tube pivot de direction ou, en variante, un moyen
l'un de ses composants.
fixe et permanent garantissant que la profondeur minimale
d'introduction est assurée. Le repère d'introduction, ou la pro-
2.2.4.2 Freinage par rétropédalage
fondeur d'introduction, doit être fixé à au moins 2,5 fois le
diamètre de tige de l'extrémité inférieure de la potence, et il doit
Lors de l'essai selon la méthode décrite en 4.2.2, il ne doit se y avoir au moins un diamètre de tige circonférentielle continue
produire aucune défaillance de l'ensemble de freinage ou de au-dessous du repère. Le repère d'introduction ne doit pas
l'un de ses composants. amoindrir la résistance de la potence de guidon.
4

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
2.3.3 Tige d’expandeur pour potence de guidon 2.6 Roues
Le couple minimal de rupture de la tige doit être d‘au moins
2.6.1 Précision de rotation
50 % supérieur au couple maximal de serrage conseillé par le
fabricant.
Elle est définie dans I’ISO 1101 l) en termes de tolérance de bat-
tement circulaire axial. Les tolérances de faux-rond et de voile
2.3.4 Stabilité directionnelle données ci-dessous représentent les variations maximales
admissibles de position de la jante (c’est-à-dire la lecture totale
La direction doit pouvoir tourner au moins sur 60° de part et à l‘indicateur) d’une roue entièrement assemblée durant un tour
d‘autre de la position de marche en ligne droite et ne doit pré- complet de celle-ci autour de son axe sans mouvement axial.
senter ni points serrés, ni raideur, ni jeu dans les paliers
lorsqu‘elle est correctement réglée.
2.6.1.1 Tolérances de faux-rond
Un minimum de 25 % de la masse totale de la bicyclette et du
Pour des bicyclettes équipées de freins sur jantes, le faux-rond
cycliste doit porter sur la roue avant lorsque le cycliste tient les
ne devra pas dépasser 2 mm lorsqu’il est mesuré perpendiculai-
poignées du guidon et se trouve assis sur la selle, dans les posi-
rement à l’axe en un point convenable le long de la jante.
tions les plus en arrière de la selle et du cycliste.
Pour des bicyclettes non équipées de freins sur jantes, le faux-
Des recommandations pour la géométrie de la direction sont
rond ne doit pas dépasser 4 mm.
données dans l‘annexe B.
a
2.6.1.2 Tolérance de voile
2.3.5 Solidité de l’ensemble de direction
Pour des bicyclettes équipées de freins sur jantes, le voile ne
La potence de guidon doit pouvoir résister sans se rompre à
doit pas dépasser 2 mm lorsqu’il est mesuré parallèlement à
l’essai décrit en 4.5.1.1 et 4.5.1.2.
l‘axe en un point convenable le long de la jante.
Lors de l’essai selon l’une des méthodes décrites en 4.5.2, il ne
Pour les bicyclettes non équipées de freins sur jantes, le voile
doit se produire aucun mouvement relatif entre guidon et
ne doit pas dépasser 4 mm.
potence.
Lors de l‘essai selon la méthode décrite en 4.5.3, il ne doit se 2.6.2 Liberté de rotation
produire aucun mouvement relatif entre la potence de guidon
et le tube pivot de direction, autre que le rattrapage du jeu L’alignement de l‘ensemble de roue, dans une bicyclette, doit
admissible avant blocage des faces de serrage et qui ne doit pas préserver une liberté de rotation d’au moins 2 mm entre le pneu
dépasser 5O. et tout élément du cadre ou de la fourche.
2.4 Ensemble cadrelfourche
2.6.3 Essai de charge statique
Lors de l‘essai d’une roue entièrement assemblée selon la
2.4.1 Essai de choc (chute d‘une masse)
méthode décrite en 4.7, il ne doit se produire aucune défaillance
des composants de la roue, et la déformation permanente,
Lorsque l’essai est effectué selon la méthode définie en 4.6.1, il
(I)
mesurée au point d‘application de la force sur la jante, ne doit
ne doit pas y avoir de trace visible de cassure et la déformation
pas dépasser 1,5 mm.
permanente de l’ensemble, mesurée entre les axes de moyeux,
ne doit pas dépasser 40 mrn.
2.6.4 Retenue des roues
2.4.2 Essai de choc (chute de l’ensemble cadrelfourche)
Les roues doivent être fixées au cadre de la bicyclette au moyen
Lorsque l‘essai est effectué selon la méthode décrite en 4.6.2, il
d’un dispositif de blocage efficace et doivent être bloquées sui-
ne doit pas y avoir de trace visible de cassure. vant les instructions du fabricant.
2.5 Fourche avant 2.6.4.1 Retenue de la roue avant
Les pattes ou autres moyens de positionnement de l’axe de
II ne doit pas y avoir de mouvement relatif entre l’axe et la four-
roue avant dans la fourche doivent être tels que, lorsque l‘axe che avant lorsqu’une force de 500 N est appliquée systémati-
des cônes appuie fermement contre le fond des ouvertures de
quement à l’axe pendant 30 s dans le sens de l’enlèvement de la
pattes, la roue avant demeure centrée dans la fourche.
roue.
IS0 1101 : 1983, Dessins techniques - Tolérancement géométrique - Tolérancement de forme, orientation, position et battement - Générali-
1)
tés, définitions, symboles, indications sur les dessins.
5

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
2.6.4.2 Retenue de la roue arrière a) les surfaces d’appui sur les faces supérieure et inférieure
de la pédale, ou
II ne doit pas y avoir de mouvement relatif entre l’axe et le cadre
b) une position préférentielle définie qui présente automa-
lorsqu’une force de 1 780 N est appliquée systématiquement à
tiquement la surface d’appui au pied du cycliste.
l’axe pendant 30 s dans le sens de l’enlèvement de la roue.
2.8.1.3 Les pédales conçues pour être utilisées uniquement
2.7 Pneus et chambres à air
avec des cale-pieds doivent avoir ces cale-pieds fixés de facon à
assurer la sécurité et n‘ont pas à répondre aux dispositions de
2.7.1 Pression de gonflage
2.8.1.2 al et b).
La pression de gonflage maximale recommandée par le fabri-
2.8.2 Garde au sol de la pédale
cant doit être imprimée au moulage dans le flanc du pneu de
façon à être facilement visible lorsque le pneu est monté sur la
2.8.2.1 Garde au sol
roue.
La bicyclette étant déchargée et la pédale se trouvant à son
Les pneus non moulés ne sont pas concernés par cette
point le plus bas, avec la chape de la pédale parallèle au sol et la
exigence.
face en dessus si elle ne comporte un relief de chape que d’un
seul côté, il doit être possible d’incliner la bicyclette d‘un angle
2.7.2 Compatibilité
de 25O par rapport à la verticale sans qu’aucune partie de la
pédale ne touche le sol.
Le pneu et la chambre à air doivent être compatibles avec le
type de jante. Lorsqu’il est gonflé à 110 YO de la pression Lorsque la bicyclette est équipée d’une suspension à ressorts,
recommandée, pendant une période d‘au moins 5 min, le pneu ce mesurage doit être fait en donnant à la suspension une posi-
doit rester en place sur la jante. tion abaissée correspondant à celle produite par un cycliste
pesant 85 kg.
2.8 Pédales et système de transmission
2.8.2.2 Liberté du bout de pied
pédale/manivelle
Les bicyclettes ne possédant pas de dispositifs appropriés de
fixation du pied (tels que les cale-pieds) doivent avoir une
2.8.1 Surface d’appui de la pédale
liberté d’au moins 89 mm entre la pédale et le pneu ou le garde-
La surface d’appui d‘une pédale doit être fixée de boue avant (quand on le tourne dans n‘importe quelle position).
2.8.1.1
Cette liberté doit se mesurer en avant et parallèlement à l’axe
facon rigide à l‘ensemble de la pédale.
longitudinal de la bicyclette, à partir du centre de chaque
2.8.1.2 Les pédales destinées à être utilisées sans cale-pieds, pédale, jusqu‘à l‘arc balayé par le pneu ou le garde-boue, en
ou pour un emploi facultatif de cale-pieds, doivent avoir choisissant celui qui donne le moins de liberté. Voir figure 3.
Figure 3 - Liberté du bout de pied
6

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 4218 : 1989 (FI
Lorsque la fourche avant d’une bicyclette permet le montage plateau de pédalier et empêche l‘accrochage des vêtements ou
d’un garde-boue avant, la liberté du bout de pied doit être des parties du corps. Le dispositif doit masquer la chaîne sur
mesurée le garde-boue étant monté. une distance d‘au moins 25 mm mesurée à partir du point
d’engrènement de la chaîne sur le plateau de pédalier.
Essai de charge statique du système de
2.8.3
transmission
2.12 Éclairage et réflecteurs
Lors de l’essai selon la méthode décrite en 4.8.1, il ne doit y
avoir de cassure visible d‘aucun composant du système de
2.12. Éclairage
transmission et l‘action d’entraînement ne doit pas être perdue.
2.12.1.1 Système d‘éclairage
2.8.4 Essai cinétique de l’assemblage pédale/manivelle
L‘installation de feux avant et arrière ou d‘un système d’éclai-
Lors de l’essai selon la méthode décrite en 4.8.2, il ne doit y
rage complet n’est pas obligatoire aux termes de la présente
avoir de cassure d’aucune partie de la pédale ou des filetages de
Norme internationale mais, lorsqu‘elle est prévue, elle doit être
la manivelle.
conforme à la législation en vigueur dans le pays où la bicyclette
doit être utilisée ou, en l’absence d‘une telle législation, doit
I’ISO 6742-1 et de I’ISO 6742-2.
répondre aux exigences de
2.9 Selle
a
2.9.1 Dimensions limites 2.12.1.2 Câbles
Aucune partie de la selle, de ses supports ou des accessoires Lorsque des câbles sont installés, ils doivent être positionnés
qui lui sont attachés ne doit dépasser de plus de 125 mm pour éviter tout accident au contact des parties en mouvement
ou des arêtes vives. Toutes les connexions doivent supporter
au-dessus de la face supérieure de la selle située au point
d’intersection entre la selle et l’axe de la tige de selle. une force de traction en tous sens de 10 N.
2.9.2 Tige de selle
2.12.2 Réflecteurs
La tige de selle doit comporter un repère permanent indiquant
2.12.2.1 Généralités
nettement la profondeur minimale d’introduction de la tige
dans le cadre. Le repère doit être placé à au moins deux fois le
Des réflecteurs doivent être installés conformément à la Iégisla-
diamètre de la tige, mesuré à partir de la base du cylindre cons-
tion en vigueur dans le pays où la bicyclette doit être utilisée ou,
titué par la tige, et ne doit pas amoindrir la résistance de cette
en l’absence d’une telle législation, ils doivent répondre aux exi-
tige.
gences suivantes.
2.9.3 Chariot de selle
2.12.2.2 Réflecteurs arrière
Lorsque l‘assemblage est soumis à l’essai décrit en 4.9, il ne
Les bicyclettes équipées d‘un éclairage arrière tel qu’indiqué en
doit y avoir aucun mouvement du chariot de selle, dans aucune
2.12.1 doivent être équipées en plus d‘un réflecteur arrière
direction, par rapport à la tige de selle ou de la tige de selle par
0
grand angle, ou d’un réflecteur conventionnel, conforme aux
rapport au cadre.
exigences de 1‘1S0 6742-2. Les bicyclettes qui n‘ont pas un tel
éclairage à l’arrière devront être équipées d’un réflecteur grand
Les selles sans chariot, mais concues de facon à pivoter par
angle. Les réflecteurs arrière devront être de couleur rouge,
rapport à la tige de selle dans un plan vertical, doivent pouvoir
se déplacer selon leurs caractéristiques de construction, et les
essais doivent être effectués selon 4.9 sans qu’il y ait défail-
2.12.2.3 Réflecteurs latéraux
lance.
Les bicyclettes doivent être équipées de deux réflecteurs laté-
raux visibles chacun des deux côtés. Les réflecteurs devront
2.10 Chaîne
être de l‘une des formes suivantes :
Lorsqu’un entraînement par chaîne est utilisé pour transmettre
a) des réflecteurs grand angle fixés sur la moitié avant et
la force motrice, la chaîne doit opérer sans coincement sur le
sur la moitié arrière de la bicyclette; l’un au moins de ceux-ci
plateau denté avant et le pignon arrière.
devra être fixé sur les rayons de la roue. Dans le cas où une
bicyclette comporterait à l’arrière des éléments autres que le
La chaîne doit présenter une charge limite minimale de rupture
cadre et les tringles de garde-boue pouvant masquer en par-
de 8 O10 N.
tie la roue arrière, le réflecteur tournant devra obligatoire-
ment être fixé sur la roue avant; ou
2.11 Garde-chaîne
b) une bande continue de matériau réfléchissant fixée des
Une bicyclette doit être équipée d‘un dispositif de protection
deux côtés de chaque roue, au maximum à 10 cm du diamè-
qui masque l’engrènement du brin supérieur de la chaîne sur le
tre extérieur du pneu.
7

---------------------- Page: 13 ----------------------
IS0 4210 : 1989 (FI
a) préparation à l'utilisation: comment mesurer et régler
2.12.2.3.1 Les réflecteurs grand angle doivent être conformes
les hauteurs de selle et de guidon à la taille du cycliste, en
aux exigences de I'ISO 6742-2. Les matériaux réfléchissants
expliquant les repères d'enfoncement de la tige de selle et
doivent répondre aux exigences photométriques de
de la potence de guidon;
I'ISO 6742-2.
b) serrages recommandés pour les fixations du guidon, de
2.12.2.3.2 Tous les réflecteurs latéraux doivent être de la
la tige du guidon, de la selle et de la tige de selle, et des
même couleur, soit blanche (claire), soit jaune.
roues;
lubrification : emplacements et fréquence des lubrifica-
c)
2.12.2.4 Réflecteurs avant
tions, et lubrifiant
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.