Plastics — Determination of the ultimate anaerobic biodegradation of plastic materials in an aqueous system — Method by measurement of biogas production

ISO 14853:2016 specifies a method for the determination of the ultimate anaerobic biodegradability of plastics by anaerobic microorganisms. The conditions described in ISO 14853 do not necessarily correspond to the optimum conditions for the maximum degree of biodegradation to occur. The test calls for exposure of the test material to sludge for a period of up to 90 d, which is longer than the normal sludge retention time (25 to 30 d) in anaerobic digesters, although digesters at industrial sites can have much longer retention times. The method applies to the following materials: - natural and/or synthetic polymers, copolymers or mixtures thereof; - plastic materials which contain additives such as plasticizers, colorants or other compounds; - water-soluble polymers; - materials which, under the test conditions, do not inhibit the microorganisms present in the inoculum. Inhibitory effects can be determined using an inhibition control or by another appropriate method (see e.g. ISO 13641). If the test material is inhibitory to the inoculum, a lower test concentration, another inoculum or a pre-exposed inoculum can be used.

Plastiques — Évaluation de la biodégradabilité anaérobie ultime des matériaux plastiques en milieu aqueux — Méthode par détermination de la production de biogaz

L'ISO 14853:2016 spécifie une méthode pour la détermination de la biodégradabilité anaérobie ultime des plastiques par des micro-organismes anaérobies. Les conditions décrites dans l'ISO 14853:2016 ne correspondent pas nécessairement aux conditions optimales permettant d'obtenir le taux maximal de biodégradation. L'essai exige que le matériau d'essai soit exposé aux boues pendant une période allant jusqu'à 90 j, ce qui est plus long que le temps de rétention normal de la boue (25 j à 30 j) dans les digesteurs anaérobies, bien que les digesteurs sur les sites industriels puissent avoir des temps de rétention beaucoup plus longs. La présente méthode s'applique aux matériaux suivants: - polymères naturels et/ou synthétiques, copolymères ou mélanges de ceux-ci; - matériaux plastiques contenant des additifs, tels que plastifiants, colorants ou autres composés; - polymères hydrosolubles; - matériaux qui, dans les conditions d'essai, n'ont pas d'effet inhibiteur sur les micro-organismes présents dans l'inoculum. Les effets inhibiteurs peuvent être déterminés en utilisant une substance de contrôle de l'effet inhibiteur ou par toute autre méthode appropriée (voir, par exemple, l'ISO 13641). Si le matériau d'essai a un effet inhibiteur vis-à-vis de l'inoculum, il est possible d'utiliser une plus faible concentration, un autre inoculum ou un inoculum pré-exposé.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-Jul-2016
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
21-Sep-2021
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 14853:2016 - Plastics -- Determination of the ultimate anaerobic biodegradation of plastic materials in an aqueous system -- Method by measurement of biogas production
English language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14853:2016 - Plastics -- Determination of the ultimate anaerobic biodegradation of plastic materials in an aqueous system -- Method by measurement of biogas production
English language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14853:2016 - Plastiques -- Évaluation de la biodégradabilité anaérobie ultime des matériaux plastiques en milieu aqueux -- Méthode par détermination de la production de biogaz
French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 14853
ISO/TC 61/SC 5
Plastics — Determination of the
Secretariat: DIN
ultimate anaerobic biodegradation of
Voting begins on:
2016­04-12 plastic materials in an aqueous system
— Method by measurement of biogas
Voting terminates on:
2016­06-12
production
Plastiques — Évaluation de la biodégradabilité anaérobie ultime des
matériaux plastiques en milieu aqueux — Méthode par détermination
de la production de biogaz
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 14853:2016(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
©
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2016

ISO/FDIS 14853:2016(E)
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH­1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

ISO/FDIS 14853:2016(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 3
5 Reagents and materials . 3
6 Apparatus . 5
6.1 Laboratory equipment . 5
6.2 Apparatus for use when biogas is measured by a manometric method . 6
6.3 Apparatus for use when biogas is measured by a volumetric method . 6
7 Procedure. 6
7.1 General . 6
7.2 Digested sludge . 6
7.3 Preparation of the inoculum . 7
7.4 Preparation of test suspensions and controls . 7
7.5 Incubation and gas measurement . 8
7.6 Test duration . 9
7.7 Measurement of inorganic carbon . 9
7.8 Specific analyses .10
8 Calculation and expression of results .10
8.1 Amount of carbon in headspace .10
8.2 Calculation of amount of carbon in headspace when manometric measurement
method is used .10
8.3 Calculation of amount of carbon in headspace when volumetric measurement
method is used .11
8.4 Amount of inorganic carbon in the liquid .12
8.5 Total amount of carbon converted to gas .12
8.6 Amount of carbon in test material .12
8.7 Calculation of percentage biodegradation .13
9 Validity of results .13
9.1 Maintenance of anaerobic conditions .13
9.2 Inhibition of degradation .13
9.3 Validity of the test .13
10 Test report .13
Annex A (informative) Example of apparatus for determining the amount of biogas
produced by measuring the increase in gas pressure .15
Annex B (informative) Example of apparatus for determining volumetrically the amount of
biogas produced .16
Annex C (informative) Example of a biodegradation curve .18
Annex D (informative) Examples of data sheets for anaerobic biodegradability tests .19
Annex E (informative) Table of water vapour pressures at various temperatures .22
Annex F (informative) Calculation of theoretical carbon dioxide (ThCO ) and theoretical
methane (ThCH ) production .23
Annex G (informative) Example of determination of recovery rate .24
Annex H (informative) Example of a workflow scheme .27
ISO/FDIS 14853:2016(E)
Bibliography .29
iv © ISO 2016 – All rights reserved

ISO/FDIS 14853:2016(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee SC 5, Physical-
chemical properties.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 14853:2005), which has been technically
revised.
It also incorporates the Technical Corrigendum ISO 14853:2005/Cor 1:2009.
ISO/FDIS 14853:2016(E)
Introduction
With the increasing use of plastics, their recovery and disposal have become a major issue. As a first
priority, recovery should be promoted. For example, plastic litter, which originates mainly from
consumers, is difficult to recover completely. Additional examples of materials difficult to recover
are found in the disposal of fishing tackle, agricultural mulch films and water-soluble polymers.
These plastic materials tend to leak from closed waste management infrastructures into natural
environments. Biodegradable plastics are now emerging as one of the available options to solve such
environmental issues. Plastic materials, such as products or packaging, which are sent to anaerobic
treatment facilities should be potentially biodegradable. Therefore, it is very important to determine
the potential biodegradability of such materials and to obtain a quantitative measure of their
biodegradability in anaerobic environments.
vi © ISO 2016 – All rights reserved

FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 14853:2016(E)
Plastics — Determination of the ultimate anaerobic
biodegradation of plastic materials in an aqueous system
— Method by measurement of biogas production
WARNING — Sewage and activated sludge may contain potentially pathogenic organisms.
Therefore, appropriate precautions should be taken when handling them. Digesting sewage
sludge produces flammable gases which present fire and explosion risks. Care should be taken
when transporting and storing quantities of digesting sludge. Toxic test chemicals and those
whose properties are not known should be handled with care and in accordance with safety
instructions. The pressure meter and microsyringes should be handled carefully to avoid needle
stick injuries. Contaminated syringe needles should be disposed of in a safe manner.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the ultimate anaerobic
biodegradability of plastics by anaerobic microorganisms. The conditions described in this
International Standard do not necessarily correspond to the optimum conditions for the maximum
degree of biodegradation to occur. The test calls for exposure of the test material to sludge for a period
of up to 90 d, which is longer than the normal sludge retention time (25 to 30 d) in anaerobic digesters,
although digesters at industrial sites can have much longer retention times.
The method applies to the following materials:
— natural and/or synthetic polymers, copolymers or mixtures thereof;
— plastic materials which contain additives such as plasticizers, colorants or other compounds;
— water-soluble polymers;
— materials which, under the test conditions, do not inhibit the microorganisms present in the inoculum.
Inhibitory effects can be determined using an inhibition control or by another appropriate method
(see e.g. ISO 13641). If the test material is inhibitory to the inoculum, a lower test concentration,
another inoculum or a pre­exposed inoculum can be used.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
ultimate anaerobic biodegradation
breakdown of an organic compound by microorganisms in the absence of oxygen to carbon dioxide,
methane, water and mineral salts of any other elements present (mineralization) plus new biomass
3.2
primary anaerobic biodegradation
structural change (transformation) of a chemical compound by microorganisms, resulting in the loss of
a specific property
ISO/FDIS 14853:2016(E)
3.3
digested sludge
mixture of settled sewage and activated sludge which have been incubated in an anaerobic digester at
about 35 °C to reduce the biomass and odour and to improve the dewaterability of the sludge
Note 1 to entry: Digested sludge contains an association of anaerobic fermentative and methanogenic bacteria
producing carbon dioxide and methane.
3.4
concentration of suspended solids in digested sludge
amount of solids obtained by filtration or centrifugation of a known volume of activated sludge and
drying at about 105 °C to constant mass
3.5
dissolved organic carbon
DOC
organic carbon in the water phase which cannot be removed by specified phase separation, for example,
–2
by centrifugation at 40 000 m⋅s for 15 min or by membrane filtration using membranes with pores of
0,2 µm to 0,45 µm diameter
3.6
inorganic carbon
IC
inorganic carbon which is dissolved or dispersed in the aqueous phase of a liquid and is recoverable
from the supernatant liquid after the sludge has been allowed to settle
3.7
total dry solids
amount of solids obtained by taking a known volume of test material or inoculum and drying at about
105 °C to constant mass
3.8
theoretical amount of evolved biogas
Thbiogas
maximum theoretical amount of biogas (CH + CO ) evolved after complete biodegradation of an
4 2
organic material under anaerobic conditions, calculated from the molecular formula and expressed as
millilitres of biogas evolved per milligram of test material under standard conditions
3.9
theoretical amount of evolved carbon dioxide
ThCO
maximum theoretical amount of carbon dioxide evolved after complete oxidation of an organic material,
calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of carbon dioxide per milligram of
test material
3.10
theoretical amount of evolved methane
ThCH
maximum theoretical amount of methane evolved after complete reduction of an organic material,
calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of methane evolved per milligram
of test material
3.11
lag phase
lag period
time, measured in days, from the start of a test until adaptation and/or selection of the degrading
microorganisms is achieved and the degree of biodegradation of a chemical compound or organic
matter has increased to about 10 % of the maximum level of biodegradation
2 © ISO 2016 – All rights reserved

ISO/FDIS 14853:2016(E)
3.12
plateau phase
time, measured in days, from the end of the biodegradation phase until the end of the test
3.13
biodegradation phase
time, measured in days, from the end of the lag phase of a test until about 90 % of the maximum level of
biodegradation has been reached
3.14
maximum level of biodegradation
degree of biodegradation, measured in percent, of a chemical compound or organic matter in a test,
above which no further biodegradation takes place during the test
4 Principle
The biodegradability of a plastic material is determined using anaerobic conditions in an aqueous
system. Test material with a concentration of 20 mg/l to 200 mg/l organic carbon (OC) is incubated
at (35 ± 2) °C in sealed vessels together with digested sludge for a period normally not exceeding 90 d.
Before use, the digested sludge is washed so that it contains very low amounts of inorganic carbon
(IC) and diluted to 1 g/l to 3 g/l total solids concentration. The increase in headspace pressure or the
volumetric increase (depending on the method used for measuring biogas evolution) in the test vessels
resulting from the production of carbon dioxide (CO ) and methane (CH ) is measured. A considerable
2 4
amount of CO will be dissolved in water or transformed to bicarbonate or carbonate under the
conditions of the test. This inorganic carbon (IC) is measured at the end of the test. The amount of
microbiologically produced biogas carbon is calculated from the net biogas production and the net IC
formation in excess of blank values. The percentage biodegradation is calculated from the total amount
of carbon transformed to biogas and IC and the measured or calculated amount of carbon added as
test material. The course of biodegradation can be followed by making intermediate measurements
of biogas production. As additional information, the primary biodegradability can be determined by
specific analyses at the beginning and end of the test.
This test method is designed to determine the biodegradability of plastic materials under anaerobic
conditions. Optionally, the assessment of the recovery rate may also be of interest (see Annex G).
5 Reagents and materials
5.1 Distilled or deionized water, free of toxic substances, containing less than 2 mg/l of DOC.
5.2 Test medium, prepared using only reagents of recognized analytical grade.
Prepare the test medium to contain the following constituents in the stated amounts:
Anhydrous potassium dihydrogen phosphate KH PO 0,27 g
2 4
Disodium hydrogen phosphate dodecahydrate Na HPO ⋅12H O 1,12 g
2 4 2
Ammonium chloride NH Cl 0,53 g
Calcium chloride dihydrate CaCl ⋅2H O 0,075 g
2 2
Magnesium chloride hexahydrate MgCl ⋅6H O 0,10 g
2 2
Iron (II) chloride tetrahydrate FeCl ⋅4H O 0,02 g
2 2
Resazurin (oxygen indicator) 0,001 g
a
Disodium sulfide nonahydrate Na S⋅9H O 0,1 g
2 2
Stock solution of trace elements (optional) 10 ml
Stock solutions of vitamins (optional) Vitamin solution No. 1 0,5 ml
ISO/FDIS 14853:2016(E)
Anhydrous potassium dihydrogen phosphate KH PO 0,27 g
2 4
Vitamin solution No. 2 0,5 ml
Add water (5.1) (oxygen-free) to 1 l
a
Use freshly prepared sodium sulfide, or wash and dry it before use, to ensure sufficient reductive capacity.
In order to ensure strictly anaerobic conditions, it is recommended that a small amount of sodium dithionite be
added to the medium after it has been prepared until it becomes colourless. Do not use more than 10 mg/l because
higher concentrations may produce inhibitory effects.
Adjust the pH of the medium with dilute mineral acid or alkali, if necessary, to 7 ± 0,2.
To ensure oxygen-free conditions, purge the water with nitrogen for about 20 min immediately before use.
5.3 Trace-element solution (optional).
It is recommended that the test medium be supplemented with the following trace elements to improve
the anaerobic degradation process, especially if low inoculum concentrations are used:
Manganese chloride tetrahydrate MnCl ⋅4H O 0,05 g
2 2
Boric acid H BO 0,005 g
3 3
Zinc chloride ZnCl 0,005 g
Copper (II) chloride CuCl 0,003 g
Disodium molybdate dihydrate Na MoO ⋅2H O 0,001 g
2 4 2
Cobalt chloride hexahydrate CoCl ⋅6H O 0,1 g
2 2
Nickel chloride hexahydrate NiCl ⋅6H O 0,01 g
2 2
Disodium selenite Na SeO 0,005 g
2 3
Disodium tungstate dihydrate Na WO ⋅2H O 0,002 g
2 4 2
Add water (5.1) (oxygen free) to 1 l
Use 10 ml of trace­element solution per litre of test medium.
5.4 Vitamin solutions (optional).
5.4.1 Vitamin solution No. 1
4­Aminobenzoic acid 40 mg
d­Biotin 10 mg
Dissolve in hot water (5.1) 500 ml
Allow to cool and add:
d­Pantothenic acid, calcium salt 50 mg
Pyridoxamine dihydrochloride 150 mg
Thiamine dichloride 100 mg
Filter the solution through a membrane filter (pore size 0,45 µm) that neither adsorbs nor releases
organic carbon in significant amounts, and store in the dark at 4 °C.
Use 0,5 ml of vitamin solution per litre of test medium.
5.4.2 Vitamin solution No. 2
Cyanocobalamin (vitamin B12) 10 mg
Dissolve in water (5.1) 100 ml
4 © ISO 2016 – All rights reserved

ISO/FDIS 14853:2016(E)
Filter the solution through a membrane filter (pore size 0,45 µm) that neither adsorbs nor releases
organic carbon in significant amounts, and store in the dark at 4 °C.
Use 0,5 ml of vitamin solution per litre of test medium.
5.5 Barrier solution.
NaCl 200 g
Dissolve in water (5.1) 1 000 ml
Acidify with citric acid 5 g
Add a pH indicator such as bromophenol blue or methyl orange in order to be able to verify that the
solution remains acid during the test.
5.6 Test material.
The test material is usually added directly as solid to give a concentration of 20 mg/l to 200 mg/l
organic carbon. The test material (plastic) should be used in powdered form, if possible.
The test material should preferably be used in powder form, but it may also be introduced as films,
pieces, fragments or shaped articles. The form and shape of the test material may influence its
biodegradability. Similar shapes should preferably be used if different kinds of plastic material are
to be compared. If the test material is used in the form of a powder, particles of known, narrow size
distribution should be used. A particle­size distribution with the maximum at 250 µm diameter is
recommended. Also, the size of the test equipment used may depend on the form of the test material.
The biodegradability of plastic materials which are not inhibitory to microorganisms can be determined
using concentrations higher than 200 mg/l organic carbon. In this case, ensure that the buffer capacity
and mineral-salt content of the medium are sufficient.
5.7 Reference material.
Use a well-defined anaerobically biodegradable polymer, e.g. poly-β-hydroxybutyrate, cellulose or
poly(ethylene glycol) 400 as a reference material. If possible, the form, size, solubility and concentration
of the reference material should be comparable with that of the test material.
Prepare the reference material in the same way as the test material.
5.8 Inhibition control (optional).
Add both the test material and the reference material to a vessel containing test medium (5.2) to give
the concentrations specified in 5.6 and 5.7, respectively.
6 Apparatus
6.1 Laboratory equipment
Required is usual laboratory equipment, plus the following:
6.1.1 Incubator or water or sand bath, thermostatically controlled at (35 ± 2) °C.
6.1.2 Carbon analyser (optional), suitable for the direct determination of inorganic carbon in the
range 1 mg/l to 200 mg/l IC. Alternatively, the IC in the supernatant may be determined indirectly by
release of the dissolved IC as carbon dioxide that can be measured in the headspace, as described in 7.7.
ISO/FDIS 14853:2016(E)
6.2 Apparatus for use when biogas is measured by a manometric method
6.2.1 Pressure-resistant glass test vessels, nominal size 0,1 l to 1 l, each fitted with a gastight septum
capable of withstanding about 2 000 hPa (for an example, see Annex A). The headspace volume shall be
about 10 % to 30 % of the total volume. If gas is released at regular intervals, about 10 % headspace
volume is adequate, but if gas is released only at the end of the test, 30 % is more appropriate.
From a practical point of view, the use of serum bottles sealed with butyl rubber serum caps and
crimped aluminium rings is recommended.
6.2.2 Pressure-measuring device, e.g. a manometer connected to a suitable syringe needle, with
a gastight three-way valve to facilitate the release of excess pressure. Use and calibrate the device in
accordance with the manufacturer’s instructions.
It is necessary to keep the internal volume of the tubing and the valve as low as possible so that errors
introduced by neglecting the volume of the device are not significant.
6.3 Apparatus for use when biogas is measured by a volumetric method
6.3.1 Glass test vessels (e.g. conical flasks or bottles), nominal size 0,1 l to 1 l, preferably 300 ml for
every 250 ml of medium. If foaming is not expected to occur, a headspace volume of 10 % to 20 % is
recommended. The vessels shall be equipped with a septum for gas sampling (see Annex B) and shall be
connected via gastight tubing to a graduated glass gas-collection tube which is filled with acidified salt
solution (barrier solution 5.5). This graduated glass tube shall be connected to an expansion tank which
can be moved up and down to bring the surface of the acidified solution in the expansion tank to the
same level as that in the gas­collection tube.
7 Procedure
7.1 General
Carry out the following initial operations using techniques which will ensure that the digested sludge
comes into contact with oxygen as little as practicable, e.g. work in a glove-box in an atmosphere of
nitrogen or purge the test vessels with nitrogen.
7.2 Digested sludge
Collect digested sludge from a digester at a sewage treatment plant treating predominantly domestic
sewage. Be sure to collect active sludge. Use wide-necked bottles made of high-density polyethylene or
a similar material which can expand. Glass is not recommended for safety reasons. Fill the bottles to
within 1 cm of the top and seal. After transport to the laboratory, use directly or place in a laboratory-
scale digester. Release excess biogas.
Alternatively, use a laboratory-grown anaerobic sludge as a source of the inoculum.
Consider pre­incubation of the sludge to reduce background gas production and to decrease the
influence of the blanks. Allow the sludge to digest, without the addition of any nutrients or substrates,
at (35 ± 2) °C for up to 7 d.
It has been shown that pre-incubation for about 5 d gives an optimum decrease in gas production by the
blank without an unacceptable increase in either lag period or incubation period during the test. For
test materials which are expected to be poorly biodegradable, consider pre-incubating the sludge with
the test material to get a better adapted inoculum. In such a case, add test material with a concentration
of 5 mg/l to 20 mg/l OC to the digested sludge. Wash the pre-incubated sludge carefully before use.
Indicate in the test report that pre­incubation was carried out.
6 © ISO 2016 – All rights reserved

ISO/FDIS 14853:2016(E)
7.3 Preparation of the inoculum
Wash the sludge just prior to use to reduce the IC content to less than 20 mg/l in the final test suspension.
If the IC has not been sufficiently lowered, wash the sludge an additional two times. Finally, suspend the
sludge in the requisite volume of test medium (5.2) and determine the concentration of total solids (see
3.7). The final concentration of total solids in the test vessels shall be in the range 1 g/l to 3 g/l. Conduct
the above operations in such a way that the sludge has minimal contact with oxygen (e.g. use a nitrogen
atmosphere).
7.4 Preparation of test suspensions and controls
At least three test vessels, F , shall be prepared for the test material, at least three for the blanks,
T
F , and, F , for the positive control (reference material). One or more vessels, F , may optionally be
B P I
prepared for each test material as an inhibition control (see Table 1). The same blanks and controls
can be used for several different test materials which are being tested together. Into all the vessels,
introduce aliquots of the diluted inoculum prepared in 7.3 so that the concentration of total solids is
the same in all the vessels (between 1 g/l and 3 g/l). Add the test material (5.6) and the reference
material (5.7) to the appropriate vessels. The OC concentration in the test suspensions shall normally
be 100 mg/l. In the case of toxic test materials, it may be reduced to 20 mg/l OC or even less if only the
primary biodegradability is to be determined with specific analyses.
NOTE Using lower test concentrations may result in a greater scatter of the test results.
In the case of the blank vessels, add equivalent amounts of oxygen-free water (5.1) instead of the test
material. An extra (replicate) test vessel containing test suspension may also be prepared for analyses,
carried out at the beginning of the test, to determine the pH and, if required, the total solids and IC.
Adjust the pH to 7 ± 0,2, if necessary, with small amounts of dilute mineral acid or alkali. Add the same
amount of neutralizing agent to all the test vessels. If the primary degradability is to be measured,
take a suitable sample from the extra test vessel and measure the test material concentration using
a suitable method. Place magnetic stirrer bars in the vessels if the test suspensions are to be stirred
(optional). Ensure that the total volume of liquid, V , and the volume of the headspace, V , are the same
L H
in all vessels (see 6.2.1). Note V and V (see Clause 8). If necessary, add additional oxygen-free test
L H
medium (5.2). Seal each vessel with a gastight septum and put them into the incubator (6.1.1).
ISO/FDIS 14853:2016(E)
Table 1 — Scheme of test and control assays
Vessel Test material Reference material Inoculum
(biodegradable)
F  Test + +
T1
F  Test + +
T2
F  Test + +
T3
F  Blank +
B1
F  Blank +
B2
F  Blank +
B3
F  Positive control + +
P1
F  Positive control + +
P2
F  Positive control + +
P3
Extra replicate for analysis at
+ +
beginning of test
F  Inhibition control (optional) + + +
I
7.5 Incubation
...


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14853
Second edition
2016-07-15
Plastics — Determination of the
ultimate anaerobic biodegradation of
plastic materials in an aqueous system
— Method by measurement of biogas
production
Plastiques — Évaluation de la biodégradabilité anaérobie ultime des
matériaux plastiques en milieu aqueux — Méthode par détermination
de la production de biogaz
Reference number
©
ISO 2016
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 3
5 Reagents and materials . 3
6 Apparatus . 5
6.1 Laboratory equipment . 5
6.2 Apparatus for use when biogas is measured by a manometric method . 6
6.3 Apparatus for use when biogas is measured by a volumetric method . 6
7 Procedure. 6
7.1 General . 6
7.2 Digested sludge . 6
7.3 Preparation of the inoculum . 7
7.4 Preparation of test suspensions and controls . 7
7.5 Incubation and gas measurement . 8
7.6 Test duration . 9
7.7 Measurement of inorganic carbon . 9
7.8 Specific analyses . 9
8 Calculation and expression of results . 9
8.1 Amount of carbon in headspace . 9
8.2 Calculation of amount of carbon in headspace when manometric measurement
method is used .10
8.3 Calculation of amount of carbon in headspace when volumetric measurement
method is used .11
8.4 Amount of inorganic carbon in the liquid .11
8.5 Total amount of carbon converted to gas .11
8.6 Amount of carbon in test material .12
8.7 Calculation of percentage biodegradation .12
9 Validity of results .12
9.1 Maintenance of anaerobic conditions .12
9.2 Inhibition of degradation .12
9.3 Validity of the test .12
10 Test report .13
Annex A (informative) Example of apparatus for determining the amount of biogas
produced by measuring the increase in gas pressure .14
Annex B (informative) Example of apparatus for determining volumetrically the amount of
biogas produced .15
Annex C (informative) Example of a biodegradation curve .17
Annex D (informative) Examples of data sheets for anaerobic biodegradability tests .18
Annex E (informative) Table of water vapour pressures at various temperatures .21
Annex F (informative) Calculation of theoretical carbon dioxide (ThCO ) and theoretical
methane (ThCH ) production .22
Annex G (informative) Example of determination of recovery rate .23
Annex H (informative) Example of a workflow scheme .26
Bibliography .28
iv © ISO 2016 – All rights reserved

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee SC 5, Physical-
chemical properties.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 14853:2005), which has been technically
revised. It also incorporates the Technical Corrigendum ISO 14853:2005/Cor.1:2009.
Introduction
With the increasing use of plastics, their recovery and disposal have become a major issue. As a first
priority, recovery should be promoted. For example, plastic litter, which originates mainly from
consumers, is difficult to recover completely. Additional examples of materials difficult to recover
are found in the disposal of fishing tackle, agricultural mulch films and water-soluble polymers.
These plastic materials tend to leak from closed waste management infrastructures into natural
environments. Biodegradable plastics are now emerging as one of the available options to solve such
environmental issues. Plastic materials, such as products or packaging, which are sent to anaerobic
treatment facilities should be potentially biodegradable. Therefore, it is very important to determine
the potential biodegradability of such materials and to obtain a quantitative measure of their
biodegradability in anaerobic environments.
vi © ISO 2016 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 14853:2016(E)
Plastics — Determination of the ultimate anaerobic
biodegradation of plastic materials in an aqueous system
— Method by measurement of biogas production
WARNING — Sewage and activated sludge may contain potentially pathogenic organisms.
Therefore, appropriate precautions should be taken when handling them. Digesting sewage
sludge produces flammable gases which present fire and explosion risks. Care should be taken
when transporting and storing quantities of digesting sludge. Toxic test chemicals and those
whose properties are not known should be handled with care and in accordance with safety
instructions. The pressure meter and microsyringes should be handled carefully to avoid needle
stick injuries. Contaminated syringe needles should be disposed of in a safe manner.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the ultimate anaerobic
biodegradability of plastics by anaerobic microorganisms. The conditions described in this
International Standard do not necessarily correspond to the optimum conditions for the maximum
degree of biodegradation to occur. The test calls for exposure of the test material to sludge for a period
of up to 90 d, which is longer than the normal sludge retention time (25 to 30 d) in anaerobic digesters,
although digesters at industrial sites can have much longer retention times.
The method applies to the following materials:
— natural and/or synthetic polymers, copolymers or mixtures thereof;
— plastic materials which contain additives such as plasticizers, colorants or other compounds;
— water-soluble polymers;
— materials which, under the test conditions, do not inhibit the microorganisms present in the inoculum.
Inhibitory effects can be determined using an inhibition control or by another appropriate method
(see e.g. ISO 13641). If the test material is inhibitory to the inoculum, a lower test concentration,
another inoculum or a pre-exposed inoculum can be used.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
ultimate anaerobic biodegradation
breakdown of an organic compound by microorganisms in the absence of oxygen to carbon dioxide,
methane, water and mineral salts of any other elements present (mineralization) plus new biomass
3.2
primary anaerobic biodegradation
structural change (transformation) of a chemical compound by microorganisms, resulting in the loss of
a specific property
3.3
digested sludge
mixture of settled sewage and activated sludge which have been incubated in an anaerobic digester at
about 35 °C to reduce the biomass and odour and to improve the dewaterability of the sludge
Note 1 to entry: Digested sludge contains an association of anaerobic fermentative and methanogenic bacteria
producing carbon dioxide and methane.
3.4
concentration of suspended solids in digested sludge
amount of solids obtained by filtration or centrifugation of a known volume of activated sludge and
drying at about 105 °C to constant mass
3.5
dissolved organic carbon
DOC
organic carbon in the water phase which cannot be removed by specified phase separation, for example,
–2
by centrifugation at 40 000 m⋅s for 15 min or by membrane filtration using membranes with pores of
0,2 µm to 0,45 µm diameter
3.6
inorganic carbon
IC
inorganic carbon which is dissolved or dispersed in the aqueous phase of a liquid and is recoverable
from the supernatant liquid after the sludge has been allowed to settle
3.7
total dry solids
amount of solids obtained by taking a known volume of test material or inoculum and drying at about
105 °C to constant mass
3.8
theoretical amount of evolved biogas
Thbiogas
maximum theoretical amount of biogas (CH + CO ) evolved after complete biodegradation of an
4 2
organic material under anaerobic conditions, calculated from the molecular formula and expressed as
millilitres of biogas evolved per milligram of test material under standard conditions
3.9
theoretical amount of evolved carbon dioxide
ThCO
maximum theoretical amount of carbon dioxide evolved after complete oxidation of an organic material,
calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of carbon dioxide per milligram of
test material
3.10
theoretical amount of evolved methane
ThCH
maximum theoretical amount of methane evolved after complete reduction of an organic material,
calculated from the molecular formula and expressed as milligrams of methane evolved per milligram
of test material
3.11
lag phase
lag period
time, measured in days, from the start of a test until adaptation and/or selection of the degrading
microorganisms is achieved and the degree of biodegradation of a chemical compound or organic
matter has increased to about 10 % of the maximum level of biodegradation
2 © ISO 2016 – All rights reserved

3.12
plateau phase
time, measured in days, from the end of the biodegradation phase until the end of the test
3.13
biodegradation phase
time, measured in days, from the end of the lag phase of a test until about 90 % of the maximum level of
biodegradation has been reached
3.14
maximum level of biodegradation
degree of biodegradation, measured in percent, of a chemical compound or organic matter in a test,
above which no further biodegradation takes place during the test
4 Principle
The biodegradability of a plastic material is determined using anaerobic conditions in an aqueous
system. Test material with a concentration of 20 mg/l to 200 mg/l organic carbon (OC) is incubated
at (35 ± 2) °C in sealed vessels together with digested sludge for a period normally not exceeding 90 d.
Before use, the digested sludge is washed so that it contains very low amounts of inorganic carbon
(IC) and diluted to 1 g/l to 3 g/l total solids concentration. The increase in headspace pressure or the
volumetric increase (depending on the method used for measuring biogas evolution) in the test vessels
resulting from the production of carbon dioxide (CO ) and methane (CH ) is measured. A considerable
2 4
amount of CO will be dissolved in water or transformed to bicarbonate or carbonate under the
conditions of the test. This inorganic carbon (IC) is measured at the end of the test. The amount of
microbiologically produced biogas carbon is calculated from the net biogas production and the net IC
formation in excess of blank values. The percentage biodegradation is calculated from the total amount
of carbon transformed to biogas and IC and the measured or calculated amount of carbon added as
test material. The course of biodegradation can be followed by making intermediate measurements
of biogas production. As additional information, the primary biodegradability can be determined by
specific analyses at the beginning and end of the test.
This test method is designed to determine the biodegradability of plastic materials under anaerobic
conditions. Optionally, the assessment of the recovery rate may also be of interest (see Annex G).
5 Reagents and materials
5.1 Distilled or deionized water, free of toxic substances, containing less than 2 mg/l of DOC.
5.2 Test medium, prepared using only reagents of recognized analytical grade.
Prepare the test medium to contain the following constituents in the stated amounts:
Anhydrous potassium dihydrogen phosphate KH PO 0,27 g
2 4
Disodium hydrogen phosphate dodecahydrate Na HPO ⋅12H O 1,12 g
2 4 2
Ammonium chloride NH Cl 0,53 g
Calcium chloride dihydrate CaCl ⋅2H O 0,075 g
2 2
Magnesium chloride hexahydrate MgCl ⋅6H O 0,10 g
2 2
Iron (II) chloride tetrahydrate FeCl ⋅4H O 0,02 g
2 2
Resazurin (oxygen indicator) 0,001 g
a
Disodium sulfide nonahydrate Na S⋅9H O 0,1 g
2 2
Stock solution of trace elements (optional) 10 ml
Stock solutions of vitamins (optional) Vitamin solution No. 1 0,5 ml
Anhydrous potassium dihydrogen phosphate KH PO 0,27 g
2 4
Vitamin solution No. 2 0,5 ml
Add water (5.1) (oxygen-free) to 1 l
a
Use freshly prepared sodium sulfide, or wash and dry it before use, to ensure sufficient reductive capacity.
In order to ensure strictly anaerobic conditions, it is recommended that a small amount of sodium dithionite be
added to the medium after it has been prepared until it becomes colourless. Do not use more than 10 mg/l because
higher concentrations may produce inhibitory effects.
Adjust the pH of the medium with dilute mineral acid or alkali, if necessary, to 7 ± 0,2.
To ensure oxygen-free conditions, purge the water with nitrogen for about 20 min immediately before use.
5.3 Trace-element solution (optional).
It is recommended that the test medium be supplemented with the following trace elements to improve
the anaerobic degradation process, especially if low inoculum concentrations are used:
Manganese chloride tetrahydrate MnCl ⋅4H O 0,05 g
2 2
Boric acid H BO 0,005 g
3 3
Zinc chloride ZnCl 0,005 g
Copper (II) chloride CuCl 0,003 g
Disodium molybdate dihydrate Na MoO ⋅2H O 0,001 g
2 4 2
Cobalt chloride hexahydrate CoCl ⋅6H O 0,1 g
2 2
Nickel chloride hexahydrate NiCl ⋅6H O 0,01 g
2 2
Disodium selenite Na SeO 0,005 g
2 3
Disodium tungstate dihydrate Na WO ⋅2H O 0,002 g
2 4 2
Add water (5.1) (oxygen free) to 1 l
Use 10 ml of trace-element solution per litre of test medium.
5.4 Vitamin solutions (optional).
5.4.1 Vitamin solution No. 1
4-Aminobenzoic acid 40 mg
d-Biotin 10 mg
Dissolve in hot water (5.1) 500 ml
Allow to cool and add:
d-Pantothenic acid, calcium salt 50 mg
Pyridoxamine dihydrochloride 150 mg
Thiamine dichloride 100 mg
Filter the solution through a membrane filter (pore size 0,45 µm) that neither adsorbs nor releases
organic carbon in significant amounts, and store in the dark at 4 °C.
Use 0,5 ml of vitamin solution per litre of test medium.
5.4.2 Vitamin solution No. 2
Cyanocobalamin (vitamin B12) 10 mg
Dissolve in water (5.1) 100 ml
4 © ISO 2016 – All rights reserved

Filter the solution through a membrane filter (pore size 0,45 µm) that neither adsorbs nor releases
organic carbon in significant amounts, and store in the dark at 4 °C.
Use 0,5 ml of vitamin solution per litre of test medium.
5.5 Barrier solution.
NaCl 200 g
Dissolve in water (5.1) 1 000 ml
Acidify with citric acid 5 g
Add a pH indicator such as bromophenol blue or methyl orange in order to be able to verify that the
solution remains acid during the test.
5.6 Test material.
The test material is usually added directly as solid to give a concentration of 20 mg/l to 200 mg/l
organic carbon. The test material (plastic) should be used in powdered form, if possible.
The test material should preferably be used in powder form, but it may also be introduced as films,
pieces, fragments or shaped articles. The form and shape of the test material may influence its
biodegradability. Similar shapes should preferably be used if different kinds of plastic material are
to be compared. If the test material is used in the form of a powder, particles of known, narrow size
distribution should be used. A particle-size distribution with the maximum at 250 µm diameter is
recommended. Also, the size of the test equipment used may depend on the form of the test material.
The biodegradability of plastic materials which are not inhibitory to microorganisms can be determined
using concentrations higher than 200 mg/l organic carbon. In this case, ensure that the buffer capacity
and mineral-salt content of the medium are sufficient.
5.7 Reference material.
Use a well-defined anaerobically biodegradable polymer, e.g. poly-β-hydroxybutyrate, cellulose or
poly(ethylene glycol) 400 as a reference material. If possible, the form, size, solubility and concentration
of the reference material should be comparable with that of the test material.
Prepare the reference material in the same way as the test material.
5.8 Inhibition control (optional).
Add both the test material and the reference material to a vessel containing test medium (5.2) to give
the concentrations specified in 5.6 and 5.7, respectively.
6 Apparatus
6.1 Laboratory equipment
Required is usual laboratory equipment, plus the following:
6.1.1 Incubator or water or sand bath, thermostatically controlled at (35 ± 2) °C.
6.1.2 Carbon analyser (optional), suitable for the direct determination of inorganic carbon in the
range 1 mg/l to 200 mg/l IC. Alternatively, the IC in the supernatant may be determined indirectly by
release of the dissolved IC as carbon dioxide that can be measured in the headspace, as described in 7.7.
6.2 Apparatus for use when biogas is measured by a manometric method
6.2.1 Pressure-resistant glass test vessels, nominal size 0,1 l to 1 l, each fitted with a gastight septum
capable of withstanding about 2 000 hPa (for an example, see Annex A). The headspace volume shall be
about 10 % to 30 % of the total volume. If gas is released at regular intervals, about 10 % headspace
volume is adequate, but if gas is released only at the end of the test, 30 % is more appropriate.
From a practical point of view, the use of serum bottles sealed with butyl rubber serum caps and
crimped aluminium rings is recommended.
6.2.2 Pressure-measuring device, e.g. a manometer connected to a suitable syringe needle, with
a gastight three-way valve to facilitate the release of excess pressure. Use and calibrate the device in
accordance with the manufacturer’s instructions.
It is necessary to keep the internal volume of the tubing and the valve as low as possible so that errors
introduced by neglecting the volume of the device are not significant.
6.3 Apparatus for use when biogas is measured by a volumetric method
6.3.1 Glass test vessels (e.g. conical flasks or bottles), nominal size 0,1 l to 1 l, preferably 300 ml for
every 250 ml of medium. If foaming is not expected to occur, a headspace volume of 10 % to 20 % is
recommended. The vessels shall be equipped with a septum for gas sampling (see Annex B) and shall be
connected via gastight tubing to a graduated glass gas-collection tube which is filled with acidified salt
solution (barrier solution 5.5). This graduated glass tube shall be connected to an expansion tank which
can be moved up and down to bring the surface of the acidified solution in the expansion tank to the
same level as that in the gas-collection tube.
7 Procedure
7.1 General
Carry out the following initial operations using techniques which will ensure that the digested sludge
comes into contact with oxygen as little as practicable, e.g. work in a glove-box in an atmosphere of
nitrogen or purge the test vessels with nitrogen.
7.2 Digested sludge
Collect digested sludge from a digester at a sewage treatment plant treating predominantly domestic
sewage. Be sure to collect active sludge. Use wide-necked bottles made of high-density polyethylene or
a similar material which can expand. Glass is not recommended for safety reasons. Fill the bottles to
within 1 cm of the top and seal. After transport to the laboratory, use directly or place in a laboratory-
scale digester. Release excess biogas.
Alternatively, use a laboratory-grown anaerobic sludge as a source of the inoculum.
Consider pre-incubation of the sludge to reduce background gas production and to decrease the
influence of the blanks. Allow the sludge to digest, without the addition of any nutrients or substrates,
at (35 ± 2) °C for up to 7 d.
It has been shown that pre-incubation for about 5 d gives an optimum decrease in gas production by the
blank without an unacceptable increase in either lag period or incubation period during the test. For
test materials which are expected to be poorly biodegradable, consider pre-incubating the sludge with
the test material to get a better adapted inoculum. In such a case, add test material with a concentration
of 5 mg/l to 20 mg/l OC to the digested sludge. Wash the pre-incubated sludge carefully before use.
Indicate in the test report that pre-incubation was carried out.
6 © ISO 2016 – All rights reserved

7.3 Preparation of the inoculum
Wash the sludge just prior to use to reduce the IC content to less than 20 mg/l in the final test suspension.
If the IC has not been sufficiently lowered, wash the sludge an additional two times. Finally, suspend the
sludge in the requisite volume of test medium (5.2) and determine the concentration of total solids (see
3.7). The final concentration of total solids in the test vessels shall be in the range 1 g/l to 3 g/l. Conduct
the above operations in such a way that the sludge has minimal contact with oxygen (e.g. use a nitrogen
atmosphere).
7.4 Preparation of test suspensions and controls
At least three test vessels, F , shall be prepared for the test material, at least three for the blanks,
T
F , and, F , for the positive control (reference material). One or more vessels, F , may optionally be
B P I
prepared for each test material as an inhibition control (see Table 1). The same blanks and controls
can be used for several different test materials which are being tested together. Into all the vessels,
introduce aliquots of the diluted inoculum prepared in 7.3 so that the concentration of total solids is
the same in all the vessels (between 1 g/l and 3 g/l). Add the test material (5.6) and the reference
material (5.7) to the appropriate vessels. The OC concentration in the test suspensions shall normally
be 100 mg/l. In the case of toxic test materials, it may be reduced to 20 mg/l OC or even less if only the
primary biodegradability is to be determined with specific analyses.
NOTE Using lower test concentrations may result in a greater scatter of the test results.
In the case of the blank vessels, add equivalent amounts of oxygen-free water (5.1) instead of the test
material. An extra (replicate) test vessel containing test suspension may also be prepared for analyses,
carried out at the beginning of the test, to determine the pH and, if required, the total solids and IC.
Adjust the pH to 7 ± 0,2, if necessary, with small amounts of dilute mineral acid or alkali. Add the same
amount of neutralizing agent to all the test vessels. If the primary degradability is to be measured,
take a suitable sample from the extra test vessel and measure the test material concentration using
a suitable method. Place magnetic stirrer bars in the vessels if the test suspensions are to be stirred
(optional). Ensure that the total volume of liquid, V , and the volume of the headspace, V , are the same
L H
in all vessels (see 6.2.1). Note V and V (see Clause 8). If necessary, add additional oxygen-free test
L H
medium (5.2). Seal each vessel with a gastight septum and put them into the incubator (6.1.1).
Table 1 — Scheme of test and control assays
Vessel Test material Reference material Inoculum
(biodegradable)
F  Test + +
T1
F  Test + +
T2
F  Test + +
T3
F  Blank +
B1
F  Blank +
B2
F  Blank +
B3
F  Positive control + +
P1
F  Positive control + +
P2
F  Positive control + +
P3
Extra replicate for analysis at
+ +
beginning of test
F  Inhibition control (optional) + + +
I
7.5 Incubation and gas measurement
7.5.1 General
Incubation shall take place in sealed vessels at a constant temperature of (35 ± 2) °C, a normal
temperature for an anaerobic digester, in the absence of ox
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 14853
Deuxième édition
2016-07-15
Plastiques — Évaluation de la
biodégradabilité anaérobie ultime
des matériaux plastiques en milieu
aqueux — Méthode par détermination
de la production de biogaz
Plastics — Determination of the ultimate anaerobic biodegradation
of plastic materials in an aqueous system — Method by measurement
of biogas production
Numéro de référence
©
ISO 2016
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 3
5 Réactifs et matériaux . 3
6 Appareillage . 6
6.1 Matériel de laboratoire . 6
6.2 Appareillage à utiliser lorsque le biogaz est mesuré par une méthode manométrique. 6
6.3 Appareillage à utiliser lorsque le biogaz est mesuré par une méthode volumétrique . 7
7 Mode opératoire. 7
7.1 Généralités . 7
7.2 Boue digérée . 7
7.3 Préparation de l’inoculum . 7
7.4 Préparation des suspensions d’essai et des substances de contrôle. 7
7.5 Incubation et mesurage du gaz . 8
7.6 Durée de l’essai . 9
7.7 Mesurage du carbone inorganique .10
7.8 Analyses spécifiques .10
8 Calcul et expression des résultats .10
8.1 Quantité de carbone dans l’espace de tête .10
8.2 Calcul de la quantité de carbone dans l’espace de tête avec une méthode de
mesure manométrique . .11
8.3 Calcul de la quantité de carbone dans l’espace de tête avec une méthode de
mesure volumétrique .11
8.4 Quantité de carbone inorganique dans le liquide .12
8.5 Quantité totale de carbone converti en gaz .12
8.6 Quantité de carbone dans le matériau d’essai .13
8.7 Calcul du pourcentage de biodégradation.13
9 Validité des résultats .13
9.1 Maintien des conditions anaérobies.13
9.2 Inhibition de la dégradation .13
9.3 Validité de l’essai .13
10 Rapport d’essai .14
Annexe A (informative) Exemple d’appareillage pour déterminer la quantité de biogaz
produit en mesurant l’augmentation de la pression du gaz .15
Annexe B (informative) Exemple d’appareillage pour déterminer de manière volumétrique
la quantité de biogaz produit .16
Annexe C (informative) Exemple de courbe de biodégradation .18
Annexe D (informative) Exemples de fiches techniques pour les essais de
biodégradabilité anaérobie .19
Annexe E (informative) Table des pressions de vapeur d’eau à différentes températures .24
Annexe F (informative) Calcul de la production théorique de dioxyde de carbone (ThCO )
et de méthane (ThCH ) .25
Annexe G (informative) Exemple de détermination du taux de récupération .26
Annexe H (informative) Exemple de diagramme de flux .29
Bibliographie .31
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: http ://www.iso.org/iso/fr/foreword.html.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 61, Plastiques, sous-comité SC 5,
Propriétés physicochimiques.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 14853:2005), qui a fait l’objet d’une
révision technique. Elle intègre également le Corrigendum technique ISO 14853:2005/Cor.1:2009.
Introduction
Les plastiques étant de plus en plus utilisés, leur valorisation et leur élimination sont devenues un enjeu
majeur. Il convient de favoriser en priorité leur valorisation. Par exemple, un déchet plastique, venant
principalement des consommateurs, est difficile à valoriser complètement. Autres exemples de produits
difficiles à valoriser: les articles de pêche, les paillages agricoles et les polymères hydrosolubles. Ces
matériaux plastiques tendent à migrer des infrastructures fermées de gestion des déchets vers le milieu
naturel. Désormais, les plastiques biodégradables apparaissent comme l’une des options possibles
pour résoudre ce genre de problème environnemental. Il convient que les matériaux plastiques, sous
forme de produits ou d’emballages, qui sont envoyés dans les installations de traitement anaérobie
soient potentiellement biodégradables. Il est donc très important de déterminer la biodégradabilité
potentielle de ce type de matériaux et d’obtenir une mesure quantitative de leur biodégradabilité en
milieu anaérobie.
vi © ISO 2016 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 14853:2016(F)
Plastiques — Évaluation de la biodégradabilité anaérobie
ultime des matériaux plastiques en milieu aqueux —
Méthode par détermination de la production de biogaz
AVERTISSEMENT — Les eaux usées et les boues activées peuvent contenir des organismes
potentiellement pathogènes. Il convient donc de prendre les précautions appropriées pour les
manipuler. Les boues d’eaux usées digérées produisent des gaz inflammables qui présentent des
risques d’incendie et d’explosion. Il convient de prendre des précautions lors du transport et
du stockage de grandes quantités de boues digérées. Il convient de manipuler avec précaution
et en respectant les instructions de sécurité les produits chimiques toxiques et ceux dont les
propriétés sont inconnues. Il convient de manipuler avec précaution le pressiomètre et les
microseringues pour éviter les piqûres d’aiguilles. Il convient d’éliminer de manière appropriée
les aiguilles de seringues contaminées.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la biodégradabilité
anaérobie ultime des plastiques par des micro-organismes anaérobies. Les conditions décrites dans
la présente Norme internationale ne correspondent pas nécessairement aux conditions optimales
permettant d’obtenir le taux maximal de biodégradation. L’essai exige que le matériau d’essai soit exposé
aux boues pendant une période allant jusqu’à 90 j, ce qui est plus long que le temps de rétention normal
de la boue (25 j à 30 j) dans les digesteurs anaérobies, bien que les digesteurs sur les sites industriels
puissent avoir des temps de rétention beaucoup plus longs.
La présente méthode s’applique aux matériaux suivants:
— polymères naturels et/ou synthétiques, copolymères ou mélanges de ceux-ci;
— matériaux plastiques contenant des additifs, tels que plastifiants, colorants ou autres composés;
— polymères hydrosolubles;
— matériaux qui, dans les conditions d’essai, n’ont pas d’effet inhibiteur sur les micro-organismes
présents dans l’inoculum. Les effets inhibiteurs peuvent être déterminés en utilisant une substance
de contrôle de l’effet inhibiteur ou par toute autre méthode appropriée (voir, par exemple, l’ISO 13641).
Si le matériau d’essai a un effet inhibiteur vis-à-vis de l’inoculum, il est possible d’utiliser une plus
faible concentration, un autre inoculum ou un inoculum pré-exposé.
2 Références normatives
Il n’y a pas de références normatives dans le présent document.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
biodégradation anaérobie ultime
décomposition d’un composé organique par des micro-organismes en l’absence d’oxygène, en dioxyde
de carbone, méthane, eau et sels minéraux de tous les autres éléments présents (minéralisation) et
production d’une nouvelle biomasse
3.2
biodégradation anaérobie primaire
modification structurelle (transformation) d’un composé chimique par des micro-organismes, résultant
en la perte d’une propriété spécifique
3.3
boue digérée
mélange d’eaux usées décantées et de boues activées qui ont été incubées dans un digesteur anaérobie à
environ 35 °C pour réduire la biomasse et l’odeur et pour améliorer la déshydratation de la boue
Note 1 à l’article: Les boues digérées contiennent un ensemble de bactéries fermentatives et méthanogènes
anaérobies qui produisent du dioxyde de carbone et du méthane.
3.4
concentration de la boue digérée en matières solides en suspension
quantité de matières solides obtenue par filtration ou centrifugation d’un volume connu de boue activée
et séchage à environ 105 °C jusqu’à l’obtention d’une masse constante
3.5
carbone organique dissous
COD
carbone organique contenu dans la phase aqueuse, qui ne peut pas être éliminé par une séparation de
–2
phase spécifique, par exemple par centrifugation à 40 000 m⋅s pendant 15 min ou par filtration sur
des membranes ayant des pores de 0,2 µm à 0,45 µm de diamètre
3.6
carbone inorganique
CI
carbone inorganique qui est dissous ou dispersé dans la phase aqueuse d’un liquide et qui est
récupérable dans le liquide surnageant une fois que la boue a décanté
3.7
matières sèches totales
quantité de matières solides obtenue par prélèvement d’un volume connu de matériau d’essai ou
d’inoculum et séchage à environ 105 °C jusqu’à l’obtention d’une masse constante
3.8
quantité théorique de biogaz libéré
Thbiogaz
quantité théorique maximale de biogaz (CH + CO ) libéré après la biodégradation complète d’une
4 2
matière organique dans des conditions anaérobies, calculée d’après la formule moléculaire et exprimée
en millilitres de biogaz libéré par milligramme de matériau d’essai dans les conditions normales
3.9
quantité théorique de dioxyde de carbone libéré
ThCO
quantité théorique maximale de dioxyde de carbone libéré après oxydation complète d’une matière
organique, calculée d’après la formule moléculaire et exprimée en milligrammes de dioxyde de carbone
par milligramme de matériau d’essai
3.10
quantité théorique de méthane libéré
ThCH
quantité théorique maximale de méthane libéré après réduction complète d’une matière organique,
calculée d’après la formule moléculaire et exprimée en milligrammes de méthane libéré par
milligramme de matériau d’essai
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés

3.11
phase de latence
période de latence
durée, mesurée en jours, écoulée à partir du début de l’essai jusqu’à l’obtention de l’adaptation
et/ou de la sélection des micro-organismes qui provoquent la dégradation, et jusqu’à ce que le taux de
biodégradation du composé chimique ou de la matière organique ait atteint environ 10 % du niveau
maximal de biodégradation
3.12
phase stationnaire
durée, mesurée en jours, écoulée entre la fin de la phase de biodégradation et la fin de l’essai
3.13
phase de biodégradation
durée, mesurée en jours, depuis la fin de la phase de latence de l’essai jusqu’à ce que l’on ait obtenu
environ 90 % du niveau maximal de biodégradation
3.14
niveau maximal de biodégradation
taux de biodégradation, mesuré en pourcentage, d’un composé chimique ou d’une matière organique
lors d’un essai, au-dessus duquel la biodégradation ne se poursuit pas
4 Principe
La biodégradabilité d’un matériau plastique est déterminée dans des conditions anaérobies en milieu
aqueux. Le matériau d’essai d’une concentration de 20 mg/l à 200 mg/l de carbone organique (CO) est
incubé à (35 ± 2) °C dans des récipients fermés avec la boue digérée pendant une durée ne dépassant
normalement pas 90 j. Avant utilisation, la boue digérée est lavée afin qu’elle contienne de très petites
quantités de carbone inorganique (CI) et elle est diluée à une concentration comprise entre 1 g/l et
3 g/l de matières solides totales. L’augmentation de pression dans l’espace de tête ou l’augmentation
volumétrique (en fonction de la méthode utilisée pour mesurer la libération de biogaz) dans les
récipients d’essai, résultant de la production de dioxyde de carbone (CO ) et de méthane (CH ), est
2 4
mesurée. Une quantité considérable de CO sera dissoute dans l’eau ou transformée en bicarbonate ou
en carbonate dans les conditions de l’essai. Ce carbone inorganique (CI) est mesuré à la fin de l’essai.
La quantité de carbone de biogaz produit de manière microbiologique est calculée à partir de la
production nette de biogaz et de la formation nette de CI dépassant les valeurs du blanc. Le pourcentage
de biodégradation est calculé à partir de la quantité totale de carbone transformé en biogaz et en CI
et de la quantité mesurée ou calculée de carbone ajouté en tant que matériau d’essai. L’évolution de la
biodégradation peut être suivie en réalisant des mesurages intermédiaires de la production de biogaz.
À titre d’informations complémentaires, la biodégradabilité primaire peut être déterminée par des
analyses spécifiques réalisées au début et à la fin de l’essai.
La présente méthode d’essai est conçue pour déterminer la biodégradabilité des matériaux plastiques
dans des conditions anaérobies. À titre facultatif, l’évaluation du taux de récupération peut également
présenter un intérêt (voir l’Annexe G).
5 Réactifs et matériaux
5.1 Eau distillée ou déionisée, exempte de substances toxiques et contenant moins de 2 mg/l de COD.
5.2 Milieu d’essai, préparé uniquement avec des réactifs de qualité analytique reconnue.
Préparer le milieu d’essai en utilisant les constituants suivants dans les quantités indiquées:
Dihydrogénophosphate de potassium anhydre KH PO 0,27 g
2 4
Hydrogénophosphate disodique Na HPO ⋅12H O 1,12 g
2 4 2
dodécahydraté
Chlorure d’ammonium NH Cl 0,53 g
Chlorure de calcium dihydraté CaCl ⋅2H O 0,075 g
2 2
Chlorure de magnésium hexahydraté MgCl ⋅6H O 0,10 g
2 2
Chlorure de fer(II) tétrahydraté FeCl ⋅4H O 0,02 g
2 2
Résazurine (indicateur d’oxygène) 0,001 g
a
Sulfure disodique nonahydraté Na S⋅9H O 0,1 g
2 2
Solution mère d’éléments traces (facultative) 10 ml
Solutions mères de vitamines (facultatives) Solution de vitamines n° 1 0,5 ml
Solution de vitamines n° 2 0,5 ml
Ajouter de l’eau (5.1) (exempte d’oxygène) 1 l
a
Utiliser du sulfure de sodium fraichement préparé ou le laver et le sécher avant utilisation pour
garantir une capacité réductrice suffisante. Pour garantir des conditions strictement anaérobies, il
est recommandé d’ajouter une petite quantité de dithionite de sodium dans le milieu préparé, jusqu’à
ce qu’il devienne incolore. Ne pas utiliser plus de 10 mg/l car des concentrations plus élevées peuvent
produire des effets inhibiteurs.
Ajuster le pH du milieu avec de l’acide ou de la base minéral(e) dilué(e), si nécessaire, à pH 7 ± 0,2.
Pour garantir des conditions exemptes d’oxygène, purger l’eau avec de l’azote pendant environ 20 min
juste avant utilisation.
5.3 Solution d’éléments traces (facultative).
Il est recommandé d’ajouter les éléments traces suivants dans le milieu d’essai pour améliorer le
processus de dégradation anaérobie, en particulier si de faibles concentrations d’inoculum sont
utilisées:
Chlorure de manganèse tétrahydraté MnCl ⋅4H O 0,05 g
2 2
Acide borique H BO 0,005 g
3 3
Chlorure de zinc ZnCl 0,005 g
Chlorure de cuivre(II) CuCl 0,003 g
Molybdate disodique dihydraté Na MoO ⋅2H O 0,001 g
2 4 2
Chlorure de cobalt hexahydraté CoCl ⋅6H O 0,1 g
2 2
Chlorure de nickel hexahydraté NiCl ⋅6H O 0,01 g
2 2
Sélénite disodique Na SeO 0,005 g
2 3
Tungstate disodique dihydraté Na WO ⋅2H O 0,002 g
2 4 2
Ajouter de l’eau (5.1) (exempte d’oxygène) 1 l
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés

Utiliser 10 ml de solution d’éléments traces par litre de milieu d’essai.
5.4 Solutions de vitamines (facultatives).
5.4.1 Solution de vitamines n° 1
Acide 4-aminobenzoïque 40 mg
d-biotine 10 mg
Dissoudre dans de l’eau chaude (5.1) 500 ml
Laisser refroidir et ajouter:
Acide d-pantothénique, sel de calcium 50 mg
Dihydrochlorure de pyridoxamine 150 mg
Dichlorure de thiamine 100 mg
Filtrer la solution sur une membrane (ouverture de pore de 0,45 µm) qui n’adsorbe pas et ne libère pas
de carbone organique en quantités significatives, et la conserver dans l’obscurité à 4 °C.
Utiliser 0,5 ml de solution de vitamines par litre de milieu d’essai.
5.4.2 Solution de vitamines n° 2
Cyanocobalamine (vitamine B12) 10 mg
Dissoudre dans de l’eau (5.1) 100 ml
Filtrer la solution sur une membrane (ouverture de pore de 0,45 µm) qui n’adsorbe pas et ne libère pas
de carbone organique en quantités significatives, et la conserver dans l’obscurité à 4 °C.
Utiliser 0,5 ml de solution de vitamines par litre de milieu d’essai.
5.5 Solution barrière.
NaCl 200 g
Dissoudre dans de l’eau (5.1) 1 000 ml
Acidifier avec de l’acide citrique 5 g
Ajouter un indicateur de pH, par exemple du bleu de bromophénol ou de l’orange de méthyle, pour
pouvoir vérifier que la solution reste acide lors de l’essai.
5.6 Matériau d’essai.
Le matériau d’essai est généralement ajouté directement sous forme solide pour donner une
concentration de 20 mg/l à 200 mg/l de carbone organique. Il convient que le matériau d’essai
(plastique) soit utilisé sous forme de poudre, dans la mesure du possible.
Il convient d’utiliser le matériau d’essai de préférence sous forme de poudre; toutefois, ce dernier peut
également être employé sous forme de film, de morceaux, de fragments ou d’articles façonnés. La
consistance et la forme du matériau d’essai peuvent influer sur sa biodégradabilité. Il convient d’utiliser,
de préférence, des formes similaires si l’on doit comparer différents types de matériaux plastiques. Si
le matériau d’essai est utilisé sous forme de poudre, il est recommandé d’utiliser des particules ayant
une distribution granulométrique étroite connue. Une distribution granulométrique avec un diamètre
maximal de 250 µm est recommandée. D’autre part, la forme du matériau d’essai peut également avoir
une influence sur la taille du dispositif d’essai utilisé.
La biodégradabilité des matériaux plastiques qui ne sont pas inhibiteurs de micro-organismes peut
être déterminée à l’aide de concentrations supérieures à 200 mg/l de carbone organique. Dans ce cas,
s’assurer que le pouvoir tampon et la teneur en sels minéraux du milieu sont suffisants.
5.7 Matériau de référence.
Utiliser un polymère biodégradable anaérobie bien défini, par exemple du poly-β-hydroxybutyrate, de
la cellulose ou du poly(éthylène glycol) 400 comme matériau de référence. Si possible, il convient que la
forme, la taille, la solubilité et la concentration du matériau de référence soient comparables à celles du
matériau d’essai.
Préparer le matériau de référence de la même façon que le matériau d’essai.
5.8 Substance de contrôle de l’effet inhibiteur (facultative).
Ajouter à la fois le matériau d’essai et le matériau de référence dans un récipient contenant le milieu
d’essai (5.2) pour obtenir les concentrations spécifiées en 5.6 et 5.7, respectivement.
6 Appareillage
6.1 Matériel de laboratoire
Est nécessaire le matériel courant de laboratoire, et ce qui suit:
6.1.1 Incubateur, bain-marie ou bain de sable, thermostaté à (35 ± 2) °C.
6.1.2 Analyseur de carbone (facultatif), adapté pour la détermination directe du carbone inorganique
dans la plage de 1 mg/l à 200 mg/l de CI. Autrement, le CI présent dans le liquide surnageant peut être
déterminé indirectement par la libération de CI dissous sous forme de dioxyde de carbone qui peut être
mesurée dans l’espace de tête, comme décrit en 7.7.
6.2 Appareillage à utiliser lorsque le biogaz est mesuré par une méthode
manométrique
6.2.1 Récipients d’essai en verre résistants à la pression, d’une taille nominale de 0,1 l à 1 l, munis
d’un septum étanche au gaz capable de résister à environ 2 000 hPa (pour un exemple, voir l’Annexe A).
Le volume de l’espace de tête doit représenter environ 10 % à 30 % du volume total. Si du gaz est libéré
à intervalles réguliers, un volume d’espace de tête d’environ 10 % est adéquat, mais si le gaz est libéré
uniquement à la fin de l’essai, une valeur de 30 % est plus appropriée.
D’un point de vue pratique, l’utilisation de flacons à sérum fermés par des bouchons en caoutchouc
butyle et des anneaux sertis en aluminium est recommandée.
6.2.2 Dispositif de mesure de la pression, par exemple un manomètre raccordé à une aiguille de
seringue adaptée, avec un robinet à trois voies étanche au gaz pour faciliter la libération de la pression en
excès. Utiliser et étalonner ce dispositif conformément aux instructions du fabricant.
Il est nécessaire de faire en sorte que le volume interne du tube et du robinet soit le plus petit possible
pour éviter que les erreurs introduites du fait que le volume du dispositif a été ignoré ne soient pas
significatives.
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés

6.3 Appareillage à utiliser lorsque le biogaz est mesuré par une méthode volumétrique
6.3.1 Récipients d’essai en verre (par exemple fioles ou flacons coniques), d’une taille nominale de
0,1 l à 1 l, de préférence de 300 ml pour chaque volume de 250 ml de milieu. Si la formation de mousse
n’est pas prévue, un volume d’espace de tête de 10 % à 20 % est recommandé. Les récipients doivent être
munis d’un septum pour le prélèvement de gaz (voir l’Annexe B) et doivent être raccordés par un tube
étanche au gaz à un tube de collecte de gaz en verre gradué qui est rempli de solution saline acidifiée
(solution barrière 5.5). Ce tube en verre gradué doit être raccordé à un vase d’expansion qui peut être
déplacé vers le haut ou le bas pour amener la surface de la solution acidifiée dans le vase d’expansion au
même niveau que dans le tube de collecte de gaz.
7 Mode opératoire
7.1 Généralités
Réaliser les opérations initiales suivantes en utilisant des techniques qui garantiront que la boue
digérée entre le moins possible en contact avec l’oxygène, par exemple travailler dans une boîte à gants
sous une atmosphère d’azote ou purger les récipients d’essai avec de l’azote.
7.2 Boue digérée
Collecter la boue digérée par le digesteur d’une installation de traitement des eaux usées traitant
principalement des eaux usées domestiques. Veiller à collecter la boue activée. Utiliser des flacons à col
large en polyéthylène haute densité ou en un matériau similaire pouvant se dilater. Le verre n’est pas
recommandé pour des raisons de sécurité. Remplir les flacons jusqu’à 1 cm du haut et les fermer. Après
le transport au laboratoire, les utiliser directement ou les placer dans un digesteur de laboratoire.
Libérer l’excès de biogaz.
Autrement, utiliser une boue anaérobie développée en laboratoire comme source pour l’inoculum.
Étudier la possibilité de pré-incuber la boue pour réduire la production de gaz de fond et l’influence des
blancs. Laisser la boue se digérer, sans ajouter de nutriments ou de substrats, à (35 ± 2) °C pendant une
durée allant jusqu’à 7 j.
Il a été démontré qu’une pré-incubation pendant environ 5 j conduit à une diminution optimale de la
production de gaz par le blanc sans augmentation inacceptable de la période de latence ou de la durée
d’incubation pendant l’essai. Pour les matériaux d’essai qui sont considérés comme peu biodégradables,
envisager une pré-incubation de la boue avec le matériau d’essai pour obtenir un inoculum mieux
adapté. Dans ce cas, ajouter le matériau d’essai à une concentration de 5 mg/l à 20 mg/l de CO à la boue
digérée. Laver soigneusement la boue pré-incubée avant utilisation. Indiquer dans le rapport d’essai
qu’une pré-incubation a été réalisée.
7.3 Préparation de l’inoculum
Laver la boue juste avant de l’utiliser pour réduire la teneur en CI à moins de 20 mg/l dans la suspension
d’essai finale. Si la teneur en CI n’a pas été suffisamment réduite, laver la boue deux autres fois. Pour
finir, mettre la boue en suspension dans le volume requis de milieu d’essai (5.2) et déterminer la
concentration en matières solides totales (voir 3.7). La concentration finale en matières solides totales
dans les récipients d’essai doit être comprise dans la plage de 1 g/l à 3 g/l. Réaliser les opérations ci-
dessus en faisant en sorte que la boue soit le moins possible en contact avec l’oxygène (utiliser par
exemple une atmosphère d’azote).
7.4 Préparation des suspensions d’essai et des substances de contrôle
Préparer au moins trois récipients d’essai F pour le matériau d’essai, au moins trois pour les blancs
T
F et pour le témoin positif F (matériau de référence). Un ou plusieurs récipients supplémentaires F
B P I
peuvent éventuellement être préparés pour chaque matériau d’essai en tant que substance de contrôle
de l’effet inhibiteur (voir le Tableau 1). Les mêmes blancs et substances de contrôle peuvent être utilisés
pour plusieurs matériaux d’essai différents qui sont soumis à l’essai ensemble. Dans tous les récipients,
introduire des parties aliquotes de l’inoculum dilué préparé en 7.3 pour que la concentration en
matières solides totales soit la même dans tous les récipients (entre 1 g/l et 3 g/l). Ajouter le matériau
d’essai (5.6) et le matériau de référence (5.7) dans les récipients appropriés. La concentration en CO
dans les suspensions d’essai doit normalement être de 100 mg/l. Dans le cas de matériaux d’essai
toxiques, elle peut être réduite à 20 mg/l de CO, voire moins, si seule la biodégradabilité primaire doit
être déterminée par des analyses spécifiques.
NOTE L’utilisation de concentrations d’essai plus faibles peut conduire à une plus grande dispersion des
résultats d’essai.
Dans le cas des récipients de blanc, ajouter des quantités équivalentes d’eau exempte d’oxygène (5.1)
à la place du matériau d’essai. Un récipient d’essai supplémentaire (réplicat) contenant la suspension
d’essai peut aussi être préparé pour les analyses réalisées au début de l’essai, afin de déterminer le pH
et, si nécessaire, la concentration en matières solides totales et en CI.
Ajuster le pH à 7 ± 0,2, si nécessaire, avec de petites quantités d’acide ou de base minéral(e) dilué(e).
Ajouter la même quantité d’agent neutralisant dans tous les récipients d’essai. Si la dégradabilité
primaire doit être mesurée, prendre un échantillon adapté dans le récipient d’essai supplémentaire et
mesurer la concentration du matériau d’essai en utilisant une méthode appropriée. Placer des agitateurs
magnétiques dans les récipients si les suspensions d’essai doivent être agitées (facultatif). S’assurer que
le volume total de liquide, V , et le volume d’espace de tête, V , sont les mêmes dans tous les récipients
L H
(voir 6.2.1). Consigner les volumes V et V (voir l’Article 8). Si nécessaire, ajouter davantage de milieu
L H
d’essai exempt d’oxygène (5.2). Fermer les récipients avec un septum étanche au gaz et les placer dans
l’incubateur (6.1.1).
Tableau 1 — Programme d’essai et de contrôle
Matériau de référence
Récipient Matériau d’essai Inoculum
(biodégradable)
F Essai + +
T1
F Essai + +
T2
F Essai + +
T3
F Blanc +
B1
F Blanc +
B2
F Blanc +
B3
F Témoin positif + +
P1
F Témoin positif + +
P2
F Témoin positif + +
P3
Réplicat supplémentaire pour
+ +
l’analyse au début de l’essai
F Substance de contrôle de l’effet
I
+ + +
inhibiteur (facultative)
7.5 Incubation et mesurage du gaz
7.5.1 Généralités
L’incubation doit avoir lieu dans des récipients fermés à une température constante de (35 ± 2) °C, qui
est la température normale pour un digesteur anaérobie, en l’absence d’oxygène, initialement sous une
atmosphère d’azote pur.
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés

7.5.2 Mesurage du gaz à l’aide d’un manomètre (voir l’Annexe A)
Incuber les récipients préparés à (35 ± 2) °C pendant environ 1 h pour atteindre l’équilibre, et purger
le gaz en excès dans l’atmosphère, par exemple en agitant chaque récipient l’un après l’autre, en
insérant l’aiguille du manomètre à travers le joint et en ouvrant le robinet jusqu’à ce que le manomètre
indique zéro. Si, à ce stade, ou au moment des mesurages intermédiaires, la pression dans l’espace de
tête est inférieure à la pression atmosphérique, introduire de l’azote gazeux pour rétablir la pression
atmosphérique. Fermer le robinet et poursuivre l’incubation dans l’obscurité, en s’assurant que toutes
les parties des récipients sont maintenues à la température d’incubation.
Observer les récipients après incubation pendant 24 h à 48 h. Rejeter les récipients si leur contenu
présente une coloration rose distincte dans le liquide surnageant. Ce phénomène est dû au changement
de couleur de la résazurine, indiquant la présence d’oxygène. De petites quantités d’oxygène peuvent
être tolérées dans le système, mais des concentrations plus élevées peuvent inhiber l’évolution de la
biodégradation anaérobie.
Mélanger avec précaution le contenu de chaque récipient en l’agitant ou en le secouant pendant quelques
minutes au moins deux ou trois fois par semaine et avant chaque mesurage de la pression. Mesurer
la pression de gaz, par exemple en insérant à travers le septum l’aiguille de la seringue raccordée au
manomètre. Enregistrer la pression en hectopascals.
L’agitation remet l’inoculum en suspension et assure l’équilibre gazeux. Lors du mesurage de la
pression, maintenir le gaz dans l’espace de tête à la température d’incubation. Veiller à éviter que de
l’eau pénètre dans l’aiguille de la seringue. Si cela se produit, sécher les parties humides et utiliser une
nouvelle aiguille.
Mesurer la pression de gaz dans les récipients chaque semaine, en purgeant le gaz en excès dans
l’atmosphère, ou mesurer la pression uniquement à la fin de l’essai pour détecter la quantité totale
de biogaz produit. Il est toutefois vivement recommandé d’effectuer des relevés intermédiaires de la
pression de gaz, car l’augmentation de pression donne une indication sur le moment auquel l’essai peut
être arrêté et elle permet de suivre la cinétique.
7.5.3 Mesurage du gaz à l’aide d’un dispositif volumétrique (voir l’Annexe B)
Le biogaz produit peut être collecté dans un tube en verre gradué séparé de l’atmosphère par une
solution barrière de manière que la pression reste quasiment constante (excepté les variations de
pression atmosphérique) pendant l’essai. Après incubation des récipients préparés à (35 ± 2) °C pendant
environ 1 h, purger le gaz en excès dans l’atmosphère, par exemple en agitant chaque récipient l’un après
l’autre, en insérant l’aiguille d’une seringue à travers le joint du septum et en laissant le gaz s’échapper
jusqu’à ce que la surface de la solution barrière dans le tube en verre gradué atteigne le zéro. S’assurer
que la surface de la solution barrière dans le vase d’expansion est au même niveau que dans le tube de
collecte de gaz. Retirer l’aiguille de la seringue et poursuivre l’incubation dans l’obscurité, en s’assurant
que toutes les parties des récipients sont maintenues à la température d’incubation.
Les relevés du volume de gaz peuvent être effectués directement à partir du tube de collecte de gaz.
Avant d’effectuer un relevé, amener la surface du liquide dans le vase d’expansion au même niveau que la
surface du liquide dans le tube de collecte pour que le volume de gaz soit lu à la pression atmosphérique
(voir l’Annexe B pour les instructions correspondantes). Effectuer un nombre suffisant de mesurages
du volume de gaz, de la pression et de la température (normalement chaque jour) pour déterminer la
vitesse de production de gaz. Des relevés plus fréquents peuvent être exigés lors des premières étapes,
leur fréquence pouvant être réduite par la suite.
7.6 Durée de l’essai
La durée normale de l’essai est de 60 j. L’essai peut être arrêté plus tôt si la courbe de biodégradation
obtenue à partir des mesurages de pression ou de volume a atteint la phase stationnaire (voir 3.12). Si,
à la fin de la période d’incubation normale, la phase stationnaire n’a visiblement pas été atteinte, l’essai
peut être prolongé jusqu’à ce qu’elle le soit. Toutefois, la durée de l’essai ne doit pas dépasser 90 j.
7.7 Mesurage du carbone inorganique
À la fin de l’essai, après le dernier mesurage de la pression de gaz ou l’augmentation du volume de gaz,
laisser la boue décanter, ouvrir chaque récipient et déterminer immédiatement la concentration en
carbone inorganique (CI) (en mg/l) dans le liquide surnageant. Le liquide surnageant ne doit pas être
centrifugé ni filtré à ce stade (voir la Note). Après le mesurage du CI, enregistrer le pH. Réaliser des
mesurages similaires pour les blancs, le matériau de référence et toute substance de contrôle facultative.
Autrement, le CI dans le liquide surnageant peut être déterminé indirectement par la libération de CI
dissous sous forme de dioxyde de carbone qui peut être mesurée dans l’espace de tête. Après le dernier
mesurage de pression de gaz, ajuster la pression dans chacun des récipients d’essai à la pression
atmosphérique. Acidifier le contenu de chaque récipient à environ pH 1 en ajoutant de l’acide minéral
concentré (par exemple 1M de H PO ou 1M de H SO ) à travers le septum des récipients fermés.
3 4 2 4
Incuber les récipients agités à (35 ± 2) °C pendant environ 24 h et mesurer la pression de gaz résultant
du dioxyde de carbone libéré à l’aide d’un pressiomètre.
NOTE La centrifugation ou la filtration conduirait à une perte inacceptable de dioxyde de carbone dissous. Si
l’échantillon de liquide surnageant ne peut pas être analysé immédiatement, il peut être conservé dans un flacon
fermé adapté, sans espace de tête, à environ 4 °C pendant une durée allant jusqu’à 2 j.
Dans certains cas, en particulier si les mêmes blancs et substances de contrôle sont utilisés pour
plusieurs matériaux d’essai différents, étudier la possibilité de mesurer les concentrations en CI
intermédiaires dans les récipients d’essai et de contrôle. Dans ce cas, suivre le mode opératoire ci-après.
Après avoir mesuré la pression de gaz ou l’augmentation du volume sans purger le gaz en excès, prendre
une partie aliquote du liquide surnageant aussi petite que possible en insérant une seringue à travers le
septum sans ouvrir le récipient et déterminer le CI dans l’échantillon. Après avoir prélevé l’échantillon,
le gaz en excès peut être purgé du récipient (voir 7.5).
Noter que même une petite diminution du volume de liquide surnageant (par exemple d’environ 1 %)
peut produire une augmentation significative du volume de l’espace de tête. Corriger la Formule (3) en
8.2 en augmentant V si nécessaire.
H
7.8 Analyses spécifiques
Si la biodégradabilité anaérobie primaire doit être déterminée, réaliser des analyses spécifiques du
matériau d’essai dans le flacon du réplicat (voir 7.4) au début et à la fin de l’essai. Le cas échéant, noter
que le volume de l’espace de tête (V ) et du liquide (V ) seront modifiés et que cela devra être pris en
H L
considération lors du calcul des résultats.
8 Calcul et expression des résultats
8.1 Quantité de carbone dans l’espace de tête
1 mole de méthane et 1 mole de dioxyde de carbone contiennent chacune 12 g de carbone. Calculer la
teneur en carbone d’un volume donné de gaz libéré à l’aide de la Formule (1):
mn=⋅12000 (1)

m est la masse de carbone, en milligrammes, dans un volume donné de gaz libéré;
12 000 est la masse atomique relative du carbone, en milligrammes;
n est le nombre de moles de gaz.
10 © ISO 2016 – Tous droits réservés

8.2 Calcul de la quantité de carbone dans l’espace de tête avec une méthode de mesure
manométrique
Calcul
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...