ISO 11347:2012
(Main)Ships and marine technology — Large yachts — Measurement and assessment of the visual appearance of coatings
Ships and marine technology — Large yachts — Measurement and assessment of the visual appearance of coatings
This International Standard specifies technical requirements for the measurement and assessment of the visual appearance of the superficial coating of large yachts in terms of gloss, colour and any other superficial defects. This International Standard is applicable to large yachts, of length, LH, as defined in ISO 8666, higher than or equal to 24 m, and in use for sport or pleasure and commercial operations. It describes the technical properties within which the final finish is to be evaluated before its acceptance.
Navires et technologie maritime — Grands yachts — Mesurage et évaluation de l'apparence visuelle des revêtements
La présente Norme internationale spécifie les exigences techniques de mesurage et d'évaluation de l'apparence visuelle des revêtements de surface des grands yachts, en termes de brillance, de couleur et de tous autres défauts de surface. Elle est applicable aux grands yachts, dont la longueur, LH, telle que définie dans l'ISO 8666, est supérieure ou égale à 24 m, destinés au sport, au loisir et aux opérations commerciales. Elle décrit les propriétés techniques servant de cadre à l'évaluation de l'état de finition final avant son acceptation.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11347
First edition
2012-05-15
Ships and marine technology — Large
yachts — Measurement and assessment
of the visual appearance of coatings
Navires et technologie maritime — Grands yachts — Mesurage et
évaluation de l’apparence visuelle des revêtements
Reference number
©
ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General . 6
5 Parameters, measurement and test methods . 6
5.1 Gloss . 6
5.2 Colour difference . 7
5.3 Orange peel . 7
5.4 Fairness . 7
5.5 Sags . 8
5.6 Dirt retention . 8
5.7 Overspray . 8
5.8 Sanding marks . 8
5.9 Blistering . 9
5.10 Water marks . 9
5.11 Polishing marks . 9
5.12 Blooming .10
Annex A (normative) Test method for gloss measurement of coatings . 11
Annex B (normative) Test method for colour difference measurement of coatings .13
Annex C (normative) Test method for measurement of orange peel of coatings .15
Annex D (normative) Test method for measurement of fairness of coatings .17
Annex E (normative) Test method for measurement of sags of coatings.18
Annex F (normative) Test method for measurement of dirt retention of coatings .19
Annex G (normative) Test method for measurement of overspray of coatings .20
Annex H (normative) Test method for measurement of sanding marks of coatings .21
Annex I (normative) Test method for measurement of blistering of coatings .22
Annex J (normative) Test method for measurement of water marks of coatings .23
Annex K (normative) Test method for measurement of polishing marks of coatings .24
Annex L (normative) Test method for measurement of blooming of coatings .25
Bibliography .26
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 11347 was prepared by Technical Committee ISO/TC 8, Ships and marine technology, Subcommittee
SC 12, Ships and marine technology — Large yachts.
iv © ISO 2012 – All rights reserved
Introduction
This International Standard defines the exterior surface appearance and quality requirements for large yachts.
The requirements are described in terms of appearance and colour attributes for above the waterline external
areas. The purpose of this International Standard is to ensure that the level of exterior coating finish of the
yachts will meet the customer’s expectations in term of gloss, colour and appearance.
This International Standard specifically covers the visual characteristics of yacht coatings. It is not the purpose
of this International Standard to cover any other aspects of the coating.
In particular, this International Standard does not address the degradation of an accepted coating over time or
the assessment of the visual appearance of gelcoat.
NOTE Taking into account work environment conditions that are partially unprotected in which the coating activities
occur, conditions that suffer sudden changes in weather and environment, repairs and adjustments are considered an
integral part of the process before final acceptance. The partial accidental reinstatements will be regarded as part of the
integration process as long as parameters of the project such as environmental conditions, stages and timing of activities,
equipment, products, and application are all within the requirements of final acceptance.
The defect of “edge marking”, swelling or sweated edges showing in the top coat around feather-edge sanded,
old or previous paintwork, is therefore to be regarded as acceptable in its processing, provided that the defect
is not greater than 5 % of the total external coated surface.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11347:2012(E)
Ships and marine technology — Large yachts — Measurement
and assessment of the visual appearance of coatings
1 Scope
This International Standard specifies technical requirements for the measurement and assessment of the visual
appearance of the superficial coating of large yachts in terms of gloss, colour and any other superficial defects.
This International Standard is applicable to large yachts, of length, L , as defined in ISO 8666, higher than or
H
equal to 24 m, and in use for sport or pleasure and commercial operations.
It describes the technical properties within which the final finish is to be evaluated before its acceptance.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 2813, Paints and varnishes — Determination of specular gloss of non-metallic paint films at 20°, 60° and 85°
ISO 7724-1, Paints and varnishes — Colorimetry — Part 1: Principles
ISO 7724-2, Paints and varnishes — Colorimetry — Part 2: Colour measurement
ISO 7724-3, Paints and varnishes — Colorimetry — Part 3: Calculation of colour differences
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
abrasion resistance
coating wear resistance property
3.2
blistering
convex deformation in a film, arising from local detachment of one or more of the constituent coats
[ISO 4618:2006, 2.28]
3.3
blooming
formation of a deposit on the surface of a film
NOTE A special form of blooming is an efflorescence.
[ISO 4618:2006, 2.30]
3.4
chalking
appearance of a fine, loosely adherent powder on the surface of a film arising from the degradation of one or
more of its constituents
[ISO 4618:2006, 2.39]
3.5
chromatic coordinates
parameters identifying the position of a colour in a chromatic three-dimensional space
3.6
coating
continuous layer formed from a single or multiple application of a coating material to a substrate
[ISO 4618:2006, 2.49]
3.7
coating material
product, in liquid, paste or powder form, that, when applied to a substrate, forms a film possessing protective,
decorative and/or other specific properties
[ISO 4618:2006, 2.50]
3.8
coating process
process of application of a coating material to a substrate, such as dipping, spraying, roller coating, and/or brushing
[ISO 4618:2006, 2.52]
3.9
coating system
combination of all coats of coating materials which are to be applied or which have been applied to a substrate
NOTE The actual system can be characterized by the number of coats involved.
[ISO 4618:2006, 2.53]
3.10
colorimetry
fundamental requirements necessary for determining the colour coordinates of paint films and related materials
3.11
colour
sensation resulting from the visual perception of radiation of a given spectral composition
[ISO 4618:2006, 2.57]
3.12
cracking
rupturing of a dry film
[ISO 4618:2006, 2.63]
3.13
cratering
formation in a film of small circular depressions that persist after drying
[ISO 4618:2006, 2.64]
3.14
deck house
superstructure on the upper deck of a yacht
3.15
dirt retention
tendency of a dry film to retain soiling material on its surface which cannot be removed by simple cleaning
2 © ISO 2012 – All rights reserved
3.16
drying
all the processes by which a film passes from the liquid to the solid state
[ISO 4618:2006, 2.84]
3.17
dry spraying
rough and uneven finish to the surface of the paint film where the particles are insufficiently fluid to flow together
3.18
fairness
particular range of wavelengths of defects from 300 mm to 1 000 mm
3.19
fingerprints
damages of wet film due to accidental contact by operators and/or objects
3.20
fish eyes
presence of craters in a coat each having a small particle of impurity in the centre
[ISO 4618:2006, 2.109]
3.21
flaking
detachment of small areas of the coating due to loss of adhesion
[ISO 4618:2006, 2.110]
3.22
flexibility
ability of a dry film to follow without damage the deformations of a substrate to which it is applied
[ISO 4618:2006, 2.116]
3.23
flow
property of a coating material that enables levelling
[ISO 4618:2006, 2.120]
3.24
gloss
optical property of a surface, characterized by its ability to reflect light specularly
[ISO 4618:2006, 2.128]
3.25
hardness
ability of a dry film to resist indentation or penetration by a solid object
[ISO 4618:2006, 2.133]
3.26
haze
milky opalescence in high-gloss or clear coating
[ISO 4618:2006, 2.134]
3.27
hiding power
ability of a coating material or a coating to obliterate the colour or the differences in colour of a substrate
[ISO 4618:2006, 2.135]
3.28
high-visibility areas
areas of coated surface that have the greatest impact on visual appearance, due to their location with respect
to visibility by yacht users and external observers
EXAMPLE Coated surfaces facing living and entertainment areas of yacht owners and guests, and relevant
passageways; stern; hull sides; vertical/slanted sides of superstructure.
NOTE Due to the possible differences in yachts’ shape and size, it is recommended that high-visibility areas be
clearly identified in the yacht supply contract.
3.29
hull
main body of a yacht which provides
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11347
Première édition
2012-05-15
Navires et technologie maritime —
Grands yachts — Mesurage et évaluation
de l’apparence visuelle des revêtements
Ships and marine technology — Large yachts — Measurement and
assessment of the visual appearance of coatings
Numéro de référence
©
ISO 2012
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Généralités . 6
5 Paramètres, mesurage et méthodes d’essai . 6
5.1 Brillant . 6
5.2 Différence de couleur . 7
5.3 Peau d’orange . 7
5.4 Irrégularités . 8
5.5 Festons . 8
5.6 Rétention des salissures . 8
5.7 Perte de peinture à la pulvérisation . 9
5.8 Marques de ponçage . 9
5.9 Cloquage . 9
5.10 Marques d’eau .10
5.11 Marques de polissage .10
5.12 Ressuage .10
Annexe A (normative) Méthode d’essai pour le mesurage du brillant des revêtements . 11
Annexe B (normative) Méthode d’essai pour le mesurage de la différence de couleur
des revêtements .13
Annexe C (normative) Méthode d’essai de la peau d’orange des revêtements .15
Annexe D (normative) Méthode d’essai pour le mesurage de l’irrégularité des revêtements .17
Annexe E (normative) Méthode d’essai pour le mesurage des festons des revêtements .18
Annexe F (normative) Méthode d’essai pour le mesurage de la rétention de salissures du revêtement 19
Annexe G (normative) Méthode d’essai pour le mesurage de la perte de peinture à la pulvérisation .20
Annexe H (normative) Méthode d’essai pour le mesurage des marques de ponçage des revêtements .22
Annexe I (normative) Méthode d’essai pour le mesurage du cloquage des revêtements.24
Annexe J (normative) Méthode d’essai de mesurage des taches d’eau des revêtements .25
Annexe K (normative) Méthode d’essai pour le mesurage des marques de polissage des revêtements 26
Annexe L (normative) Méthode d’essai de mesurage du ressuage des revêtements .28
Bibliographie .29
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 11347 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 8, Navires et technologie maritime, sous-comité
SC 12, Navires et technologie maritime — Grands yachts.
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés
Introduction
La présente Norme internationale spécifie les exigences concernant l’apparence et la qualité de la surface
extérieure des grands yachts. Les exigences sont décrites en termes d’apparence et d’attributs de couleur
pour les zones extérieures situées au-dessus de la flottaison. Le but de la présente Norme internationale est
de s’assurer que le niveau de finition du revêtement extérieur des yachts est conforme aux attentes du client
en termes de brillance, de couleur et d’apparence.
La présente Norme internationale couvre plus précisément les caractéristiques visuelles des revêtements de
yacht. Elle n’a pas pour objectif de couvrir un quelconque autre aspect du revêtement.
En particulier, la présente Norme internationale ne traite pas de la dégradation dans le temps d’un revêtement
accepté, ni de l’évaluation de l’apparence visuelle du gelcoat.
NOTE Compte tenu des conditions d’environnement du travail, partiellement non protégées, dans lesquelles les
activités de revêtement s’effectuent, conditions qui subissent des changements soudains des conditions météorologiques
et d’environnement, les réparations et retouches doivent être considérées comme faisant partie intégrante du mode
d’application avant l’acceptation finale. Les reprises partielles d’accident seront considérées comme faisant partie du
processus d’intégration tant que les paramètres du projet, tels que les conditions environnementales, les étapes et les
délais des travaux, les équipements, les produits et l’application se situent dans le cadre des conditions d’acceptation finale.
Les défauts de «marquage de bord», les gonflements ou coulures des bords apparaissant dans la couche de
finition autour de zones poncées ou des zones anciennes ou précédemment peintes doivent en conséquence
être considérés comme acceptables dans le mode d’application à condition que le défaut ne dépasse pas 5 %
de la surface totale de revêtement extérieure.
NORME INTERNATIONALE ISO 11347:2012(F)
Navires et technologie maritime — Grands yachts — Mesurage
et évaluation de l’apparence visuelle des revêtements
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les exigences techniques de mesurage et d’évaluation de l’apparence
visuelle des revêtements de surface des grands yachts, en termes de brillance, de couleur et de tous autres
défauts de surface.
Elle est applicable aux grands yachts, dont la longueur, L , telle que définie dans l’ISO 8666, est supérieure
H
ou égale à 24 m, destinés au sport, au loisir et aux opérations commerciales.
Elle décrit les propriétés techniques servant de cadre à l’évaluation de l’état de finition final avant son acceptation.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 2813, Peintures et vernis — Détermination de la réflexion spéculaire de feuils de peinture non métallisée
à 20 degrés, 60 degrés et 85 degrés
ISO 7724-1, Peintures et vernis — Colorimétrie — Partie 1: Principes
ISO 7724-2, Peintures et vernis — Colorimétrie — Partie 2: Mesurage de la couleur
ISO 7724-3, Peintures et vernis — Colorimétrie — Partie 3: Calcul des différences de couleur
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
résistance à l’abrasion
propriété de résistance à l’usure du revêtement
3.2
cloquage
déformation convexe dans un film, corrélative au décollement d’une ou de plusieurs des couches
constitutives du film
[ISO 4618:2006, 2.28]
3.3
ressuage
formation d’un dépôt sur la surface d’un film
NOTE L’efflorescence est une forme particulière du ressuage.
[ISO 4618:2006, 2.30]
3.4
farinage
apparence d’une poudre fine, peu adhérente à la surface d’un film, provenant de la dégradation d’un ou de
plusieurs de ses constituants
[ISO 4618:2006, 2.39]
3.5
coordonnées de chromaticité
paramètres identifiant la position de la couleur dans un espace chromatique tridimensionnel
3.6
revêtement
couche continue formée par l’application d’une couche simple ou multiple d’un produit de peinture sur un substrat
NOTE Adapté de l’ISO 4618:2006, 2.49.
3.7
produit de peinture
produit liquide, en pâte ou en poudre qui forme un film possédant des propriétés protectrices, décoratives et/ou
d’autres propriétés spécifiques, lorsqu’il est appliqué sur un substrat
[ISO 4618:2006, 2.50]
3.8
mode d’application
tout mode opératoire par lequel un substrat est recouvert par un produit de peinture, tel que le trempage,
l’application au pistolet, au rouleau, à la brosse
[ISO 4618:2006, 2.52]
3.9
système de revêtement
ensemble des couches de produits de peinture qui ont été appliquées, ou vont être appliquées, sur un substrat
NOTE Le système peut être caractérisé par son nombre de couches.
[ISO 4618:2006, 2.53]
3.10
colorimétrie
exigences fondamentales nécessaires pour déterminer les coordonnées de chromaticité d’un film de peinture
et des matériaux qui s’y rapportent
3.11
couleur
sensation résultant de la perception visuelle d’un rayonnement d’une composition spectrale donnée
[ISO 4618:2006, 2.57]
3.12
craquelage
formation de ruptures dans un film sec
[ISO 4618:2006, 2.63]
3.13
formation de cratères
apparition dans un film de petites dépressions de forme circulaire persistant après le séchage
[ISO 4618:2006, 2.64]
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés
3.14
roof
rouf, roufle
superstructure située au-dessus du pont supérieur d’un yacht
3.15
rétention de salissures
tendance d’un film sec à retenir à sa surface une quantité importante de salissures qui ne peuvent être enlevées
par un nettoyage simple
3.16
séchage
ensemble des transformations par lesquelles le film passe de l’état liquide à l’état solide
[ISO 4618:2006, 2.84]
3.17
projection à sec
finition rugueuse et inégale de la surface d’un film de peinture lorsque les particules sont insuffisamment
fluides pour s’écouler ensemble
3.18
irrégularité
gamme particulière de longueurs d’onde des défauts, comprise entre 300 mm et 1 000 mm
3.19
traces de doigts
endommagement d’un film humide dû au contact accidentel par l’opérateur et/ou d’autres objets
3.20
yeux de poisson
présence de cratères étirés dans une couche, chacun ayant au centre un petit granule d’impureté
[ISO 4618:2006, 2.109]
3.21
écaillage
décollement de petites parties d’un revêtement dû à une perte d’adhérence
[ISO 4618:2006, 2.110]
3.22
souplesse
aptitude d’un film sec à suivre sans dommage les déformations du substrat sur lequel il a été appliqué
[ISO 4618:2006, 2.116]
3.23
tension
propriété d’un produit de peinture caractérisant le tendu qu’il permet d’obtenir
[ISO 4618:2006, 2.120]
3.24
brillant
propriété optique d’une surface caractérisée par sa faculté à réfléchir la lumière
[ISO 4618:2006, 2.128]
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.