Baths for domestic purposes

This document specifies requirements, test methods and procedures for evaluation of conformity for baths used for domestic purposes and personal hygiene, which ensure that the product, when installed and maintained in accordance with the manufacturer's instructions, will satisfy requirements for Cleanability.
This document is applicable to all sizes and shapes of baths.
This standard does not cover baths for use with medical provisions.
NOTE 1   For the purpose of this standard the term "domestic purposes" includes use in hotels, accommodation for students, hospitals and similar buildings.
NOTE 2   Annex A lists characteristics of materials commonly used for manufacturing baths.

Badewannen für den Hausgebrauch

Dieses Dokument legt Anforderungen, Prüfverfahren sowie Verfahren zur Bewertung der Konformität für
Badewannen für den Hausgebrauch fest, die sicherstellen, dass das in Übereinstimmung mit den
Herstelleranweisungen eingebaute, genutzte und gepflegte Produkt für die Nutzung zur persönlichen Hygiene eine
zufrieden stellende Reinigbarkeit aufweist.
Dieses Dokument ist auf alle Größen und Formen von Badewannen anwendbar.
Dieses Dokument gilt nicht für Badewannen für spezielle medizinische Anwendungen.
ANMERKUNG 1 Der Begriff „für den Hausgebrauch" in dieser Norm schließt die Verwendung in Hotels,
Studentenwohnheimen, Krankenhäusern und ähnlichen Einrichtungen ein.
ANMERKUNG 2 Anhang A führt Eigenschaften von Werkstoffen auf, die üblicherweise für die Herstellung von Badewannen
eingesetzt werden.

Baignoires a usage domestique

Ce document spécifie les exigences, les méthodes d'essai et les modes opératoires pour l'évaluation de la
conformité des baignoires a usage domestique et hygiene personnelle assurant que le produit, lorsqu'il est
installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions du fabricant, répond aux exigences de l’aptitude au
nettoyage.
Ce document s'applique a toutes les formes et tailles de baignoires.
Ce document ne couvre pas les baignoires utilisées avec des dispositions médicales.
NOTE 1 Pour les besoins de la présente norme, l’expression "a usage domestique" comprend les utilisations dans les
hôtels, les logements d’étudiants, les hôpitaux et bâtiments similaires.
NOTE 2 L'Annexe A dresse la liste des caractéristiques des matériaux généralement utilisés pour la fabrication des
baignoires.

Kopalne kadi za domačo uporabo

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Jun-2006
Withdrawal Date
18-Aug-2010
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
09-Aug-2010
Due Date
01-Sep-2010
Completion Date
19-Aug-2010

Relations

Effective Date
18-Jan-2023
Effective Date
19-Jan-2023
Effective Date
01-Oct-2010

Buy Standard

Standard
EN 14516:2006
English language
20 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Baths for domestic purposesBaignoires a usage domestiqueBadewannen für den HausgebrauchTa slovenski standard je istoveten z:EN 14516:2006SIST EN 14516:2006en91.140.70ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14516:200601-julij-2006







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14516March 2006ICS 91.140.70 English VersionBaths for domestic purposesBaignoires à usage domestiqueBadewannen für den HausgebrauchThis European Standard was approved by CEN on 14 December 2005.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14516:2006: E



EN 14516:2006 (E) 2 Contents page Foreword.3 1 Scope.4 2 Normative references.4 3 Terms and definitions.4 4 Requirements.5 4.1 General.5 4.2 Cleanability.5 4.3 Durability of cleanability.5 4.4 Dangerous substances.6 5 Test methods.6 5.1 Stability of the bottom of the bath.6 5.2 Resistance to chemicals and staining agents .7 5.3 Resistance to temperature changes.9 6 Marking.10 7 Evaluation of conformity.10 7.1 General.10 7.2 Type testing.10 7.3 Factory production control.11 Annex A (informative)
Materials.13 Annex B (informative)
Surfaces of baths.15 Annex ZA (informative)
Clauses of this European Standard addressing the provisions of the EU Construction Products Directive.16 Annex ZB (informative)
A-deviation.19 Bibliography.20



EN 14516:2006 (E) 3 Foreword This document (EN 14516:2006) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 163 “Sanitary Appliances”, the secretariat of which is held by UNI. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by September 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by December 2007. This document has been prepared under Mandate M/110 "Sanitary Appliances" which was given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association and supports the Essential Requirements to allow CE marking under the Construction Products Directive (89/106/EEC). For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.



EN 14516:2006 (E) 4 1 Scope This document specifies requirements, test methods and procedures for evaluation of conformity for baths used for domestic purposes and personal hygiene, which ensure that the product, when installed and maintained in accordance with the manufacturer's instructions, will satisfy requirements for Cleanability. This document is applicable to all sizes and shapes of baths. This document does not cover baths for use with medical provisions. NOTE 1 For the purpose of this standard the term "domestic purposes" includes use in hotels, accommodation for students, hospitals and similar buildings. NOTE 2 Annex A lists characteristics of materials commonly used for manufacturing baths. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 232, Baths - Connecting dimensions. EN ISO 8290, Vitreous and porcelain enamels - Determination of resistance to sulphuric acid at room temperature (ISO 8290:1998). ISO 2722, Vitreous and porcelain enamels - Determination of resistance to citric acid at room temperature.
ISO 2742, Vitreous and porcelain enamels - Determination of resistance to boiling citric acid. ISO 2744, Vitreous and porcelain enamels - Determination of resistance to boiling water and water vapour. ISO 4533, Vitreous and porcelain enamels - Determination of resistance to hot detergent solutions used for washing textiles. 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 bath sanitary appliance used for partial immersion and washing of the human body or parts of it, and for directing water to a waste outlet after use 3.2 cleanability characteristics which allow the surface intended to come into contact with water to be non-absorbent and readily kept visually free from dirt and/or stains when subject to a maintenance regime which may include, when appropriate, specific instructions for use and care specified by the manufacturer 3.3 durability of cleanability attributes of materials and their surfaces intended to come into contact with water, which allow cleanability for the anticipated working life of the product



EN 14516:2006 (E) 5 4 Requirements 4.1 General The manufacturer shall provide instructions with each bath covering installation and care. NOTE Annex B gives advice which manufacturers can include in their instructions. 4.2 Cleanability 4.2.1 Appearance of surface When a bath is inspected under strong and oblique illumination, the surfaces intended to come into contact with water shall be visibly smooth, non-absorbent and free from inaccessible corners that would impair the cleanability. NOTE Surfaces with cracks, chips, crazing and other similar defects are not considered to be smooth. 4.2.2 Drainage of water Baths shall have at least one waste outlet hole. The dimensions of the waste outlet hole shall comply with the requirements of EN 232. Other dimensions are permissible, if the manufacturer provides or recommends a suitable waste fitting. All water shall empty from the bath unless prevented by surface tension. 4.3 Durability of cleanability 4.3.1 General Conformance with the requirements of 4.3.2 to 4.3.4 give an assurance of durability of cleanability. 4.3.2 Stability of bottom When tested in accordance with 5.1, there shall be no permanent distortion or other defects, e.g. cracks, such that the requirements of 4.2.2 are not satisfied. 4.3.3 Resistance to chemicals and staining agents 4.3.3.1 General When baths, other than those made from the materials specified in 4.3.3.2, are tested in accordance with 5.2, the surface finish shall be unaffected by the chemicals and staining agents specified in Table 1, except for superficial surface changes which are removable with water or with water and the specified abrasive agent.



EN 14516:2006 (E) 6 Table 1 — Chemicals and staining agents Family Product Acids Acetic acid (CH3COOH), 10 % V/V Alkalines Sodium hydroxide (NaOH), 5 % m/m Alcohols Ethanol (C2H5OH), 70 % V/V Bleaches Sodium hypochlorite (NaOCI), 5 % active chlorine (CI2) a Staining agents Methylene blue, 1 % m/m a The specified
bleach may be replaced by sodium percarbonate (2Na2CO3 · 3H2O2) prepared as follows: Dissolve 1g of a commercial available powdery bleach based on sodium percarbonate containing 15 % to 30 % of the active component in 100 ml deionised water at room temperature.
4.3.3.2 Particular requirements for baths made of enamelled steel and enamelled cast iron Baths made from enamelled steel and enamelled cast iron shall comply with the requirements given in Table 2. Table 2 — Requirements for baths made of enamelled steel and enamelled cast iron Requirement Parameter Test method Resistance to boiling water < 10g/m2 ISO 2744 Resistance to cold citric acid Class 2 ISO 2722 Resistance to boiling citric acid < 5g/m² ISO 2742 Resistance to cold sulphuric acid Class 2 EN ISO 8290 Resistance to alkali solutions < 8 g/m² Test apparatus according to ISO 2742 Test solution according to ISO 4533 Duration of test: 2,5 h
4.3.4 Resistance to temperature changes When tested in accordance with 5.3, all baths shall show no evidence of distortion or other defects, e.g. crazing, which will impair their cleanability. Experience has shown that baths manufactured from the stainless steel grades listed in Annex A, enamelled steel, enamelled cast iron and glazed ceramics comply with this requirement. 4.4 Dangerous substances NOTE See Annex ZA, ZA.1 and ZA.3. 5 Test methods 5.1 Stability of the bottom of the bath 5.1.1 Test apparatus  adequate number of reinforced cloth bags each with dimensions of approximately 500 mm x 200 mm filled with lead shot, iron shot or sand of a mass of 25 5,00+ kg or 12,5 5,00+ kg.



EN 14516:2006 (E) 7 5.1.2 Determination of the load The load to be applied for the test shall comprise:  adequate number of cloth bags (see 5.1.1) equating to 100 kg for each user intended to use the bath at the same time;  adequate number of cloth bags (see 5.1.1) to simulate the mass of water that can be contained in the bath. The load shall equate to the volume of water with an accuracy of 250+ kg, if 25 kg bags are used, or 12,50+ kg, if 12,5 kg bags are used, when the bath is filled to the overflow. If no overflow is provided the volume to the overspill level shall be used. The volume can be determined by measurement, or values declared in the manufacturer’s literature can be used. 5.1.3 Procedure  Install the bath in accordance with the manufacturer's installation instructions.  Position the bags to simulate the mass of water that can be contained along the bottom of the bath as shown in Figure 1.  Position the adequate number of bags for each user that can use the bath at the same time in separate piles, as shown in Figure 1.
Figure 1 — Load application (for each user)  Leave the total load for 10 10+ min.  Without moving the bags representing the mass of water that can be contained, move the pile(s) of bags representing a user(s) to a different position(s) along the bottom of the bath and leave again for 10 10+min. When a bath has a clearly indicated position for a user to stand or to sit, e.g. a slip resistant feature or a seating area, carry out one loading test with a pile of bags representing a user, at the approximate centre of any such feature.  On completion of the tests remove all the bags.  After 10 10+ min verify that the bath complies with 4.3.2 by pouring copious amounts of water coloured in contrast with the colour of the bath around all the inner surface of the sides of the bathing area. 5.2 Resistance to chemicals and staining agents
5.2.1 Principle The test is intended to give an indication of the effect of commonly used household chemicals and cleansing agents.



EN 14516:2006 (E) 8 5.2.2 Test apparatus and chemicals a) chemicals and staining agents A list of chemicals and staining agents to be used is specified in Table 1. Each chemical solution shall be prepared immediately before use with deionised water, and it shall be applied at a temperature (23 ± 5) °C. b) borosilicate watch glasses: 40 mm nominal diameter; c) pipettes; d) cleaning device; A typical cleaning device is shown in Figure 2. It consists of a disc of 75 mm diameter, faced with synthetic flexible open cell foam 15 mm in thickness. The device is driven by means of a square axle which fits loosely into the device. Any device having a mass of (1 000 ± 50) g can be used. e) abrasive comprising 12 h-alumina (suspension of aluminium oxide in water)1) .
Key 1 Square axle (a = b – 1 mm) 2 Disc faced with foam Figure 2 — Cleaning device 5.2.3 Test specimens Carry out the tests on the bottom, and on a flat part of the wall of the bath or on test specimens cut from these areas. 5.2.4 Procedure  Select an area to be tested.
1) A suitable product is available from MERCK Eurolab-Prolabo, 54 rue Roger Salengro, 94126 Fontenay sous Bois CEDEX, France, as DURMAXTM under product description N° 20993. This information is given for the convenience of users of this standard and does not constitute an endorsement by CEN of these products.



EN 14516:2006 (E) 9  Use each test area only once for each application. Clean the test area thoroughly with hot soapy water, rinse and wipe dry with a clean dry cloth.  At each of the test areas deposit a drop of the test solution. Cover the drop with a watch glass concave face downwards. The drop size shall be such that it is completely covered by the watch glass. Leave for (120 ± 5) min with the test area protected from sunlight.  Thoroughly rinse the test areas with deionised water and visually check for any adverse change in appearance. If any deterioration is noticed, dip the foam disc in deionised water and place it on the surface that was tested. Rotate the cleaning device at a speed of 60 min-1. Clean for 30 revolutions.  Rinse with deionised water, dry and visually re-examine the test areas. If any deterioration persists, repeat the cleaning process using the abrasive comprising 12 h-aluminia suspended in water and re-examine. 5.2.5 Expression of results  Note the exact test area.  Record:  whether or not the reagent causes a stain or deterioration of the surface;  whether or not such stain or deterioration is removed, and if so, whether with water or with water including abrasive agent. 5.3 Resistance to temperature changes 5.3.1 Apparatus a) water supply capable of discharging cold and hot water with temperatures, flow rates and volumes as defined in 5.3.2; b) pipe with a nominal diameter of 22 mm; c) thermometer with an accuracy of 1 % at the measured values; d) flow meter
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.