Industrial valves - Shell design strength - Part 1: Tabulation method for steel valve shells

This European Standard specifies the tabulation method for determining the wall thickness of valve bodies, bonnets and covers with essentially circular cross-section made in forged, cast or fabricated steel.
For valve shells with oval, rectangular or non-circular shapes, see 8.6.
The range of PN or Class designations for which thicknesses are tabulated is:
PN 2,5, PN 6, PN 10, PN 16, PN 25, PN 40, PN 63, PN 100, PN 160, PN 250, PN 320, PN 400, Class 150, Class 300,Class 600, Class 900, Class 1 500, Class 2 500, Class 4 500.
Pressure/temperature ratings are specified for each material group for the above PN Standard Class and Special Class designations.
The non-destructive examination procedures and acceptance levels that need to be applied to the valve shell components in order for the valve to be used at Special Class pressure/temperature ratings are defined.
Details are also given for the alternative rules for small bore valves of DN 65 and smaller designated as Limited Class.
This standard does not apply to threaded end valves:
-   DN 80 or larger;
-   or which have pressure ratings greater than Class 2 500;
-   or which operate at temperatures greater than 540 °C.
Socket welding end valves DN 80 or larger are outside the scope of this standard.

Industriearmaturen - Gehäusefestigkeit - Teil 1: Tabellenverfahren für drucktragende Gehäuse von Armaturen aus Stahl

Diese Europäische Norm legt das Tabellenverfahren zur Bestimmung der Wanddicke von Armaturen¬gehäusen, Oberteilen und Deckeln mit im Wesentlichen kreisrundem Querschnitt aus Schmiedestahl, Stahlguss oder Rohstahl fest.
Drucktragende Armaturengehäuse mit ovalen, rechteckigen oder nicht runden Profilen, siehe 8.6.
Dickenwerte sind in folgendem Bereich der PN- oder Class-Bezeichnungen tabellarisch festgehalten:
PN 2,5, PN 6, PN 10, PN 16, PN 25, PN 40, PN 63, PN 100, PN 160, PN 250, PN 320, PN 400, Class 150, Class 300, Class 600, Class 900, Class 1 500, Class 2 500, Class 4 500.
Für jede Werkstoffgruppe werden die Druck-/Temperatur-Zuordnungen mit Standard- und Spezial¬bezeichnung für die vorgenannten PN- oder Class-Bezeichnungen festgelegt.
Es werden die für die drucktragenden Gehäusebauteile geltenden zerstörungsfreien Prüfungen und Abnahmekriterien festgelegt, die für einen Einsatz der Armatur bei Druck-/Temperatur-Zuordnungen mit der Bezeichnung "Special Class" erforderlich sind.
Einzelheiten über die alternativen Regelungen für Armaturen mit kleiner Bohrung von höchstens DN 65, die als Limited Class bezeichnet werden, sind ebenfalls enthalten.
Die vorliegende Norm gilt nicht für Armaturen mit Gewindeanschlüssen:
-   DN 80 oder größer;
-   oder mit Druckstufen > Class 2 500;
-   oder für den Betrieb bei Temperaturen > 540 °C.
Armaturen mit Schweißmuffenenden DN 80 oder größer fallen nicht in den Anwendungsbereich dieser Norm.

Robinetterie industrielle - Résistance mécanique des enveloppes - Partie 1 : Méthode tabulaire relative aux enveloppes d'appareils de robinetterie en acier

La présente Norme européenne spécifie la méthode tabulaire qui permet de déterminer l’épaisseur de paroi des corps, chapeaux et couvercles d'appareils de robinetterie à section transversale essentiellement circulaire, fabriqués en acier forgé, moulé ou mécanosoudé.
Pour les enveloppes d’appareils de robinetterie de forme ovale, rectangulaire ou non circulaire, voir 8.6.
La gamme des désignations PN ou Class pour lesquelles les épaisseurs sont mises en tableau est la suivante :
PN 2,5, PN 6, PN 10, PN 16, PN 25, PN 40, PN 63, PN 100, PN 160, PN 250, PN 320, PN 400, Class 150, Class 300, Class 600, Class 900, Class 1 500, Class 2 500, Class 4 500.
Les relations pression/température sont spécifiées pour chaque groupe de matériaux en ce qui concerne les désignations PN Class standard et Class Spécial.
Les modes opératoires des contrôles non destructifs et les critères d’acceptation qui ont besoin d'être appliqués aux composants de l’enveloppe de l’appareil de robinetterie afin de pouvoir utiliser ce dernier pour des relations pression/température Class Spécial, sont définis.
Des détails sont également fournis sur les autres règles relatives aux appareils de robinetterie à passage réduit de DN 65 et inférieur désignés en tant que Class limitées.
La présente norme ne s’applique pas aux appareils de robinetterie à extrémités filetées :
-   de DN 80 ou supérieur ;
-   ou qui ont des relations de pression supérieures à Class 2 500 ;
-   ou qui fonctionnent à des températures supérieures à 540 °C.
Les appareils de robinetterie à extrémités à emboîter et à souder de DN 80 ou supérieur n’entrent pas dans le domaine d’application de la présente norme.

Industrijski ventili - Trdnost ohišja - 1. del: Tabelarična metoda za ohišja jeklenih ventilov - Dopolnilo A1

General Information

Status
Not Published
Current Stage
5060 - Closure of Vote - Formal Approval
Start Date
15-Feb-2018
Due Date
04-Jul-2018
Completion Date
15-Feb-2018

Relations

Buy Standard

Draft
EN 12516-1:2015/oprA1:2016
English language
93 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 12516-1:2015/oprA1:2016
01-november-2016
,QGXVWULMVNLYHQWLOL7UGQRVWRKLãMDGHO7DEHODULþQDPHWRGD]DRKLãMDMHNOHQLK
YHQWLORY'RSROQLOR$
Industrial valves - Shell design strength - Part 1: Tabulation method for steel valve shells
Industriearmaturen - Gehäusefestigkeit - Teil 1: Tabellenverfahren für drucktragende
Gehäuse von Armaturen aus Stahl
Robinetterie industrielle - Résistance mécanique des enveloppes - Partie 1: Méthode
tabulaire relative aux enveloppes d'appareils de robinetterie en acier
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 12516-1:2014/prA1
ICS:
23.060.01 Ventili na splošno Valves in general
SIST EN 12516-1:2015/oprA1:2016 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 12516-1:2015/oprA1:2016

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 12516-1:2015/oprA1:2016


DRAFT
EUROPEAN STANDARD
EN 12516-1:2014
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
prA1
November 2016
ICS 23.060.01
English Version

Industrial valves - Shell design strength - Part 1:
Tabulation method for steel valve shells
Robinetterie industrielle - Résistance mécanique des Industriearmaturen - Gehäusefestigkeit - Teil 1:
enveloppes - Partie 1 : Méthode tabulaire relative aux Tabellenverfahren für drucktragende Gehäuse von
enveloppes d'appareils de robinetterie en acier Armaturen aus Stahl
This draft amendment is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee CEN/TC 69.

This draft amendment A1, if approved, will modify the European Standard EN 12516-1:2014. If this draft becomes an
amendment, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for
inclusion of this amendment into the relevant national standard without any alteration.

This draft amendment was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 12516-1:2014/prA1:2016 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 12516-1:2015/oprA1:2016
EN 12516-1:2014/prA1:2016 (E)
Contents Page
European foreword . 4
1 Modification to Clause 2, Normative references . 5
2 Modification to 11.4, Intermediate rating valves . 5
3 Modifications to Tables 10, 11, 19 and 28 . 5
4 Modification to A.1, Minimum wall thickness . 12
5 Modification to A.3.1, General . 13
6 Modification to Annex B (normative), Material groups . 13
7 Modification to Annex C (informative), Special Class . 15
8 Modifications to Annex I (informative), ASTM/ASME material . 19
9 Modification to Annex ZA (informative), Relationship between this European
Standard and the Essential Requirements of EU Directive 97/23/EC (Pressure
Equipment Directive) .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.