Paper and board - Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Determination of aluminium in aqueous extracts

This document specifies a test method for the determination of aluminium in aqueous extracts.
It is applicable to paper and board with extractable aluminium content of at least 0,2 mg/l.
Aluminium extract levels below those given can be measured using this document if sensitive equipment is available and if all other laboratory conditions fulfil the requirements for trace element analysis.

Papier und Pappe - Papier und Pappe für den Kontakt mit Lebensmitteln - Bestimmung von Aluminium in wässrigen Extrakten

Dieses Dokument legt ein Prüfverfahren für die Bestimmung von Aluminium in wässrigen Extrakten fest.
Es ist anzuwenden für Papier und Pappe mit einem extrahierbaren Aluminiumgehalt von mindestens 0,2 mg/l.
Niedrigere Extraktgehalte an Aluminium können unter Anwendung dieses Dokuments gemessen werden, wenn empfindliche Geräte zur Verfügung stehen und alle anderen Laboratoriumsbedingungen die Anforderungen für die Spurenelementanalyse erfüllen.

Papier et carton - Papiers et cartons destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires - Détermination de l’aluminium dans un extrait aqueux

Le présent document spécifie une méthode d'essai pour la détermination de l’aluminium dans des extraits aqueux.
Il est applicable aux papiers et cartons dont la teneur en aluminium extractible est d’au moins 0,2 mg/l.
Des teneurs en extrait d’aluminium inférieures à celles indiquées peuvent être mesurées en suivant le présent document si un appareillage sensible est disponible et si toutes les autres conditions dans le laboratoire satisfont aux exigences de l’analyse des éléments à l’état de traces.

Papir, karton in lepenka - Papir, karton in lepenka, namenjeni neposrednemu stiku z živili - Ugotavljanje aluminija v vodnih ekstraktih

General Information

Status
Not Published
Publication Date
13-Dec-2023
Current Stage
5060 - Closure of Vote - Formal Approval
Start Date
19-Oct-2023
Due Date
09-Nov-2023
Completion Date
19-Oct-2023

Buy Standard

Draft
prEN 17917:2023
English language
8 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 17917:2023
01-januar-2023
Papir, karton in lepenka - Papir, karton in lepenka, namenjeni neposrednemu stiku
z živili - Ugotavljanje aluminija v vodnih ekstraktih
Paper and board - Paper and board intended to come into contact with foodstuffs -
Determination of aluminium in aqueous extracts
Papier und Pappe - Papier und Pappe für den Kontakt mit Lebensmitteln - Bestimmung
von Aluminium in wässrigen Extrakten
Papier et carton - Papiers et cartons destinés à entrer en contact avec les denrées
alimentaires - Détermination de l’aluminium dans un extrait aqueux
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 17917
ICS:
67.250 Materiali in predmeti v stiku z Materials and articles in
živili contact with foodstuffs
85.060 Papir, karton in lepenka Paper and board
oSIST prEN 17917:2023 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 17917:2023

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 17917:2023


DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 17917
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

October 2022
ICS 67.250; 85.060
English Version

Paper and board - Paper and board intended to come
into contact with foodstuffs - Determination of
aluminium in aqueous extracts
Papier et carton - Papiers et cartons destinés à entrer Papier, Karton und Pappe - Papier, Karton und Pappe
en contact avec les denrées alimentaires - für den Kontakt mit Lebensmitteln - Bestimmungvon
Détermination d¿aluminium dans un extrait aqueux Aluminium in wässrigen Extrakten
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 172.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2022 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 17917:2022 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 17917:2023
prEN 17917:2022 (E)
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 4
4 Principle . 4
5 Reagents . 4
6 Apparatus . 5
7 Preparation of sample . 5
8 Procedure .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.