Industrial valves - Shell design strength - Part 1: Tabulation method for steel valve shells

TC - Modification to Table 28, Annex ZA

Industriearmaturen - Gehäusefestigkeit - Teil 1: Tabellenverfahren für drucktragende Gehäuse von Armaturen aus Stahl

Robinetterie industrielle - Résistance mécanique des enveloppes - Partie 1: Méthode tabulaire relative aux enveloppes d'appareils de robinetterie en acier

Industrijski ventili - Trdnost ohišja - 1. del: Tabelarična metoda za jeklena ohišja

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
13-Feb-2007
Withdrawal Date
28-Oct-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
29-Oct-2014

Relations

Buy Standard

Corrigendum
EN 12516-1:2005/AC:2007
English language
3 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Industrial valves - Shell design strength - Part 1: Tabulation method for steel valve shellsRobinetterie industrielle - Résistance mécanique des enveloppes - Partie 1: Méthode tabulaire relative aux enveloppes d'appareils de robinetterie en acierIndustriearmaturen - Gehäusefestigkeit - Teil 1: Tabellenverfahren für drucktragende Gehäuse von Armaturen aus StahlTa slovenski standard je istoveten z:EN 12516-1:2005/AC:2007SIST EN 12516-1:2005/AC:2007en23.060.01Ventili na splošnoValves in generalICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12516-1:2005/AC:200701-september-2007

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 12516-1:2005/ACFebruary 2007Février 2007Februar 2007ICS 23.060.01English versionVersion FrançaiseDeutsche FassungIndustrial valves - Shell design strength - Part 1: Tabulation method forsteel valve shellsRobinetterie industrielle - Résistancemécanique des enveloppes - Partie 1:Méthode tabulaire relative aux enveloppesd'appareils de robinetterie en acierIndustriearmaturen - Gehäusefestigkeit -Teil 1: Tabellenverfahren für drucktragendeGehäuse von Armaturen aus StahlThis corrigendum becomes effective on 14 February 2007 for incorporation in the official Englishversion of the EN.Ce corrigendum prendra effet le 14 février 2007 pour incorporation dans la version anglaise officiellede la EN.Die Berichtigung tritt am 14.Februar 2007 zur Einarbeitung in die offizielle Englische Fassung der ENin Kraft.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2007 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members.Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier auxmembres nationaux du CEN.Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedernvon CEN vorbehalten.Ref. No.:EN 12516-1:2005/AC:2007 E

CL300
CL600 CL900 CL1500 CL2500 CL4500TEMP deg.C B2,5 B 6 B 10 B 16 B20 B 25 B 40
B 63 B100
RT a 2,55 6,12 10,21 16,3 20,4 25,5 40,8 51,7 64,3 102,1 103,4 155,1 258,5 430,9 775,6
50 2,55 6,12 10,21 16,3 20,4 25,5 40,8 51,7 64,3 102,1 103,4 155,1 258,5 430,9 775,6 100 2,54 6,10 10,17 16,3 20,3 25,4 40,7 51,5 64,1 101,7 103,1 154,6 257,6 429,4 772,9 150 2,48 5,94
9,90 15,8 19,8 24,8 39,6 50,2 62,4
99,0 100,4 150,5 250,9 418,1 752,7 200 2,41 5,78
9,63 15,4 19,3 24,1 38,5 48,8 60,6
96,3
97,5 146,3 243,9 406,4 731,6 250 2,29 5,49
9,14 14,6 18,3 22,9 36,6 46,3 57,6
91,4
92,6 139,0 231,6 386,0 694,8 300 2,11 5,07
8,46 13,5 16,9 21,1 33,8 42,9 53,3
84,6
85,7 128,6 214,3 357,1 642,8 350 1,98 4,76
7,94 12,7 15,9 19,8 31,8 40,2 50,0
79,4
80,4 120,7 201,1 335,2 603,
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.