CEN/TS 16931-2:2017
(Main)Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply with EN 16931-1
Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply with EN 16931-1
This Technical Specification provides in Clause 7 the list of syntaxes that complies with and allows to express syntactically the core invoice model as specified in EN 16931 1:2017, according to the selection criteria provided by the Standardization Request [1].
The selection of the syntaxes also derived from the Standardization Request [1]. It states that, to limit costs on public authorities, the list should ideally not exceed five syntaxes. Four syntaxes were taken into account and assessed according to criteria provided by the Standardization Request [1].
Elektronische Rechnungsstellung - Teil 2: Liste der Syntaxen, die die EN 16931-1 erfüllen
Facturation électronique - Partie 2: Liste de syntaxes conformes avec EN 16931-1
Elektronsko izdajanje računov - 2. del: Seznam sintaks v skladu z EN 16931-1
***Dostop do te tehnične publikacije CEN in SIST je omogočila Evropska komisija.***
Točka 7. te tehnične specifikacije podaja seznam sintaks, ki je skladen z osnovnim modelom računa in omogoča sintaktično izražanje tega modela, kot je določen v standardu FprEN 16931-1: 2016, v skladu z merili za izbiro, ki jih določa zahteva za standardizacijo [1].
Tudi izbor sintaks izhaja iz zahteve za standardizacijo [1]. Navaja, da za omejitev stroškov javnih organov seznam v najboljšem primeru ne bi smel vsebovati več kot pet sintaks. Štiri sintakse so bile upoštevane in ocenjene v skladu s kriteriji, ki jih določa zahteva za standardizacijo [1].
General Information
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2017
(OHNWURQVNRL]GDMDQMHUDþXQRYGHO6H]QDPVLQWDNVYVNODGX](1
Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply with EN 16931-1
Elektronische Rechnungsstellung - Teil 2: Liste der Syntaxen, die die EN 16931-1
erfüllen
Facturation électronique - Partie 2: Liste de syntaxes conformes avec EN 16931-1
Ta slovenski standard je istoveten z: CEN/TS 16931-2:2017
ICS:
03.100.20 Trgovina. Komercialna Trade. Commercial function.
dejavnost. Trženje Marketing
35.240.63 Uporabniške rešitve IT v IT applications in trade
trgovini
Dostop do te publikacije je omogočila Evropska komisija.
Access to this publication is sponsored by the European Commission.
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
Users are allowed to make derivative use of this publication. Derivative applications,
which are based on or use information from this publication shall include a statement that
is well visible to the users clarifying that this is an implementation of the publication and
stating that such reproduction is with the permission of CEN and SIST as copyright
owners.
CEN and SIST bear no liability from the use of the content and implementation of such
derivative application and give no warranties expressed or implied for any purpose of such
implementation. In case of doubt, users shall always refer to the content of the publication
provided by SIST which makes available the official authoritative text in the SIST-
webshop.
Users are invited to apply the following statement on each issued electronic invoice: »This
invoice complies with SIST EN 16931-1:2017 and SIST-TS CEN/TS 16931-2:2017«.
CEN/TS 16931-2
TECHNICAL SPECIFICATION
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
June 2017
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
ICS 35.240.20; 35.240.63
English Version
Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply
with EN 16931-1
Facturation électronique - Partie 2: Liste de syntaxes Elektronische Rechnungsstellung - Teil 2: Liste der
conformes avec EN 16931-1 Syntaxen, die die EN 16931-1 erfüllen
This Technical Specification (CEN/TS) was approved by CEN on 17 April 2017 for provisional application.
The period of validity of this CEN/TS is limited initially to three years. After two years the members of CEN will be requested to
submit their comments, particularly on the question whether the CEN/TS can be converted into a European Standard.
CEN members are required to announce the existence of this CEN/TS in the same way as for an EN and to make the CEN/TS
available promptly at national level in an appropriate form. It is permissible to keep conflicting national standards in force (in
parallel to the CEN/TS) until the final decision about the possible conversion of the CEN/TS into an EN is reached.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. CEN/TS 16931-2:2017 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 3
Introduction . 3
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 5
4 Approach . 5
5 Assessment criteria . 6
6 Assessment Results . 7
6.1 UN/CEFACT XML Assessment . 7
6.2 UN/EDIFACT Assessment . 7
6.3 OASIS UBL Assessment . 8
6.4 Financial Invoice (based on ISO 20022) Assessment . 9
7 List of syntaxes which comply with EN 16931-1:2017 . 9
Bibliography . 11
European foreword
This document (CEN/TS 16931-2:2017) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 434
“Electronic invoicing”, the secretariat of which is held by NEN.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive 2014/55/EU
[2].
This document is part of a set of documents, consisting of:
— EN 16931-1:2017 Electronic invoicing - Part 1: Semantic data model of the core elements of an
electronic invoice
— CEN/TS 16931-2:2017 Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply with EN 16931-1
— CEN/TS 16931-3-1:2017 Electronic invoicing - Part 3-1: Methodology for syntax bindings of the
core elements of an electronic invoice
— CEN/TS 16931-3-2:2017 Electronic invoicing - Part 3-2: Syntax binding for ISO/IEC 19845 (UBL
2.1) invoice and credit note
— CEN/TS 16931-3-3:2017 Electronic invoicing - Part 3-3: Syntax binding for UN/CEFACT XML
Industry Invoice D16B
— CEN/TS 16931-3-4:2017 Electronic invoicing - Part 3-4: Syntax binding for UN/EDIFACT INVOIC
D16B
— CEN/TR 16931-4:2017 Electronic invoicing - Part 4: Guidelines on interoperability of electronic
invoices at the transmission level
— CEN/TR 16931-5:2017 Electronic invoicing - Part 5: Guidelines on the use of sector or country
extensions in conjunction with EN 16931-1, methodology to be applied in the real environment
— CEN/TR 16931-6 Electronic invoicing - Part 6: Result of the test of the European standard with
respect to its practical application for an end user - Testing methodology
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to announce this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
the United Kingdom.
In preparation.
Introduction
The European Commission states that “The mass adoption of e-invoicing within the EU would lead to
significant economic benefits and it is estimated that moving from paper to e-invoices will generate
savings of around EUR 240 billion over a six-year period” [3]. Based on this recognition “The
Commission wants to see e-invoicing become the predominant method of invoicing by 2020 in Europe.”
As a means to achieve this goal, Directive 2014/55/EU [2] on electronic invoicing in public
procurement aims at facilitating the use of electronic invoices by economic operators when supplying
goods, works and services to the public administration (B2G) as well as support for the trading between
economic operators themselves (B2B). In particular, it sets out the legal framework for the
establishment and adoption of a European standard (EN) for the semantic data model of the core
elements of an electronic invoice (EN 16931-1:2017).
The core invoice model as described in EN 16931-1:2017 is based on the proposition that a limited, but
sufficient set of information elements can be defined that supports generally applicable invoice-related
functionalities.
In line with Directive 2014/55/EU [2], and after publication of the reference to EN 16931-1:2017 in the
Official Journal of the European Union, all contracting public authorities and contracting entities in the
EU will be obliged to receive and process an e-invoice as long as:
— it is in conformance with the semantic content as described in EN 16931-1:2017;
— it is represented in any of the syntaxes identified in CEN/TS 16931-2, in accordance with the
request referred to in paragraph 1 of article 3 of the Directive 2014/55/EU;
— it is in conformance with the appropriate mapping defined in the applicable subpart of
CEN/TS 16931-3.
This CEN Technical Specification provides the conclusions following the assessment of the following
four syntaxes:
• UN/CEFACT Cross Industry Invoice XML message as specified in XML Schemas 16B (SCRDM - CII);
• UN/EDIFACT INVOIC message as present in the United Nations rules for Electronic Data
Interchange for Administration, Commerce and Transport (UN/EDIFACT) [8] directory version
D.14B [10];
• UBL invoice and credit note messages as defined in ISO/IEC 19845:2015;
• Financial Invoice FinancialInvoiceV01 message [9] based on ISO 20022.
The assessment was based on the criteria provided by the Standardization Request [1] issued in
accordance with the provisions of Article 3 of Directive 2014/55/EU [2].
EN 16931-1:2017 and its ancillary standardization deliverables will enable semantic interoperability of
electronic invoices, and help remove market barriers and obstacles to trade deriving from the existence
of different national rules and standards – and thus contributing to the goals set by the European
Commission.
1 Scope
This Technical Specification provides in Clause 7 the list of syntaxes that complies with and allows to
express syntactically the core invoice model as specified in EN 16931-1:2017, according to the selection
criteria provided by the Standardization Request [1].
The selection of the syntaxes also derived from the Standardization Request [1]. It states that, to limit
costs on public authorities, the list should ideally not exceed five syntaxes. Four syntaxes were taken
into account and assessed according to criteria provided by the Standardization Request [1].
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 16931-1:2017, Electronic invoicing - Part 1: Semantic data model of the core elements of an electronic
invoice
ISO/IEC 19845:2015 , Information technology — Universal business language version 2.1 (UBL v2.1)
UN/CEFACT Cross Industry Invoice in XML Schemas 16B (SCRDM - CII)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 16931-1:2017 apply.
4 Approach
EN 16931-1:2017 defines a semantic model of the core elements of an electronic invoice. The purpose
of the core semantic invoice model is to facilitate computer applications to generate electronic invoices
and then for other applications to receive and process those invoices automatically. These electronic
invoices are electronically transmitted and received, without the need for prior bilateral agreement on
the content or elements of the invoice. However, in order to exchange electronic invoices, the model
elements need to be represented in a “syntax”. A syntax specification allows the computer systems to
identify the content (element values) as part of a data stream.
CEN/TC 434 identified a short list of syntaxes based on the syntaxes mentioned in the Standardization
Request [1]: UN/CEFACT XML, UN/EDIFACT [8], OASIS UBL, and Financial Invoice (based on
ISO 20022) [9].
Table 1 shows the technology stack of the four syntaxes and respective versions by illustrating the base
syntax, the names and versions of e-Invoicing messaging standards as well as the code-list versions.
Available also as OASIS UBL v2.1 at http://docs.oasis-open.org/ubl/os-UBL-2.1/UBL-2.1.pdf
Available at http://www.unece.org/cefact/xml_schemas/index
Table 1 — Technology stack for syntaxes and versions
Base syntax XML 1.0 ISO 9735 (all XML 1.0 XML 1.0
parts) [8]
(UN/EDIFACT) S4
INVOIC Invoice and Financial
e-Invoicing messaging Cross Industry
Credit Note Invoice
standard Invoice
based on based on directory 2.1 v01
e-Invoicing messaging directory XML D14B
standard version Schemas 16B
(SCRDM - CII)
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.