Machines and plants for the manufacture, treatment and processing of flat glass - Safety requirements - Part 5: Machines and installations for stacking and de-stacking

1.1   This European Standard applies for machines and installations for stacking and de-stacking that are specifi-cally designed for building-up or taking down upright stacks of flat glass sheet by sheet including unloading and loading of single sheets of flat glass from or onto machines or transport devices (conveyors).
NOTE   For sketches with examples of typical constructions, see Annex A (informative), Figures A.1 to A.9.
1.2   This European Standard deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to ma-chines and installations for stacking and de-stacking flat glass when they are used as intended and under the con-ditions foreseeable by the manufacturer (see Clause 4). Those hazards which are dealt with in the ad-hoc standard EN 619 for conveyors are excepted. This European Standard specifies the appropriate technical measures to eliminate or reduce risks which can arise from these significant hazards during commissioning, the operation and maintenance.
1.3   This European Standard is not applicable to the significant hazards of conveyors and other machines for the manufacture, treatment and processing of flat glass, e.g. tilting tables, equipment for storage of flat glass, such as stillages. If there are specific hazards which arise by the co-operation of this machinery and equipment with ma-chines and installations for stacking and de-stacking, appropriate measures are specified.
1.4   This European Standard is not applicable to building up or taking down stacks by means of cranes that are temporarily equipped via hook with load-lifting attachments with suction cups to lift flat glass.
1.5   When compiling this European Standard, it was assumed that lifting movements are only used as part of full automatic machines and that the related hazards are not significant.
1.6   This European Standard is not applicable to machines and installations for stacking and de-stacking which are manufactured before the date of publication of this European

Maschinen und Anlagen zur Herstellung, Be- und Verarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen - Teil 5: Maschinen und Einrichtungen zum Stapeln und Abstapeln

1.1   Diese Europäische Norm gilt für Maschinen und Einrichtungen zum Stapeln und Abstapeln, die insbesondere gebaut sind, Flachglasstapel, Scheibe für Scheibe, aufzubauen oder abzutragen und Flachglasscheiben von oder auf Maschinen oder Transporteinrichtungen abzunehmen oder aufzulegen (Stetigförderer).
ANMERKUNG   Für Skizzen mit typischen Konstruktionen siehe Anhang A (informativ), Bild A.1 - A.9.
1.2   Diese Europäische Norm behandelt die signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und
Gefährdungsereignisse, die auf Maschinen und Einrichtungen zum Stapeln und Abstapeln zutreffen, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den Empfehlungen des Herstellers verwendet werden (siehe Abschnitt 4). Die Gefährdungen, die in der EN 619 für Stetigförderer behandelt werden, sind ausgenommen. Diese Europäische Norm spezifiziert die entsprechenden technischen Maßnahmen zur Beseitigung oder Verminderung von Risiken, die von diesen signifikanten Gefährdungen während der Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung ausgehen können.
1.3   Diese Europäische Norm gilt nicht für die signifikanten Gefährdungen durch Stetigförderer und andere Maschinen zur Herstellung, Be- und Verarbeitung für Flachglas, z. B. Kipptische, Einrichtungen zur Lagerung von Flachglas, wie z. B. Gestelle. Wenn spezifische Gefährdungen durch das Zusammenspiel dieser Maschinen und Einrichtungen mit Maschinen und Anlagen zum Stapeln und Abstapeln verursacht werden, werden geeignete Maßnahmen spezifiziert.
1.4   Diese Europäische Norm gilt nicht für das Aufbauen oder das Abtragen von Stapeln mittels Kranen, die zeitweise über Haken mit Lastaufnahmeeinrichtungen mit Saugern verbunden sind, um Glas anzuheben.
1.5   Bei der Erstellung dieser Europäischen Norm wurde davon ausgegangen, dass Hubbewegungen nur als ein Teil von vollautomatischen Maschinen verwendet werden und die damit verbundenen Gefährdungen nicht signifikant sind.

Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat - Exigences de sécurité - Partie 5 : Machines et installations à empiler et dépiler

1.1 La présente Norme européenne s’applique aux machines et installations à empiler et dépiler qui sont
spécifiquement conçues pour constituer ou défaire des piles de verre plat, plaque par plaque, notamment
pour décharger et charger les plaques de verre plat depuis ou sur des machines ou dispositifs de transport
(convoyeurs).
NOTE Pour des schémas présentant des exemples de constructions types, voir Annexe A (informative), Figures A.1
à A.9.
1.2 La présente Norme européenne traite les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux
significatifs spécifiques aux machines et aux installations à empiler et dépiler le verre plat, lorsqu'elles sont
utilisées normalement et dans les conditions prévues par le constructeur (voir Article 4). Les phénomènes
dangereux traités dans la norme spécifique EN 619 pour les convoyeurs ne sont pas pris en compte. La
présente Norme européenne spécifie les mesures techniques appropriées pour éliminer ou réduire les risques
susceptibles d’être engendrés par ces phénomènes dangereux significatifs lors des opérations de mise en
service, de fonctionnement et de maintenance.
1.3 La présente Norme européenne ne s’applique pas aux phénomènes dangereux significatifs des
convoyeurs et autres machines destinées à la production, au façonnage et à la transformation du verre plat,
telles que les tables basculantes, l’équipement de stockage du verre plat (par exemple, pupitres). S’il existe
des phénomènes dangereux spécifiques générés par le fonctionnement mutuel de ce type de machine et
d’équipement avec les machines et installations destinées à l’empilage et au dépilage, des mesures
appropriées sont alors spécifiées.
1.4 La présente Norme européenne ne s’applique pas à la constitution ou au démontage des piles à l’aide
d’engins de levage temporairement équipés, via un crochet, de dispositifs de levage à ventouses, pour
soulever le verre plat.

Stroji in obrati za proizvodnjo, obdelavo in predelavo ravnega stekla - Varnostne zahteve - 5. del: Stroji in naprave za zlaganje in razlaganje

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Jun-2006
Withdrawal Date
15-Dec-2009
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
16-Dec-2009
Completion Date
16-Dec-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13035-5:2007
English language
25 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Machines and plants for the manufacture, treatment and processing of flat glass - Safety requirements - Part 5: Machines and installations for stacking and de-stackingStroji in obrati za proizvodnjo, obdelavo in predelavo ravnega stekla - Varnostne zahteve - 5. del: Stroji in naprave za zlaganje in razlaganjeMachines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat - Exigences de sécurité - Partie 5 : Machines et installations a empiler et dépilerMaschinen und Anlagen zur Herstellung, Be- und Verarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen - Teil 5: Maschinen und Einrichtungen zum Stapeln und AbstapelnTa slovenski standard je istoveten z:EN 13035-5:2006SIST EN 13035-5:2007en81.100Equipment for the glass and ceramics industriesICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13035-5:200701-januar-2007







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13035-5June 2006ICS 81.100 English VersionMachines and plants for the manufacture, treatment andprocessing of flat glass - Safety requirements - Part 5: Machinesand installations for stacking and de-stackingMachines et installations pour la production, le façonnageet la transformation du verre plat - Exigences de sécurité -Partie 5 : Machines et installations à empiler et dépilerMaschinen und Anlagen zur Herstellung, Be- undVerarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen -Teil 5: Maschinen und Einrichtungen zum Stapeln undAbstapelnThis European Standard was approved by CEN on 24 May 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13035-5:2006: E



EN 13035-5:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 Introduction.4 1 Scope.5 2 Normative references.5 3 Terms and definitions.7 4 List of significant hazards.7 5 Safety requirements and/or protective measures.9 6 Verification of safety requirements and/or protective measures.11 7 Information for use.12 Annex A (informative)
Examples of typical constructions of machines and installations for stacking and de-stacking.14 Annex B (informative)
Example of electrical interlocking of movable guard (guard closed).20 Annex C (informative)
Example of electrical interlocking with guard locking.21 Annex D (informative)
Example of stopping operation by safety equipment with electronically controlled braking.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.