Textiles - Yarns from packages - Determination of single-end breaking force and elongation at break using constant rate of extension (CRE) tester (ISO 2062:2009)

ISO 2062:2009 specifies methods for the determination of the breaking force and elongation at break of textile yarns taken from packages.
Four methods are given:
A: manual; specimens are taken directly from conditioned packages;
B: automatic; specimens are taken directly from conditioned packages;
C: manual; relaxed test skeins are used after conditioning;
D: manual; specimens are used after wetting.
Method C is used in cases of dispute regarding elongation at break of the yarn.
ISO 2062:2009 specifies methods using constant rate of specimen extension (CRE) tensile testers. Testing on the now obsolete constant rate of travel (CRT) and constant rate of loading (CRL) instruments is covered, for information, in Annex A, in recognition of the fact that these instruments are still in use and can be used by agreement.
ISO 2062:2009 applies to all types of yarns, except glass, elastomeric, aramid, high molecular polyethylene (HMPE), ultra high molecular polyethylene (UHMPE), ceramic and carbon yarns and polyolefin tape.
ISO 2062:2009 is applicable to yarns from packages but can be applied to yarns extracted from fabrics, subject to agreement between the interested parties.
ISO 2062:2009 is intended for the single-end (single-strand) testing of yarns.

Textilien - Garne von Aufmachungseinheiten - Bestimmung der Höchstzugkraft und Höchstzugkraftdehnung von Garnabschnitten unter Verwendung eines Prüfgeräts mit konstanter Verformungsgeschwindigkeit (CRE) (ISO 2062:2009)

1.1   Diese Internationale Norm legt Verfahren für die Bestimmung der Höchstzugkraft und der Höchst-zugkraftdehnung von textilen Garnen fest, welche Aufmachungseinheiten entnommen werden.
Vier Verfahren sind festgelegt:
   A: manuell; Messproben werden direkt den klimatisierten Aufmachungseinheiten ent¬nommen;
   B: automatisch; Messproben werden direkt den klimatisierten Aufmachungseinheiten ent¬nommen;
   C: manuell; es werden spannungsfreie klimatisierte Prüfstränge verwendet;
   D: manuell; es werden benetzte Prüfstränge verwendet; Nassprüfung.
1.2   Verfahren C wird in strittigen Fällen bezüglich der Höchstzugkraftdehnung der Garne verwendet.
ANMERKUNG   Es ist zu erwarten, dass die Verfahren A, B und C für die Garnfestigkeit zu den gleichen Ergebnissen führen, Verfahren C dürfte jedoch zu etwas genaueren (und höheren) Dehnungswerten als A oder B führen. Verfahren D wird wahrscheinlich zu Ergebnissen führen, welche für Höchstzugkraft und Höchstzugkraftdehnung von den Ergebnissen nach Verfahren A, B und C abweichen.
1.3   Diese Internationale Norm legt Verfahren zur Verwendung von Zugprüfgeräten mit konstanter Ver-formungsgeschwindigkeit der Messproben (CRE) fest. Eine Prüfung auf den nun veralteten Geräten mit konstanter Abzugsgeschwindigkeit (CRT) und konstanter Belastung (CRL) wird zur Information in Anhang A erläutert, womit die Tatsache Berücksichtigung findet, dass diese Geräte noch immer in Gebrauch sind und, wenn dies vereinbart wird, verwendet werden dürfen.
1.4   Diese Internationale Norm gilt für alle Arten von Garnen, ausgenommen Glasgarne, Elastogarne, Aramidgarne, Polyethylengarne mit hohem (HMPE) oder ultrahohem Molekulargewicht (UHMPE), keramische Garne, Kohlenstoffgarne und Polyolefin Bändchen.
ANMERKUNG   Ein Verfahren zur Prüfung von Glasgarnen ist in ISO 3341 festgelegt.

Textiles - Fils sur enroulements - Détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture des fils individuels à l'aide d'un appareil d'essai à vitesse constante d'allongement (ISO 2062:2009)

L'ISO 2062:2009 spécifie des méthodes de détermination de la force de rupture et de l'allongement à la rupture de fils textiles prélevés sur enroulements.
Quatre méthodes sont décrites:
A: manuelle; éprouvettes prélevées directement sur des enroulements conditionnés;
B: automatique; éprouvettes prélevées directement sur des enroulements conditionnés;
C: manuelle; échevettes d'essai relaxées après conditionnement;
D: manuelle; éprouvettes mouillées.
La méthode C est utilisée en cas de litige portant sur l'allongement à la rupture du fil.
L'ISO 2062:2009 spécifie des méthodes utilisant des appareils d'essai de traction à gradient d'allongement constant (GAC) de l'éprouvette. Les méthodes faisant appel à des instruments à gradient de déplacement constant (GDC) et à gradient de force constant (GFC), désormais obsolètes, sont traitées pour information à l'Annexe A, eu égard au fait que ces instruments sont toujours utilisés et que leur utilisation peut faire l'objet d'un accord entre les parties intéressées.
L'ISO 2062:2009 s'applique à tous les types de fils, à l'exception des fils de verre, d'élastomère, d'aramide, de polyéthylène à haut poids moléculaire (HMPE), de polyéthylène à très haut poids moléculaire (UHMPE), de céramique, de carbone et des filaments continus en polyoléfine.
L'ISO 2062:2009 est applicable aux fils sur enroulements mais elle peut être appliquée aux fils extraits des tissus, après accord entre les parties intéressées.
L'ISO 2062:2009 est destinée aux essais sur fils individuels.

Tekstilije - Preje iz navitkov - Ugotavljanje pretržne sile in pretržnega raztezka na posameznih odrezkih preje na napravah s konstantno hitrostjo raztezanja (CRE) (ISO 2062:2009)

Ta mednarodni standard določa metode za ugotavljanje pretržne sile in raztezka na odrezkih tekstilnih prej iz navitkov. Podane so štiri metode: - A: ročna; vzorci se vzamejo neposredno iz obdelanih navitkov; - B: avtomatska; vzorci se vzamejo neposredno iz obdelanih navitkov; - C: ročna; po obdelavi se uporabijo ohlapne preskusne štrenice; - D: ročna; vzorci se uporabijo po omočenju. Metoda C se uporablja v primerih spora glede raztezka na posameznih odrezkih preje. Ta mednarodni standard določa metode, ki uporabljajo naprave s konstantno hitrostjo raztezanja (CRE). V informativne namene Priloga A zajema preskušanje na sedaj zastarelih instrumentih s konstantno hitrostjo potovanja (CRT) in konstantno hitrostjo nalaganja (CRL) kot priznavanje dejstva, da so ti instrumenti še vedno v uporabi in se lahko uporabijo po dogovoru. Ta mednarodni standard velja za vse vrste prej, razen steklene, elastomerne in aramidne preje, preje iz visokomolekularnega polietilena (HMPE) in ultra visokomolekularnega polietilena (UHMPE), keramične in karbonske preje ter poliolefinske trakove. Ta mednarodni standard velja za preje iz navitkov, vendar se lahko uporabi tudi za preje, pridobljene iz blaga, v skladu z dogovorom med zainteresiranimi strankami. Ta mednarodni standard je namenjen preskušanju posameznih odrezkov (enojnega pramena) prej.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Nov-2009
Withdrawal Date
29-Jun-2010
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
01-Dec-2009
Due Date
10-Mar-2011
Completion Date
01-Dec-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 2062:2010
English language
17 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 2062:2010
01-marec-2010
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 2062:2002
Tekstilije - Preje iz navitkov - Ugotavljanje pretržne sile in pretržnega raztezka na
posameznih odrezkih preje na napravah s konstantno hitrostjo raztezanja (CRE)
(ISO 2062:2009)
Textiles - Yarns from packages - Determination of single-end breaking force and
elongation at break using constant rate of extension (CRE) tester (ISO 2062:2009)
Textilien - Garne von Aufmachungseinheiten - Bestimmung der Höchstzugkraft und
Höchstzugkraftdehnung von Garnabschnitten unter Verwendung eines Prüfgeräts mit
konstanter Verformungsgeschwindigkeit (CRE) (ISO 2062:2009)
Textiles - Fils sur enroulements - Détermination de la force de rupture et de
l'allongement à la rupture des fils individuels à l'aide d'un appareil d'essai à vitesse
constante d'allongement (ISO 2062:2009)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 2062:2009
ICS:
59.080.20 Preje Yarns
SIST EN ISO 2062:2010 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 2062:2010

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 2062:2010


EUROPEAN STANDARD
EN ISO 2062

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
December 2009
ICS 59.080.20 Supersedes EN ISO 2062:1995
English Version
Textiles - Yarns from packages - Determination of single-end
breaking force and elongation at break using constant rate of
extension (CRE) tester (ISO 2062:2009)
Textiles - Fils sur enroulements - Détermination de la force Textilien - Garne von Aufmachungseinheiten - Bestimmung
de rupture et de l'allongement à la rupture des fils der Höchstzugkraft und Höchstzugkraftdehnung von
individuels à l'aide d'un appareil d'essai à vitesse constante Garnabschnitten unter Verwendung eines Prüfgeräts mit
d'allongement (ISO 2062:2009) konstanter Verformungsgeschwindigkeit (CRE) (ISO
2062:2009)
This European Standard was approved by CEN on 21 November 2009.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.






EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 2062:2009: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 2062:2010
EN ISO 2062:2009 (E)
Contents Page
Foreword .3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 2062:2010
EN ISO 2062:2009 (E)
Foreword
This document (EN ISO 2062:2009) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 38 "Textiles" in
collaboration with Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile products” the secretariat of which is
held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by June 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by June 2010.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 2062:1995.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
End
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.