Refrigerating systems and heat pumps - Liquid level indicating devices - Requirements, testing and marking

This European standard describes requirements and tests for liquid level indicating devices used in refrigerating systems and heat pumps. It applies to devices connected to refrigerant vessels (e.g. on high-pressure liquid receivers, intercoolers and low-pressure separators) and to devices connected to other parts of a refrigerating system (e.g. oil-level sight glasses on a compressor).

Kälteanlagen und Wärmepumpen - Flüssigkeitsstandanzeiger - Anforderungen, Prüfung und Kennzeichnung

Diese Europäische Norm beschreibt Anforderungen und Prüfungen für Flüssigkeitsstandanzeiger, die in Kälteanlagen und Wärmepumpen eingesetzt werden. Sie gilt für Standanzeiger an Kältemittelbehältern (z.B. Hochdruck-Flüssigkeitssammler, Zwischenkühler und Niederdruck-Abscheider) und an anderen Teilen einer Kälteanlage (z.B. Ölschaugläser an einem Verdichter).ll -t ^head -10

Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur - Indicateurs de liquide - Exigences, essais et marquage

La présente Norme européenne spécifie les exigences de sécurité, les coefficients de sécurité, les méthodes d'essai, les pressions d'essai utilisées ainsi que le marquage des appareils indicateurs de niveau de liquide, ci-après désignés par « indicateurs de niveau », destinés à être utilisés dans les systèmes de réfrigération et les pompes à chaleur.
Elle s'applique aux appareils reliés à des récipients de fluide frigorigène (par exemple réservoirs de liquide haute pression, sous-refroidisseurs et séparateurs basse pression) et aux appareils reliés à d'autres éléments d'un système de réfrigération (par exemple des voyants de niveau d'huile sur un compresseur).
La présente Norme européenne s'applique aux types d'indicateurs de niveau à lecture directe et indirecte (par exemple voyants, tubes de givrage) y compris les indicateurs électriques et pneumatiques.
La présente Norme européenne décrit la procédure à suivre lors de la conception (par calcul ou par une méthode expérimentale de conception) des éléments d'indicateur de niveau soumis à une pression, ainsi que les critères à appliquer lors de la sélection des matériaux.
La présente Norme européenne s'applique à la conception des indicateurs de niveau eu égard au confinement de la pression et décrit les méthodes permettant de prendre en compte en toute sécurité des valeurs de résilience faibles à basse température.
Elle fournit également des lignes directrices sur certains aspects de la mise en oeuvre et de l'installation.

Hladilni sistemi in toplotne črpalke - Naprave, ki označujejo nivo tekočine – Zahteve, preskušanje in označevanje

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
02-Dec-2003
Withdrawal Date
22-Nov-2016
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
23-Nov-2016

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12178:2004
English language
14 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Refrigerating systems and heat pumps - Liquid level indicating devices - Requirements, testing and markingSystemes de réfrigération et pompes a chaleur - Indicateurs de liquide - Exigences, essais et marquageKälteanlagen und Wärmepumpen - Flüssigkeitsstandanzeiger - Anforderungen, Prüfung und KennzeichnungTa slovenski standard je istoveten z:EN 12178:2003SIST EN 12178:2004en27.20027.080ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12178:200401-september-2004

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 12178December 2003ICS 27.080; 27.200English versionRefrigerating systems and heat pumps - Liquid level indicatingdevices - Requirements, testing and markingSystèmes de réfrigération et pompes à chaleur -Indicateurs de liquide - Exigences, essais et marquageKälteanlagen und Wärmepumpen -Flüssigkeitsstandanzeiger - Anforderungen, Prüfung undKennzeichnungThis European Standard was approved by CEN on 3 November 2003.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2003 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 12178:2003 E

Relationship between this European Standard and the Essential Requirementsof EU Directive 97/23/EC.13Bibliography.14

Pressure equipment — Terminology
— Part 1: Pressure, temperature, volume, nominal size.EN 12284:2003, Refrigerating systems and heat pumps — Valves — Requirements, testing and marking.EN 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP code) (IEC 60529:1989).EN ISO 6708:1995, Pipework components — Definition and selection of DN [nominal size] (ISO 6708:1995).ISO 7268, Pipe components - Definition of nominal pressure.

apply.3.1min t0 100lowest temperature at which pressurized parts can be used at a load of up to 100 % of the allowable design stressat 20 °C, taking the safety factors according to Table A.2 of EN 12284:2003 into account3.2min t0 75lowest temperature at which pressurized parts can be used, if its load amounts to 75 % maximum of the allowabledesign stress at 20 °C, taking the safety factors according to Table A.2 of EN 12284:2003 into account3.3min t0 25lowest temperature at which pressurized parts can be used, if their load amounts to 25 % maximum of theallowable design stress at 20 °C, taking the safety factors according to Table A.2 of EN 12284:2003 into account3.4self-closing ballsself-closing shut-off arrangementNOTEThe arrangement comprises balls positioned in the connecting channel close to the sight glass in such a mannerthat the balls will not be affected at low flow rates. At high flow rates the balls will be carried forward with the flow and block theconnections to the sight glass.3.5reflex glassglasses having prismatic flutes on the inside, which will break up the incoming lightNOTEThe liquid zone will absorb the light and will correspondingly appear dark. The gas/vapour zone will reflect the lightand will correspondingly appear bright.3.6direct reading level indicatorlevel indicator where it is possible to see the liquid level3.7indirect reading level indicatorlevel indicator where the liquid level is not visibleNOTEThe level is indicated by auxiliary means; electrically, magnetically or by observing the frost on a tube.3.8self-contained unitlevel indicator which is assembled and tested by the manufacturer3.9add-on unitlevel indicator delivered in parts from the manufacturer for mounting directly onto the system and which can only betested after assembly and connection on site3.10level indicator with magnetically operated indicationdevice which transfers the measured value at any particular moment to an indicating device by means of a floatwith a built-in permanent magnet system3.11sight glassdirect reading level indicator consisting of a glass plate and holder to enable viewing of the liquid surface
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.