Amendment 1 - Low-voltage switchgear and controlgear - Part 1: General rules

Amendement 1 - Appareillage à basse tension - Partie 1: Règles générales

General Information

Status
Published
Publication Date
14-Dec-1997
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Completion Date
04-Feb-1999
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
IEC 60947-1:1996/AMD1:1997 - Amendment 1 - Low-voltage switchgear and controlgear - Part 1: General rules Released:12/15/1997 Isbn:2831841984
English and French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
60947-1
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
1997-12
Amendement 1
Appareillage à basse tension –
Partie 1:
Règles générales
Amendment 1
Low-voltage switchgear and controlgear –
Part 1:
General rules
 IEC 1997 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
H
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60947-1 amend. 1 © CEI:1997

AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous comité 17B: Appareillage à basse tension, du

comité d’études 17 de la CEI: Appareillage.

Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:

FDIS Rapport de vote
17B/855/FDIS 17B/873/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l’approbation de cet amendement.
_____________
Page 2
SOMMAIRE
Ajouter, à la page 6, sous Annexes, le titre suivant de la nouvelle annexe N:
N Prescriptions et essais pour le matériel avec séparation de protection
Page 12
1.2 Références normatives
Insérer, à la page 14, dans la liste existante, le titre des publications suivantes:
CEI 60536-2:1992, Classification des matériels électriques et électroniques en ce qui concerne
la protection contre les chocs électriques – Partie 2: Directives pour des prescriptions en
matière de protection contre les chocs électriques
CEI 60947-5-1:1997, Appareillage à basse tension – Partie 5-1: Appareils et éléments de
commutation pour circuits de commande – Appareils électromécaniques pour circuits de
commande
Page 88
7.1.4.2 Sens du mouvement
Remplacer le texte de ce paragraphe par le nouveau texte suivant:
«Le sens de manoeuvre des organes de commande des appareils doit normalement être
conforme à la CEI 60447. Lorsque des appareils ne peuvent pas être conformes à ces
prescriptions, par exemple par suite d'applications spéciales ou d'autres positions de montage,
ils doivent porter un marquage clair afin qu'il n'y ait pas doute sur les positions «I» ou «O» et le
sens de manoeuvre.
60947-1 Amend. 1 © IEC:1997 – 3 –

FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 17B: Low-voltage switchgear and

controlgear, of IEC technical committee 17: Switchgear and controlgear.

The text of this amendment is based on the following documents:

FDIS Report on voting
17B/855/FDIS 17B/873/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report on
voting indicated in the above table.
––––––––––
Page 3
CONTENTS
Add, on page 7, under annexes, the title of the new annex N:
N Requirements and tests for equipment with protective separation
Page 13
1.2 Normative references
Insert, on page 15, in the existing list, the titles of the following publications:
IEC 60536-2:1992, Classification of electrical and electronic equipment with regard to
protection against electric shock – Part 2: Guidelines to requirements for protection against
electric shock
IEC 60947-5-1:1997, Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-1: Control circuit
devices and switching elements – Electromechanical control circuit devices

Page 89
7.1.4.2 Direction of movement
Replace the text of this subclause by the following new text:
The direction of operation for actuators of devices shall normally conform to IEC 60447. Where
devices cannot conform to these requirements, e.g. due to special applications or alternative
mounting positions, they shall be clearly marked such that there is no doubt as to the "I" and
"O" positions and the direction of operation".

– 4 – 60947-1 amend. 1 © CEI:1997

7.1.6 Prescriptions constructives supplémentaires pour les matériels

aptes au sectionnement
Remplacer le titre de ce paragraphe par les titres suivants:

7.1.6 Prescriptions supplémentaires pour les matériels aptes au sectionnement

7.1.6.1 Prescriptions supplémentaires constructives

Page 90
Ajouter, après 7.1.6.1, les nouveaux paragraphes suivants:
7.1.6.2 Prescriptions supplémentaires pour le matériel assurant le verrouillage
électrique avec des contacteurs ou des disjoncteurs
Lorsqu'un matériel apte au sectionnement est équipé d'un interrupteur auxiliaire pour le
verrouillage électrique avec un (ou des) contacteurs ou un (ou des) disjoncteurs et prévu pour
être utilisé dans des circuits de moteur, les prescriptions suivantes sont applicables sauf si le
matériel est classé pour la catégorie d'emploi AC-23.
Un interrupteur auxiliaire doit être classé selon la CEI 60947-5-1 comme déclaré par le
constructeur.
L'intervalle de temps entre les ouvertures des contacts de l'interrupteur auxiliaire et des
contacts des pôles principaux doit être suffisant pour que le contacteur ou le disjoncteur
associé coupe le courant avant l'ouverture des pôles principaux du matériel.
Sauf prescription contraire dans la documentation technique du constructeur, l'intervalle de
temps ne doit pas être inférieur à 20 ms lorsque le matériel est manoeuvré selon les
instructions du constructeur.
La conformité doit être vérifiée en mesurant l'intervalle de temps entre l'instant de l'ouverture
de l'interrupteur auxiliaire et l'instant de l'ouverture à vide des pôles principaux lorsque le
matériel est manoeuvré selon les instructions du constructeur.
Pendant la manoeuvre de fermeture, les contacts de l'interrupteur auxiliaire doivent se fermer
après ou en même temps que les contacts des pôles principaux.
Un intervalle de temps d'ouverture convenable peut également être assuré par une position

intermédiaire (entre les positions FERMÉ et OUVERT) pour laquelle le ou les contacts de
verrouillage est (sont) ouvert (s) et les pôles principaux restent fermés.
7.1.6.3 Prescriptions supplémentaires pour le matériel équipé de moyens de
verrouillage par cadenas de la position d'ouverture
Les moyens de verrouillage doivent être conçus de telle façon qu'ils ne puissent pas être
retirés lorsque le ou les cadenas appropriés sont installés. Lorsque le matériel est verrouillé
même par un seul cadenas, il ne doit pas être possible en manoeuvrant l'organe de
commande, de réduire la distance d'isolement entre les contacts ouverts de telle façon qu'elle
ne satisfasse plus aux prescriptions de 7.2.3.1b).
En variante, on peut par conception fournir des moyens de verrouillage par cadenas interdisant
l'accès à l'organe de commande.

60947-1 Amend. 1 © IEC:1997 – 5 –

7.1.6 Additional constructional requirements for equipment suitable for isolation

Replace the title of this subclause by the following titles:

7.1.6 Additional requirements for equipment suitable for isolation

7.1.6.1 Additional constructional requirements

Page 91
Add, after 7.1.6.1, the following new subclauses:
7.1.6.2 Supplementary requirements for equipment with provision for
electrical interlocking with contactors or circuit-breakers
If equipment suitable for isolation is provided with an auxiliary switch for the purpose of
electrical interlocking with contactor(s) or circuit-breaker(s) and intended to be used in motor
circuits, the following requirements shall apply unless the equipment is rated for AC-23
utilization category.
An auxiliary switch shall be rated according to IEC 60947-5-1 as stated by the manufacturer.
The time interval between the opening of the contacts of the auxiliary switch and the contacts
of the main poles shall be sufficient to ensure that the associated contactor or circuit-breaker
interrupts the current before the main poles of the equipment open.
Unless otherwise stated in the manufacturer's technical literature, the time interval shall be not
less than 20 ms when the equipment is operated according to the manufacturer's instructions.
Compliance shall be verified by measuring the time interval between the instant of opening of
the auxiliary switch and the instant of opening of the main poles under no-load conditions when
the equipment is operated according to the manufacturer's instructions.
During the closing operation the contacts of the auxiliary switch shall close after or
simultaneously with the contacts of the main poles.
A suitable opening time interval may also be provided by an intermediate position (between the
ON an OFF positions) at which the interlocking contact(s) is (are) open and the main poles
remain closed.
7.1.6.3 Supplementary requirements for equipment provided with means for
padlocking the open position
The locking means shall be designed in such a way that it cannot be removed with the
appropriate padlock(s) installed. When the equipment is locked by even of a single padlock, it
shall not be possible by operating the actuator, to reduce the clearance between open contacts
to the extent that it no longer complies with the requirements of 7.2.3.1b).
Alternatively, the design may provide padlockable means to prevent access to the actuator.

– 6 – 60947-1 amend. 1 © CEI:1997

La conformité aux prescriptions concernant le verrouillage de l'organe de commande doit être

vérifiée en utilisant un cadenas spécifié par le constructeur ou un calibre équivalent,

fournissant les conditions les plus contraignantes pour simuler un verrouillage. La force F,

spécifiée en 8.2.5.2.1, doit être appliquée à l'organe de commande afin d'essayer de

manoeuvrer le matériel de la position d'ouverture à la position de fermeture. La force F étant

maintenue, le matériel doit être soumis à une tension d'essai entre les contacts ouverts. Le

matériel doit être capable de supporter la tension d'essai requise conformément au tableau 14
pour la tension assignée de tenue aux chocs.

Page 106
Ajouter un nouveau paragraphe 7.2.3.7
7.2.3.7 Prescriptions pour le matériel avec séparation de protection
Les prescriptions pour le matériel avec séparation de protection sont données dans l'annexe N.
Page 124
8.2.5.2.2 Manoeuvre dépendante et indépendante assurée par une source
d'énergie extérieure
Remplacer ce paragraphe par les nouveaux paragraphes suivants:
8.2.5.2.2 Manoeuvre dépendante assurée par une source d'énergie extérieure
Le matériel étant en position de fermeture, les contacts fixes et mobiles du pôle pour lequel
l'essai est estimé être le plus sévère doivent être fixés entre eux par exemple par soudage.
La tension d'alimentation égale à 110 % de sa valeur normale assignée doit être appliquée à la
commande assurée par une source d'énergie extérieure afin d'essayer d'ouvrir le système de
contact du matériel.
Trois tentatives pour manoeuvrer le matériel à des intervalles de 5 min par la commande
assurée par une source d'énergie extérieure doivent être faites, chacune d'elles pour une
durée de 5 s, à moins qu’un dispositif de protection associé à la commande assurée par une
source d'énergie extérieure limite le temps à une durée plus courte.
La vérification doit être faite selon 8.2.5.3.2.
NOTE – Au Canada et aux Etats Unis d'Amérique, les appareils satisfaisant à ces prescriptions ne sont pas

acceptés comme assurant eux-mêmes le sectionnement.
8.2.5.2.3 Manoeuvre indépendante assurée par une source d'énergie extérieure
Le matériel étant en position de fermeture, les contacts fixes et mobiles du pôle pour lequel
l'essai est estimé être le plus sévère doivent être fixés entre eux, par exemple par soudage.
L'énergie emmagasinée de la commande assurée par une source d'énergie extérieure doit être
libérée afin d'essayer d'ouvrir le système de contact du matériel.
Trois tentatives pour manoeuvrer le matériel par déblocage de l'énergie emmagasinée doivent
être effectuées.
La vérification doit être faite selon 8.2.5.3.2.
NOTE – Au Canada et aux Etats Unis d'Amérique, les appareils satisfaisant à ces prescriptions ne sont pas
acceptés comme assurant eux-mêmes le sectionnement.

60947-1 Amend. 1 © IEC:1997 – 7 –

Compliance with the requirements to padlock the actuator shall be verified using a padlock

specified by the manufacturer or an equivalent gauge, giving the most adverse conditions, to

simulate locking. The force F specified in 8.2.5.2.1 shall be applied to the actuator in an

attempt to operate the equipment from the open position to the closed position. Whilst the force

F is applied the equipment shall be subjected to a test voltage across open contacts. The

equipment shall be capable of withstanding the test voltage required according to table 14

appropriate to the rated impulse withstand voltage.

Page 107
Add a new subclause 7.2.3.7
7.2.3.7 Requirements for equipment with protective separation
Requirements for equipment with protective separation are given in annex N.
Page 125
8.2.5.2.2 Dependent and independent power operation
Replace this subclause by the following new subclauses:
8.2.5.2.2 Dependent power operation
With the equipment in the closed position, the fixed and moving contacts of the pole for which
the test is deemed to be the most severe shall be fixed together, e.g by welding.
The supply voltage to the power operator shall be applied at 110 % of its normal rated value to
attempt to open the contact system of the equipment.
Three attempts to operate the equipment at 5 min intervals by the power operator shall be
made, each for a period of 5 s, unless an associated protective device of the power operator
limits the time to a shorter period.
Verification shall be made to 8.2.5.3.2.
NOTE – In Canada and the United States of America devices meeting these requirements are not accepted as
assuring isolation by themselves.
8.2.5.2.3 Independent power operation

With the equipment in the closed position, the fixed and moving contacts of the pole for which
the test is deemed to be the most severe shall be fixed together, e.g by welding.
The stored energy of the power operator shall be released to attempt to open the contact
system of the equipment.
Three attempts to operate the equipment by releasing the stored energy shall be made.
Verification shall be made to 8.2.5.3.2.
NOTE – In Canada and the United States of America devices meeting these requirements are not accepted as
assuring isolation by themselves.

– 8 – 60947-1 amend. 1 © CEI:1997

Page 126
8.2.5.3.2 Manoeuvre dépendante et indépendante assurée par une source d'énergie extérieure

Remplacer «A l’étude» par le texte suivant:

Pendant et après l'
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.