IEC 60730-2-4:1990
(Main)Automatic electrical controls for household and similar use. Part 2: Particular requirements for thermal motor protectors for motor-compressors of hermetic and semi-hermetic type
Automatic electrical controls for household and similar use. Part 2: Particular requirements for thermal motor protectors for motor-compressors of hermetic and semi-hermetic type
Applies to the partial evaluation and inherent safety of thermal motor protectors for motor-compressors within the scope of IEC 60335-1.
Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue. Deuxième partie: Règles particulières pour les protecteurs thermiques de moteurs pour motocompresseurs de type hermétique et semi-hermétique
S'applique à l'évaluation partielle et à la sécurité intrinsèque des protecteurs thermiques de moteurs pour motocompresseurs dans le domaine d'application de la CEI 60335-1.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60730-2-4
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
2002-01
Edition 1:1990 consolidée par les amendements 1:1994 et 2:2001
Edition 1:1990 consolidated with amendments 1:1994 and 2:2001
Dispositifs de commande électrique automatiques
à usage domestique et analogue –
Partie 2:
Règles particulières pour les protecteurs
thermiques de moteurs pour motocompresseurs
de type hermétique et semi-hermétique
Automatic electrical controls for
household and similar use –
Part 2:
Particular requirements for thermal motor
protectors for motor-compressors of hermetic
and semi-hermetic type
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60730-2-4:1990+A1:1994+A2:2001
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60730-2-4
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
2002-01
Edition 1:1990 consolidée par les amendements 1:1994 et 2:2001
Edition 1:1990 consolidated with amendments 1:1994 and 2:2001
Dispositifs de commande électrique automatiques
à usage domestique et analogue –
Partie 2:
Règles particulières pour les protecteurs
thermiques de moteurs pour motocompresseurs
de type hermétique et semi-hermétique
Automatic electrical controls for
household and similar use –
Part 2:
Particular requirements for thermal motor
protectors for motor-compressors of hermetic
and semi-hermetic type
IEC 2002 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission in
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
Q
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.4
1 Domaine d'application et références normatives .8
2 Définitions .10
3 Prescription générale .10
4 Généralités sur les essais .10
5 Caractéristiques nominales .10
6 Classification.12
7 Informations .14
8 Protection contre les chocs électriques.14
9 Dispositions en vue de la mise à la terre de protection .16
10 Bornes et connexions .16
11 Prescriptions de construction.16
12 Résistance à l'humidité.18
13 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique .18
14 Echauffements .18
15 Tolérances de fabrication et dérives .18
16 Contraintes climatiques .18
17 Endurance.18
18 Résistance mécanique .22
19 Pièces filetées et connexions .24
20 Lignes de fuite, distances dans l'air et distances à travers l'isolation solide .26
21 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement .28
22 Résistance à la corrosion .28
23 Prescriptions de compatibilité électromagnétique (CEM) – Emission.28
24 Eléments constituants .28
25 Fonctionnement normal .28
26 Prescriptions de compatibilité électromagnétique (CEM) – Immunité .28
27 Fonctionnement anormal .28
28 Guide sur l'utilisation des coupures électroniques.28
Annexes .30
Annexe AA (informative) Essai d'endurance pour les protecteurs thermiques
de moteurs en tant que composants, c'est-à-dire non installés dans un moteur.32
Tableau 7.2 .14
Tableau 17.1 – Capacité de court-circuit limité.20
Tableau 20.3.101 – Lignes de fuite, distances dans l'air pour un protecteur thermique
de moteur monté sur la surface extérieure de l'enveloppe scellée d'un
motocompresseur .26
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.5
1 Scope and normative references .9
2 Definitions .11
3 General requirement.11
4 General notes on tests .11
5 Rating .11
6 Classification.13
7 Information .15
8 Protection against electric shock .15
9 Provision for protective earthing .17
10 Terminals and terminations .17
11 Constructional requirements .17
12 Moisture resistance .19
13 Electric strength and insulation resistance.19
14 Heating.19
15 Manufacturing deviation and drift.19
16 Environmental stress .19
17 Endurance.19
18 Mechanical strength .23
19 Threaded parts and connections.25
20 Creepage distances, clearances and distances through solid insulation.27
21 Resistance to heat, fire and tracking.29
22 Resistance to corrosion .29
23 Electromagnetic compatibility (EMC) requirements – Emission .29
24 Components .29
25 Normal operation.29
26 Electromagnetic compatibility (EMC) requirements – Immunity .29
27 Abnormal operation .29
28 Guidance on the use of electronic disconnection .29
Annexes .31
Annex AA (informative) Endurance test for thermal motor protectors as components,
i.e. not installed on a motor.33
Table 7.2 .15
Table 17.1 – Limited short-circuit capacity .21
Table 20.3.101 – Creepage distances and clearances for a thermal motor protector
mounted on the outside of the sealed housing of a motor-compressor .27
– 4 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
DISPOSITIFS DE COMMANDE ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUES À USAGE
DOMESTIQUE ET ANALOGUE –
Deuxième partie: Règles particulières pour les protecteurs
thermiques de moteurs pour motocompresseurs
de type hermétique et semi-hermétique
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60730-2-4 a été établie par le comité d'études 72 de la CEI:
Commandes automatiques pour appareils domestiques.
La présente version consolidée de la CEI 60730-2-4 est issue de la première édition (1990)
[documents 72(BC)39 et 72(BC)50], de son amendement 1 (1994) [documents 72(BC)131 et
72(BC)137] et de son amendement 2 (2001) [documents 72/522/FDIS et 72/533/RVD].
Elle porte le numéro d'édition 1.2.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par les
amendements 1 et 2.
La présente deuxième partie est destinée à être utilisée conjointement avec la CEI 60730-1.
Elle a été établie sur la base de la première édition (1986) de cette publication, modifiée par
les modifications n° 1 (1990) et n° 2 (1990). Les éditions ou modifications futures de la
CEI 60730-1 pourront être prises en considération.
La présente partie 2 doit être lue conjointement avec la CEI 60730-1. Elle a été établie sur la
base de la troisième édition (1999) de cette norme. Les éditions ou amendements futurs de la
CEI 60730-1 pourront être pris en considération.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
AUTOMATIC ELECTRICAL CONTROLS FOR
HOUSEHOLD AND SIMILAR USE –
Part 2: Particular requirements for thermal motor protectors for motor-
compressors of hermetic and semi-hermetic type
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60730-2-4 has been prepared by IEC technical committee 72:
Automatic controls for household use.
This consolidated version of IEC 60730-2-4 is based on the first edition (1990) [documents
72(CO)39 and 72(CO)50], its amendment 1 (1994) [documents 72(CO)131 and 72(CO)137] and its
amendment 2 (2001) [documents 72/522/FDIS et 72/533/RVD].
It bears the edition number 1.2.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendments 1 and 2.
This Part 2 is intended to be used in conjunction with IEC 60730-1. It was established on the
basis of the first edition (1986) of that publication, as modified by Amendments No. 1 (1990)
and No. 2 (1990). Consideration may be given to future editions of, or amendments to,
IEC 60730-1.
This part 2 is intended to be used in conjunction with IEC 60730-1. It was established on the
basis of the third edition of that standard (1999). Consideration may be given to future
editions of, or amendments to, IEC 60730-1.
– 6 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
La présente deuxième partie complète ou modifie les articles correspondants de la
CEI 60730-1 de façon à la transformer en norme CEI: Règles de sécurité pour dispositifs de
commande électrique pour appareils électrodomestiques (première édition).
Lorsque cette édition spécifie «addition», «modification» ou «remplacement», la prescription,
la modalité d'essai ou le commentaire correspondant de la première partie doit être adapté en
conséquence.
Lorsque aucune modification n'est nécessaire, la deuxième partie indique que l'article ou le
paragraphe approprié est applicable.
Afin d'établir une norme complètement internationale, il a été nécessaire d'examiner des
prescriptions différentes résultant de l'expérience acquise dans diverses parties du monde, et
de reconnaître les différences nationales dans les réseaux d'alimentation électrique et les
règles d'installations.
Les différences existant dans certains pays, en ce qui concerne les pratiques nationales
différentes, sont contenues dans les paragraphes suivants: 12.2, 17.1, 18.1.3.101.4, 20.3 et
annexe D.
Dans la présente publication, les caractères d'imprimerie suivants sont employés:
– Prescriptions proprement dites: caractères romains.
– Modalités d'essais: caractères italiques.
– Commentaires: petits caractères romains.
Les paragraphes ou figures complémentaires à ceux de la première partie sont numérotés à
partir de 101.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant 2003. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 7 –
This Part 2 supplements or modifies the corresponding clauses in IEC 60730-1 so as to
convert that publication into the IEC standard: Safety requirements for electrical controls for
electrical household appliances (first edition).
Where this first edition states "addition", "modification" or "replacement", the relevant
requirement, test specification or explanatory matter in Part 1 should be adapted accordingly.
Where no change is necessary the Part 2 indicates that the relevant clause or subclause
applies.
In the development of a fully international standard it has been necessary to take into
consideration the differing requirements resulting from practical experience in various parts of
the world and to recognize the variation in national electrical systems and wiring rules.
The differences existing in some countries regarding differing national practices are contained
in the following subclauses 12.2, 17.1, 18.1.3.101.4, 20.3 and annex D.
In this publication, the following print types are used:
– Requirements proper: in roman type.
– Test specifications: in italic type.
Explanatory matter: in smaller roman type.
–
Subclauses or figures which are additional to those in Part 1 are numbered starting from 101.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until 2003. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
DISPOSITIFS DE COMMANDE ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUES À USAGE
DOMESTIQUE ET ANALOGUE –
Deuxième partie: Règles particulières pour les protecteurs
thermiques de moteurs pour motocompresseurs
de type hermétique et semi-hermétique
1 Domaine d'application et références normatives
L'article de la première partie est remplacé par ce qui suit:
1.1 La présente norme s'applique à l'évaluation partielle des dispositifs protecteurs ther-
miques de moteur tels que définis dans la CEI 60730-1, pour les motocompresseurs de type
hermétique et semi-hermétique.
Un protecteur thermique de moteur est un dispositif de commande intégré qui est dépendant de son bon montage
et de sa fixation correcte dans ou sur un moteur et qui ne peut être complètement essayé qu'en association avec le
moteur concerné.
Les prescriptions concernant les essais de la combinaison du moteur et du dispositif protecteur thermique du
moteur sont données dans la CEI 60335-2-34.
La présente norme s'applique aux protecteurs thermiques de moteurs pour motocompres-
seurs de type hermétique et semi-hermétique utilisant des thermistances NTC ou PTC dont
les prescriptions additionnelles sont contenues dans l'annexe J.
1.1.1 La présente norme s'applique à la sécurité intrinsèque, aux valeurs de fonctionnement,
aux temps de fonctionnement et aux séquences de fonctionnement, dans la mesure où ils
interviennent dans la sécurité du matériel, ainsi qu'aux essais des protecteurs thermiques de
moteur, utilisés dans, ou en association avec, les motocompresseurs de type hermétiques ou
semi-hermétiques.
La présente norme s'applique aux protecteurs thermiques de moteur pour motocompresseurs
entrant dans le domaine d'application de la CEI 60335.
Partout où il est utilisé, dans la présente norme, le terme «matériel» signifie «appareil et matériel».
Les protecteurs thermiques de moteurs pour motocompresseurs de type hermétique et semi-
hermétique pour matériels non prévus pour usage domestique normal, mais qui peuvent
néanmoins être utilisés par le public, comme le matériel prévu pour être utilisé par des
personnes inexpérimentées dans les magasins, dans l'industrie légère et dans les fermes,
entrent dans le domaine d'application de la présente norme.
La présente norme ne s'applique pas aux protecteurs thermiques de moteurs pour motocompres-
seurs de type hermétique et semi-hermétique conçus exclusivement pour des applications
industrielles.
1.1.2 La présente norme ne s'applique pas aux autres moyens de protection des moteurs.
1.1.3 La présente norme ne s'applique pas aux dispositifs manuels d'ouverture du circuit.
1.2 La présente norme s'applique aux protecteurs thermiques de moteur destinés à être
utilisés avec des moteurs électriques dont la tension nominale est égale ou inférieure à 690 V
et dont la puissance de sortie nominale est de 11 kW ou moins.
1.3 La présente norme ne prend pas en considération la valeur de réponse d'une action
automatique d'un dispositif de commande lorsqu'elle est influencée par la méthode de
montage du dispositif de commande dans le matériel. Dans les cas où une telle valeur de
réponse est importante du point de vue de la protection de l'utilisateur ou de l'environnement,
la valeur spécifiée dans la norme particulière appropriée du matériel domestique, ou prescrite
par le fabricant, s'applique.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 9 –
AUTOMATIC ELECTRICAL CONTROLS FOR
HOUSEHOLD AND SIMILAR USE –
Part 2: Particular requirements for thermal motor protectors for motor-
compressors of hermetic and semi-hermetic type
1 Scope and normative references
This clause of Part 1 is replaced by the following:
1.1 This standard applies to the partial evaluation of thermal motor protectors as defined in
IEC 60730-1 for sealed (hermetic and semi-hermetic type) motor-compressors.
A thermal motor protector is an integrated control which is dependent on its correct mounting and fixing in or on a
motor and which can only be fully tested in combination with the relevant motor.
Requirements concerning the testing of the combination of motor and thermal motor protector are given in
IEC 60335-2-34.
This standard applies to thermal motor protectors for motor compressors using NTC or PTC
thermistors, additional requirements for which are contained in Annex J.
1.1.1 This standard applies to the inherent safety, to the operating values, operating times,
and operating sequences where such are associated with equipment safety and to the testing
of thermal motor protectors used in or on sealed (hermetic and semi-hermetic type) motor-
compressors.
This standard applies to thermal motor protectors for motor-compressors within the scope
of IEC 60335.
Throughout this standard the word "equipment" means "appliance and equipment".
Thermal motor protectors for motor compressors not intended for normal household use, but
which nevertheless may be used by the public, such as equipment intended to be used by
laymen in shops, in light industry and on farms, are within the scope of this standard.
This standard does not apply to thermal motor protectors designed exclusively for industrial
applications.
1.1.2 This standard does not apply to other means of motor protection.
1.1.3 This standard does not apply to a manual device for opening the circuit.
1.2 This standard applies to thermal motor protectors for use with electric motors with a
rated voltage equal to or less than 690 V and a rated output of 11 kW or less.
1.3 This standard does not take into account the response value of an automatic action of a
control, if such a response value is dependent upon the method of mounting the control in the
equipment. Where a response value is of significant purpose for the protection of the user, or
surroundings, the value defined in the appropriate household equipment standard or as
determined by the manufacturer shall apply.
– 10 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
1.5 Références normatives
Le paragraphe de la partie 1 s'applique avec l'exception suivante:
CEI 60269-1:1998, Fusibles basse tension – Première partie: Règles générales
CEI 60269-3:1987, Fusibles basse tension – Troisième partie: Règles supplémentaires pour
les fusibles destinés à être utilisés par des personnes non qualifiées (fusibles pour usages
essentiellement domestiques et analogues)
CEI 60335-2-34:1999, Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues – Deuxième
partie: Règles particulières pour les motocompresseurs
2 Définitions
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
2.6 Définitions des types d'action de dispositifs de commande d'après
les procédures d'essais
Définition complémentaire:
2.6.101
action de type 3
action automatique pour laquelle la fiabilité des caractéristiques de fonctionnement peut
seulement être évaluée à partir de mesures effectuées sur le motocompresseur protégé
2.13 Définitions diverses
Définition complémentaire:
2.13.101
motocompresseur hermétique ou semi-hermétique
compresseur mécanique hermétique ou semi-hermétique composé d'un compresseur et d'un
moteur, qui sont tous les deux enfermés dans une même enveloppe scellée et qui ne
comporte aucun joint d'axe extérieur, le moteur fonctionnant dans une atmosphère réfrigérée.
L'enveloppe peut être scellée à demeure par soudage ou brasage (pour les compresseurs
hermétiques) ou peut être scellée par un ou plusieurs joints (pour les motocompresseurs
semi-hermétiques)
3 Prescription générale
L'article de la première partie est applicable.
4 Généralités sur les essais
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
4.3.1.1 et 4.3.1.2 Ne sont pas applicables.
4.3.2 N'est pas applicable.
5 Caractéristiques nominales
L'article de la première partie n'est pas applicable.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 11 –
1.5 Normative references
This subclause of part 1 applies except as follows:
IEC 60269-1:1998, Low-voltage fuses – Part 1: General requirements
IEC 60269-3:1987, Low-voltage fuses – Part 3: Supplementary requirements for fuses for
use by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications)
IEC 60335-2-34:1999, Safety of household and similar electrical appliances – Part 2:
Particular requirements for motor-compressors
2 Definitions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
2.6 Definitions of type of automatic action of a control according to test procedures
Additional definition:
2.6.101
type 3 action
type 3 action denotes an automatic action for which reliability of the operating characteristics
can only be evaluated in terms of measurements made on the protected motor-compressor
2.13 Miscellaneous definitions
Additional definition:
2.13.101
sealed motor-compressor
a sealed motor-compressor (hermetic or semi-hermetic type) denotes a mechanical
compressor consisting of a compressor and a motor, both of which are enclosed in the same
sealed housing with no external shaft seals, the motor operating in a refrigerant atmosphere.
The enclosure may be permanently sealed by welding or brazing (hermetic compressor) or
may be sealed by one or more gasketed joints (semi-hermetic compressor)
3 General requirement
This clause of Part 1 is applicable.
4 General notes on tests
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
4.3.1.1 and 4.3.1.2 Not applicable.
4.3.2 Not applicable.
5 Rating
This clause of Part 1 is not applicable.
– 12 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
6 Classification
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
6.4 Selon les caractéristiques du fonctionnement automatique
6.4.1 Non applicable
6.4.2 Remplacement:
– action de type 3
6.4.3 Remplacement:
Les actions de type 3 sont de plus classées suivant une ou plusieurs caractéristiques de
construction ou de fonctionnement suivantes:
Ces classifications supplémentaires ne sont applicables que si les déclarations correspondantes sont faites et tous
les essais appropriés satisfaits.
Une action comportant plus d'une caractéristique peut être classée par une combinaison des lettres appropriées,
par exemple type 3CL.
Une action manuelle n'est pas classée suivant ce paragraphe.
6.4.3.1 Non utilisé
6.4.3.2 fonctionnement se traduisant par une microcoupure (type 3.B);
6.4.3.3 fonctionnement se traduisant par une micro-interruption (type 3.C);
6.4.3.4 Non utilisé
6.4.3.5 Non utilisé
6.4.3.6 Non utilisé
6.4.3.7 Non utilisé
6.4.3.8 un mécanisme à enclenchement libre dans lequel l'ouverture des contacts ne peut
être empêchée, et qui peut être remis à la position «fermé» après rétablissement des
conditions de fonctionnement normales si le moyen de réarmement est maintenu en position
«réarmement» (type 3.H);
6.4.3.101 Les protecteurs thermiques de moteurs sont de plus classés selon les cons-
tructions ou caractéristiques de fonctionnement suivantes:
– à réarmement non automatique (type 3.B.H);
– à réarmement automatique (type 3.C).
Paragraphe complémentaire:
6.101 Selon l'aptitude au court-circuit limité, si déclaré dans la prescription 101 du
tableau 7.2, en termes de prescriptions de courant, de tension, de dimension de fusible et de
fusibles spéciaux, selon le cas.
Pour les détails concernant les essais de court-circuit limité voir 17.1.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 13 –
6 Classification
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
6.4 According to features of automatic action
6.4.1 Not applicable
6.4.2 Replacement:
– type 3 action
6.4.3 Replacement:
Type 3 actions are further classified according to one or more of the following constructional
or operational features:
These further classifications are only applicable if the relevant declarations have been made and any appropriate
tests completed.
An action providing more than one feature may be classified by a combination of the appropriate letters, for
exemple, Type 3CL.
A manual action is not classified according to this subclause.
6.4.3.1 Void
6.4.3.2 micro-disconnection on operation (Type 3.B);
6.4.3.3 micro-interruption on operation (Type 3.C);
6.4.3.4 Void
6.4.3.5 Void
6.4.3.6 Void
6.4.3.7 Void
6.4.3.8 a trip-free mechanism in which the contacts cannot be prevented from opening and
which may automatically be reset to the "closed" position normal operation conditions have
been restored if the reset means is held in the "reset" position (Type 3.H);
6.4.3.101 Thermal motor protectors are further classified according to the following
constructional or operational features:
– non-self-resetting (Type 3.B.H);
– self-resetting (Type 3.C).
Additional subclause:
6.101 According to limited short-circuit capability if declared in table 7.2, Requirement 101,
in terms of current, voltage, fuse size and special fuse requirements, if applicable.
For limited short-circuit test details, refer to 17.1.
– 14 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
Tous les modèles de dispositifs ne sont pas capables de supporter ou d'interrompre le
courant de court-circuit sans entraîner un risque d'incendie. Il a été établi de façon certaine
qu'un court-circuit dans un moteur non protégé n'entraîne pas nécessairement, à lui seul,
de risque d'incendie, car le circuit est coupé de façon sûre par l'ouverture du dispositif de
surintensité du réseau. Mais s'il y a un protecteur thermique sur le chemin du courant
de défaut, un incendie peut être causé par une perturbation d'amorçage lorsque ce protecteur
essaie d'éliminer le défaut. De telles perturbations peuvent survenir et surviennent effecti-
vement, avant que le dispositif de surintensité du réseau ait la possibilité de s'ouvrir. Les
essais de 17.1 ont pour but d'évaluer le fonctionnement d'un dispositif protecteur thermique
de moteur dans ces conditions.
7 Informations
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
7.2.6 Remplacement:
Pour les protecteurs thermiques de moteur pour motocompresseurs hermétiques, les infor-
mations doivent être fournies comme indiqué au tableau 7.2.
Tableau 7.2
Remplacement:
Information Article Méthode
ou
paragraphe
2)
1. Nom du fabricant ou marque de fabrique C
1), 2)
2. Code de référence de type C
6. Fonction(s) du dispositif 4.3.5, 6.3 X
7)
7. Type de charge contrôlé par chaque circuit 6.2, 17 X
30. IRC des matériaux isolants employés 6.13 X
31. Méthode de montage du dispositif de commande 8 X
31a. Méthode de mise à la terre du dispositif 7.4.3, 9 D
3)
43. Caractéristique de réenclenchement pour action de coupe-circuit 6.4, 11.4 X
49. Milieu de pollution du dispositif 6.5.3 X
51. Catégorie de résistance à la chaleur et au feu 21 X
101. Possibilité limitée de court-circuit, si elle est déclarée 6.101, 17.1 X
101)
102. Caractéristiques des actions automatiques 6.4
Remplacement:
NOTE 3 Les fabricants peuvent spécifier une température ambiante inférieure à celle spécifiée en 11.4.102.
Note complémentaire:
101 Les protecteurs thermiques des moteurs sont classés comme étant du type 3.B.H et 3.C.
8 Protection contre les chocs électriques
L'article de la première partie est applicable.
60730-2-4 © IEC:1990+A1:1994+A2:2001 – 15 –
Not all designs of devices are capable of sustaining or interrupting the short-circuit current
without introducing a fire hazard. There is definite evidence that a short-circuit in an
unprotected motor by itself may not necessarily introduce a fire hazard because the circuit is
safely de-energized by the opening of the mains overcurrent device. But if there is a thermal
protector in the path of the fault current, a fire may result from an arcing disturbance when
this protector attempts to clear the fault. Such disturbances can and do occur before the
mains overcurrent device has an opportunity to open. The tests of 17.1 are designed to
assess the operation of a thermal motor protector under these conditions.
7 Information
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
7.2.6 Replacement:
For thermal motor protectors for hermetic motor-compressors, information shall be provided
as indicated in table 7.2.
Table 7.2
Replacement:
Information Clause Method
or
subclause
2)
1. Manufacturer's name or trade mark C
1), 2)
2. Unique type reference C
6. Purpose of control 4.3.5, 6.3 X
7)
7. Type of load controlled by each circuit 6.2, 17 X
30. PTI of materials used for insulation 6.13 X
31. Method of mounting control 8 X
31a. Method of providing earthing of control 7.4.3, 9 D
3)
43. Reset characteristics for cut-out action 6.4, 11.4 X
49. Control pollution situation 6.5.3 X
51. Heat and fire resistance category 21 X
101. Limited short-circuit capability, if declared 6.101, 17.1 X
101)
102. Features of automatic actions 6.4
Replacement:
NOTE 3 Manufacturers may declare a lower ambient temperature than that specified in 11.4.102.
Additional note:
101 Thermal motor protectors are classified as Type 3.B.H and 3.C.
8 Protection against electric shock
This clause of Part 1 is applicable.
– 16 – 60730-2-4 © CEI:1990+A1:1994+A2:2001
9 Dispositions en vue de la mise à la terre de protection
L'article de la première partie est applicable.
10 Bornes et connexions
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
10.1 N'est pas applicable.
10.2 Bornes et connexions pour conducteurs internes
Addition:
Pour les besoins de la présente deuxième partie, les conducteurs internes de câblage sont considérés comme des
conducteurs intégrés.
11 Prescriptions de construction
L'article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
11.3.4 Réglage par le fabricant:
Addition:
Les produits de scellement, contre-écrous et analogues sont considérés appropriés à cet effet.
11.4 Actions
Paragraphes complémentaires:
11.4.101 Une action de type 3.B.H doit agir de façon à satisfaire aux prescriptions de rigidité
diélectrique spécifiées pour une microcoupure.
La vérification est effect
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...