IEC 60745-2-3:2006
(Main)Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Applies to grinders, with a rated speed not exceeding a peripheral speed of the accessory of 80 m/s at rated capacity, polishers and disk-type sanders, including angle, straight and vertical with a rated capacity not exceeding 230 mm. Does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders. These are covered by IEC 60745-2-4.
Outils électroportatifs à moteur - Sécurité - Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque
S'applique aux meuleuses dont la vitesse assignée ne dépasse pas une vitesse périphérique de l'accessoire de 80 m/s à la capacité assignée, aux lustreuses et aux ponceuses du type à disque, y compris d'angle, droites et verticales dont la capacité assignée ne dépasse pas 230 mm. Cette norme ne s'applique pas aux lustreuses à orbite aléatoire et aux ponceuses à orbite aléatoire. Ces dernières sont couvertes par la CEI 60745-2-4.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
60745-2-3
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2006-02
Outils électroportatifs à moteur –
Sécurité –
Partie 2-3:
Règles particulières pour les meuleuses,
lustreuses et ponceuses du type à disque
Hand-held motor-operated electric tools –
Safety –
Part 2-3:
Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60745-2-3:2006
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/searchpub) vous permet de faire des (www.iec.ch/searchpub) enables you to search by a
recherches en utilisant de nombreux critères, variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations en line information is also available on recently
ligne sont également disponibles sur les nouvelles issued publications, withdrawn and replaced
publications, les publications remplacées ou retirées, publications, as well as corrigenda.
ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published • IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/online_news/justpub) est aussi dispo- (www.iec.ch/online_news/justpub) is also available
nible par courrier électronique. Veuillez prendre by email. Please contact the Customer Service
contact avec le Service client (voir ci-dessous) Centre (see below) for further information.
pour plus d’informations.
• Service clients • Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11 Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00 Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
60745-2-3
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2006-02
Outils électroportatifs à moteur –
Sécurité –
Partie 2-3:
Règles particulières pour les meuleuses,
lustreuses et ponceuses du type à disque
Hand-held motor-operated electric tools –
Safety –
Part 2-3:
Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
IEC 2006 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
W
PRICE CODE
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60745-2-3 CEI:2006
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.4
1 Domaine d’application .12
2 Références normatives.12
3 Définitions .12
4 Exigences générales .16
5 Conditions générales d’essais .18
6 Vacant.18
7 Classification.18
8 Marquages et instructions.18
9 Protection contre l’accès aux parties actives .28
10 Démarrage .28
11 Puissance et courant .28
12 Echauffements .28
13 Courant de fuite.28
14 Résistance à l’humidité.28
15 Rigidité électrique.28
16 Protection contre la surcharge des transformateurs et des circuits associés.30
17 Endurance.30
18 Fonctionnement anormal .30
19 Dangers mécaniques.30
20 Résistance mécanique .38
21 Construction .42
22 Conducteurs internes .44
23 Eléments constitutifs .44
24 Raccordement au réseau et câbles souples extérieurs .44
25 Bornes pour conducteurs externes .44
26 Dispositions en vue de la mise à la terre .44
27 Vis et connexions .44
28 Lignes de fuite, distances dans l’air et distances à travers l’isolation .44
29 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement .44
30 Protection contre la rouille.46
31 Rayonnement, toxicité et dangers analogues.46
Annexes .68
Annexe K (normative) Outils fonctionnant sur batterie et blocs de batteries .68
Annexe L (normative) Outils fonctionnant sur batterie et blocs de batteries équipés
d’un branchement secteur ou à sources non isolées .68
Annexe AA (informative) Matériau et épaisseur des protecteurs.68
Bibliographie.70
60745-2-3 IEC:2006 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
1 Scope.13
2 Normative references .13
3 Definitions .13
4 General requirements .17
5 General conditions for the tests .19
6 Void.19
7 Classification.19
8 Marking and instructions.19
9 Protection against access to live parts.29
10 Starting .29
11 Input and current .29
12 Heating .29
13 Leakage current .29
14 Moisture resistance .29
15 Electric strength .29
16 Overload protection of transformers and associated circuits .31
17 Endurance.31
18 Abnormal operation .31
19 Mechanical hazards.31
20 Mechanical strength .39
21 Construction .43
22 Internal wiring.45
23 Components .45
24 Supply connection and external flexible cords .45
25 Terminals for external conductors.45
26 Provision for earthing .45
27 Screws and connections .45
28 Creepage distances, clearances and distances through insulation.45
29 Resistance to heat, fire and tracking.45
30 Resistance to rusting.47
31 Radiation, toxicity and similar hazards.47
Annexes .69
Annex K (normative) Battery tools and battery packs .69
Annex L (normative) Battery tools and battery packs provided with mains connection
or non-isolated sources.69
Annex AA (informative) Material and thickness of guards.69
Bibliography.71
– 4 – 60745-2-3 CEI:2006
Figure 101 – Conceptions de protecteurs typiques a) et b) pour meules
de types 1, 41 et 42.48
Figure 102 – Conceptions de protecteurs typiques avec lèvres frontales pour meules
de types 27, 28 et 29 .50
Figure 103 – Protecteur réglable pour meule boisseau de types 6 et 11.52
Figure 104 – Dimensions principales des flasques .54
Figure 105 – Dimensions d’une flasque d’appui d’adaptateur.54
Figure 106 – Essai de résistance du protecteur: explication des positions du protecteur.58
Figure 107 – Essai de résistance du protecteur: préparation de la meuleuse .60
Figure 108 – Essai de résistance du protecteur: préparation des meules boisseaux
de types 6 et 11 .60
Figure 109 – Essai de résistance du protecteur: meuleuse droite avec masses
additionnelles .62
Figure 110 – Boîte d’essai de résistance du protecteur: .66
Tableau 101 – Couples pour l’essai des flasques.36
Tableau 102 – Plages de longueurs typiques de coupes préalables pour les dimensions
de meules normalisées .40
60745-2-3 IEC:2006 – 5 –
Figure 101 – Typical guard designs a) and b) for wheel Types 1, 41 and 42 .49
Figure 102 – Typical guard design with front lip for wheel Types 27, 28 and 29 .51
Figure 103 – Adjustable guard for cup wheel Types 6 and 11 .53
Figure 104 – Principal dimensions of flanges .55
Figure 105 – Dimensions of an adaptor backing flange .55
Figure 106 – Guard strength test: explanation of guard positions.59
Figure 107 – Guard strength test: preparation of the grinder .61
Figure 108 – Guard strength test: preparation of cup wheel Types 6 and 11 .61
Figure 109 – Guard strength test: straight grinder with additional masses.63
Figure 110 – Guard strength test box.67
Table 101 – Torques for testing flanges .37
Table 102 – Typical pre-cut length ranges for standard wheel dimensions .41
– 6 – 60745-2-3 CEI:2006
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
OUTILS ÉLECTROPORTATIFS À MOTEUR –
SÉCURITÉ –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses,
lustreuses et ponceuses du type à disque
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n’a prévu aucune procédure de marquage valant indication d’approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60745-2-3 a été établie par le sous-comité 61F: Sécurité des
outils électroportatifs à moteur, du comité d'études 61 de la CEI: Sécurité des appareils
électrodomestiques et analogues.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition parue en 1984 et son
amendement 1 (1995), dont elle constitue une révision technique. Les modifications
principales comprennent l’Article 8: Marquages et instructions, introduisant le détail des mises
en garde de sécurité, l’Article 19: Dangers mécaniques, avec des exigences pour les flasques,
les arbres et les protecteurs et l’Article 20: résistance mécanique, avec des exigences et
essai pour les protecteurs.
60745-2-3 IEC:2006 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60745-2-3 has been prepared by subcommittee 61F: Safety of
hand-held motor-operated electric tools, of IEC technical committee 61: Safety of household
and similar electrical appliances.
This second edition cancels and replaces the first edition published in 1984 and its
amendment 1 (1995). It constitutes a technical revision. Main changes include Clause 8:
Markings and instructions, introducing detailed safety warnings, Clause 19: Mechanical
hazards, with requirements for flanges, spindles and guards and Clause 20: Mechanical
strength, with requirements and test for guards.
– 8 – 60745-2-3 CEI:2006
Le texte de cette Norme est basé sur les documents suivants:
FDIS Rapport de vote
61F/624/FDIS 61F/634/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l’approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette partie 2 doit être utilisée conjointement à la dernière édition de la CEI 60745-1, Outils
électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 1: Exigences générales, et ses amendements.
Elle a été établie sur la base de la troisième édition (2001) de la présente norme.
NOTE 1 L’expression «Partie 1» utilisée dans la présente norme fait référence à la CEI 60745-1.
La présente partie 2 complète ou modifie les articles correspondants de la CEI 60745-1, de
façon à transformer cette publication en norme CEI: Règles particulières pour les meuleuses,
lustreuses et ponceuses du type à disque
Lorsqu'un paragraphe particulier de la Partie 1 n'est pas mentionné dans cette partie 2, ce
paragraphe s'applique pour autant qu’il est raisonnable. Lorsque la présente norme spécifie
«addition», «modification» ou «remplacement», le texte correspondant de la Partie 1 doit être
adapté en conséquence.
NOTE 2 Le système de numérotation suivant est utilisé:
– paragraphes, tableaux et figures: ceux qui sont numérotés à partir de 101 sont complémentaires à ceux de la
Partie 1;
– les annexes supplémentaires sont appelées AA, BB, etc.
NOTE 3 Dans la présente norme, les caractères d’imprimerie suivants sont utilisés:
– exigences: caractères romains;
– modalités d'essais: caractères italiques;
– notes: petits caractères romains.
Les mots en gras dans le texte sont définis à l'Article 3. Lorsqu'une définition concerne un adjectif, l'adjectif et le
nom associé figurent également en gras.
La CEI 60745 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Outils électro-
portatifs à moteur – Sécurité:
Partie 1: Règles générales
Partie 2-1: Règles particulières pour les perceuses
Partie 2-2: Règles particulières pour les visseuses
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque
Partie 2-4: Règles particulières pour les ponceuses et lustreuses, autres que du type à disque
Partie 2-5: Règles particulières pour les scies circulaires et les couteaux circulaires
Partie 2-6: Règles particulières pour les marteaux
Partie 2-7: Règles particulières pour les pistolets pour liquides non inflammables
Partie 2-8: Règles particulières pour les cisailles à métaux et les grignoteuses
Partie 2-9: Règles particulières pour les taraudeuses
Partie 2-11: Règles particulières pour les scies alternatives (scies sauteuses et scies sabres)
Partie 2-12: Règles particulières pour les vibreurs à béton
60745-2-3 IEC:2006 – 9 –
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
61F/624/FDIS 61F/634/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This part 2 is to be used in conjunction with the latest edition of IEC 60745-1, Hand-held
motor-operated electric tools – Safety – Part 1: General requirements, and its amendments. It
was established on the basis of the third edition (2001) of that standard.
NOTE 1 When “Part 1” is mentioned in this standard, it refers to IEC 60745-1.
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses of IEC 60745-1, so as to
convert that publication into the IEC standard: Safety for grinders, polishers and disk-type
sanders.
When a particular subclause of Part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies
as far as is reasonable. When this standard states “addition”, “modification” or “replacement”,
the relevant text in Part 1 is to be adapted accordingly.
NOTE 2 The following numbering system is used:
– subclauses, tables and figures that are numbered starting from 101 are additional to those in Part 1;
– additional annexes are lettered AA, BB, etc.
NOTE 3 In this standard, the following print types are used:
– requirements: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– notes: in smaller roman type.
Words in bold in the text are defined in Clause 3. When a definition concerns an adjective, the adjective and the
associated noun are also in bold.
IEC 60745 consists of the following parts, under the general title Hand-held motor-operated
electric tools – Safety:
Part 1: General requirements
Part 2-1: Particular requirements for drills and impact drills
Part 2-2: Particular requirements for screwdrivers and impact wrenches
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Part 2-4: Particular requirements for sanders and polishers other than disk type
Part 2-5: Particular requirements for circular saws and circular knives
Part 2-6: Particular requirements for hammers
Part 2-7: Particular requirements for spray guns for non-flammable liquids
Part 2-8: Particular requirements for shears and nibblers
Part 2-9: Particular requirements for tappers
Part 2-11: Particular requirements for reciprocating saws (jig and sabre saws)
Part 2-12: Particular requirements for concrete vibrators
– 10 – 60745-2-3 CEI:2006
Partie 2-13: Règles particulières pour les scies à chaîne
Partie 2-14: Règles particulières pour les rabots
Partie 2-15: Règles particulières pour les taille-haies et ciseaux à gazon
Partie 2-16: Règles particulières pour les agrafeuses
Partie 2-17: Règles particulières pour les défonceuses et les affleureuses
Partie 2-18: Règles particulières pour les outils de cerclage
Partie 2-19: Règles particulières pour les mortaiseuses
Partie 2-20: Règles particulières pour les scies à ruban
Partie 2-21: Règles particulières pour les curettes
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant la date de
maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous «http://webstore.iec.ch» dans les
données relatives à la publication recherchée. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60745-2-3 IEC:2006 – 11 –
Part 2-13: Particular requirements for chain saws
Part 2-14: Particular requirements for planers
Part 2-15: Particular requirements for hedge trimmers and grass shears
Part 2-16: Particular requirements for tackers
Part 2-17: Particular requirements for routers and trimmers
Part 2-18: Particular requirements for strapping tools
Part 2-19: Particular requirements for jointers
Part 2-20: Particular requirements for band saws
Part 2-21: Particular requirements for drain cleaners
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
the maintenance result date indicated on the IEC web site under "http://webstore.iec.ch" in
the data related to the specific publication. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 12 – 60745-2-3 CEI:2006
OUTILS ÉLECTROPORTATIFS À MOTEUR –
SÉCURITÉ –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses,
lustreuses et ponceuses du type à disque
1 Domaine d’application
L’article de la Partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
1.1 Addition:
Cette norme s’applique aux meuleuses dont la vitesse assignée ne dépasse pas une vitesse
périphérique de l’accessoire de 80 m/s à la capacité assignée, aux lustreuses et aux
ponceuses du type à disque, y compris d’angle, droites et verticales. Cette norme s’applique
aux outils dont la capacité assignée ne dépasse pas 230 mm.
Cette norme ne s’applique pas aux lustreuses à orbite aléatoire et aux ponceuses à orbite
aléatoire. Ces dernières sont couvertes par la CEI 60745-2-4.
2 Références normatives
L’article de la Partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
Addition:
ISO 603-12:1999, Produits abrasifs agglomérés – Dimensions – Partie 12: Meules pour
ébarbage et ébavurage sur meuleuses portatives droites
ISO 603-14:1999, Produits abrasifs agglomérés – Dimensions – Partie 14: Meules pour
ébarbage et ébavurage sur meuleuses portatives à renvoi d'angle
ISO 603-16:1999, Produits abrasifs agglomérés – Dimensions – Partie 16: Meules pour
tronçonnage sur machines portatives
ANSI B7.1:2000, Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels
3 Définitions
L’article de la Partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes:
3.101
buvard
pièce mince en matériau facilement compressible située entre l’outil abrasif et le flasque
3.102
ponceuse du type à disque
outil, construit comme une meuleuse, prévu pour le ponçage
60745-2-3 IEC:2006 – 13 –
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
1 Scope
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
1.1 Addition:
This standard applies to grinders, with a rated speed not exceeding a peripheral speed of the
accessory of 80 m/s at rated capacity, polishers and disk-type sanders, including angle,
straight and vertical. This standard applies to tools with a rated capacity not exceeding
230 mm.
This standard does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders. These are
covered by IEC 60745-2-4.
2 Normative references
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
Addition:
ISO 603-12:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 12: Grinding wheels for
deburring and fettling on a straight grinder
ISO 603-14:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 14: Grinding wheels for
deburring and fettling/snagging on an angle grinder
ISO 603-16:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 16: Grinding wheels for
cutting-off on hand held power tools
ANSI B7.1:2000, Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels
3 Definitions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
3.101
blotter
thin piece of an easily compressible material, between the abrasive product and flange
3.102
disk-type sander
tool, constructed like a grinder, intended for sanding
– 14 – 60745-2-3 CEI:2006
3.102.1
ponceuse d’angle du type à disque
ponceuse dont l’arbre rotatif est perpendiculaire à l’arbre moteur, destinée au ponçage latéral
3.102.2
ponceuse droite du type à disque
ponceuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, destinée au ponçage
périphérique ou latéral
3.102.3
ponceuse verticale du type à disque
ponceuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, destinée au ponçage
latéral
3.103
flasques
colliers, disques, ou plaques entre, ou contre, lesquels sont montées des meules
3.103.1
flasque non évidé
flasque fixé sur l’arbre de l’outil, comportant une surface plane non dépouillée contre laquelle
un outil abrasif à trou fileté est vissé, par exemple une meule boisseau, une meule conique ou
une meule sur écrou
3.103.2
flasque évidé
flasque fixé sur l’arbre de l’outil, comportant une surface plane dépouillée
3.103.3
diamètre extérieur de flasque
diamètre extérieur de la surface de contact d’un flasque
3.103.4
flasque d’appui
flasque en contact avec la face arrière de la meule, qui fournit un support à celle-ci et est
situé sur l’arbre entre la meule et l’outil
3.103.5
flasque de verrouillage
flasque supportant la face avant de la meule, et qui immobilise et fixe la meule à l’arbre et la
flasque d’appui
3.104
meuleuse
outil entraînant un arbre rotatif sur lequel est monté un produit abrasif aggloméré
3.104.1
meuleuse d’angle
meuleuse dont l’arbre rotatif est perpendiculaire à l’arbre moteur, destinée au meulage péri-
phérique et latéral
3.104.2
meuleuse droite
meuleuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, qui est équipée soit
d’une meuleuse abrasive destinée au meulage périphérique, soit d’une pince de serrage ou
d’un mandrin prévu pour être utilisé avec des meules, des meules sur tige ou des fraises
60745-2-3 IEC:2006 – 15 –
3.102.1
angle disk-type sander
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for lateral sanding
3.102.2
straight disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral or lateral
sanding
3.102.3
vertical disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral sanding
3.103
flange
collar, disc or plate between or against which wheels are mounted
3.103.1
unrecessed flange
flange fixed to the machine spindle having an unrecessed flat surface against which a
threaded hole abrasive product is screwed, e.g. a cup wheel, a cone or a plug
3.103.2
recessed flange
flange fixed to the machine spindle having a recessed flat surface
3.103.3
flange outside diameter
outside diameter of the contact surface of a flange
3.103.4
backing flange
contacts and provides support to the back side of the wheel and is located on the spindle
between wheel and tool
3.103.5
locking flange
supports the front side of the wheel and secures and clamps the wheel to the spindle and the
backing flange
3.104
grinder
tool driving a rotating spindle on which a bonded abrasive product is mounted
3.104.1
angle grinder
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral grinding
3.104.2
straight grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, either equipped with an abrasive
wheel intended for peripheral grinding or equipped with a collet or chuck intended for use with
mounted wheels, points or burrs
– 16 – 60745-2-3 CEI:2006
3.104.3
meuleuse verticale
meuleuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, destinée au meulage
latéral
3.105
meules sur tige
meules de diverses formes et tailles, pouvant être des abrasifs agglomérés organiques ou
inorganiques, et qui sont montées sur un mandrin ou filetées sur un mandrin
3.106
lustreuse
outil équipé d’un disque ou d’un patin rotatif prévu pour le lustrage
3.106.1
lustreuse d’angle
lustreuse dont l’arbre rotatif est perpendiculaire à l’arbre moteur, destinée au lustrage
périphérique et latéral
3.106.2
lustreuse droite
lustreuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, destinée au lustrage
périphérique
3.106.3
lustreuse verticale
lustreuse dont l’arbre rotatif est dans l’alignement de l’arbre moteur, destinée au lustrage
latéral
3.107
capacité assignée
diamètre maximal de l’accessoire rotatif à monter sur l’outil conformément aux recom-
mandations fournies dans les instructions du fabricant
3.108
vitesse assignée
vitesse maximale atteignable, avec tout accessoire recommandé, installé sous la tension
assignée ou à la limite supérieure de la plage de tension assignée indiquée par le fabricant
3.109
protecteur de meule
dispositif renfermant partiellement la meule abrasive et fournissant une protection à
l’opérateur
3.110
types de meules
meules pour différentes applications conformément à l’ISO 603-12, l’ISO 603-14, l’ISO 603-16
ou l’ANSI B 7.1
3.111
petits fragments
particules inférieures à 1/16 de la masse de la meule abrasive
4 Exigences générales
L’article de la Partie 1 est applicable.
60745-2-3 IEC:2006 – 17 –
3.104.3
vertical grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral grinding
3.105
mounted wheels
various shapes and sizes that may be either organic or inorganic bonded abrasives and are
mounted on a mandrel or threaded onto a mandrel
3.106
polisher
tool equipped with a rotating disk or pad intended for polishing
3.106.1
angle polisher
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral polishing
3.106.2
straight polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral polishing
3.106.3
vertical polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral polishing
3.107
rated capacity
maximum diameter of the rotating accessory to be fitted on the tool as recommended by the
manufacturer’s instruction
3.108
rated speed
maximum attainable speed, with any recommended accessory installed, at rated voltage or at
the upper limit of the rated voltage range designated by the manufacturer
3.109
wheel guard
device which partly encloses the abrasive wheel and gives protect
...
IEC 60745-2-3 ®
Edition 2.1 2011-02
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Hand-held motor-operated electric tools – Safety –
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Outils électroportatifs à moteur – Sécurité –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du
type à disque
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by
any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either IEC or
IEC's member National Committee in the country of the requester.
If you have any questions about IEC copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication,
please contact the address below or your local IEC member National Committee for further information.
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie
et les microfilms, sans l'accord écrit de la CEI ou du Comité national de la CEI du pays du demandeur.
Si vous avez des questions sur le copyright de la CEI ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette
publication, utilisez les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de la CEI de votre pays de résidence.
IEC Central Office
3, rue de Varembé
CH-1211 Geneva 20
Switzerland
Email: inmail@iec.ch
Web: www.iec.ch
About the IEC
The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes
International Standards for all electrical, electronic and related technologies.
About IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC. Please make sure that you have the
latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published.
Catalogue of IEC publications: www.iec.ch/searchpub
The IEC on-line Catalogue enables you to search by a variety of criteria (reference number, text, technical committee,…).
It also gives information on projects, withdrawn and replaced publications.
IEC Just Published: www.iec.ch/online_news/justpub
Stay up to date on all new IEC publications. Just Published details twice a month all new publications released. Available
on-line and also by email.
Electropedia: www.electropedia.org
The world's leading online dictionary of electronic and electrical terms containing more than 20 000 terms and definitions
in English and French, with equivalent terms in additional languages. Also known as the International Electrotechnical
Vocabulary online.
Customer Service Centre: www.iec.ch/webstore/custserv
If you wish to give us your feedback on this publication or need further assistance, please visit the Customer Service
Centre FAQ or contact us:
Email: csc@iec.ch
Tel.: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
A propos de la CEI
La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.
A propos des publications CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu. Veuillez vous assurer que vous possédez
l’édition la plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié.
Catalogue des publications de la CEI: www.iec.ch/searchpub/cur_fut-f.htm
Le Catalogue en-ligne de la CEI vous permet d’effectuer des recherches en utilisant différents critères (numéro de référence,
texte, comité d’études,…). Il donne aussi des informations sur les projets et les publications retirées ou remplacées.
Just Published CEI: www.iec.ch/online_news/justpub
Restez informé sur les nouvelles publications de la CEI. Just Published détaille deux fois par mois les nouvelles
publications parues. Disponible en-ligne et aussi par email.
Electropedia: www.electropedia.org
Le premier dictionnaire en ligne au monde de termes électroniques et électriques. Il contient plus de 20 000 termes et
définitions en anglais et en français, ainsi que les termes équivalents dans les langues additionnelles. Egalement appelé
Vocabulaire Electrotechnique International en ligne.
Service Clients: www.iec.ch/webstore/custserv/custserv_entry-f.htm
Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette publication ou si vous avez des questions, visitez le FAQ du
Service clients ou contactez-nous:
Email: csc@iec.ch
Tél.: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
IEC 60745-2-3 ®
Edition 2.1 2011-02
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Hand-held motor-operated electric tools – Safety –
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Outils électroportatifs moteur – Sécurité –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du
type à disque
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
PRICE CODE
INTERNATIONALE
CP
CODE PRIX
ICS 25.140.20 ISBN 978-2-88912-286-8
– 2 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
CONTENTS
FOREWORD . 4
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 8
4 General requirements . 10
5 General conditions for the tests . 10
6 Void. 10
7 Classification . 10
8 Marking and instructions . 10
9 Protection against access to live parts . 15
10 Starting . 16
11 Input and current . 16
12 Heating . 16
13 Leakage current . 16
14 Moisture resistance . 16
15 Electric strength . 16
16 Overload protection of transformers and associated circuits . 16
17 Endurance . 16
18 Abnormal operation . 16
19 Mechanical hazards . 17
20 Mechanical strength . 23
21 Construction . 26
22 Internal wiring . 26
23 Components . 26
24 Supply connection and external flexible cords . 26
25 Terminals for external conductors . 27
26 Provision for earthing . 27
27 Screws and connections . 27
28 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 27
29 Resistance to heat, fire and tracking . 27
30 Resistance to rusting . 27
31 Radiation, toxicity and similar hazards . 27
Annexes . 39
Annex K (normative) Battery tools and battery packs . 39
Annex L (normative) Battery tools and battery packs provided with mains connection
or non-isolated sources. 39
Annex AA (informative) Material and thickness of guards . 40
Bibliography . 41
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 3 –
Figure 101 – Typical guard designs a) and b) for wheel Types 1, 41 and 42 . 28
Figure 102 – Typical guard design with front lip for wheel Types 27, 28 and 29 . 30
Figure 103 – Adjustable guard for cup wheel Types 6 and 11 . 31
Figure 104 – Principal dimensions of flanges . 32
Figure 105 – Dimensions of an adaptor backing flange . 55
Figure 106 – Guard strength test: explanation of guard positions . 34
Figure 107 – Guard strength test: preparation of the grinder . 35
Figure 108 – Guard strength test: preparation of cup wheel Types 6 and 11 . 35
Figure 109 – Guard strength test: straight grinder with additional masses . 36
Figure 110 – Guard strength test box . 38
Table 101 – Torques for testing flanges . 22
Table 102 – Typical pre-cut length ranges for standard wheel dimensions . 24
– 4 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC itself does not provide any attestation of conformity. Independent certification bodies provide conformity
assessment services and, in some areas, access to IEC marks of conformity. IEC is not responsible for any
services carried out by independent certification bodies.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This consolidated version of IEC 60745-2-3 consists of the second edition (2006)
[documents 61F/624/FDIS and 61F/634/RVD] and its amendment 1 (2010) [documents
116/53/FDIS and 116/56/RVD]. It bears the edition number 2.1.
The technical content is therefore identical to the base edition and its amendment and
has been prepared for user convenience. A vertical line in the margin shows where the
base publication has been modified by amendment 1. Additions and deletions are
displayed in red, with deletions being struck through.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 5 –
International Standard IEC 60745-2-3 has been prepared by subcommittee 61F: Safety of
hand-held motor-operated electric tools, of IEC technical committee 61: Safety of household
and similar electrical appliances.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This part 2 is to be used in conjunction with the latest edition of IEC 60745-1, Hand-held
motor-operated electric tools – Safety – Part 1: General requirements, and its amendments. It
was established on the basis of the third edition (2001) of that standard.
NOTE 1 When “Part 1” is mentioned in this standard, it refers to IEC 60745-1.
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses of IEC 60745-1, so as to
convert that publication into the IEC standard: Safety for grinders, polishers and disk-type
sanders.
When a particular subclause of Part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies
as far as is reasonable. When this standard states “addition”, “modification” or “replacement”,
the relevant text in Part 1 is to be adapted accordingly.
NOTE 2 The following numbering system is used:
– subclauses, tables and figures that are numbered starting from 101 are additional to those in Part 1;
– additional annexes are lettered AA, BB, etc.
NOTE 3 In this standard, the following print types are used:
– requirements: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– notes: in smaller roman type.
Words in bold in the text are defined in Clause 3. When a definition concerns an adjective, the adjective and the
associated noun are also in bold.
IEC 60745 consists of the following parts, under the general title Hand-held motor-operated
electric tools – Safety:
Part 1: General requirements
Part 2-1: Particular requirements for drills and impact drills
Part 2-2: Particular requirements for screwdrivers and impact wrenches
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Part 2-4: Particular requirements for sanders and polishers other than disk type
Part 2-5: Particular requirements for circular saws and circular knives
Part 2-6: Particular requirements for hammers
Part 2-7: Particular requirements for spray guns for non-flammable liquids
Part 2-8: Particular requirements for shears and nibblers
Part 2-9: Particular requirements for tappers
Part 2-11: Particular requirements for reciprocating saws (jig and sabre saws)
Part 2-12: Particular requirements for concrete vibrators
Part 2-13: Particular requirements for chain saws
Part 2-14: Particular requirements for planers
Part 2-15: Particular requirements for hedge trimmers and grass shears
Part 2-16: Particular requirements for tackers
Part 2-17: Particular requirements for routers and trimmers
Part 2-18: Particular requirements for strapping tools
– 6 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
Part 2-19: Particular requirements for jointers
Part 2-20: Particular requirements for band saws
Part 2-21: Particular requirements for drain cleaners
The amendment modifies the present part 2-3 to ensure its conformity with the fourth edition
(2006) of IEC 60745-1, Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 1: General
requirements.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the stability date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
IMPORTANT – The “colour inside” logo on the cover page of this publication indicates
that it contains colours which are considered to be useful for the correct understanding
of its contents. Users should therefore print this publication using a colour printer.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 7 –
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
1 Scope
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
1.1 Addition:
This standard applies to grinders, with a rated speed not exceeding a peripheral speed of the
accessory of 80 m/s at rated capacity, polishers and disk-type sanders, including angle,
straight and vertical. This standard applies to tools with a rated capacity not exceeding
230 mm.
This standard does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders. These are
covered by IEC 60745-2-4.
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
Addition:
This standard applies to grinders, polishers and disk-type sanders, including angle, straight
and vertical tools, with a rated capacity not exceeding 230 mm. For grinders, the rated speed
does not exceed a peripheral speed of the accessory of 80 m/s at rated capacity.
This standard does not apply to dedicated cut-off machines which are covered by
IEC 60745-2-22.
This standard does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders which are
covered by IEC 60745-2-4.
2 Normative references
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
Addition:
ISO 603-12:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 12: Grinding wheels for
deburring and fettling on a straight grinder
ISO 603-14:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 14: Grinding wheels for
deburring and fettling/snagging on an angle grinder
ISO 603-16:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 16: Grinding wheels for
cutting-off on hand held power tools
ANSI B7.1:2000, Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels
– 8 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
3 Terms and definitions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
3.101
blotter
thin piece of an easily compressible material, between the abrasive product and flange
3.102
disk-type sander
tool, constructed like a grinder, intended for sanding
3.102.1
angle disk-type sander
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for lateral sanding
3.102.2
straight disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral or lateral
sanding
3.102.3
vertical disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral sanding
3.103
flange
collar, disc or plate between or against which wheels are mounted
3.103.1
unrecessed flange
flange fixed to the machine spindle having an unrecessed flat surface against which a
threaded hole abrasive product is screwed, e.g. a cup wheel, a cone or a plug
3.103.2
recessed flange
flange fixed to the machine spindle having a recessed flat surface
3.103.3
flange outside diameter
outside diameter of the contact surface of a flange
3.103.4
backing flange
contacts and provides support to the back side of the wheel and is located on the spindle
between wheel and tool
3.103.5
locking flange
supports the front side of the wheel and secures and clamps the wheel to the spindle and the
backing flange
3.104
grinder
tool driving a rotating spindle on which a bonded abrasive product is mounted
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 9 –
3.104.1
angle grinder
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral grinding
3.104.2
straight grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, either equipped with an abrasive
wheel intended for peripheral grinding or equipped with a collet or chuck intended for use with
mounted wheels, points or burrs
3.104.3
vertical grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral grinding
3.105
mounted wheels
various shapes and sizes that may be either organic or inorganic bonded abrasives and are
mounted on a mandrel or threaded onto a mandrel
3.106
polisher
tool equipped with a rotating disk or pad intended for polishing
3.106.1
angle polisher
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral polishing
3.106.2
straight polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral polishing
3.106.3
vertical polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral polishing
3.107
rated capacity
maximum diameter of the rotating accessory to be fitted on the tool as recommended by the
manufacturer’s instruction
3.108
rated speed
maximum attainable speed, with any recommended accessory installed, at rated voltage or at
the upper limit of the rated voltage range designated by the manufacturer
rated speed
maximum attainable speed as designated by the manufacturer, with any recommended
accessory installed, at rated voltage or at the upper limit of the rated voltage range
3.109
wheel guard
device which partly encloses the abrasive wheel and gives protection to the operator
– 10 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
3.110
wheel types
wheels for different applications in accordance with ISO 603-12, ISO 603-14, ISO 603-16 or
ANSI B 7.1
3.111
minor fragment
particles less than 1/16 of the mass of the abrasive wheel
4 General requirements
This clause of Part 1 is applicable.
5 General conditions for the tests
This clause of Part 1 is applicable.
6 Void
7 Classification
This clause of Part 1 is applicable.
8 Marking and instructions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
8.1 Addition:
Tools shall also be marked with:
– rated speed in revolutions per minute. Tools designed for operation at more than one
rated speed shall be marked with the rated speed for each of the speed settings in such a
way that it is clear which speed corresponds with each of the settings;
– rated capacity in mm;
– indication of direction of rotation of the spindle. This shall be indicated by an arrow, raised
or sunk, or by any other means no less visible and indelible;
– tools provided with a threaded spindle shall be marked with spindle thread size;
– “ WARNING Always wear eye protection” or the sign M004 of ISO 7010 .
8.1 Addition:
Tools shall also be marked with:
– rated speed in revolutions per minute;
– rated capacity in mm;
– tools provided with a threaded spindle shall be marked with the spindle thread size;
– “ WARNING Always wear eye protection” or sign M004 of ISO 7010 or the following
safety sign:
___________
The future safety sign M004 is currently in DIS stage as ISO 7010:2003/DAmd6.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 11 –
The eye protection symbol may be modified by adding other personal protective
equipment such as ear protection, dust mask, etc.
8.6 Addition:
n……………………….rated speed
8.12.1 Addition:
For the following safety instructions specified in 8.12.1.101 to 8.12.1.107, the terms like
grinding/grinder, sanding/sander, wire brushing/wire brush, polishing/polisher or cutting-
off/cut-off tool, are selected as recommended by the manufacturer. These terms in the
warnings and headings must be consistently used or deleted based on the selected
operations. The “and”/“or” conjunctions may be used as appropriate.
If the power tool is recommended only for one of the listed operations, the heading of that
section is to be used for all warnings.
8.12.1 Addition:
For the following safety instructions specified in 8.12.1.101 to 8.12.1.107, terms such as
grinding/grinder, sanding/sander, wire brushing/wire brush, polishing/polisher or cutting-
off/cut-off tool are selected as recommended by the manufacturer. These terms in the
warnings and headings shall be consistently used or deleted based on the selected
operations. The “and”/“or” conjunctions may be used as appropriate.
If the power tool is recommended only for one of the listed operations, the heading of that
section is to be used for all warnings.
8.12.1.101 Safety instructions for all operations
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire Brushing, Polishing or Abrasive
Cutting-Off Operations:
NOTE In the above heading, those operations not applicable may be omitted.
a) This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher or
cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
b) Operations such as grinding, sanding, wire brushing, polishing or cutting-off are
not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the
power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
NOTE List only those operations that were not included in the first warning. If all listed operations are
recommended, then this warning may be omitted but all subsequent warnings must be given without an
exclusion.
Operations such as grinding, sanding, wire brushing, polishing or cutting-off are not
recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power
tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
NOTE List only those operations that were not included in the first warning. If all listed operations are
recommended, then this warning may be omitted, but all subsequent warnings are to be given without
exclusion.
– 12 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
c) Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by
the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it
does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed
marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break
and fly apart.
e) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the
capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately
guarded or controlled.
f) The arbour size of wheels, flanges, backing pads or any other accessory must
properly fit the spindle of the power tool. Accessories with arbour holes that do not
match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively
and may cause loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as
abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear,
wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect
for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating
accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute.
Damaged accessories will normally break apart during this test time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield,
safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing
protectors, gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or
workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris
generated by various operations . The dust mask or respirator must be capable of filtrating
particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may
cause hearing loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work
area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a broken
accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation.
j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation
where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting
accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live"
and shock the operator.
NOTE The above warning may be omitted if polishing is the only recommended operation.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an
operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.
Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power
tool "live" and could give the operator an electric shock.
NOTE The above warning may be omitted if polishing or sanding are the only recommended operations.
k) Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be
cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.
l) Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The
spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the
spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
n) Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will draw the dust inside the
housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.
o) Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these
materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid
coolants may result in electrocution or shock.
NOTE The above warning does not apply for power tools specifically designed for use with a liquid system.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 13 –
8.12.1.102 Further safety instructions for all operations
Kickback and Related Warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or
any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory
which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the
accessory’s rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the
wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the
wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator,
depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels
may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or
conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you
to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum
control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control
torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your
hand.
c) Do not position your body in the area where power tool will move if kickback
occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel’s movement at the
point of snagging.
d) Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and
snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the
rotating accessory and cause loss of control or kickback.
e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades
create frequent kickback and loss of control.
8.12.1.103 Additional safety instructions for grinding and cutting-off operations
NOTE If grinding and cut-off operations are not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific
guard designed for the selected wheel. Wheels for which the power tool was not
designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
b) The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum
safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard
helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel.
NOTE The above warning may be omitted for die grinders and grinders or cut-off grinders with rated capacity
of less than 55mm.
The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum
safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard
helps to protect the operator from broken wheel fragments, accidental contact with wheel
and sparks that could ignite clothing.
NOTE The above warning may be omitted for grinders or cut-off grinders with a rated capacity of less than
55 mm.
c) Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind
with the side of cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral
grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.
d) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your
selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of
wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges.
– 14 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
e) Do not use worn down wheels from larger power tools. Wheel intended for larger
power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.
8.12.1.104 Additional safety instructions for cutting-off operations
NOTE If cutting-off operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make
an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the loading and
susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or
wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and behind the rotating wheel. When the
wheel, at the point of operation, is moving away from your body, the possible kickback
may propel the spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the
power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete
stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in
motion otherwise kickback may occur. Investigate and take corrective action to
eliminate the cause of wheel binding.
d) Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed
and carefully reenter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool
is restarted in the workpiece.
Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed
and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool
is restarted in the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching
and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be
placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on
both sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a “pocket cut” into existing walls or other blind
areas. The protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that
can cause kickback.
8.12.1.105 Additional safety instructions for sanding operations
NOTE If sanding operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers
recommendations, when selecting sanding paper. Larger sanding paper extending
beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of
the disc or kickback.
8.12.1.106 Additional safety instructions for polishing operations
NOTE If polishing operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Polishing Operations:
a) Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to
spin freely. Tuck away or trim any loose attachment strings. Loose and spinning
attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece.
8.12.1.107 Additional safety instructions for wire brushing operations
NOTE If wire brushing operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 15 –
Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation.
Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush. The wire
bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.
b) If the use of a guard is recommended for wire brushing, do not allow any
interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may
expand in diameter due to work load and centrifugal forces.
8.12.2 a) Addition:
101) Recommended diameter of accessories for the tool
101) Types of accessories in accordance with 8.12.1.101 a)
102) Thickness and diameter of grinding wheels
8.12.2 b) Addition:
101) Proper use of blotters, when they are provided with the bonded abrasive product
102) Mounting of accessories and use of the correct flanges, use and care of the abrasive
product
Mounting of accessories and use of the correct flanges, use and care of the abrasive
product. For reversible flanges, the correct method of fitting the flanges
103) Instruction for the proper type of guard for the type of wheel being used, mounting and
positioning of the guard e.g. operator’s position to the guard opening
Instruction to the operator on the use of all the different types of wheels specified in
the instructions in accordance with 8.12.2 a) 101), e.g. side grinding, peripheral
grinding
104) Instruction to the operator on the use of all the different types of wheels recommended
in the instruction sheet e.g. side grinding, peripheral grinding
Instruction for the proper type of guard for the type of wheel being used
105) Instruction for the mounting and securing of the guard identifying allowable
adjustments to ensure maximum protection of the operator
105 106) Proper support for the workpiece
106 107) In case of cup-wheels, cones or plugs with a threaded hole intended to be mounted
on the machine spindle, critical dimensions and other data shall be given in order to
prevent the spindle end from touching the bottom of the hole of the abrasive product
107 108) For disk-type sanders exclusively intended for sanding wooden floors, an
instruction stating how to connect the external dust collection equipment where
applicable
8.12.2 c) Addition:
101) Storage and handling of recommended accessories
8.101 Tools shall also be marked with an indication of direction of rotation of the spindle.
This shall be indicated by an arrow, raised or sunk, or by any other means no less visible and
indelible.
9 Protection against access to live parts
This clause of Part 1 is applicable.
– 16 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
10 Starting
This clause of Part 1 is applicable.
11 Input and current
This clause of Part 1 is applicable.
12 Heating
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
12.4 Replacement:
The tool is operated at rated input or rated current for 30 min. The temperature rises are
measured at the end of the 30 min.
13 Leakage current
This clause of Part 1 is applicable.
14 Moisture resistance
This clause of Part 1 is applicable.
15 Electric strength
This clause of Part 1 is applicable.
16 Overload protection of transformers and associated circuits
This clause of Part 1 is applicable.
17 Endurance
This clause of Part 1 is applicable.
18 Abnormal operation
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
18.10 Addition:
During these tests, the speed of the spindle shall not exceed 120 % of the rated speed.
18.10
...
IEC 60745-2-3 ®
Edition 2.2 2012-07
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Hand-held motor-operated electric tools – Safety –
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Outils électroportatifs à moteur – Sécurité –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du
type à disque
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from
either IEC or IEC's member National Committee in the country of the requester.
If you have any questions about IEC copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication,
please contact the address below or your local IEC member National Committee for further information.
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les
microfilms, sans l'accord écrit de la CEI ou du Comité national de la CEI du pays du demandeur.
Si vous avez des questions sur le copyright de la CEI ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette
publication, utilisez les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de la CEI de votre pays de résidence.
IEC Central Office Tel.: +41 22 919 02 11
3, rue de Varembé Fax: +41 22 919 03 00
CH-1211 Geneva 20 info@iec.ch
Switzerland www.iec.ch
About the IEC
The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes
International Standards for all electrical, electronic and related technologies.
About IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC. Please make sure that you have the
latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published.
Useful links:
IEC publications search - www.iec.ch/searchpub Electropedia - www.electropedia.org
The advanced search enables you to find IEC publications The world's leading online dictionary of electronic and
by a variety of criteria (reference number, text, technical electrical terms containing more than 30 000 terms and
committee,…). definitions in English and French, with equivalent terms in
It also gives information on projects, replaced and additional languages. Also known as the International
withdrawn publications. Electrotechnical Vocabulary (IEV) on-line.
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished Customer Service Centre - webstore.iec.ch/csc
Stay up to date on all new IEC publications. Just Published If you wish to give us your feedback on this publication
details all new publications released. Available on-line and or need further assistance, please contact the
also once a month by email. Customer Service Centre: csc@iec.ch.
A propos de la CEI
La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
Normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.
A propos des publications CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu. Veuillez vous assurer que vous possédez
l’édition la plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié.
Liens utiles:
Recherche de publications CEI - www.iec.ch/searchpub Electropedia - www.electropedia.org
La recherche avancée vous permet de trouver des Le premier dictionnaire en ligne au monde de termes
publications CEI en utilisant différents critères (numéro de électroniques et électriques. Il contient plus de 30 000
référence, texte, comité d’études,…). termes et définitions en anglais et en français, ainsi que
Elle donne aussi des informations sur les projets et les les termes équivalents dans les langues additionnelles.
publications remplacées ou retirées. Egalement appelé Vocabulaire Electrotechnique
International (VEI) en ligne.
Just Published CEI - webstore.iec.ch/justpublished
Service Clients - webstore.iec.ch/csc
Restez informé sur les nouvelles publications de la CEI.
Just Published détaille les nouvelles publications parues. Si vous désirez nous donner des commentaires sur
Disponible en ligne et aussi une fois par mois par email. cette publication ou si vous avez des questions
contactez-nous: csc@iec.ch.
IEC 60745-2-3 ®
Edition 2.2 2012-07
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Hand-held motor-operated electric tools – Safety –
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Outils électroportatifs à moteur – Sécurité –
Partie 2-3: Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du
type à disque
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 25.140.20 ISBN 978-2-8322-0302-6
– 2 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
CONTENTS
FOREWORD . 4
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 8
4 General requirements . 10
5 General conditions for the tests . 10
6 Void. 10
7 Classification . 10
8 Marking and instructions . 10
9 Protection against access to live parts . 16
10 Starting . 16
11 Input and current . 16
12 Heating . 16
13 Leakage current . 16
14 Moisture resistance . 16
15 Electric strength . 16
16 Overload protection of transformers and associated circuits . 16
17 Endurance . 17
18 Abnormal operation . 17
19 Mechanical hazards . 17
20 Mechanical strength . 23
21 Construction . 27
22 Internal wiring . 27
23 Components . 27
24 Supply connection and external flexible cords . 27
25 Terminals for external conductors . 28
26 Provision for earthing . 28
27 Screws and connections . 28
28 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 28
29 Resistance to heat, fire and tracking . 28
30 Resistance to rusting . 28
31 Radiation, toxicity and similar hazards . 28
Annexes . 40
Annex K (normative) Battery tools and battery packs . 40
Annex L (normative) Battery tools and battery packs provided with mains connection
or non-isolated sources. 40
Annex AA (informative) Material and thickness of guards . 41
Bibliography . 42
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 3 –
+A2:2012
Figure 101 – Typical guard designs a) and b) for wheel Types 1, 41 and 42 . 29
Figure 102 – Typical guard design with front lip for wheel Types 27, 28 and 29 . 31
Figure 103 – Adjustable guard for cup wheel Types 6 and 11 . 32
Figure 104 – Principal dimensions of flanges . 33
Figure 105 – Dimensions of an adaptor backing flange . 33
Figure 106 – Guard strength test: explanation of guard positions . 35
Figure 107 – Guard strength test: preparation of the grinder . 36
Figure 108 – Guard strength test: preparation of cup wheel Types 6 and 11 . 36
Figure 109 – Guard strength test: straight grinder with additional masses . 37
Figure 110 – Guard strength test box . 39
Table 101 – Torques for testing flanges . 23
Table 102 – Typical pre-cut length ranges for standard wheel dimensions . 25
– 4 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC itself does not provide any attestation of conformity. Independent certification bodies provide conformity
assessment services and, in some areas, access to IEC marks of conformity. IEC is not responsible for any
services carried out by independent certification bodies.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This consolidated version of the official IEC Standard and its amendments has been
prepared for user convenience.
IEC 60745-2-3 edition 2.2 contains the second edition (2006) [documents 61F/624/FDIS
and 61F/634/RVD], its amendment 1 (2010) [documents 116/53/FDIS and 116/56/RVD], its
corrigendum of February 2011, and its amendment 2 (2012) [documents 116/89/FDIS
and 116/95/RVD].
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendments 1 and 2. Additions and deletions are displayed in red, with deletions being
struck through.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 5 –
+A2:2012
International Standard IEC 60745-2-3 has been prepared by subcommittee 61F: Safety of
hand-held motor-operated electric tools, of IEC technical committee 61: Safety of household
and similar electrical appliances.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This part 2 is to be used in conjunction with the latest edition of IEC 60745-1, Hand-held
motor-operated electric tools – Safety – Part 1: General requirements, and its amendments. It
was established on the basis of the third edition (2001) of that standard.
NOTE 1 When “Part 1” is mentioned in this standard, it refers to IEC 60745-1.
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses of IEC 60745-1, so as to
convert that publication into the IEC standard: Safety for grinders, polishers and disk-type
sanders.
When a particular subclause of Part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies
as far as is reasonable. When this standard states “addition”, “modification” or “replacement”,
the relevant text in Part 1 is to be adapted accordingly.
NOTE 2 The following numbering system is used:
– subclauses, tables and figures that are numbered starting from 101 are additional to those in Part 1;
– additional annexes are lettered AA, BB, etc.
NOTE 3 In this standard, the following print types are used:
– requirements: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– notes: in smaller roman type.
Words in bold in the text are defined in Clause 3. When a definition concerns an adjective, the adjective and the
associated noun are also in bold.
IEC 60745 consists of the following parts, under the general title Hand-held motor-operated
electric tools – Safety:
Part 1: General requirements
Part 2-1: Particular requirements for drills and impact drills
Part 2-2: Particular requirements for screwdrivers and impact wrenches
Part 2-3: Particular requirements for grinders, polishers and disk-type sanders
Part 2-4: Particular requirements for sanders and polishers other than disk type
Part 2-5: Particular requirements for circular saws and circular knives
Part 2-6: Particular requirements for hammers
Part 2-7: Particular requirements for spray guns for non-flammable liquids
Part 2-8: Particular requirements for shears and nibblers
Part 2-9: Particular requirements for tappers
Part 2-11: Particular requirements for reciprocating saws (jig and sabre saws)
Part 2-12: Particular requirements for concrete vibrators
Part 2-13: Particular requirements for chain saws
Part 2-14: Particular requirements for planers
Part 2-15: Particular requirements for hedge trimmers and grass shears
Part 2-16: Particular requirements for tackers
Part 2-17: Particular requirements for routers and trimmers
Part 2-18: Particular requirements for strapping tools
– 6 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
Part 2-19: Particular requirements for jointers
Part 2-20: Particular requirements for band saws
Part 2-21: Particular requirements for drain cleaners
The amendment modifies the present part 2-3 to ensure its conformity with the fourth edition
(2006) of IEC 60745-1, Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 1: General
requirements.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the stability date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
IMPORTANT – The “colour inside” logo on the cover page of this publication indicates
that it contains colours which are considered to be useful for the correct understanding
of its contents. Users should therefore print this publication using a colour printer.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 7 –
+A2:2012
HAND-HELD MOTOR-OPERATED ELECTRIC TOOLS –
SAFETY –
Part 2-3: Particular requirements for grinders,
polishers and disk-type sanders
1 Scope
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
1.1 Addition:
This standard applies to grinders, with a rated speed not exceeding a peripheral speed of the
accessory of 80 m/s at rated capacity, polishers and disk-type sanders, including angle,
straight and vertical. This standard applies to tools with a rated capacity not exceeding
230 mm.
This standard does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders. These are
covered by IEC 60745-2-4.
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
Addition:
This standard applies to grinders, polishers and disk-type sanders, including angle, straight
and vertical tools, with a rated capacity not exceeding 230 mm. For grinders, the rated speed
does not exceed a peripheral speed of the accessory of 80 m/s at rated capacity.
This standard does not apply to dedicated cut-off machines which are covered by
IEC 60745-2-22.
This standard does not apply to random-orbit polishers and random-orbit sanders which are
covered by IEC 60745-2-4.
This standard does not apply to die grinders utilizing collets or chucks for mounting threaded
cones and mandrel mounted wheels which are covered by IEC 60745-2-23.
2 Normative references
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
Addition:
ISO 603-12:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 12: Grinding wheels for
deburring and fettling on a straight grinder
ISO 603-14:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 14: Grinding wheels for
deburring and fettling/snagging on an angle grinder
ISO 603-16:1999, Bonded abrasive products – Dimensions – Part 16: Grinding wheels for
cutting-off on hand held power tools
– 8 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
ANSI B7.1:2000, Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels
ANSI B74.2:2003, Specifications for Shapes and Sizes of Grinding Wheels, and for Shapes,
Sizes and Identification of Mounted Wheels
3 Terms and definitions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
3.101
blotter
thin piece of an easily compressible material, between the abrasive product and flange
3.102
disk-type sander
tool, constructed like a grinder, intended for sanding
3.102.1
angle disk-type sander
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for lateral sanding
3.102.2
straight disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral or lateral
sanding
3.102.3
vertical disk-type sander
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral sanding
3.103
flange
collar, disc or plate between or against which wheels are mounted
3.103.1
unrecessed flange
flange fixed to the machine spindle having an unrecessed flat surface against which a
threaded hole abrasive product is screwed, e.g. a cup wheel, a cone or a plug
3.103.2
recessed flange
flange fixed to the machine spindle having a recessed flat surface
3.103.3
flange outside diameter
outside diameter of the contact surface of a flange
3.103.4
backing flange
contacts and provides support to the back side of the wheel and is located on the spindle
between wheel and tool
3.103.5
locking flange
supports the front side of the wheel and secures and clamps the wheel to the spindle and the
backing flange
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 9 –
+A2:2012
3.104
grinder
tool driving a rotating spindle on which a bonded abrasive product is mounted
3.104.1
angle grinder
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral grinding
3.104.2
straight grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, either equipped with an abrasive
wheel intended for peripheral grinding, or but not equipped with a collet or chuck intended for
use with mounted wheels, points or burrs
3.104.3
vertical grinder
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral and lateral
grinding
3.105
mounted wheels
various shapes and sizes that may be either organic or inorganic bonded abrasives and are
mounted on a mandrel or threaded onto a mandrel
threaded wheels
organic or inorganic bonded abrasives of various types provided with a threaded insert for
direct mounting to the grinder spindle
3.106
polisher
tool equipped with a rotating disk or pad intended for polishing
3.106.1
angle polisher
tool with the rotating spindle at a right angle to the motor shaft, intended for peripheral and
lateral polishing
3.106.2
straight polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for peripheral polishing
3.106.3
vertical polisher
tool with the rotating spindle in-line with the motor shaft, intended for lateral polishing
3.107
rated capacity
maximum diameter of the rotating accessory to be fitted on the tool as recommended by the
manufacturer’s instruction
3.108
rated speed
maximum attainable speed, with any recommended accessory installed, at rated voltage or at
the upper limit of the rated voltage range designated by the manufacturer
rated speed
maximum attainable speed as designated by the manufacturer, with any recommended
accessory installed, at rated voltage or at the upper limit of the rated voltage range
– 10 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
3.109
wheel guard
device which partly encloses the abrasive wheel and gives protection to the operator
3.110
wheel types
wheels for different applications in accordance with ISO 603-12, ISO 603-14, ISO 603-16 or
ANSI B 7.1 74.2
3.111
minor fragment
particles less than 1/16 of the mass of the abrasive wheel
4 General requirements
This clause of Part 1 is applicable.
5 General conditions for the tests
This clause of Part 1 is applicable.
6 Void
7 Classification
This clause of Part 1 is applicable.
8 Marking and instructions
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
8.1 Addition:
Tools shall also be marked with:
– rated speed in revolutions per minute. Tools designed for operation at more than one
rated speed shall be marked with the rated speed for each of the speed settings in such a
way that it is clear which speed corresponds with each of the settings;
– rated capacity in mm;
– indication of direction of rotation of the spindle. This shall be indicated by an arrow, raised
or sunk, or by any other means no less visible and indelible;
– tools provided with a threaded spindle shall be marked with spindle thread size;
– “ WARNING Always wear eye protection” or the sign M004 of ISO 7010 .
8.1 Addition:
Tools shall also be marked with:
– rated speed in revolutions per minute;
– rated capacity in mm;
___________
The future safety sign M004 is currently in DIS stage as ISO 7010:2003/DAmd6.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 11 –
+A2:2012
– tools provided with a threaded spindle shall be marked with the spindle thread size;
– “ WARNING Always wear eye protection” or sign M004 of ISO 7010 or the following
safety sign:
The eye protection symbol may be modified by adding other personal protective
equipment such as ear protection, dust mask, etc.
8.6 Addition:
n……………………….rated speed
8.12.1 Addition:
For the following safety instructions specified in 8.12.1.101 to 8.12.1.107, the terms like
grinding/grinder, sanding/sander, wire brushing/wire brush, polishing/polisher or cutting-
off/cut-off tool, are selected as recommended by the manufacturer. These terms in the
warnings and headings must be consistently used or deleted based on the selected
operations. The “and”/“or” conjunctions may be used as appropriate.
If the power tool is recommended only for one of the listed operations, the heading of that
section is to be used for all warnings.
8.12.1 Addition:
For the following safety instructions specified in 8.12.1.101 to 8.12.1.107, terms such as
grinding/grinder, sanding/sander, wire brushing/wire brush, polishing/polisher or cutting-
off/cut-off tool are selected as recommended by the manufacturer. These terms in the
warnings and headings shall be consistently used or deleted based on the selected
operations. The “and”/“or” conjunctions may be used as appropriate.
If the power tool is recommended only for one of the listed operations, the heading of that
section is to be used for all warnings.
8.12.1.101 Safety instructions for all operations
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire Brushing, Polishing or Abrasive
Cutting-Off Operations:
NOTE In the above heading, those operations not applicable may be omitted.
a) This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher or
cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
NOTE List only those operations that are recommended.
b) Operations such as grinding, sanding, wire brushing, polishing or cutting-off are
not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the
power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
NOTE List only those operations that were not included in the first warning. If all listed operations are
recommended, then this warning may be omitted but all subsequent warnings must be given without an
exclusion.
Operations such as grinding, sanding, wire brushing, polishing or cutting-off are not
recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power
tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
– 12 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
NOTE List only those operations that were not included in the first warning. If all listed operations are
recommended, then this warning may be omitted, but all subsequent warnings are to be given without
exclusion.
c) Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by
the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it
does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed
marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break
and fly apart.
e) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the
capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately
guarded or controlled.
f) The arbour size of wheels, flanges, backing pads or any other accessory must
properly fit the spindle of the power tool. Accessories with arbour holes that do not
match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively
and may cause loss of control
Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread. For
accessories mounted by flanges, the arbour hole of the accessory must fit the
locating diameter of the flange. Accessories that do not match the mounting hardware of
the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as
abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear,
wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect
for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating
accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute.
Damaged accessories will normally break apart during this test time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield,
safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing
protectors, gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or
workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris
generated by various operations . The dust mask or respirator must be capable of filtrating
particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may
cause hearing loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work
area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a broken
accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation.
j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation
where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting
accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live"
and shock the operator.
NOTE The above warning may be omitted if polishing is the only recommended operation.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an
operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.
Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power
tool "live" and could give the operator an electric shock.
NOTE The above warning may be omitted if polishing or sanding are the only recommended operations.
k) Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be
cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.
l) Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The
spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the
spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 13 –
+A2:2012
n) Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will draw the dust inside the
housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.
o) Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these
materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid
coolants may result in electrocution or shock.
NOTE The above warning does not apply for power tools specifically designed for use with a liquid system.
8.12.1.102 Further safety instructions for all operations
Kickback and Related Warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or
any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory
which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the
accessory’s rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the
wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the
wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator,
depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels
may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or
conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you
to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum
control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control
torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your
hand.
c) Do not position your body in the area where power tool will move if kickback
occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel’s movement at the
point of snagging.
d) Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and
snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the
rotating accessory and cause loss of control or kickback.
e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades
create frequent kickback and loss of control.
8.12.1.103 Additional safety instructions for grinding and cutting-off operations
NOTE If grinding and cut-off operations are not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific
guard designed for the selected wheel. Wheels for which the power tool was not
designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
b) The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane
of the guard lip. An improperly mounted wheel that projects through the plane of the
guard lip cannot be adequately protected.
b)c) The guard must be securely attached to the power tool and positioned for
maximum safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The
guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with
wheel.
– 14 – 60745-2-3 IEC:2006+A1:2010
+A2:2012
NOTE The above warning may be omitted for die grinders and grinders or cut-off grinders with rated capacity
of less than 55mm.
The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum
safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard
helps to protect the operator from broken wheel fragments, accidental contact with wheel
and sparks that could ignite clothing.
NOTE The above warning may be omitted for grinders or cut-off grinders with a rated capacity of less than
55 mm.
c)d) Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not
grind with the side of cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral
grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.
d)e) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your
selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of
wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges.
e)f) Do not use worn down wheels from larger power tools. Wheel intended for larger
power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.
8.12.1.104 Additional safety instructions for cutting-off operations
NOTE If cutting-off operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make
an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the loading and
susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or
wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and behind the rotating wheel. When the
wheel, at the point of operation, is moving away from your body, the possible kickback
may propel the spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the
power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete
stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in
motion otherwise kickback may occur. Investigate and take corrective action to
eliminate the cause of wheel binding.
d) Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed
and carefully reenter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool
is restarted in the workpiece.
Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed
and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool
is restarted in the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching
and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be
placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on
both sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a “pocket cut” into existing walls or other blind
areas. The protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that
can cause kickback.
8.12.1.105 Additional safety instructions for sanding operations
NOTE If sanding operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers
recommendations, when selecting sanding paper. Larger sanding paper extending
beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of
the disc or kickback.
60745-2-3 IEC:2006+A1:2010 – 15 –
+A2:2012
8.12.1.106 Additional safety instructions for polishing operations
NOTE If polishing operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Polishing Operations:
a) Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to
spin freely. Tuck away or trim any loose attachment strings. Loose and spinning
attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece.
8.12.1.107 Additional safety instructions for wire brushing operations
NOTE If wire brushing operation is not recommended by the manufacturer, this section may be omitted.
Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation.
Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush. The wire
bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.
b) If the use of a guard is recommended for wire brushing, do not allow any
interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may
expand in diameter due to work load and centrifugal forces.
8.12.2 a) Addition:
101) Recommended diameter of accessories for the tool
101) Types of accessories in accordance with 8.12.1.101 a)
102) Thickness and diameter of grinding wheels
8.12.2 b) Addition:
101) Instruction on the proper use of blotters, when they are provided with the bonded
abrasive product
102) Mounting of accessories and use of the correct flanges, use and care of the abrasive
product
Information about the specific flanges to be used with all wheel types in accordance
with 8.12.2 a) 101). Instruction on the mounting of accessories and the use of the
correct flanges. For reversible flanges, instruction on the correct method of fitting the
flanges
103) Instruction for the proper type of guard for the type of wheel being used, mounting and
positioning of the guard e.g. operator’s position to the guard opening
For all wheels specified in accordance with 8.12.2 a) 101), instruction on their proper
use. For grinding and cut-off wheels, instruction on their use for side grinding and
peripheral grinding applications, and for Type 27 and 28 wheels, the recommended
angle to the work surface
104) Instruction to the operator on the use of all the different types of wheels recommended
in the instruction sheet e.g. side grinding, peripheral grinding
For all operations listed in accordance with 8.12.1.101 a), where the use of a guard is
required, instruction for the proper type of guard to be used
105) Instruction for the mounting and securing of the guard identifying allowable
adjustments to ensure maximum protection of the operator
105 106) Instruction on proper support for the w
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...