IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006
(Amendment)Amendment 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-11: Particular requirements for tumble dryers
Amendment 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-11: Particular requirements for tumble dryers
Amendement 2 - Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 2-11: Règles particulières pour les sèche-linge à tambour
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 05-Apr-2006
- Technical Committee
- TC 61 - Safety of household and similar electrical appliances
- Current Stage
- DELPUB - Deleted Publication
- Start Date
- 23-Jul-2008
- Completion Date
- 26-Oct-2025
Relations
- Effective Date
- 05-Sep-2023
- Effective Date
- 05-Sep-2023
Overview
IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006 is an important amendment to the international standard governing the safety of household and similar electrical appliances, specifically addressing tumble dryers. Developed by the International Electrotechnical Commission (IEC) Technical Committee 61, this amendment refines safety requirements by incorporating advancements and practical considerations related to tumble dryers, including those using refrigerating systems with sealed motor-compressors.
This amendment updates safety protocols to address abnormal and electromagnetic phenomena that could affect appliance operation. It introduces new normative annexes, such as Annex BB for tumble dryers using refrigerating systems with flammable refrigerants and Annex CC for non-sparking electrical apparatus. It also revises marking, labeling, and user instruction requirements to enhance safety and user awareness.
Key Topics
Scope Expansion: The amendment now explicitly covers tumble dryers utilizing refrigerating systems with sealed motor-compressors, which may contain flammable refrigerants (Annex BB). This extends safety considerations to emerging technologies in tumble drying.
Safety Considerations:
- Addresses risks related to ignition sources from flammable refrigerants within appliances.
- Covers abnormal operating conditions and electromagnetic interference that may impact safe function.
- Ensures operation of overheat protection devices does not disable the final cool-down cycle, preserving fabric integrity.
Marking and Instructions:
- Appliances must include ISO 7000-0790 compliant symbols or clear written indications prompting users to read instructions.
- Specific warnings about drying unwashed items or items contaminated by flammable or combustible substances.
- Guidance on prohibited items for tumble drying, such as foam rubber products, waterproof textiles, or rubber-backed articles.
- Mandatory visibility and minimum size (15 mm height) for safety symbols in normal installation conditions.
- New marking requirements for flammable refrigerant content, including chemical names, formulas, or refrigerant numbers per ISO 817 standards, plus warnings indicating fire risk.
Testing and Classification:
- Additional test samples required for verifying compliance with new safety requirements relating to motor-compressors and fan motors.
- Specific environmental testing under defined ambient temperatures (+23°C ±2°C).
- Classification of tumble dryers using flammable refrigerants as Class I, reflecting heightened safety controls.
New Normative Annexes:
- Annex BB: Covers safety adaptations and testing specific to tumble dryers with refrigerating systems using sealed motor-compressors and flammable refrigerants, referencing several IEC standards on explosive atmospheres and motor-compressor safety.
- Annex CC: Defines requirements for non-sparking electrical equipment.
Applications
IEC 60335-2-11 Amendment 2 is essential for manufacturers, testers, and regulatory bodies involved in producing and certifying tumble dryers, especially those introducing refrigerant-based drying technologies. Its practical applications include:
- Appliance Design: Guiding engineers to incorporate enhanced safety features addressing flammable refrigerants and electromagnetic effects.
- Quality Assurance: Providing test methods and conditions to ensure product safety under normal and abnormal operator use.
- User Safety: Informing labeling and instructions to reduce fire hazards related to improper use or materials being dried.
- Compliance & Certification: Enabling conformity assessments aligned with international safety benchmarks, facilitating market access.
- Risk Management: Helping identify and mitigate ignition risks linked to new refrigerant technologies in tumble dryers.
Related Standards
Understanding IEC 60335-2-11 Amendment 2 involves referencing several related IEC and ISO standards that govern safety, refrigerants, and testing procedures:
- IEC 60335-2-34: Safety requirements for motor-compressors, critical for refrigerant-based drying systems.
- IEC 60079 Series: Standards on electrical equipment for explosive atmospheres, including methods of testing ignition temperature and construction criteria for non-sparking apparatus.
- IEC 60068-2-6: Environmental testing focused on vibration resistance, relevant for appliance durability.
- ISO 817: Refrigerant designation systems, providing standard codes for chemical refrigerants.
- ISO 5149: Safety requirements for mechanical refrigerating systems.
- ISO 3864-1: Graphical symbols - safety colors and signs, essential for standardized hazard communication.
Keywords: IEC 60335-2-11 Amendment 2, tumble dryer safety standards, household electrical appliances, flammable refrigerants, refrigerating system tumble dryers, sealed motor-compressor, electrical appliance safety, IEC safety standards, appliance testing and marking, tumble dryer user instructions, fire risk in tumble dryers, IEC Technical Committee 61.
Frequently Asked Questions
IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Amendment 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-11: Particular requirements for tumble dryers". This standard covers: Amendment 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-11: Particular requirements for tumble dryers
Amendment 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-11: Particular requirements for tumble dryers
IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.120 - Domestic safety; 97.060 - Laundry appliances. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 60335-2-11:2002, IEC 60335-2-11:2008. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase IEC 60335-2-11:2002/AMD2:2006 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of IEC standards.
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
60335-2-11
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 2
AMENDMENT 2
2006-04
Amendement 2
Appareils électrodomestiques et analogues –
Sécurité –
Partie 2-11:
Règles particulières pour les sèche-linge à
tambour
Amendment 2
Household and similar electrical appliances –
Safety –
Part 2-11:
Particular requirements for tumble dryers
IEC 2006 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
P
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le comité d’études 61 de la CEI: Sécurité des
appareils électrodomestiques et analogues.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
61/2991/FDIS 61/3031/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Le comité a décidé que le contenu de cet amendement et de la publication de base ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
«http://webstore.iec.ch» dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
___________
SOMMAIRE
Ajouter ce qui suit:
Annexe BB (normative) Sèche-linge à tambour utilisant comme procédé de séchage un
système de réfrigération à moto-compresseur hermétique
Annexe CC (normative) Matériel électrique «n» non producteur d’étincelles
INTRODUCTION
Remplacer la deuxième phrase du deuxième alinéa par la phrase suivante:
Elle couvre également les situations anormales auxquelles on peut s'attendre dans la pratique
et prend en considération les phénomènes électromagnétiques qui peuvent affecter le
fonctionnement en toute sécurité des appareils.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 3 –
FOREWORD
This amendment has been prepared by IEC technical committee 61: Safety of household and
similar electrical appliances.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
61/2991/FDIS 61/3031/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
The committee has decided that the contents of this amendment and base publication will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
___________
CONTENTS
Add the following:
Annex BB (normative) Tumble dryers that use a refrigerating system incorporating sealed
motor-compressors for carrying out the drying process
Annex CC (normative) Non-sparking “n” electrical apparatus
INTRODUCTION
Replace the second sentence of the second paragraph by the following:
It also covers abnormal situations that can be expected in practice and takes into account the
way in which electromagnetic phenomena can affect the safe operation of appliances.
– 4 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
1 Domaine d'application
Ajouter l'alinéa suivant:
La présente norme traite également de la sécurité des sèche-linge à tambour utilisant un
système de réfrigération à moto-compresseur hermétique pour sécher le linge. Ces appareils
peuvent utiliser des fluides frigorigènes inflammables. Des exigences supplémentaires
pour ces appareils sont données à l’Annexe BB.
Remplacer le deuxième tiret de la Note 103 par le tiret suivant:
– dans de nombreux pays, des exigences supplémentaires sont spécifiées par les organismes nationaux de la
santé, par les organismes nationaux responsables de la protection des travailleurs, par les organismes
nationaux responsables de l'alimentation en eau, par les organismes nationaux responsables du transport et
par les organismes nationaux responsables du bâtiment.
7 Marquage et instructions
Ajouter le paragraphe suivant:
7.1 Addition:
L’appareil doit porter le symbole IS0 7000-0790 (DB:2004-01) ou doit comporter, en
substance, l’indication suivante:
Lire les instructions
7.6 Addition
Supprimer le symbole 5036. Remplacer [symbole 5041 de la CEI 60417-DB:2002] par
[symbole CEI 60417-5041 (DB:2002-10)].
7.12 Addition
Remplacer le deuxième alinéa par ce qui suit:
Si les symboles IEC 60417-5041 (DB:2002-10) ou IS0 7000-0790 (DB:2004-01) sont utilisés,
leur signification doit être expliquée.
Ajouter ce qui suit:
Les instructions doivent comporter, en substance, les indications suivantes.
– Ne pas sécher des articles non lavés dans le sèche-linge à tambour.
– Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que l’huile de
cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire
et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité
supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour.
– Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets
de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou
les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le
sèche-linge à tambour.
– Il convient d’utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément aux
instructions relatives aux produits assouplissants.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 5 –
1 Scope
Add the following paragraph:
This standard also deals with the safety of tumble dryers that use a refrigerating system,
incorporating sealed motor-compressors, for drying textile material. These appliances may
use flammable refrigerants. Additional requirements for these appliances are given in
Annex BB.
Replace the second dashed item of Note 103 by the following:
– in many countries, additional requirements are specified by the national health authorities, the national
authorities responsible for the protection of labour, the national water supply authorities, the national
authorities responsible for transportation and the national authorities for buildings.
7 Marking and instructions
Add the following subclause:
7.1 Addition:
The appliance shall be marked with symbol IS0 7000-0790 (DB:2004-01) or with the
substance of the following:
Read the instructions
7.6 Addition:
Delete symbol 5036. Replace [symbol 5041 of IEC 60417-1] by [symbol IEC 60417-5041
(DB:2002-10)].
7.12 Addition:
Replace the second paragraph by the following:
If symbols IEC 60417-5041 (DB:2002-10) or IS0 7000-0790 (DB:2004-01) are used, their
meaning shall be explained.
Add the following:
The instructions shall include the substance of the following.
– Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
– Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol,
kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot
water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
– Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed
articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the
tumble dryer.
– Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener
instructions.
– 6 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
– La partie finale d’un cycle de sèche-linge à tambour se produit sans chaleur (cycle de
refroidissement) afin de s’assurer que les articles sont soumis à une température
garantissant qu’ils ne seront pas endommagés.
Les instructions doivent comporter, en substance, l’indication suivante:
MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un sèche linge à tambour avant la fin du cycle de
séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et
étalés, de telle sorte que la chaleur soit dissipée.
7.12.1 Addition:
Supprimer le premier tiret du premier alinéa, y compris les puces et la Note 101.
7.14 Addition:
Remplacer l’exigence de l’addition par ce qui suit:
La hauteur des symboles IEC 60417-5041 (DB:2002-10) et IS0 7000-0790 (DB:2004-01) doit
être d'au moins 15 mm.
Ajouter le paragraphe suivant:
7.15 Addition:
Le symbole IS0 7000-0790 (DB:2004-01), ou le marquage «Lire les instructions», doit être
facilement visible lorsque l’appareil est installé comme en usage normal.
7.101 Remplacer le texte par «Vacant».
7.102 Remplacer la note par ce qui suit:
NOTE Ce symbole est un symbole d'avertissement et les règles de l'ISO 3864-1 s'appliquent.
15 Résistance à l’humidité
15.1 Supprimer l’addition à ce paragraphe.
22 Construction
22.103 Remplacer le texte par «Vacant».
Ajouter le nouveau paragraphe suivant:
22.105 Le fonctionnement d’un dispositif de protection contre les surchauffes ne doit pas
désactiver le cycle de refroidissement.
La vérification est effectuée au cours des essais de l’Article 19.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 7 –
– The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that
the items are left at a temperature that ensures that the items will not be damaged.
The instructions shall include the substance of the following warning:
WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items
are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.
7.12.1 Addition:
Delete the first dashed item of the first paragraph, including the bullets and Note 101.
7.14 Addition:
Replace the requirement in the addition by the following:
The height of symbols IEC 60417-5041 (DB:2002-10) and IS0 7000-0790 (DB:2004-01) shall
be at least 15 mm.
Add the following subclause:
7.15 Addition:
Symbol IS0 7000-0790 (DB:2004-01), or the marking “Read the instructions”, shall be readily
visible when the appliance is installed as in normal use.
7.101 Replace the text by “Void”.
7.102 Replace the note by the following:
NOTE This symbol is a warning sign and the rules of ISO 3864-1 apply.
15 Moisture resistance
15.1 Delete the addition to this subclause.
22 Construction
22.103 Replace the text by “Void”.
Add the following new subclause:
22.105 The operation of an overheat protective device shall not disable the cool down
cycle.
Compliance is checked during the tests of Clause 19.
– 8 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
Ajouter les nouvelles annexes suivantes:
Annexe BB
(normative)
Sèche-linge à tambour utilisant comme procédé de séchage un système
de réfrigération à moto-compresseur hermétique
Les modifications suivantes à la présente norme sont applicables aux sèche-linge à tambour
utilisant un système de réfrigération à moto-compresseur hermétique.
2 Références normatives
Addition:
CEI 60068-2-6, Essais d'environnement – Partie 2: Essais – Essai Fc: Vibrations (sinusoïdales)
CEI 60079 (toutes les parties), Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses
CEI 60079-4A, Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses – Quatrième partie:
Méthode d’essai pour la détermination de la température d’inflammation – Premier
complément
CEI 60079-15:2005, Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 15:
Construction, essais et marquage des matériels électriques du mode de protection «n»
CEI 60079-20:1996, Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 20:
Données pour gaz et vapeurs inflammables, en relation avec l'utilisation des matériels
électriques
CEI 60335-2-34, Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-34: Règles
particulières pour les motocompresseurs
ISO 817, Fluides frigorigènes – Système de désignation
ISO 5149, Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés pour le refroidissement et le chauffage
– Prescriptions de sécurité
3 Définitions
Ajouter la nouvelle définition suivante:
3.103
fluide frigorigène inflammable
fluide frigorigène ayant une classification d'inflammabilité de classe 2 ou 3 conformément à
l'ISO 5149
NOTE Pour les mélanges de fluides frigorigènes qui ont plus d'une classification d'inflammabilité, on prend, pour
les besoins de la présente définition, la classification la plus défavorable.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 9 –
Add the following new annexes:
Annex BB
(normative)
Tumble dryers that use a refrigerating system incorporating sealed
motor-compressors for carrying out the drying process
The following modifications to this standard are applicable for tumble dryers that use a
refrigerating system incorporating sealed motor-compressors.
2 Normative references
Addition:
IEC 60068-2-6, Environmental testing – Part 2: Tests – Test Fc: Vibration (sinusoidal)
IEC 60079 (all parts), Electrical apparatus for explosive gas atmospheres
IEC 60079-4A, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 4: Method of test for
ignition temperature – First supplement
IEC 60079-15:2005, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 15:
Construction, test and marking of type of protection “n” electrical apparatus
IEC 60079-20:1996, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 20: Data for
flammable gases and vapours, relating to the use of electrical apparatus
IEC 60335-2-34, Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-34: Particular
requirements for motor-compressors
ISO 817, Refrigerants – Designation system
ISO 5149, Mechanical refrigerating systems used for cooling and heating – Safety
requirements
3 Definitions
Add the following new definition:
3.103
flammable refrigerant
refrigerant with a flammability classification of group 2 or 3 in accordance with ISO 5149
NOTE For refrigerant blends that have more than one flammability classification, the most unfavourable
classification is taken for the purposes of this definition.
– 10 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
4 Exigences générales
Addition:
NOTE 101 L’utilisation de fluides frigorigènes inflammables entraîne des risques supplémentaires qui ne sont
pas les mêmes qu’avec les appareils utilisant des fluides frigorigènes non inflammables.
La présente norme aborde les risques dus à l’inflammation des fluides frigorigènes inflammables provoquée par
les sources potentielles d’inflammation liées à l’appareil.
Le risque dû à l’inflammation des fluides frigorigènes inflammables par une source potentielle extérieure
d'inflammation liée à l’environnement dans lequel l’appareil est installé est compensé par une probabilité
d'inflammation faible.
5 Conditions générales d’essais
5.2 Addition:
Au moins un échantillon supplémentaire spécialement préparé est exigé pour les essais
de 22.107.
NOTE 101 A moins que le moto-compresseur ne soit conforme à la CEI 60335-2-34, au moins un échantillon
supplémentaire spécialement préparé peut être exigé pour l'essai de 19.1.
NOTE 102 Au moins un échantillon supplémentaire de moteur de ventilateur avec son protecteur thermique peut
être exigé pour l'essai de 19.1.
NOTE 103 L'essai de 22.7 peut être réalisé sur des échantillons séparés.
NOTE 104 Compte tenu de la nature potentiellement dangereuse des essais de 22.107 et 22.109, des
précautions spéciales peuvent être nécessaires pour la réalisation de ces essais.
5.7 Addition:
Les essais spécifiés aux Articles 10, 11 et 13 sont effectués à une température ambiante de
+ o
23°C 2 C.
6 Classification
6.1 Modification:
Les sèche-linge à tambour utilisant des fluides frigorigènes inflammables doivent être de la
Classe I.
7 Marquage et instructions
7.1 Addition:
Les appareils doivent également porter les marquages suivants:
– la masse totale du fluide frigorigène;
– pour un fluide frigorigène simple, au moins l’un des marquages suivants:
• le nom chimique;
• la formule chimique;
• le numéro de fluide frigorigène;
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 11 –
4 General requirement
Addition:
NOTE 101 The use of flammable refrigerants involves additional hazards that are not associated with
appliances using non-flammable refrigerants.
This standard addresses the hazards due to ignition of flammable refrigerant by potential ignition sources
associated with the appliance.
The hazard due to ignition of flammable refrigerant by an external potential ignition source associated with the
environment in which the appliance is installed is compensated by the low probability of ignition.
5 General conditions for the tests
5.2 Addition:
At least one additional specially prepared sample is required for the tests of 22.107.
NOTE 101 Unless the motor-compressor conforms to IEC 60335-2-34, at least one additional specially prepared
sample may be required for the test of 19.1.
NOTE 102 At least one additional sample of the fan motor and its thermal motor protector may be required for the
test of 19.1.
NOTE 103 The test of 22.7 may be performed on separate samples.
NOTE 104 Due to the potentially hazardous nature of the tests of 22.107 and 22.109, special precautions may
need to be taken when performing the tests.
5.7 Addition:
The tests specified in Clauses 10, 11 and 13 are carried out at an ambient temperature of
+ o
23°C 2 C.
6 Classification
6.1 Modification:
Tumble dryers using flammable refrigerants shall be Class I.
7 Marking and instructions
7.1 Addition:
Appliances shall also be marked with:
– the total mass of the refrigerant;
– for a single component refrigerant, at least one of the following:
• the chemical name;
• the chemical formula;
• the refrigerant number;
– 12 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
– pour un mélange de fluides frigorigènes, au moins l’un des marquages suivants:
• le nom chimique et la proportion nominale de chacun des composants;
• la formule chimique et la proportion nominale de chacun des composants;
• le numéro du fluide frigorigène et la proportion nominale de chacun des composants;
• le numéro du mélange de fluides frigorigènes;
Si des numéros de fluides frigorigènes sont utilisés, ils doivent être tels que spécifiés dans
l’ISO 817.
L’appareil doit également comporter la masse de fluide frigorigène pour chaque circuit de
réfrigération séparé.
Les appareils qui utilisent des fluides frigorigènes inflammables doivent porter le symbole
indiquant «Attention, risque d’incendie».
7.6 Addition:
Attention, risque d’incendie
7.12 Addition:
Si le symbole indiquant «attention, risque d’incendie» est utilisé, sa signification doit être
expliquée.
Pour les appareils qui utilisent des fluides frigorigènes inflammables, les instructions
doivent inclure des informations relatives à l’installation, la manipulation, l’entretien et la mise
au rebut de l'appareil.
Les instructions doivent aussi comporter, en substance, les indications suivantes:
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
NOTE Cette mise en garde n’est nécessaire que si des parties du circuit de réfrigération sont accessibles à
l’utilisateur.
7.14 Addition:
La hauteur perpendiculaire du triangle du symbole indiquant «attention, risque d'incendie» doit
être d'au moins 15 mm.
7.15 Addition:
Le marquage du type de fluide frigorigène inflammable et le symbole indiquant «attention,
risque d’incendie» doivent être visibles lorsqu'on accède aux moto-compresseurs.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 13 –
– for a blended refrigerant, at least one of the following:
• the chemical name and nominal proportion of each of the components;
• the chemical formula and nominal proportion of each of the components;
• the refrigerant number and nominal proportion of each of the components;
• the refrigerant number of the refrigerant blend.
If refrigerant numbers are used, they shall be as specified in ISO 817.
The appliance shall also be marked with the mass of the refrigerant for each separate
refrigerant circuit.
Appliances that use flammable refrigerants shall be marked with the symbol indicating
“caution, risk of fire”.
7.6 Addition:
caution, risk of fire
7.12 Addition:
If the symbol indicating “caution, risk of fire” is used, its meaning shall be explained.
For appliances that use flammable refrigerants, the instructions shall include information
pertaining to the installation, handling, servicing and disposal of the appliance.
The instructions shall also include the substance of the following:
WARNING: In the appliance enclosure or in the built-in structure, keep ventilation
openings clear of obstruction.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
NOTE This warning is only necessary if parts of the refrigerant circuit are accessible to the user.
7.14 Addition:
The perpendicular height of the triangle of the symbol indicating “caution, risk of fire” shall be
at least 15 mm.
7.15 Addition:
The marking of the type of flammable refrigerant and the symbol indicating “caution, risk of
fire” shall be visible when gaining access to the motor-compressors.
– 14 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
11 Echauffements
11.8 Addition:
Pendant l'essai, les dispositifs de protection autres que les protecteurs thermiques à
réarmement automatique des moteurs des moto-compresseurs ne doivent pas fonctionner.
Lorsque les conditions de régime sont atteintes, les protecteurs thermiques à réarmement
automatique des moteurs des moto-compresseurs ne doivent pas fonctionner.
Les températures des enroulements et de l’enveloppe des moto-compresseurs ne doivent pas
dépasser les valeurs spécifiées au Tableau 101 et l’échauffement de tous les autres
composants associés au moto-compresseur ne doit pas dépasser les valeurs données au
Tableau 3.
Tableau 101 – Températures maximales pour les moto-compresseurs
Partie du moto-compresseur Température
°C
Enroulements avec
- isolation synthétique 140
- isolation cellulosique ou similaire 130
Enveloppe 150
La ligne du Tableau 3 relative à l’échauffement de l’enveloppe extérieure des appareils à
moteur est applicable à tous les appareils couverts par la présente norme. Toutefois, elle ne
s'applique pas aux parties de l'enveloppe extérieure
– qui, pour les appareils à encastrer, ne sont pas accessibles après installation
conformément aux instructions d’installation
– qui, pour les autres appareils, sont situées sur la partie de l’appareil qui, d’après les
instructions d’installation, doit être placée contre un mur à une distance de moins de
75 mm.
19 Fonctionnement anormal
19.1 Addition:
Les moto-compresseurs non conformes à la CEI 60335-2-34 sont soumis aux essais spécifiés
en 19.101 et 19.102 de la CEI 60335-2-34 et doivent également être conformes au 19.104 de
cette même norme.
NOTE 101 Quel que soit le type de moto-compresseur, cet essai n'est effectué qu'une fois.
19.7 Addition:
Cet essai ne s’applique pas aux moto-compresseurs.
60335-2-11 Amend. 2 IEC:2006 – 15 –
11 Heating
11.8 Addition:
During the test, protective devices other than self-resetting thermal motor-protectors for
motor-compressors shall not operate. When steady conditions are established, self-resetting
thermal motor-protectors for motor-compressors shall not operate.
The temperatures of windings and housing of motor-compressors shall not exceed the values
specified in Table 101 and the temperature rise of all other components associated with the
motor-compressor shall not exceed the values given in Table 3.
Table 101 – Maximum temperatures for motor-compressors
Part of the motor-compressor Temperature
°C
Windings with
– synthetic insulation 140
– cellulose insulation or the like 130
Housing 150
The entry in Table 3 relating to the temperature rise of the external enclosure of motor-
operated appliances is applicable to all appliances covered by this standard. However it is
not applicable to those parts of the external enclosure that
– for built-in appliances, are not accessible after installation in accordance with the
instructions for installation;
– for other appliances, are on that part of the appliance which according to the instructions
for installation is intended to be placed against a wall with a free distance not exceeding
75 mm.
19 Abnormal operation
19.1 Addition:
Motor-compressors not complying with IEC 60335-2-34 are subjected to the tests specified in
IEC 60335-2-34, 19.101 and 19.102, and shall also comply with 19.104 of that standard.
NOTE 101 For any given type of motor-compressor, this test is performed only once.
19.7 Addition:
This test does not apply to motor-compressors.
– 16 – 60335-2-11 Amend. 2 CEI:2006
21 Résistance mécanique
21.101 Les appareils utilisant des fluides frigorigènes inflammables doivent résister aux
effets des vibrations.
L'appareil est attaché dans sa position normale d'utilisation sur une table vibrante,
conformément à la CEI 60068-2-6, au moyen de sangles placées autour de l'enveloppe. Les
vibrations sont de type sinusoïdal, leur direction est verticale et les conditions de sévérité
sont les suivantes:
– durée 30 min;
– accélération 5 m/s
– fréquence 100 Hz ou 120 Hz, en fonction de la fréquence assignée de l’appareil
(50 Hz ou 60 Hz)
Après cet essai, l'appareil ne doit présenter aucun défaut pouvant affecter la sécurité; en
particulier, les connexions ou les parties dont le desserrage compromettrait la sécurité de
l'appareil ne doivent pas s’être desserrées. Il ne doit se produire aucune fuite lorsque
l’appareil est vérifié conformément à 22.7.
22 Construction
22.7 Addition:
Les appareils, y compris le moto-compresseur, doivent résister
– à une pression égale à 3,5 fois la pression de vapeur saturée du fluide frigorigène à
70 °C, pour les parties situées du côté haute pression;
– à une pression égale à 5 fois la pression de vapeur saturée du fluide frigorigène à 25 °C,
pour les parties situées uniquement du côté basse pression.
Cependant, les appareils, y compris le moto-compresseur, utilisant des fluides frigorigènes
inflammables, doivent résister
– à une pression égale à 3,0 fois la valeur ajustée d
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...