Protective clothing — Protection against flame — Method of test for limited flame spread

ISO 15025:2016 specifies two procedures (surface ignition and bottom-edge ignition) for determining flame spread properties of vertically oriented flexible materials in the form of single or multicomponent fabrics (coated, quilted, multilayered, sandwich constructions and similar combinations), when subjected to a small defined flame. This test standard does not apply to situations where there is restricted air supply or exposure to large sources of intense heat, for which other test methods are more appropriate. This test method is not appropriate for materials that demonstrate extensive melting or shrinkage.

Vêtements de protection — Protection contre les flammes — Méthode d'essai pour la propagation de flamme limitée

ISO 15025:2016 spécifie deux méthodes (allumage par la surface et allumage par le bord inférieur) pour déterminer les propriétés de propagation de la flamme des matériaux flexibles orientés verticalement par rapport à une flamme définie de petite taille; il peut s'agir d'étoffes simples ou multiples (textiles enduits, matelassé, multicouches, en sandwich et autres structures). Cette norme d'essai ne s'applique pas aux situations avec apport d'air réduit ou d'exposition à des sources importantes de chaleur intense, pour lesquelles les méthodes d'essai sont plus appropriées. Cette méthode d'essai n'est pas adaptée aux matériaux qui présentent une fusion ou une rétraction importante.

General Information

Status
Published
Publication Date
27-Nov-2016
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
21-Sep-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 15025:2016 - Protective clothing -- Protection against flame -- Method of test for limited flame spread
English language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15025:2016 - Vetements de protection -- Protection contre les flammes -- Méthode d'essai pour la propagation de flamme limitée
French language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15025
Second edition
2016-12-01
Protective clothing — Protection
against flame — Method of test for
limited flame spread
Vêtements de protection — Protection contre les flammes — Méthode
d’essai pour la propagation de flamme limitée
Reference number
ISO 15025:2016(E)
©
ISO 2016

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 2
5 Health and safety of test operators . 3
6 Fuel . 3
7 Apparatus . 3
8 Sampling and sample preparation .10
8.1 Sampling .10
8.1.1 Number of specimens .10
8.1.2 Specimen-holder pin location marks .10
8.1.3 Test specimen size .10
8.1.4 Multilayer specimens (including trim) .11
8.1.5 Seams .11
8.2 Conditioning atmosphere of the test sample .11
9 Procedure.11
9.1 Installation of the test apparatus .11
9.1.1 Test conditions.11
9.1.2 Procedure A — Surface ignition .12
9.1.3 Procedure B — Bottom-edge ignition .12
9.1.4 Detection of flaming debris .13
9.2 Test procedure .13
9.2.1 Procedure A — Surface ignition .13
9.2.2 Procedure B — Bottom-edge ignition .14
10 Test report .14
Annex A (normative) Description and construction of the burner .16
Annex B (informative) Laboratory techniques .17
Annex C (normative) Measurement of damaged/char length .18
Annex D (informative) Precision and results of interlaboratory trials .19
Bibliography .21
© ISO 2016 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 94, Personal safety — Protective clothing and
equipment, Subcommittee SC 13, Protective clothing.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 15025:2000), of which all clauses, several
figures and Annex C have been technically revised. A new Clause 8 on sampling and sample preparation
has been added. A new Annex D on precision has been added.
To improve precision, the following major modifications have been made from the first edition:
a) the width of the specimen for Procedure B has been changed from 160 mm to 80 mm;
b) the gas used has been limited to commercial grade propane;
c) definitions of several reported observations have been added or revised;
d) more detailed instructions for preparing hemmed specimens, multilayer specimens and seamed
specimens have been added.
iv © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Introduction
The first edition of this document was initially prepared by ISO/TC 38/SC 19 as part of the revision of
ISO 6940 and ISO 6941. This specific work item was transferred to Technical Committee ISO/TC 94/SC 13
in April 1997.
This method of test is closely related to the method of test specified in ISO 6941. It uses the same basic
equipment but narrower specimen holders and templates for one procedure. Materials which do not
burn to the upper or vertical edges of the test specimen used in this test may be classified as producing
limited flame spread.
This method assesses the properties of textile fabrics in response to a short contact with a small
igniting flame under controlled conditions.
The influence of seams on the behaviour of fabrics can be determined by this method, the seam being
positioned within the test specimen so as to be subjected to the test flame.
Whenever practicable, trimmings should be tested as part of the fabric assembly on which they are or
will be used.
A list of standards related to this document is given in the Bibliography.
© ISO 2016 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15025:2016(E)
Protective clothing — Protection against flame — Method
of test for limited flame spread
1 Scope
This document specifies two procedures (surface ignition and bottom-edge ignition) for determining
flame spread properties of vertically oriented flexible materials in the form of single or multicomponent
fabrics (coated, quilted, multilayered, sandwich constructions and similar combinations), when
subjected to a small defined flame. This test standard does not apply to situations where there is
restricted air supply or exposure to large sources of intense heat, for which other test methods are
more appropriate.
This test method is not appropriate for materials that demonstrate extensive melting or shrinkage.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO/TR 11610 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at http://www.iso.org/obp
3.1
afterflame time
duration of flaming after removal of ignition source
Note 1 to entry: It is also defined as the length of time for which a material continues to flame under the specified
test conditions, after the ignition source has been removed
Note 2 to entry: Afterflame time is measured and reported to the nearest second.
3.2
afterglow
persistence of glowing combustion of a material (3.10) under specified test conditions, after cessation
of afterflaming or, if no afterflaming occurs, after removal of the ignition source
Note 1 to entry: Afterglow is a continuation of combustion with the evolution of heat and light but without
flame. Some materials absorb heat during the flame application and continue to emit this absorbed heat inside
the charred area after removal of the igniting flame. This glowing inside the charred area without combustion
should not be recorded as afterglow.
3.3
afterglow time
duration of afterglow (3.2)
Note 1 to entry: It is also defined as the time for which a glowing combustion continues, under specified test
conditions after cessation of afterflaming or, if no afterflaming occurs, after removal of the ignition source
Note 2 to entry: Afterglow time is measured and reported to the nearest second.
© ISO 2016 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

3.4
char
formation of a carbonaceous brittle residue when material (3.10) is exposed to thermal energy
3.5
damaged length
length of the break in the tested material (3.10) after folding it lengthwise and creasing by hand along a
line through the highest peak of the charred areas and subsequent tearing
3.6
debris
material (3.10) separating from the specimen during the test procedure and falling from the specimen
without flaming
3.7
flame application time
time for which the ignition flame is applied to the test specimen
3.8
flaming debris
material (3.10) separating from the specimen during the test procedure and igniting the filter paper
3.9
hole
opening, break or discontinuity of any size not present in the original structure of the test specimen’s
fabric but caused by application of the test flame
Note 1 to entry: This document describes the reporting of holes in any separable layer of a multilayer specimen
obtained during surface ignition testing [see 9.2.1.3 g) and Clause 10 i) 7)].
3.10
material
substances, excluding hardware, of which an item of clothing is made
3.11
multilayer assembly
combination of two or more fabrics as separate layers
EXAMPLE An outer shell, interlining and lining together form a multilayer assembly.
Note 1 to entry: A single multilayer material, such as a quilted, bonded or laminated fabric, does not constitute
such an assembly.
3.12
multilayer material
material (3.10) consisting of different fabric layers intimately combined prior to the garment
manufacturing stage, e.g., by weaving, quilting, coating or gluing
4 Principle
A defined flame from a specified burner is applied for 10 s to the surface or the bottom edge of textile
specimens which are vertically oriented.
Information is recorded on melting, the spread of flame and afterglow and on the formation of debris,
flaming debris or a hole. Afterflame time and afterglow time are recorded. Recording of damaged
length is optional in the edge ignition procedure.
Surface exposure tests may be performed on both sides of multilayer fabric assemblies and in the case
of a single layer fabric with different properties on each side.
2 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

For edge ignition tests, each layer of multilayer assemblies can be tested either separately or together as
an assembly. Refer to related product standards citing this test method to determine if test specimens
shall be hemmed.
5 Health and safety of test operators
Burning of materials may produce smoke and toxic gases which can affect the health of operators.
Between tests, the atmosphere of the test location, which should be of adequate dimensions to avoid
endangering the health of operators, should be cleared of smoke and fumes by an extractor fan or other
means of ventilation (see 7.1).
Smoke and fume emission may be subject to national regulations concerning atmospheric pollution
control.
6 Fuel
Commercial grade propane of at least 95 % purity shall be used with the flow being controlled by a fine
control valve and flow meter.
Commercial grade propane is the standard gas. If methane, butane or butane/propane mixtures are
used, this fact shall be recorded in the test report as a deviation from this document [see Clause 10 c)]
because use of such gases will influence the flame temperature and lead to variation in results.
7 Apparatus
7.1 Test apparatus — General requirements
Construction: consisting of material which shall not be adversely affected by the fumes and that is
resistant to heat and flame.
NOTE Some products of combustion are corrosive.
Location: surrounded without cabinet by a volume of air sufficient not to be affected by any reduction
of oxygen concentration.
Where an open-fronted fume hood is used for the test, provision shall be made to permit the specimen
to be mounted at least 300 mm from any wall.
7.2 Specimen holders
7.2.1 Consisting of a rectangular metal frame constructed of 10 mm to 20 mm wide metal and having
a specimen support pin at each corner of a rectangle of (190 ± 1) mm length by (150 ± 1) mm width for
Procedure A and (190 ± 1) mm length by (70 ± 1) mm width for Procedure B (see Figure 1).
7.2.2 Supporting pins, for the specimen having a (2 ± 0,5) mm diameter and a length of (25 ± 1) mm.
NOTE Longer pins can be needed for mounting thick or multilayer specimens.
7.2.3 Spacer stub, for the purpose of locating the specimen in a plane at least 20 mm away from the
frame (see 9.1.2.1 and 9.1.3.1), of 2 mm diameter and a length of at least 20 mm and positioned adjacent
to each of the four pins.
© ISO 2016 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

7.3 Gas burner
As described in Annex A and illustrated in Figure 2, capable of being moved from a standby position,
where the tip of the burner is at least 75 mm from the test specimen, to either the horizontal or inclined
position (see Figure 3).
7.4 Mounting frame
Constructed to a design capable of holding the test specimen holder and the gas burner in the specified
relative orientation.
7.5 Templates
Flat and rigid, made of a suitable material and of a size corresponding to the size of the specimen
(200 mm × 160 mm for Procedure A and 200 mm × 80 mm for Procedure B).
Holes approximately 4 mm in diameter shall be drilled in each corner of the template and positioned so
that the distances between the centres of the holes correspond to the distances between the pins on the
specimen holder (see Figure 1). The holes shall be located equidistant about the vertical centreline of
the template.
4 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Dimensions in millimetres
a) Test specimen holder for Procedure A
© ISO 2016 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

b) Test specimen holder for Procedure B
Key
1 fabric sample
Figure 1 — Test specimen holder
6 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Dimensions in millimetres
a) Gas burner arrangement
b) Gas jet
c) Flame stabilizer
© ISO 2016 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

d) Burner tube
Key
1 fitted in during assembly 6 notch
2 gas jet 7 gas-mixing zone
3 choke tube 8 diffusion zone
4 burner tube 9 air chamber
5 flame stabilizer 10 gas outlet
Figure 2 — Gas burner
8 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

Dimensions in millimetres
a)  Surface ignition b)  Vertical stand-by flame height
c)  Horizontal stand-by flame length d)  Bottom edge ignition
Key
1 burner 4 specimen
2 flame 5 mounting pin
3 mounting frame 6 nominal flame application point
Figure 3 — Flame position and adjustment
© ISO 2016 – All rights reserved 9

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

7.6 Timing devices
— One timing device to control and measure the flame application time, which can be set at 1 s intervals
with a resolution of 0,2 s or better.
— Two timing devices with a resolution of 0,2 s or better are required to measure the afterflame
time and/or afterglow time. These devices are started automatically at the instant of test flame
termination or removal and are stopped manually.
NOTE Preferably, a video recording of the test can be made, provided that an on-screen timer is provided
with the specified resolution.
7.7 Filter paper
The filter paper for detection of flaming debris (see 9.1.4) shall have the following characteristics:
2 2
— area specific mass: 60 g/m to 100 g/m ;
— size: ≥(150 mm × 100 mm);
— thickness: 0,15 mm to 0,25 mm;
— alpha cellulose content: ≥95 %.
8 Sampling and sample preparation
8.1 Sampling
8.1.1 Number of specimens
Using the appropriate template (7.5), mark two sets of three test specimens. Mark one set perpendicular
to the other. For woven/knitted or similar materials, orient the lengthwise axis of the template in the
machine and cross-machine direction.
For surface ignition, preliminary tests should be undertaken to establish if one surface of the fabric
under examination is likely to produce different flammability behaviour from the other. If they are
different, the worst or both surfaces should be tested.
For testing of seams, three specimens of each seam type shall be tested.
An extra test specimen is required for the installation procedure (see 9.1.2 and 9.1.3).
8.1.2 Specimen-holder pin location marks
Mark the position through which the pins on the specimen holder shall pass by means of the holes in the
template (7.5).
Where the fabric is of open construction (for instance scrim, gauze), small pieces of adhesive tape may
be affixed to the fabric at the pin sites and the position marked on the tape.
8.1.3 Test specimen size
Cut out test specimens with dimensions of (200 ± 2) mm × (160 ± 2) mm for Procedure A and
(200 ± 2) mm × (80 ± 2) mm for Procedure B. If specimens are to be hemmed along the lower edge to be
impinged by the flame, the hemmed specimen shall be (200 ± 2) mm long. When testing hems or seams,
specimens shall be taken from garments or the thread used shall be flame resistant or as in the product
being evaluated.
10 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

8.1.4 Multilayer specimens (including trim)
When specimens are composed of multiple layers or materials that are not continuous over the entire
specimen, position the material as follows.
For Procedure A, so that the longer dimension is vertically aligned in the middle of the specimen and
horizontally so that the multilayer area is impinged by the flame.
For Procedure B, so that the smaller dimension is along the bottom edge of the specimen, in a manner
consistent with its use in the protective clothing, including the manner of attachment and orientation,
and so that the multilayer area is impinged by the flame.
Specimens containing retroreflective tape or emblems and lettering are typical examples of multilayer
specimens where this specimen preparation procedure should be used.
8.1.5 Seams
Any seam to be tested shall be constructed vertically from two pieces of fabric each measuring
(200 ± 2) mm and of sufficient width depending on the nature of the seam. Alternatively, seams may
be taken from the finished product to be tested. After seam construction or sampling, the seamed
specimen shall be trimmed along each vertical edge so that the finished specimen size conforms to
8.1.3 with the seam located in the vertical centreline of the specimen. After trimming the specimen,
mark the position through which the pins on the specimen holder shall pass by means of the holes in the
template (7.5).
8.2 Conditioning atmosphere of the test sample
Unless otherwise specified, test specimens shall be conditioned for at least 24 h in an atmosphere
having a temperature of (20 ± 2) °C and a relative humidity of (65 ± 5) %. If testing is not carried out
immediately after conditioning, place the conditioned test specimens in a sealed container. Testing of
each specimen shall begin within 2 min of removing it from either the conditioning atmosphere or the
sealed container. Any deviation from the specified conditions should be reported on the test report as a
deviation from this document [see Clause 10 a) and e)].
Care should be taken to avoid injury when mounting the specimens on the pins in the time specified.
If necessary, the specimen may be mounted on the specimen holder (7.2) before removal from the
conditioning atmosphere.
9 Procedure
NOTE More practical information concerning the laboratory aspects of these procedures is given in Annex B.
9.1 Installation of the test apparatus
9.1.1 Test conditions
The tests shall be performed in an atmosphere having a temperature of (23 ± 5) °C, a relative humidity
between 15 % and 80 % and air movement at the point of test less than 0,2 m/s at the commencement
of the test of each specimen. Any deviation from the specified conditions should be reported on the test
report as a deviation from this document [see Clause 10 e)].
Air movement shall not be influenced by mechanical devices operating during the test.
Draught shields may be required to maintain stability of the test flame.
© ISO 2016 – All rights reserved 11

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

9.1.2 Procedure A — Surface ignition
9.1.2.1 Mounting of the test specimen
Place the test specimen (see 8.1.1) on the pins of the test specimen holder, making certain that the pins
pass through the points marked off from the template and that the back of the specimen is at least
20 mm away from the rectangular metal frame of the test specimen holder. Fit the test specimen holder
to the mounting frame with the specimen vertical. Check the mounted test specimen to ensure absence
of wrinkles, draping or sagging. For specimens that exhibit drape or sagging, ensure that each specimen
is mounted taut but not stretched.
Seamed specimens shall be mounted on the frame with the seam in the vertical centre so that it is
impinged by the flame.
9.1.2.2 Operating position of the burner
Position the burner (7.3), without flame, perpendicular to the surface of the test specimen so as to align
the axis of the burner 20 mm above the line of the lower pins and with the vertical centreline of the face
of the test specimen. Make sure that the tip of the burner stabilizer is (17 ± 1) mm from the surface of
the test specimen [see Figure 3 a)].
The position of the burner should be checked after each test of six specimens.
9.1.2.3 Flame adjustment — Horizontal reach
Set the burner (7.3) in a vertical standby position [see Figure 3 b)]. Light the burner and preheat it for
at least 2 min with the height of the yellow part of the flame set to approximately 40 mm. Move the
burner into a horizontal standby position [see Figure 3 c)] and adjust the horizontal reach of the flame
to (25 ± 2) mm, measured as the distance from the tip of the burner stabilizer to the extreme end of
the yellow part of the flame when viewed against a dark background. The flame reach shall be checked
before testing each set of six specimens.
9.1.2.4 Flame position
Move the burner from a standby position to a horizontal operating position (see 9.1.2.2). Confirm that
the flame impinges on the test specimen in the correct location [see Figure 3 a)].
9.1.2.5 Debris
If debris is observed during the installation procedure of 9.1.2.1 to 9.1.2.4, the additional procedure
of 9.1.4 shall be used for subsequent testing to determine whether the debris is to be termed flaming
debris. Melting of debris also shall be noted.
9.1.3 Procedure B — Bottom-edge ignition
9.1.3.1 Mounting of the test specimen
Place the test specimen (see 8.1) on the pins of the test specimen holder, making certain that the pins
 +1 
pass through the points marked off from the template and that the back of the specimen is 20 mm
 
0
 
away from the rectangular metal frame of the test specimen holder. Fit the test specimen holder to the
mounting frame with the specimen vertical. Check the mounted test specimen to ensure absence of
wrinkles, draping or sagging. For specimens that exhibit drape or sagging, ensure that each specimen is
mounted taut but not stretched.
Seamed specimens shall be mounted on the frame with the seam in the vertical centre so that it is
impinged by the flame.
12 © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 15025:2016(E)

9.1.3.2 Operating position of the burner
Position the burner, without flame, in front of, but below, the test specimen so as to lie in a plane
passing through the vertical centreline of the test specimen and perpendicular to its surface with the
longitudinal axis inclined upwards at a 30° angle to the
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 15025
Deuxième édition
2016-12-01
Vêtements de protection — Protection
contre les flammes — Méthode d’essai
pour la propagation de flamme limitée
Protective clothing — Protection against flame — Method of test for
limited flame spread
Numéro de référence
ISO 15025:2016(F)
©
ISO 2016

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 3
5 Santé et sécurité des opérateurs. 3
6 Combustible . 3
7 Appareillage . 3
8 Échantillonnage et préparation des échantillons .10
8.1 Échantillonnage .10
8.1.1 Nombre d’éprouvettes .10
8.1.2 Marquage de l’emplacement des picots sur le porte-éprouvette .10
8.1.3 Dimensions des éprouvettes . .10
8.1.4 Éprouvettes multicouches (y compris en bordure) . .11
8.1.5 Coutures .11
8.2 Conditionnement de l’éprouvette .11
9 Mode opératoire.11
9.1 Mise en place de l’appareillage .11
9.1.1 Conditions d’essai .11
9.1.2 Méthode A — Allumage par la surface.12
9.1.3 Méthode B — Allumage par le bord inférieur .12
9.1.4 Détection de débris enflammés .13
9.2 Mode opératoire d’essai .13
9.2.1 Méthode A — Allumage par la surface.13
9.2.2 Méthode B — Allumage par le bord inférieur .14
10 Rapport d’essai .14
Annexe A (normative) Description et construction du brûleur .16
Annexe B (informative) Techniques de laboratoire .17
Annexe C (normative) Mesurage de la longueur endommagée/carbonisée .18
Annexe D (informative) Fidélité et résultats des essais interlaboratoires .19
Bibliographie .21
© ISO 2016 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien
suivant: www.iso.org/iso/fr/foreword.html.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Vêtements
et équipements de protection, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 15025:2000), dont l’ensemble des
articles, plusieurs figures et l’Annexe C ont fait l’objet d’une révision technique. Un nouvel Article 8 sur
l’échantillonnage et la préparation des échantillons a été ajouté. Une nouvelle Annexe D sur la fidélité a
également été ajoutée.
Pour améliorer la fidélité, les principales modifications suivantes ont été apportées par rapport à la
première édition:
a) la largeur de l’éprouvette pour la méthode B a été modifiée de 160 mm à 80 mm;
b) le gaz utilisé a été limité au propane commercial;
c) les définitions de plusieurs observations rapportées ont été ajoutées ou révisées;
d) des instructions plus détaillées pour la préparation d’éprouvettes ourlées, d’éprouvettes
multicouches et d’éprouvettes cousues ont été ajoutées.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Introduction
Initialement, la première édition du présent document a été préparée par le Comité technique
ISO/TC 38/SC 19 dans le cadre de la révision de l’ISO 6940 et de l’ISO 6941. Ce sujet de travail spécifique
a été transféré au Comité technique ISO/TC 94/SC 13 en avril 1997.
La méthode d’essai décrite est très proche de celle spécifiée dans l’ISO 6941. L’équipement de base
utilisé est le même sauf les porte-éprouvettes et les gabarits qui sont plus étroits pour une méthode. Les
matériaux pour lesquels la flamme ne brûle pas le bord supérieur ou les bords verticaux des éprouvettes
soumises à essai peuvent être classés comme produisant une propagation de flamme limitée.
La méthode permet d’évaluer les propriétés des étoffes en réaction à un court contact avec une petite
flamme d’allumage dans des conditions contrôlées.
L’influence des coutures sur le comportement des étoffes peut être déterminée à l’aide de cette méthode
en incluant la couture dans l’éprouvette d’essai de façon à la soumettre à la flamme d’essai.
Il convient, chaque fois que cela est possible, de soumettre les garnitures à essai comme éléments de
l’assemblage d’étoffes avec lequel elles sont ou seront utilisées.
Une liste de normes ayant servi à l’élaboration du présent document est donnée dans la Bibliographie.
© ISO 2016 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 15025:2016(F)
Vêtements de protection — Protection contre les flammes
— Méthode d’essai pour la propagation de flamme limitée
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie deux méthodes (allumage par la surface et allumage par le bord
inférieur) pour déterminer les propriétés de propagation de la flamme des matériaux flexibles
orientés verticalement par rapport à une flamme définie de petite taille; il peut s’agir d’étoffes simples
ou multiples (textiles enduits, matelassé, multicouches, en sandwich et autres structures). Cette
norme d’essai ne s’applique pas aux situations avec apport d’air réduit ou d’exposition à des sources
importantes de chaleur intense, pour lesquelles les méthodes d’essai sont plus appropriées.
Cette méthode d’essai n’est pas adaptée aux matériaux qui présentent une fusion ou une rétraction
importante.
2 Références normatives
Le présent document ne contient pas de références normatives.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO/TR 11610 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http://www.iso.org/obp
3.1
durée de persistance de flamme
durée de persistance de la flamme après retrait de la source d’allumage
Note 1 à l’article: Elle est également définie comme la durée pendant laquelle un matériau continue à flamber
dans des conditions d’essai spécifiées, après retrait de la source d’allumage
Note 2 à l’article: La durée de persistance de flamme est mesurée et consignée à la seconde près.
3.2
incandescence résiduelle
combustion incandescente d’un matériau (3.10), dans des conditions d’essai spécifiées, persistant après
la disparition des flammes ou, s’il n’y a pas de flammes, après retrait de la source d’allumage
Note 1 à l’article: L’incandescence résiduelle est une persistance de la combustion avec émission de chaleur et
de lumière, mais absence de flamme. Certains matériaux absorbent la chaleur lors de l’application de la flamme
et continuent à émettre cette chaleur absorbée dans la zone carbonisée après retrait de la flamme d’allumage.
Il est recommandé de ne pas enregistrer cette incandescence dans la zone carbonisée comme incandescence
résiduelle.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

3.3
durée d’incandescence résiduelle
intervalle de temps d’incandescence résiduelle (3.2)
Note 1 à l’article: Elle est également définie comme la durée pendant laquelle une combustion incandescente
persiste, dans des conditions d’essai spécifiées, après la disparition des flammes ou, s’il n’y a pas de flammes,
après retrait de la source d’allumage.
Note 2 à l’article: La durée d’incandescence résiduelle est mesurée et consignée à la seconde près.
3.4
carbonisation
formation d’un résidu carboné friable lorsqu’un matériau (3.10) est exposé à une énergie thermique
3.5
longueur endommagée
longueur de la rupture dans le matériau (3.10) soumis à l’essai après l’avoir replié dans le sens
longitudinal et plié à la main le long d’une ligne au niveau de la pointe extrême des zones carbonisées,
puis déchiré
3.6
débris
matériau (3.10) se détachant de l’éprouvette durant l’essai et tombant de celle-ci sans flamme
3.7
durée d’application de flamme
durée pendant laquelle la flamme d’allumage est maintenue en contact avec l’éprouvette d’essai
3.8
débris enflammés
matériau (3.10) se détachant de l’éprouvette durant l’essai et allumant le papier-filtre
3.9
trou
ouverture, rupture ou discontinuité de toute dimension qui n’est pas présente dans la structure initiale
de l’étoffe de l’éprouvette d’essai, mais qui est provoquée par l’application de la flamme d’essai
Note 1 à l’article: Le présent document décrit la façon de noter les trous apparaissant dans l’une quelconque
des couches séparables d’une éprouvette multicouche lors de l’essai d’allumage par la surface [voir 9.2.1.3 g) et
Article 10 i) 7)].
3.10
matériau
substances, à l’exclusion des accessoires, dont un article d’habillement est constitué
3.11
assemblage multicouche
combinaison de deux étoffes ou plus sous forme de couches séparées
EXEMPLE Une enveloppe extérieure, une doublure intercalaire et une doublure forment ensemble un
assemblage multicouche.
Note 1 à l’article: Un matériau multicouche unique, tel qu’une étoffe matelassée, contrecollée ou stratifiée, ne
constitue pas un tel assemblage.
3.12
matériau multicouche
matériau (3.10) constitué de différentes couches d’étoffe, intimement assemblées avant la confection de
l’article d’habillement, par exemple par tissage, matelassage, enduction ou encollage
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

4 Principe
Une flamme définie provenant d’un brûleur spécifié est mise en contact pendant 10 s avec la surface ou
le bord inférieur d’éprouvettes textiles en position verticale.
Les informations relatives à la fusion, à la propagation de la flamme et à l’incandescence résiduelle ainsi
qu’à la formation de débris, de débris enflammés ou d’un trou sont notées. Les durées de persistance de
flamme et d’incandescence résiduelle sont enregistrées. L’enregistrement de la longueur endommagée
est facultatif dans la méthode d’allumage par le bord inférieur.
Les essais d’exposition par la surface peuvent être effectués sur les deux faces des assemblages d’étoffes
multicouches et dans le cas d’une étoffe monocouche ayant des propriétés différentes sur chaque face.
Pour les essais d’allumage par le bord inférieur, chaque couche des assemblages multicouches peut
être soumise à essai séparément ou ensemble comme un assemblage. Se référer aux normes de produit
citant la présente méthode d’essai pour déterminer si des éprouvettes d’essai doivent être ourlées.
5 Santé et sécurité des opérateurs
Les matériaux en combustion peuvent produire de la fumée et des gaz toxiques susceptibles de nuire
à la santé des opérateurs. Afin d’éviter de compromettre la santé des opérateurs, il convient, entre
les essais, d’évacuer les fumées de l’atmosphère du local d’essai, dont les dimensions doivent être
appropriées, à l’aide d’un système d’extraction ou d’un autre dispositif de ventilation (voir 7.1).
Les dégagements de fumées peuvent faire l’objet de réglementations nationales relatives à la pollution
atmosphérique.
6 Combustible
Du gaz propane commercial d’une pureté d’au moins 95 % doit être utilisé, le débit étant régulé par un
robinet de réglage fin et un débitmètre.
Le gaz propane commercial est le gaz normalisé. Si du méthane, du butane ou des mélanges
butane/propane sont utilisés, il faut le mentionner dans le rapport d’essai comme un écart au présent
document [voir Article 10 c)] car l’utilisation de tels gaz aura une influence sur la température de la
flamme et entraînera une variation des résultats.
7 Appareillage
7.1 Appareillage d’essai — Exigences générales
L’appareillage doit être construit en matériau résistant aux fumées, à la chaleur et à la flamme.
NOTE Certains produits de combustion sont corrosifs.
En l’absence d’enceinte, le volume d’air environnant doit être tel qu’une réduction de la concentration en
oxygène n’a pas de conséquence sur l’essai.
En cas d’utilisation d’une sorbonne à ouverture frontale, faire en sorte que l’éprouvette soit montée à au
moins 300 mm de chacune des parois.
7.2 Porte-éprouvette
7.2.1 Constitué d’un cadre rectangulaire en métal construit de 10 mm à 20 mm de largeur et muni
d’un picot de maintien dans chaque coin d’un rectangle de (190 ± 1) mm de longueur et (150 ± 1) mm de
largeur pour la méthode A et de (190 ± 1) mm de longueur et (70 ± 1) mm de largeur pour la méthode B
(voir Figure 1).
© ISO 2016 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

7.2.2 Picots de maintien de l’éprouvette, ayant un diamètre de (2 ± 0,5) mm et une longueur
de (25 ± 1) mm.
NOTE Il peut être nécessaire d’utiliser des picots plus longs pour fixer des éprouvettes plus épaisses ou à
couches multiples.
7.2.3 Entretoise, pour que l’éprouvette se trouve dans un plan situé à au moins 20 mm du cadre
(voir 9.1.2.1 et 9.1.3.1), de 2 mm de diamètre et d’au moins 20 mm de longueur à côté de chacun des
quatre picots.
7.3 Brûleur à gaz
Conforme à la description de l’Annexe A et à l’illustration de la Figure 2, pouvant être déplacé de sa
position d’attente, dans laquelle son extrémité se trouve à au moins 75 mm de l’éprouvette, à sa position
horizontale ou inclinée (voir Figure 3).
7.4 Support
Conçu et construit pour maintenir le porte-éprouvette et le brûleur à gaz dans l’orientation relative
spécifiée.
7.5 Gabarits
Plats en matériau rigide approprié et de dimensions correspondant à celles de l’éprouvette
(200 mm × 160 mm pour la méthode A et 200 mm × 80 mm pour la méthode B).
Des perforations d’environ 4 mm de diamètre doivent être réalisées dans chaque coin du gabarit à
des emplacements permettant que les distances entre les centres des perforations correspondent aux
écartements des picots du porte-éprouvette (voir Figure 1). Les perforations doivent être situées à
égale distance de part et d’autre de l’axe médian vertical du gabarit.
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Dimensions en millimètres
a) Porte-éprouvette pour la méthode A
© ISO 2016 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

b) Porte-éprouvette pour la méthode B
Légende
1 échantillon d’étoffe
Figure 1 — Porte-éprouvette
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Dimensions en millimètres
a) Disposition du brûleur à gaz
b) Injecteur de gaz
c) Stabilisateur de flamme
© ISO 2016 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

d) Tube du brûleur
Légende
1 emboîtés en cours d’assemblage 6 encoche
2 injecteur de gaz 7 zone de mélange du gaz
3 étranglement 8 zone de diffusion
4 tube du brûleur 9 chambre à air
5 stabilisateur de flamme 10 sortie du gaz
Figure 2 — Brûleur à gaz
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

Dimensions en millimètres
a) Allumage par la surface b) Portée verticale d’attente
c) Portée horizontale d’attente d) Allumage par le bord inférieur
Légende
1 brûleur 4 éprouvette
2 flamme 5 picot
3 support 6 point nominal d’application de la flamme
Figure 3 — Placement et réglage de la flamme
7.6 Chronomètres
— Chronomètre permettant de contrôler et de mesurer la durée d’application de flamme et pouvant
être réglé pour des intervalles de 1 s avec une résolution d’au moins 0,2 s.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 9

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

— Deux chronomètres d’une résolution d’au moins 0,2 s pour mesurer les durées de persistance de
flamme et/ou d’incandescence résiduelle. Ces dispositifs se déclenchent automatiquement à la fin de
la durée d’application de la flamme ou à son retrait, et sont arrêtés manuellement.
NOTE De préférence, un enregistrement vidéo de l’essai peut être effectué, à condition qu’il existe sur l’écran
un chronomètre de la résolution spécifiée.
7.7 Papier-filtre
Le papier-filtre pour la détection des débris enflammés (voir 9.1.4) doit présenter les caractéristiques
suivantes:
2 2
— masse surfacique spécifique: 60 g/m à 100 g/m ;
— dimensions: ≥ (150 mm × 100 mm);
— épaisseur: 0,15 mm à 0,25 mm;
— teneur en cellulose alpha: ≥95 %.
8 Échantillonnage et préparation des échantillons
8.1 Échantillonnage
8.1.1 Nombre d’éprouvettes
À l’aide du gabarit approprié (7.5), effectuer des repères sur deux jeux de trois éprouvettes. Effectuer
des repères sur un jeu perpendiculaire à l’autre. Pour des matériaux tissés/tricotés ou similaires,
orienter le grand axe du gabarit dans le sens machine et dans le sens transversal.
Pour l’allumage par la surface, il convient de réaliser des essais préliminaires pour établir si l’une des
faces de l’étoffe est susceptible de présenter un comportement au feu différent de l’autre. Si c’est le cas, il
convient de soumettre à essai la face la moins satisfaisante ou les deux faces.
Pour les essais de couture, trois éprouvettes de chaque type de couture doivent être soumises à essai.
Une éprouvette supplémentaire est nécessaire pour la mise en place de la méthode (voir 9.1.2 et 9.1.3).
8.1.2 Marquage de l’emplacement des picots sur le porte-éprouvette
En utilisant les perforations du gabarit (7.5), marquer les emplacements dans lesquels doivent passer
les picots du porte-éprouvette.
Lorsque l’étoffe est de construction ouverte (canevas, gaze, par exemple), de petits morceaux de papier
adhésif peuvent être fixés sur l’étoffe à l’endroit où les picots doivent passer et les emplacements des
picots sont marqués sur ces morceaux de papier adhésif.
8.1.3 Dimensions des éprouvettes
Prélever des éprouvettes de dimensions (200 ± 2) mm × (160 ± 2) mm pour la méthode A et
de (200 ± 2) mm × (80 ± 2) mm pour la méthode B. Si les éprouvettes doivent être ourlées le long
du bord inférieur devant être en contact avec la flamme, l’éprouvette ourlée doit avoir une longueur
de (200 ± 2) mm. Lors de l’essai d’ourlets ou de coutures, les éprouvettes doivent être prises d’articles
d’habillement ou le fil utilisé doit être résistant à la flamme, ou tel que dans le produit en cours
d’évaluation.
10 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

8.1.4 Éprouvettes multicouches (y compris en bordure)
Dans le cas d’éprouvettes constituées de plusieurs couches ou de matériaux qui ne sont pas continus sur
l’ensemble de l’éprouvette, placer le matériau comme suit:
Pour la méthode A, de manière que la plus longue dimension soit perpendiculaire à l’axe de l’éprouvette
et horizontale de manière que la zone multicouche soit en contact avec la flamme.
Pour la méthode B, de manière que la plus petite dimension le long du bord inférieur de l’éprouvette,
d’une manière correspondant à son utilisation dans le vêtement de protection, y compris les modes de
fixation et d’orientation et de manière que la zone multicouche soit en contact avec la flamme.
Des éprouvettes contenant des bandes réfléchissantes ou des emblèmes et inscriptions sont des
exemples types d’éprouvettes multicouches auxquelles il convient d’appliquer le présent mode de
préparation.
8.1.5 Coutures
Toute couture devant être soumise à essai doit être réalisée verticalement à partir de deux morceaux
d’étoffe mesurant chacun (200 ± 2) mm et de largeur suffisante selon le type de couture. Les coutures
peuvent également être prélevées à partir du produit fini à soumettre à essai. Après réalisation de la
couture ou de l’échantillonnage, l’éprouvette cousue doit être coupée le long de chaque bord vertical de
sorte que les dimensions de l’éprouvette finie soient conformes à 8.1.3 avec la couture positionnée dans
l’axe médian vertical de l’éprouvette. Après avoir découpé l’éprouvette, marquer les emplacements dans
lesquels doivent passer les picots du porte-éprouvette en utilisant les perforations du gabarit (7.5).
8.2 Conditionnement de l’éprouvette
Sauf spécification contraire, les éprouvettes doivent être conditionnées pendant au moins 24 h dans
une atmosphère à une température de (20 ± 2) °C et une humidité relative de (65 ± 5) %. Si les essais
ne sont pas effectués immédiatement après le conditionnement, placer les éprouvettes conditionnées
dans un récipient hermétique. Commencer l’essai dans les 2 min qui suivent le retrait de l’éprouvette
de l’atmosphère de conditionnement ou du récipient hermétique. Il convient de consigner tout
écart aux conditions spécifiées dans un rapport d’essai comme un écart au présent document
[voir Article 10 a) et e)].
Il convient de veiller à ne pas se blesser lors du montage des éprouvettes dans les picots dans le temps
donné. Si nécessaire, l’éprouvette peut être montée sur le porte-éprouvette (7.2) avant son retrait de
l’atmosphère de conditionnement.
9 Mode opératoire
NOTE Des informations plus détaillées concernant les aspects expérimentaux de ces méthodes sont données
dans l’Annexe B.
9.1 Mise en place de l’appareillage
9.1.1 Conditions d’essai
Effectuer les essais dans une atmosphère à une température de (23 ± 5) °C, avec une humidité relative
comprise entre 15 % et 80 % et une vitesse de circulation d’air au point d’essai inférieure à 0,2 m/s au
début de l’essai de chaque éprouvette. Il convient de consigner tout écart aux conditions spécifiées dans
un rapport d’essai comme un écart au présent document [voir Article 10 e)].
La circulation d’air ne doit pas être influencée par les dispositifs mécaniques en fonctionnement
pendant l’essai.
Pour maintenir la stabilité de la flamme d’essai, il peut être nécessaire d’utiliser des écrans de protection
contre les courants d’air.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 11

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 15025:2016(F)

9.1.2 Méthode A — Allumage par la surface
9.1.2.1 Montage de l’éprouvette
Placer l’éprouvette (voir 8.1.1) sur les picots du porte-éprouvette et vérifier que ces derniers passent
au travers des emplacements repérés sur le gabarit et que l’arrière de l’éprouvette se trouve à au
moins 20 mm du cadre rectangulaire en métal du porte-éprouvette. Placer le porte-éprouvette sur le
support, l’éprouvette étant en position verticale. Vérifier que l’éprouvette montée ne présente aucun
pli, drapé ou affaissement. Pour les éprouvettes présentant un drapé ou un affaissement, s’assurer que
chaque éprouvette est tendue, mais pas étirée.
Les épro
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.