Personal protective equipment — Occupational footwear

This document specifies basic and additional (optional) requirements for occupational footwear used for general purpose. It includes, for example, mechanical risks, slip resistance, thermal risks, ergonomic behaviour. It also specifies requirements for occupational footwear equipped with customized insocks, customized occupational footwear or individual manufactured customized occupational footwear. This standard does not cover the property of high visibility because of interaction with the clothing (e.g. trousers cover the footwear) and work area conditions (e.g. dirt, mud). Special risks are covered by complementary job-related standards (e.g. footwear for firefighters, electrical insulating footwear, protection against chain saw injuries, protection against chemicals and against molten metal splash, protection for motorcycle riders).

Équipement de protection individuelle — Chaussures de travail

Le présent document spécifie des exigences fondamentales et additionnelles (optionnelles) relatives aux chaussures de travail d'usage général. Elle inclut, par exemple, les risques mécaniques, la résistance au glissement, les risques thermiques et le comportement ergonomique. Il spécifie également les exigences relatives aux chaussures de travail munies de premières de propreté, aux chaussures de travail personnalisées ou aux chaussures de travail personnalisées fabriquées individuellement. La présente norme ne couvre pas la propriété de haute visibilité en raison de l'interaction avec les vêtements (par exemple, le pantalon recouvre la chaussure) et les conditions du lieu de travail (par exemple, saleté, boue). Les risques particuliers sont couverts par des normes complémentaires relatives au travail (par exemple chaussures pour pompiers, chaussures isolantes électriquement, chaussures résistantes aux coupures de scies à chaîne, protection contre les produits chimiques ou les projections de métal fondu, chaussures pour motocyclistes).

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Dec-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
17-Dec-2021
Due Date
09-Feb-2022
Completion Date
17-Dec-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Draft
ISO/FDIS 20347 - Personal protective equipment -- Occupational footwear
English language
40 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 20347 - Équipement de protection individuelle -- Chaussures de travail
French language
44 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 20347
ISO/TC 94/SC 3
Personal protective equipment —
Secretariat: BSI
Occupational footwear
Voting begins on:
2021-10-04
Équipement de protection individuelle — Chaussures de travail
Voting terminates on:
2021-11-29
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO-
ISO/FDIS 20347:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN-
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. © ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
Contents Page
Foreword .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Classification and designs . 7
5 Basic requirements for occupational footwear . 8
5.1 General . 8
5.2 Design . 10
5.2.1 General . 10
5.2.2 Height of upper . 10
5.2.3 Heel area . 11
5.3 Whole footwear . 11
5.3.1 Constructional performance . 11
5.3.2 Leakproofness . 11
5.3.3 Specific ergonomic features .12
5.3.4 Slip resistance . 12
5.3.5 Innocuousness .12
5.3.6 Seam strength .12
5.4 Upper .13
5.4.1 General .13
5.4.2 Thickness . 14
5.4.3 Tear strength . 14
5.4.4 Tensile properties . 14
5.4.5 Flexing resistance . 14
5.4.6 Water vapour permeability and coefficient . 15
5.4.7 Resistance to hydrolysis . 15
5.5 Lining . 15
5.5.1 General .15
5.5.2 Tear strength . 15
5.5.3 Abrasion resistance .15
5.5.4 Water vapour permeability and coefficient . 16
5.6 Tongue . 16
5.6.1 General . 16
5.6.2 Tear strength . 16
5.7 Insole, insock and footbed . 16
5.7.1 Thickness . 16
5.7.2 Water permeability . 16
5.7.3 Water absorption and desorption . 16
5.7.4 Abrasion resistance . 17
5.8 Outsole . 17
5.8.1 General . 17
5.8.2 Design . 17
5.8.3 Tear strength . 18
5.8.4 Abrasion resistance . 18
5.8.5 Flexing resistance . 18
5.8.6 Resistance to hydrolysis . 18
5.8.7 Interlayer bond strength . 18
6 Additional requirements for occupational footwear .19
6.1 General . 19
6.2 Whole footwear . 20
6.2.1 Perforation resistance .20
6.2.2 Electrical properties . 21
iii
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
6.2.3 Resistance to inimical environments . 21
6.2.4 Energy absorption of seat region . 22
6.2.5 Water resistance . 22
6.2.6 Ankle protection . 22
6.2.7 Cut resistance . 22
6.2.8 Scuff cap abrasion .23
6.2.9 Slip resistance . 23
6.3 Upper — Water penetration and absorption . 23
6.4 Outsole . 23
6.4.1 Resistance to hot contact . 23
6.4.2 Resistance to fuel oil .23
6.4.3 Ladder grip . 24
7 Marking . .24
8 Manufacturer’s instructions and information .25
8.1 General . 25
8.2 Electrical properties. 26
8.2.1 Partially conductive footwear . 26
8.2.2 Antistatic footwear . 26
8.3 Insocks . 27
8.4 Perforation resistance . 27
8.5 Date of obsolescence .28
Annex A (normative) Customized occupational footwear (occupational footwear adapted
to fit an individual user or a single unit to fit an individual user) .29
Annex B (informative) Assessment of the footwear by the wearer .33
Annex C (informative) Slip resistance.35
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of PPE Regulation (EU) 2016/425 aimed to be covered .38
Bibliography .40
iv
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
ISO 20347 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 161, Foot and leg protectors, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 94, Personal
safety — Protective clothing and equipment, Subcommittee SC 3, Foot protection, in accordance with the
Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 20347:2012), which has been technically
revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:
— revision of the terms and definitions in Clause 3;
— Figure 1 to Figure 4 revised;
— Tables 1, 2 and 3 revised;
— heel area defined (5.2.3);
— requirement on slip resistance revised (5.3.4 and 6.2.8); marking “SRA, SRB and SRC” deleted;
marking “SR” and “Ø” introduced;
— pH value and chromium VI tests added in 5.3.5; former separate clauses under upper, lining, tongue
and insole/insock deleted;
— requirement for seam strength of hybrid footwear added (5.3.6);
— requirement for upper materials not fulfilling WVP explained (5.4.6);
— abrasion of insoles revised (5.7.4);
— outsole requirements revised (5.8);
— outsole thickness revised (5.8.2.1);
— flexing resistance of outsole clarified (5.8.5);
v
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
— perforation resistant insert, depending on ISO 22568-3 and ISO 22568-4 exchanging EN 12568:2010;
— tolerance added (6.2.3.1);
— former Annex A Hybrid Footwear included in the general text (Table 2, 5.4.1.2);
— optional requirement on ankle protection clarified (6.2.6);
— optional requirement for “SC” scuff caps added (6.2.7);
— water penetration and absorption, symbol “WRU” deleted, symbol “WPA” introduced;
— optional requirement for “LG” Ladder grip of outsoles added (6.4.3);
— marking revised (Table 14 and 18);
— two new categories added, O6 and O7 (Table 18);
— information on obsolenscence date added (8.5);
— Annex A with requirements for customized occupational footwear added;
— Annex B assessment of the footwear by the wearer added;
— Annex C Slip resistance added;
— requirement for electrically insulating footwear (EN 50321) deleted.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
vi
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 20347:2021(E)
Personal protective equipment — Occupational footwear
1 Scope
This document specifies basic and additional (optional) requirements for occupational footwear used
for general purpose. It includes, for example, mechanical risks, slip resistance, thermal risks, ergonomic
behaviour. It also specifies requirements for occupational footwear equipped with customized insocks,
customized customized occupational footwear or individual manufactured customized occupational
footwear. This standard does not cover the property of high visibility because of interaction with the
clothing (e.g. trousers cover the footwear) and work area conditions (e.g. dirt, mud).
Special risks are covered by complementary job-related standards (e.g. footwear for firefighters,
electrical insulating footwear, protection against chain saw injuries, protection against chemicals and
against molten metal splash, protection for motorcycle riders).
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 20344:—, Personal protective equipment — Test methods for footwear
EN 13832-3:2018, Footwear protecting against chemicals — Part 3: Requirements for footwear highly
resistant to chemicals under laboratory conditions
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
NOTE 1 The component parts of footwear are illustrated in Figures 1, 2 and 3.
[1]
NOTE 2 Further terms and definitions can be found in ISO 19952 .
3.1
occupational footwear
footwear incorporating features to protect the wearer from injuries which could arise through accidents
3.2
upper
part or parts of a footwear that cover the toes, the top of the foot, the sides of the foot, and optionally
the back of the heel; it is attached to the outsole of a footwear
3.3
leather
hide or skin tanned to be imperishable
1
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
3.3.1
leather split
flesh or middle part of a hide or skin, obtained by splitting a thick leather (3.3), which is tanned to be
imperishable
3.4
rubber
type of elastic polymer material which can be vulcanized
3.5
polymeric material
large molecules composed of repeating structural units (monomer) typically connected by chemical
bond
EXAMPLE Polyurethane (PU) or polyvinylchloride (PVC).
3.6
insole
non-removable component used to form the base of the shoe to which the upper (3.2) is usually attached
during lasting
3.7
insock
removable or non-removable footwear component used to cover completely the insole
3.7.1
seat sock
removable or non-removable footwear component used to cover the insole in the heel area
3.7.2
footbed
insock designed according to the sole of the foot with or without the aim of correcting the posture
Note 1 to entry: “Non-removable” means that the component cannot be removed without any damage.
Note 2 to entry: “Removable” means that the component can be removed, but the protective features are only
maintained when it is placed into the footwear while wearing.
3.8
lining
material covering the inner surface of the footwear
Note 1 to entry: The wearer’s foot is in direct contact with the lining.
Note 2 to entry: Where an upper is split at the forepart to house the toe puff, or if an external piece of material is
stitched to the upper to form a pocket to house the toe puff, the material under the toe puff acts as a lining.
3.9
cleat
protruding part of the outer surface of the outsole
3.10
outsole
outermost part to provide footwear with the necessary traction and protection from the floor surfaces
it will be in contact with
3.10.1
rigid outsole
outsole, which can be bent less than an angle of 45° under a load of 30 N
Note 1 to entry: According to ISO 20344:—, 8.5.
2
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
3.10.2
multi-layer outsole
made up of two or more material layers completely covering the entire surface; a tread cover of less
than 0,5 mm is not considered a layer
3.11
perforation-resistant insert
component placed in the outsole complex or used as an insole simultaneously in order to provide
protection against perforation
3.12
scuff caps
abrasion resistant materials or component to protect against scuff of the upper external toe region
3.13
heel area
counter (stiffener) area, rear part of the footwear
3.14
partially conductive footwear
footwear with low electrical resistance between the wearer and the ground, able to dissipate static
electricity
3.15
antistatic footwear
footwear maintaining some electrical resistance between the wearer and the ground, able to dissipate
some static electricity
3.16
fuel oil
aliphatic hydrocarbon constituent of petroleum
3.17
customized occupational footwear
covering all individual customized footwear and other specific conditions of a foot
Note 1 to entry: They integrate in their design the recipient’s own physiognomy and the specific arrangements
aimed at modifying, correcting, compensating, curing, preventing, relieving a pathology, e.g. overweight,
diabetes, hyperhidrosis, misalignments etc …
Note 2 to entry: Several types of customized occupational footwear and footwear adaptions exist:
Type 1 — equipped with customized insocks
Occupational footwear (according to this document) incorporating a customized insocks adapted to
the wearers needs.
Type 2 — modified occupational footwear
Occupational footwear (according to this document) modified from its original construction to fit to an
individual user.
See examples in ISO 21064:2017,6.4
Type 3 — Bespoke occupational footwear
Occupational footwear (according to this document) constructed as a single unit to fit an individual
user.
See examples in ISO 21064:2017, 6.3.2 and 6.3.3
Note 3 to entry: Adapted to fit an individual user or a single unit to fit an individual user.
Note 4 to entry: According to ISO 21064:2017, 3.2.
3
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
3.18
hybrid footwear
footwear that cannot be classified as footwear of class I or II
Note 1 to entry: There are two types of hybrid footwear (other than design E boots) see 3.18.1 and 3.18.2.
3.18.1
hybrid “moulded” footwear
vulcanized rubber or all moulded polymeric foot section, often including the outsole which can be
unlined and usually does not incorporate an insole.
3.18.2
hybrid “mounted” footwear
vulcanized rubber or all moulded polymeric foot section that is manufactured separately and then
constructed around a conventionally lasted lining/insole construction and often with a separately
attached outsole.
Key
1 collar 10 quarter lining
2 tongue 11 counter lining
3 upper – quarter 12 vamp lining
4 upper – counter 13 perforation resistant insert
5 upper – vamp 14 insole
6 outsole – heel 15 insock/footbed
7 outsole – waist 16 counter stiffener
8 outsole – forepart 17 toe puff stiffener
9 scuff cap
Figure 1 — Example parts of class I occupational footwear
4
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
Key
1 foxing strip 7 insock/footbed
2 upper – counter 8 outsole – Heel
3 scuff cap 9 outsole – waist
4 upper – vamp 10 perforation resistant insert
5 upper – shaft 11 outsole – forepart
6 trim marks
Figure 2 — Example parts of Class II occupational footwear
5
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
   a) Example of hybrid safety footwear in general
   b) Hybrid moulded (Entirely moulded    c) Hybrid constructed (separately at-
lower section) tached sole unit)
Key
1 collar 8 lining
2 tongue 9 quarter lining
3 upper – leather or fabric section 10 collar lining
4 upper – moulded rubber or polymeric part 11 perforation resistant insert
5 outsole – heel 12 insock/footbed
6 outsole – waist 13 insole
7 outsole – forepart
Figure 3 — Example parts of hybrid occupational footwear
6
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(E)
4 Classification and designs
Occupational footwear shall be classified in accordance with Table 1. Designs of footwear are illus
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 20347
ISO/TC 94/SC 3
Équipement de protection
Secrétariat: BSI
individuelle — Chaussures de travail
Début de vote:
2021-10-04
Personal protective equipment — Occupational footwear
Vote clos le:
2021-11-29
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 20347:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. © ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur l’internet
ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à l’adresse ci-
après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
Sommaire Page
Avant-propos .v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Classification et modèles . .8
5 Exigences fondamentales pour les chaussures de travail . 9
5.1 Généralités . 9
5.2 Modèle . 12
5.2.1 Généralités .12
5.2.2 Hauteur de la tige . 12
5.2.3 Zone du talon . 13
5.3 Chaussure entière . 13
5.3.1 Performances de la construction . 13
5.3.2 Étanchéité . 14
5.3.3 Caractéristiques ergonomiques particulières . 14
5.3.4 Résistance au glissement . 14
5.3.5 Innocuité . 14
5.3.6 Résistance des coutures .15
5.4 Tige. 15
5.4.1 Généralités .15
5.4.2 Épaisseur . 16
5.4.3 Résistance au déchirement . 16
5.4.4 Propriétés en traction . 17
5.4.5 Résistance à la flexion . 17
5.4.6 Perméabilité à la vapeur d'eau et coefficient de vapeur d'eau . 17
5.4.7 Résistance à l'hydrolyse. 17
5.5 Doublure . 18
5.5.1 Généralités . 18
5.5.2 Résistance au déchirement . 18
5.5.3 Résistance à l'abrasion . 18
5.5.4 Perméabilité à la vapeur d'eau et coefficient de vapeur d'eau . 18
5.6 Languette . 18
5.6.1 Généralités . 18
5.6.2 Résistance au déchirement . 19
5.7 Première de montage, première de propreté et semelle anatomique . 19
5.7.1 Épaisseur . 19
5.7.2 Perméabilité à l'eau . 19
5.7.3 Absorption et désorption d'eau . 19
5.7.4 Résistance à l'abrasion . 19
5.8 Semelle de marche . 19
5.8.1 Généralités . 19
5.8.2 Modèle . 20
5.8.3 Résistance au déchirement . 20
5.8.4 Résistance à l'abrasion . 20
5.8.5 Résistance à la flexion . 21
5.8.6 Résistance à l'hydrolyse. 21
5.8.7 Force d'adhésion entre semelle de marche et semelle intercalaire . 21
6 Exigences additionnelles pour les chaussures de travail.21
6.1 Généralités . 21
6.2 Chaussure entière . 22
6.2.1 Résistance à la perforation . 22
6.2.2 Propriétés électriques . 24
iii
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
6.2.3 Résistance aux environnements agressifs . 24
6.2.4 Capacité d'absorption d'énergie du talon . 24
6.2.5 Étanchéité . 24
6.2.6 Protection des malléoles . 25
6.2.7 Résistance à la coupure . 25
6.2.8 Résistance des pare-pierre à l'abrasion . 25
6.2.9 Résistance au glissement . 25
6.2.10 Résistance au glissement sur sol carrelé avec de la glycérine .26
6.3 Tige — Pénétration et absorption d'eau . 26
6.4 Semelle de marche . 26
6.4.1 Résistance à la chaleur (contact direct) . 26
6.4.2 Résistance aux hydrocarbures . 26
6.4.3 Système grip pour échelle . 26
7 Marquage .27
8 Instructions et informations fournies par le fabricant .28
8.1 Généralités .28
8.2 Propriétés électriques . 29
8.2.1 Chaussure partiellement conductrice .29
8.2.2 Chaussures antistatiques .29
8.3 Premières de propreté . 30
8.4 Résistance à la perforation .30
8.5 Date d'obsolescence . 31
Annexe A (normative) Chaussures de travail personnalisées (chaussures de travail
adaptées à un utilisateur individuel ou unité unique adaptée à un utilisateur
individuel) .32
Annexe B (informative) Évaluation des chaussures par le porteur .36
Annexe C (informative) Résistance au glissement .38
Annexe ZA (informative) Relation entre la présente Norme européenne et les exigences
essentielles concernées du Règlement (UE) 2016/425 sur les EPI .41
Bibliographie .43
iv
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique CEN/TC 161, Protecteurs du pied et de la
jambe, du Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/
TC 94, Sécurité individuelle — Vêtements et équipements de protection, sous-comité SC 3, Protection des
pieds, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 20347:2012), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les suivantes:
— révision des termes et définitions de l'Article 3;
— révision des Figures 1 à 4;
— révision des Tableaux 1, 2 et 3;
— définition de la zone du talon (5.2.3);
— révision des exigences relatives à la résistance au glissement (5.3.4 et 6.2.8); suppression des
marquages «SRA, SRB et SRC»; introduction des marquages «SR» et «Ø»;
— ajout des essais de valeur de pH et de teneur en chrome VI au 5.3.5; suppression des anciens
paragraphes séparés concernant la tige, la doublure, la languette et la première de montage/
propreté;
— ajout d'exigences relatives à la résistance des coutures des chaussures hybrides (5.3.6);
— explication des exigences relatives aux matériaux de la tige ne respectant pas la perméabilité à la
vapeur d'eau (WVP) (5.4.6);
v
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
— révision de l'abrasion des premières de montage (5.7.4);
— révision des exigences relatives aux semelles de marche (5.8);
— révision de l'épaisseur des semelles de marche (5.8.2.1);
— clarification de la résistance à la flexion des semelles de marche (5.8.5);
— insert anti-perforation, conformément à l'ISO 22568-3 et à l'ISO 22568-4, au lieu de l'EN 12568:2010;
— tolérances ajoutées (6.2.3.1);
— ancienne Annexe A «Chaussures hybrides» incluse dans le texte général (Tableau 2, 5.4.1.2);
— clarification de l'exigence facultative relative à la protection des malléoles (6.2.6);
— ajout d'une exigence facultative pour les pare-pierre «SC» (scuff caps) (6.2.7);
— pénétration et absorption d'eau, suppression du symbole «WRU», introduction du symbole «WPA»;
— ajout d'une exigence facultative relative au système de grip pour échelle des semelles de marche
«LG» (ladder grip) (6.4.3);
— révision du marquage (Tableau 14 et Tableau 18);
— ajout de deux nouvelles catégories, O6 et O7 (Tableau 18);
— ajout d'informations concernant la date limite d'obsolescence (8.5);
— ajout de l'Annexe A avec des exigences relatives aux chaussures de travail personnalisées;
— ajout de l'Annexe B «Évaluation des chaussures par le porteur»;
— ajout de l'Annexe C «Résistance au glissement»;
— suppression de l'exigence relative aux chaussures isolantes électriquement (EN 50321).
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
vi
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 20347:2021(F)
Équipement de protection individuelle — Chaussures de
travail
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie des exigences fondamentales et additionnelles (optionnelles) relatives aux
chaussures de travail d'usage général. Elle inclut, par exemple, les risques mécaniques, la résistance au
glissement, les risques thermiques et le comportement ergonomique. Il spécifie également les exigences
relatives aux chaussures de travail munies de premières de propreté, aux chaussures de travail
personnalisées ou aux chaussures de travail personnalisées fabriquées individuellement. La présente
norme ne couvre pas la propriété de haute visibilité en raison de l'interaction avec les vêtements (par
exemple, le pantalon recouvre la chaussure) et les conditions du lieu de travail (par exemple, saleté,
boue).
Les risques particuliers sont couverts par des normes complémentaires relatives au travail (par
exemple chaussures pour pompiers, chaussures isolantes électriquement, chaussures résistantes aux
coupures de scies à chaîne, protection contre les produits chimiques ou les projections de métal fondu,
chaussures pour motocyclistes).
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 20344:—, Équipement de protection individuelle — Méthodes d’essai pour les chaussures
EN 13832-3:2018, Chaussures protégeant contre les produits chimiques — Partie 3: Exigences pour les
chaussures hautement résistantes aux produits chimiques dans des conditions de laboratoire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse https:// www .electropedia .org/ .
Note 1 à l'Article Les éléments constitutifs d'une chaussure sont illustrés aux Figures 1, 2 et 3.
[1]
Note 2 à l'Article D'autres termes et définitions figurent dans l'ISO 19952 .
3.1
chaussures de travail
chaussures comprenant des dispositifs permettant de protéger le porteur des blessures qui pourraient
résulter d'accidents
3.2
tige
partie ou parties d'une chaussure qui couvrent les orteils, le dessus du pied, les côtés du pied, et de
manière facultative l'arrière du talon; elle est fixée à la semelle de marche d'une chaussure
1
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
3.3
cuir
peau tannée pour devenir imputrescible
3.3.1
croûte de cuir
partie chair d'une peau tannée pour devenir imputrescible, obtenue en refendant un cuir épais (3.3)
3.4
caoutchouc
type de polymère élastique pouvant être vulcanisé
3.5
polymères
molécules de grande dimension composées d'unités constitutives répétitives (monomère) généralement
liées par liaison chimique
EXEMPLE Polyuréthane (PU) ou chlorure de polyvinyle (PVC).
3.6
première de montage
composant inamovible utilisé pour former la base de la chaussure, auquel la tige (3.2) est généralement
fixée pendant le formage
3.7
première de propreté
composant amovible ou inamovible de la chaussure, utilisé pour couvrir entièrement la première de
montage
3.7.1
talonnette de propreté
composant amovible ou inamovible de la chaussure, utilisé pour couvrir la première de montage dans
la zone du talon
3.7.2
semelle anatomique
première de propreté conçue d'après la plante du pied, avec ou sans objectif de corriger la posture
Note 1 à l'article: «Inamovible» signifie que le composant ne peut être enlevé sans être endommagé.
Note 2 à l'article: «Amovible» signifie que le composant peut être retiré, mais les dispositifs de protection sont
maintenus seulement lorsqu'il est en place pendant le port de la chaussure.
3.8
doublure
matériau recouvrant la surface interne de la chaussure
Note 1 à l'article: Le pied du porteur est en contact direct avec la doublure.
Note 2 à l'article: Lorsque la partie avant d'une tige est fendue afin de loger l'embout ou lorsqu'une pièce de
matériau extérieure est rapportée sur la tige pour constituer une poche afin de loger l'embout, le matériau placé
au-dessous de ce dernier sert de doublure.
3.9
crampon
partie saillante de la surface externe de la semelle de marche
3.10
semelle de marche
partie la plus extérieure qui fournit à la chaussure la traction et la protection nécessaires vis-à-vis des
surfaces de sol avec lesquelles elle est en contact
2
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
3.10.1
semelle de marche rigide
semelle de marche qui peut être pliée à un angle inférieur à 45° sous une charge de 30 N
Note 1 à l'article: Conformément à l'ISO 20344:—, 8.5.
3.10.2
semelle de marche multicouche
constituée de deux ou plusieurs couches de matériaux couvrant la surface entière; un revêtement de
semelle inférieur à 0,5 mm n'est pas considéré comme une couche
3.11
insert anti-perforation
composant placé dans le semelage ou utilisé simultanément en tant que première de montage afin de
fournir une protection contre la perforation
3.12
pare-pierre
matériau ou composant résistant à l'abrasion qui protège la région externe supérieure de l'orteil contre
les éraflures
3.13
zone du talon
zone du contrefort, partie arrière de la chaussure
3.14
chaussure partiellement conductrice
chaussure présentant une faible résistance électrique entre le porteur et le sol, capable de dissiper
l'électricité statique
3.15
chaussures antistatiques
chaussures maintenant une certaine résistance électrique entre le porteur et le sol, capable de dissiper
une partie de l'électricité statique
3.16
hydrocarbures
hydrocarbures aliphatiques provenant du pétrole
3.17
chaussures de travail personnalisées
couvre toutes les chaussures personnalisées individuelles et les autres conditions particulières
concernant le pied
Note 1 à l'article: Elles intègrent dans leur conception la physionomie propre du bénéficiaire, ainsi que les
dispositions spécifiques visant à modifier, corriger, compenser, soigner, prévenir, soulager une pathologie, par
exemple surpoids, diabète, hyperhidrose, défauts d'alignement, etc.
Note 2 à l'article: Il existe différents types de chaussures de travail personnalisées et d'adaptation des chaussures:
Type 1 — Chaussures équipées de premières de propreté personnalisées
Chaussure de travail (selon le présent document) comprenant des premières de propreté adaptées aux
besoins du porteur.
Type 2 — Chaussures de travail modifiées
Chaussures de travail (selon le présent document) dont la construction d'origine a été modifiée pour
s'adapter aux besoins d'un utilisateur individuel.
Voir les exemples de l'ISO 21064:2017, 6.4.
3
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 20347:2021(F)
Type 3 — Chaussures de travail sur mesure
Chaussures de travail (selon le présent document) construites à l'unité pour s'adapter aux besoins d'un
utilisateur individuel.
Voir les exemples de l'ISO 21064:2017, 6.3.2 et 6.3.3.
Note 3 à l'article: Adaptées à un utilisateur individuel ou unité unique adaptée à un utilisateur individuel.
Note 4 à l'article: Conformément au paragraphe 3.2 de l'ISO 21064:2017.
3.18
chaussure hybride
chaussure ne pouvant pas être classée comme une chaussure de classe I ou II
Note 1 à l'article: Il existe deux types de chaussures hybrides (à l'exception du modèle E) voir 3.18.1 et 3.18.2.
3.18.1
chaussure hybride « moulée »
section autour du pied en caoutchouc vulcanisé ou tout polymère moulé, qui inclut souvent la semelle de
marche
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.