ISO 11812:2020
(Main)Small craft — Watertight or quick-draining recesses and cockpits
Small craft — Watertight or quick-draining recesses and cockpits
This document specifies watertightness, draining time and sill heights requirements for watertight and quick-draining recesses and cockpits in small craft of up to 24 m load line length (see Reference [1]). Recesses located in elevated parts of the craft are covered by this document. This document does not specify requirements for the size, the shape and the location of recesses or cockpits. It only considers draining by gravity, and not by pumping or other methods. It only considers normal operation of the craft, but unattended craft recess issues are out of scope. This document does not guarantee that the water contained in a watertight or quick-draining recess or cockpit will not affect the stability and buoyancy of the craft, which are covered by ISO 12217-1, ISO 12217-2 and ISO 12217-3.
Petits navires — Cavités et cockpits étanches ou rapidement autovideurs
Le présent document spécifie les exigences relatives à l'étanchéité, au temps de vidange et à la hauteur des surbaux pour les cavités et les cockpits étanches et rapidement autovideurs dans les petits navires d'une longueur de ligne de charge inférieure ou égale à 24 m (voir la Référence [1]). Les cavités situées dans les parties surélevées du bateau sont couvertes par ce document. Ce document ne spécifie pas les exigences concernant la taille, la forme et l'emplacement des cavités ou des cockpits. Il ne prend en compte que la vidange par gravité, et non par pompage ou par d'autres méthodes. Il ne prend en compte que le fonctionnement normal du bateau, mais les problèmes relatifs aux cavités des bateaux laissés sans surveillance sont en dehors du domaine d'application. Le présent document ne garantit pas que l’eau contenue dans une cavité ou un cockpit étanche ou rapidement autovideur n’affectera pas la stabilité et la flottabilité du navire qui sont couvertes par l’ISO 12217-1, l’ISO 12217-2 et l’ISO 12217-3.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 11812
ISO/TC 188 Secretariat: SIS
Voting begins on: Voting terminates on:
2018-02-21 2018-05-16
Small craft — Watertight or quick draining recesses and
cockpits
Petits navires — Cavités et cockpits étanches ou autovideurs
ICS: 47.080
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
This document is circulated as received from the committee secretariat.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 11812:2018(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2018
ISO/DIS 11812:2018(E) ISO/DIS 11812
Contents Page
Foreword . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 5
5 General requirements . 6
5.1 Loading and measurement conditions . 6
5.2 Requirements for watertight and “quick draining” recesses . 6
6 Watertightness requirements . 7
6.1 Watertightness requirements for “watertight” recesses . 7
6.2 Watertightness requirements for “quick draining” recesses . 7
7 Requirements for companionway sills . 7
7.1 Companionway sills concerned . 7
7.2 Recess with a “reduced risk of flooding” . 8
7.3 Sill height measurement . 8
7.4 Minimum companionway sill height for “quick draining” recesses. 9
8 Height of recess bottom above waterline for quick-draining recesses . 9
9 Quick-draining recesses – Single bottom recesses drainage . 9
9.1 Drainage general requirements . 9
9.2 Drain requirements . 10
9.2.1 Number and dimensions . 10
9.2.2 Special provisions. 10
9.2.3 Installation . 10
9.3 Drainage calculations requirements . 11
9.3.1 Drainage calculation principle and assessment methods . 11
9.3.2 Simplified drainage assessment method. 12
10 Quick-draining recesses – Multi-bottom recesses drainage . 13
10.1 Drainage general requirements . 13
10.2 Drainage requirements for foot basin . 13
11 Owner’s manual — Documentation . 15
Annex A (normative) Full calculation method for draining time . 16
A.1 Preliminary . 16
A.2 Procedure for calculation of a single bottom recess . 16
A.3 Equations and detail of calculation for a multiple bottom recess . 18
A.4 Dimensions of non-circular drains . 19
A.5 Principle of calculation where the drain diameters are different . 20
A.6 Determination of minor head loss coefficients K . 20
A.6.1 General . 20
Annex B (Informative) Examples of draining time calculation for single level and double level bottom
recesses . 24
© ISO 2018
B.1 Determination of the required drain diameter by direct calculation or simple method of
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
clause 10 . 24
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address B.2 Examples assessment of recesses with several bottom levels . 26
below or ISO’s member body in the country of the requester.
B.2.1 Two bottoms recess without foot basin . 26
ISO copyright office B.2.2 Closed recess with two bottom levels (see Figure B.3 a) . 26
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
B.2.3 Recess with two level bottom and aft part open (see Figure B.3 b) . 27
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
B.3 Recess with foot basin . 28
Tel. +41 22 749 01 11
B.3.1 Presentation . 28
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
Annex C (normative) Watertightness tests . 30
www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved
ISO/DIS 11812:2018(E)
Contents Page
Foreword . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 5
5 General requirements . 6
5.1 Loading and measurement conditions . 6
5.2 Requirements for watertight and “quick draining” recesses . 6
6 Watertightness requirements . 7
6.1 Watertightness requirements for “watertight” recesses . 7
6.2 Watertightness requirements for “quick draining” recesses . 7
7 Requirements for companionway sills . 7
7.1 Companionway sills concerned . 7
7.2 Recess with a “reduced risk of flooding” . 8
7.3 Sill height measurement . 8
7.4 Minimum companionway sill height for “quick draining” recesses. 9
8 Height of recess bottom above waterline for quick-draining recesses . 9
9 Quick-draining recesses – Single bottom recesses drainage . 9
9.1 Drainage general requirements . 9
9.2 Drain requirements . 10
9.2.1 Number and dimensions . 10
9.2.2 Special provisions. 10
9.2.3 Installation . 10
9.3 Drainage calculations requirements . 11
9.3.1 Drainage calculation principle and assessment methods . 11
9.3.2 Simplified drainage assessment method. 12
10 Quick-draining recesses – Multi-bottom recesses drainage . 13
10.1 Drainage general requirements . 13
10.2 Drainage requirements for foot basin . 13
11 Owner’s manual — Documentation . 15
Annex A (normative) Full calculation method for draining time . 16
A.1 Preliminary . 16
A.2 Procedure for calculation of a single bottom recess . 16
A.3 Equations and detail of calculation for a multiple bottom recess . 18
A.4 Dimensions of non-circular drains . 19
A.5 Principle of calculation where the drain diameters are different . 20
A.6 Determination of minor head loss coefficients K . 20
A.6.1 General . 20
Annex B (Informative) Examples of draining time calculation for single level and double level bottom
recesses . 24
B.1 Determination of the required drain diameter by direct calculation or simple method of
clause 10 . 24
B.2 Examples assessmen
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11812
Second edition
2020-07
Small craft — Watertight or quick-
draining recesses and cockpits
Petits navires — Cavités et cockpits étanches ou rapidement
autovideurs
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 5
5 General . 6
5.1 Loading and measurement conditions . 6
5.2 Requirements for watertight and quick-draining recesses . 6
6 Watertightness requirements. 6
6.1 Watertightness requirements for watertight recesses . 6
6.2 Watertightness requirements for quick-draining recesses . 7
7 Requirements for companionway sills . 7
7.1 Companionway sills . 7
7.2 Quick-draining recess with a reduced risk of flooding . 8
7.3 Sill height measurement . 8
7.4 Minimum companionway sill height for quick-draining recesses . 8
8 Height of recess bottom above waterline for quick-draining recesses .8
9 Quick-draining recesses — Single bottom recess drainage . 9
9.1 Drainage general requirements . 9
9.2 Drain requirements . 9
9.2.1 Number and dimensions . 9
9.2.2 Special provisions . 9
9.2.3 Installation .10
9.3 Drainage calculation requirements .10
9.3.1 Drainage calculation principle and assessment methods .10
9.3.2 Simplified drainage assessment method .11
10 Quick-draining recesses — Multi-bottom recess drainage .12
10.1 Drainage general requirements .12
10.2 Drainage calculations .12
10.3 Drainage requirements for a foot basin .13
11 Owner’s manual.14
11.1 General recommendation for use .14
11.2 Recommendation for use from Table 4 — Companionway opening .14
Annex A (normative) Full calculation method for draining time .16
Annex B (informative) Technical background — Source of the calculations used .24
Annex C (informative) Examples of “quick-draining” recesses .30
Bibliography .32
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the WTO
principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see Foreword - Supplementary information.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11812:2001), which has been technically
revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— systematic usage of the general term "recess" instead of "cockpit";
— introduction of the concept of recess open to the sea and recess with reduced risk of flooding;
— clarification of requirements;
— clarification of requirements on engine ventilation openings installed in recesses;
— implementation of multi-bottom recesses or recesses with a foot-basin in the main core of the
standard;
— deletion of "major head losses" (friction in drain pipes) as their effect was very small, but this made
the calculation much more complex;
— improved data for "minor head losses" (local losses) to correspond to common practice;
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11812:2020(E)
Small craft — Watertight or quick-draining recesses and
cockpits
1 Scope
This document specifies watertightness, draining time and sill heights requirements for watertight and
quick-draining recesses and cockpits in small craft of up to 24 m load line length (see Reference [1]).
Recesses located in elevated parts of the craft are covered by this document.
This document does not specify requirements for the size, the shape and the location of recesses or
cockpits. It only considers draining by gravity, and not by pumping or other methods.
It only considers normal operation of the craft, but unattended craft recess issues are out of scope.
This document does not guarantee that the water contained in a watertight or quick-draining
recess or cockpit will not affect the stability and buoyancy of the craft, which are covered by
ISO 12217 (all parts):2015.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
1)
ISO 8666:2016 , Small craft — Principal data
1)
ISO 9093-1:1994 , Small craft — Seacocks and through-hull fittings — Part 1: Metallic
1)
ISO 9093-2:2002 , Small craft — Seacocks and through-hull fittings — Part 2: Non-metallic
ISO 12216:2020, Small craft — Windows, portlights, hatches, deadlights and doors — Strength and
watertightness requirements
ISO 12217-1:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 1: Non-
sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217-2:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 2: Sailing
boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217-3:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 3: Boats of
hull length less than 6 m
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
1) Under revision.
3.1
design category
description of the sea and wind conditions for which a craft is assessed to be suitable
Note 1 to entry: The design categories are defined in ISO 12217 (all parts):2015.
Note 2 to entry: The definitions of design categories are in line with the European Recreational Craft Directive
2013/53/EU.
3.2
sailing craft
craft for which the primary means of propulsion is by wind power, having a reference sail area
2/3
A ≥ 0,07(m ) , expressed in metres squared, where m is the mass of the craft in the maximum
S LDC LDC
load condition, expressed in kilograms
Note 1 to entry: The reference sail area, A , is defined in ISO 8666:2016.
s
3.3
non-sailing craft
craft for which the primary means of propulsion is other than by wind power, having a reference
2/3
sail area A < 0,07(m ) , expressed in metres squared, where m is the mass of the craft in the
S LDC LDC
maximum load condition, expressed in kilograms
Note 1 to entry: The reference sail area, A , is defined in ISO 8666:2016.
s
3.4
reference waterline
W
L
level of the water on the hull in the fully loaded, ready-for-use condition
Note 1 to entry: The fully loaded, ready-for-use condition is defined in ISO 8666:2016.
3.5
heeled waterline
level of the water on the hull in the fully loaded, ready-for-use condition when the craft is inclined to:
— an angle of 7° for non-sailing craft and multihulls; or
— the level of the sheer line amidships or an angle of 30°, whichever is lower, for monohull sailing craft
Note 1 to entry: The fully loaded, ready-for-use condition is defined in ISO 8666:2016.
3.6
recess
volume open to the air that can retain water within the range of loading conditions and
corresponding trims
EXAMPLE Cockpits, wells, open volumes or areas bounded by bul
...
PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 11812
ISO/TC 188 Secrétariat: SIS
Début de vote: Vote clos le:
2018-02-21 2018-05-17
Petits navires — Cavités et cockpits étanches ou
rapidement autovideurs
Small craft — Watertight or quick draining recesses and cockpits
ICS: 47.080
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
Le présent document est distribué tel qu’il est parvenu du secrétariat du comité.
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 11812:2018(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2018
ISO/DIS 11812:2018(F) ISO/DIS 11812:2018(F)
Sommaire Page
Avant-propos . v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles . 6
5 Exigences générales . 7
5.1 Conditions de chargement et de mesurage . 7
5.2 Exigences pour les cavités étanches et « rapidement autovideus es » . 7
6 Exigences relatives à l’étanchéité . 7
6.1 Exigences pour les cavités « étanches » . 7
6.2 Exigences pour les cavités « rapidement autovideuses » . 7
7 Exigences relatives aux surbaux de descente . 8
7.1 Surbaux de descente concernées . 8
7.2 Cavité à « risque d’envahissement réduit » . 9
7.3 Mesurage de la hauteur de surbau . 9
7.4 Hauteur minimale du surbau de descente pour les cavités « rapidement
autovideuses » . 9
8 Hauteur du fond des cavités rapidement autovideuses au-dessus de la flottaison . 10
9 Cavités rapidement autovideuses – Vidange des cavités à un seul fond . 10
9.1 Exigences générales relatives à la vidange . 10
9.2 Exigences relatives aux drains . 11
9.2.1 Nombre et dimensions . 11
9.2.2 Exigences particulières . 11
9.2.3 Installation . 11
9.3 Exigences relatives au calcul de la vidange . 12
9.3.1 Principe de calcul du temps de vidange et méthodes d’évaluation . 12
9.3.2 Méthode d’évaluation simplifiée du temps de vidange . 13
10 Cavité rapidement autovideuse- Vidange des cavités à fond multiple . 14
10.1 Exigences générales relatives à la vidange . 14
10.2 Exigences de vidange pour les pédiluves . 14
11 Manuel du propriétaire — Documentation . 16
(normative) Méthode complète de calcul du temps de vidange . 17
A.1 Dispositions préliminaires . 17
A.2 Mode opératoire de calcul pour une cavité à fond unique . 17
A.3 Équations et détails de calcul pour une cavité à fond multiple . 20
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
A.4 Dimensions pour des drains de section non-circulaire . 21
© ISO 2018 A.5 Principe de calcul pour des drains de diamètres différents . 22
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette A.6 Détermination des coefficients de perte de charge singulière K . 22
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
A.6.1 Considérations générales . 22
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
(informative) Exemples de calcul de temps de vidange pour les cavités à simple ou
ISO copyright office
à double niveau de fond . 26
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
B.1 Détermination du diamètre de drain requis par calcul direct ou méthode simplifiée
CH-1214 Vernier, Geneva
de l'Article 10. . 26
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
B.2 Exemples d'évaluation d'une cavité avec plusieurs niveaux de fond . 28
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Publié en Suisse
© ISO 2018 – Tous droits réservés
iii
ii © ISO 2018 – Tous droits réservés
ISO/DIS 11812:2018(F)
Sommaire Page
Avant-propos . v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles . 6
5 Exigences générales . 7
5.1 Conditions de chargement et de mesurage . 7
5.2 Exigences pour les cavités étanches et « rapidement autovideuses » . 7
6 Exigences relatives à l’étanchéité . 7
6.1 Exigences pour les cavités « étanches » . 7
6.2 Exigences pour les cavités « rapidement autovideuses » . 7
7 Exigences relatives aux surbaux de descente . 8
7.1 Surbaux de descente concernées . 8
7.2 Cavité à « risque d’envahissement réduit » . 9
7.3 Mesurage de la hauteur de surbau . 9
7.4 Hauteur minimale du surbau de descente pour les cavités « rapidement
autovideuses » . 9
8 Hauteur du fond des cavités rapidement autovideuses au-dessus de la flottaison . 10
9 Cavités rapidement autovideuses – Vidange des cavités à un seul fond . 10
9.1 Exigences générales relatives à la vidange . 10
9.2 Exigences relatives aux drains . 11
9.2.1 Nombre et dimensions . 11
9.2.2 Exigences particulières . 11
9.2.3 Installation . 11
9.3 Exigences relatives au calcul de la vidange . 12
9.3.1 Principe de calcul du temps de vidange et méthodes d’évaluation . 12
9.3.2 Méthode d’évaluation simplifiée du temps de vidange . 13
10 Cavité rapidement autovideuse- Vidange des cavités à fond multiple . 14
10.1 Exigences générales relatives à la vidange . 14
10.2 Exigences de vidange pour les pédiluves . 14
11 Manuel du propriétaire — Documentation . 16
(normative) Méthode complète de calcul du temps de vidange . 17
A.1 Dispositions préliminaires . 17
A.2 Mode opératoire de calcul pour une cavité à fond unique . 17
A.3 Équations et détails de calcul pour une cavité à fond multiple . 20
A.4 Dimensions pour des drains de section non-circulaire . 21
A.5 Principe de calcul pour des drains de diamètres différents . 22
A.6 Détermination des coefficients de perte de charge singulière K . 22
A.6.1 Considérations générales . 22
(informative) Exemples de calcul de temps de vidange pour les cavités à simple ou
à double niveau de fond . 26
B.1 Détermination du diamètre de drain requis par calcul direct ou méthode simplifiée
de l'Article 10. . 26
B.2 Exemples d'évaluation d'une cavité avec plusieurs niveaux de fond . 28
© ISO 2018 – Tous droits réservés
iii
ISO/DIS 11812:2018(F)
B.2.1 Cavité à deux niveaux sans pédiluve . 28
B.2.2 Cavité fermée à deux niveaux de fond (Voir la Figure B.3 a) . 28
B.2.3 Cavité avec deux niveaux de fond et partie arrière ouverte vers l'arrière (Voir la
Figure B.3 b) .
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11812
Deuxième édition
2020-07
Petits navires — Cavités et cockpits
étanches ou rapidement autovideurs
Small craft — Watertight or quick-draining recesses and cockpits
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles . 6
5 Dispositions générales . 6
5.1 Conditions de chargement et de mesurage . 6
5.2 Exigences pour les cavités étanches et rapidement autovideuses . 6
6 Exigences d’étanchéité . 7
6.1 Exigences d’étanchéité pour les cavités étanches . 7
6.2 Exigences d’étanchéité pour les cavités rapidement autovideuses. 7
7 Exigences pour les surbaux de descente . 7
7.1 Surbaux de descente . 7
7.2 Cavité rapidement autovideuse à risque d’envahissement réduit . 8
7.3 Mesurage de la hauteur de surbau . 8
7.4 Hauteur minimale du surbau de descente pour les cavités rapidement autovideuses . 8
8 Hauteur du fond des cavités rapidement autovideuses au-dessus de la flottaison .9
9 Cavités rapidement autovideuses — Vidange des cavités à un seul niveau de fond .9
9.1 Exigences générales de vidange . 9
9.2 Exigences pour les drains .10
9.2.1 Nombre et dimensions .10
9.2.2 Exigences particulières .10
9.2.3 Installation .10
9.3 Exigences relatives au calcul de la vidange .11
9.3.1 Principe de calcul et méthodes d’évaluation .11
9.3.2 Méthode d’évaluation simplifiée du temps de vidange .12
10 Cavité rapidement autovideuse — Vidange des cavités à plusieurs niveaux de fond .13
10.1 Exigences générales relatives à la vidange .13
10.2 Calcul de la vidange.13
10.3 Exigences de vidange pour un pédiluve .14
11 Manuel du propriétaire .15
11.1 Recommandations générales d’utilisation .15
11.2 Recommandation d'utilisation tirées du Tableau 4 — Ouverture de descente .16
Annexe A (normative) Méthode complète de calcul du temps de vidange .17
Annexe B (informative) Base technique — Source des calculs utilisés .25
Annexe C (informative) Exemples de cavités «rapidement autovideuses» .31
Bibliographie .33
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l'OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ foreword .html.
Ce document a été préparé par le comité Technique ISO/TC 188, Petits navires.
Cette deuxième annule et remplace la première édition (ISO 11812:2001), qui a fait l'objet d'une révision
technique.
Les principaux changements par rapport à la première édition sont:
— utilisation systématique du terme général «cavité» au lieu de «cockpit»;
— introduction des concepts de cavité ouverte sur la mer et cavité à risque d’envahissement réduit;
— clarification des exigences;
— clarification des exigences relatives aux ouvertures de ventilation du moteur installées dans les
cavités;
— prise en compte des cavités à plusieurs niveaux de fond ou des cavités avec pédiluve dans le corps
principal de la norme;
— suppression des «pertes de charge régulières» (frottement dans les canalisations de vidange) car
leur effet était très faible, mais rendait le calcul beaucoup plus complexe;
— amélioration des données pour les «pertes de charge singulières» (pertes locales) pour correspondre
à la pratique courante;
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 11812:2020(F)
Petits navires — Cavités et cockpits étanches ou
rapidement autovideurs
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les exigences relatives à l’étanchéité, au temps de vidange et à la hauteur
des surbaux pour les cavités et les cockpits étanches et rapidement autovideurs dans les petits navires
d'une longueur de ligne de charge inférieure ou égale à 24 m (voir la Référence [1]).
Les cavités situées dans les parties surélevées du bateau sont couvertes par ce document.
Ce document ne spécifie pas les exigences concernant la taille, la forme et l'emplacement des cavités
ou des cockpits. Il ne prend en compte que la vidange par gravité, et non par pompage ou par d'autres
méthodes.
Il ne prend en compte que le fonctionnement normal du bateau, mais les problèmes relatifs aux cavités
des bateaux laissés sans surveillance sont en dehors du domaine d’application.
Ce document ne garantit pas que l'eau contenue dans une cavité étanche et rapidement autovideuse
n'affectera pas la stabilité et la flottabilité du bateau, qui sont couvertes par l’ISO 12217 (toutes les
parties):2015.
2 Références normatives
Les documents suivants sont référencés dans le texte de sorte que tout ou partie de leur contenu en
constitue des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
1)
ISO 8666:2016 , Petits navires — Données principales
1)
ISO 9093-1:1994, Navires de plaisance — Vannes de coque et passe-coques — Partie 1: Construction
métallique
1)
ISO 9093-2:2002 , Petits navires — Vannes de coque et passe-coques — Partie 2: Construction non
métallique
ISO 12216:2020, Petits navires — Fenêtres, hublots, panneaux, tapes et portes — Exigences de résistance
et d’étanchéité
ISO 12217-1:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 1: Bateaux à propulsion non vélique d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-2:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 2: Bateaux à voiles d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-3:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 3: Bateaux d'une longueur de coque inférieure à 6 m
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
1) En cours de révision.
L'ISO et l'IEC gèrent des bases de données terminologiques à utiliser pour la normalisation aux adresses
suivantes:
— Plateforme de navigation ISO en ligne: disponible sur https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible sur http:// www .electropedia .org/
3.1
catégorie de conception
description des conditions de mer et de vent auxquelles le bateau est considéré comme approprié
Note 1 à l'article: Les catégories de conception sont définies dans l’ISO 12217 (toutes les parties):2015.
Note 2 à l'article: Les définitions des catégories de conception correspondent à la directive européenne 2013/53/
UE sur les bateaux de plaisance.
3.2
bateau à voiles
bateau dont le moyen principal de propulsion est la puissance du vent, ayant une surface de voilure de
2/3
référence A ≥ 0,07(m ) , exprimée en mètres carrés, où m est la masse du bateau en condition
S LDC LDC
de charge maximale, exprimée en kilogrammes
Note 1 à l'article: La surface de voilure de référence A , est définie dans l’ISO 8666:2016.
s
3.3
bateau non-voilier
bateau pour lequel le moyen principal de propulsion est autre que la force du vent et ayant une surface
2/3
de voilure de référence A < 0,07(m ) , exprimée en mètres carrés, où m est la masse du bateau
S LDC LDC
en condition de cha
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.