Cranes — Stiffness — Bridge and gantry cranes

ISO 22986:2007 gives guidance on the stiffness properties of the structures for bridge and gantry cranes in terms of deflections and natural frequencies.

Appareils de levage à charge suspendue — Rigidité — Ponts et portiques roulants

L'ISO 22986:2007 donne des recommandations pour les propriétés de rigidité des structures pour les ponts et portiques roulants en termes de déformation et de fréquences normales.

General Information

Publication Date
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
Completion Date
Ref Project

Buy Standard

ISO 22986:2007 - Cranes -- Stiffness -- Bridge and gantry cranes
English language
7 pages
sale 15% off
sale 15% off
ISO 22986:2007 - Appareils de levage a charge suspendue -- Rigidité -- Ponts et portiques roulants
French language
7 pages
sale 15% off
sale 15% off

Standards Content (sample)

First edition
Cranes — Stiffness — Bridge and gantry
Appareils de levage à charge suspendue — Rigidité — Ponts et
portiques roulants
Reference number
ISO 22986:2007(E)
ISO 2007
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22986:2007(E)
PDF disclaimer

This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but

shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In

downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat

accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation

parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In

the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

© ISO 2007

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,

electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or

ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
Published in Switzerland
ii © ISO 2007 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22986:2007(E)

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies

(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO

technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been

established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and

non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the

International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.

The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards

adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an

International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent

rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

ISO 22986 was prepared by Technical Committee ISO/TC 96, Cranes, Subcommittee SC 9, Bridge and

gantry cranes.
© ISO 2007 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
Cranes — Stiffness — Bridge and gantry cranes
1 Scope

This International Standard gives recommendations and requirements for the stiffness properties of the

structures for bridge and gantry cranes in terms of deflections and natural frequencies.

2 Normative references

The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated

references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced

document (including any amendments) applies.
ISO 4306-1, Cranes — Vocabulary — Part 1: General
ISO 4306-5, Cranes — Vocabulary — Part 5: Bridge and gantry cranes
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions in ISO 4306-1 and ISO 4306-5 apply.

4 Requirements
4.1 General

The effect of flexibility is demonstrated as elastic deformations under load and as vibrations induced by motion

or force transients.

Excessive flexibility of structures and mechanical components of cranes can affect their safe use; therefore,

elastic deformations and vibrations should be limited so that they do not cause dangerous situations, nor

prevent the crane from being used in the intended manner.

The requirements concerning the elastic deformations and vibrations depend upon the configuration of the

crane and stem from the required accuracy of load handling, type and performance of the control system and

location of the control station. However, the increased stiffness means increased investment costs and

possibly larger space requirements, which may not be worthwhile in all applications. Furthermore, possibilities

to eliminate flexibility depend very much on the type and configuration of the crane. Therefore, no exact limits

are given for the deflections or the vibrations.
4.2 Basic requirements for elastic deformation
The elastic deformations of the crane structure shall not

a) cause collision of the crane or crab/trolley with other surrounding objects and structures,

b) prevent the crab/trolley from moving and braking with the designed drive/braking system with any load not

exceeding the dynamic test load,
© ISO 2007 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 22986:2007(E)

c) prevent the crab/trolley from remaining safely at a position with any load not exceeding the static test load,

d) cause excessive transverse forces to the crane rails and tracks or prevent the crane from moving,

e) cause misalignment of the mechanical drives in such a way that would cause, for example, unacceptable

life of components, excessive vibration, wear or brake failure.

Guidance on recommended maximum deflection of simply supported girders is given in Annex A.

5 Recommendation for pre-camber of girders

Since pre-cambering has no effect on the strength of the girder, no specific requirements are given.

In order to assist in meeting the requirement of 4.2 b), the crane girder may be pre-cambered in such a way

that the range of slope (difference of the maximum and minimum slopes) is divided into approximately equal

positive and negative parts or so that the extreme values of slopes are decreased (see Figure 1).

The slope of the girder should be co

Première édition
Appareils de levage à charge
suspendue — Rigidité — Ponts et
portiques roulants
Cranes — Stiffness — Bridge and gantry cranes
Numéro de référence
ISO 22986:2007(F)
ISO 2007
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22986:2007(F)
PDF – Exonération de responsabilité

Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier

peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence

autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées

acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute

responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.

Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info

du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir

l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,

veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2007

Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous

quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit

de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
Publié en Suisse
ii © ISO 2007 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22986:2007(F)

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de

normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée

aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du

comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non

gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec

la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,

Partie 2.

La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes

internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur

publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres


L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne

pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

L'ISO 22986 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 96, Appareils de levage à charge suspendue,

sous-comité SC 9, Ponts et portiques roulants.
© ISO 2007 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
Appareils de levage à charge suspendue — Rigidité — Ponts et
portiques roulants
1 Domaine d'application

La présente Norme internationale donne des recommandations et des exigences relatives aux propriétés de

rigidité des structures pour les ponts et portiques roulants en termes de déformation et de fréquences

2 Références normatives

Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les

références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du

document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).

ISO 4306-1, Appareils de levage à charge suspendue — Vocabulaire — Partie 1: Généralités

ISO 4306-5, Appareils de levage à charge suspendue — Vocabulaire — Partie 5: Ponts et portiques roulants

3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 4306-1 et l'ISO 4306-5

4 Exigences
4.1 Généralités

Il est démontré que l'effet de la flexibilité se traduit par des déformations élastiques sous charge et des

vibrations induites par des mouvements ou des forces transitoires.

La flexibilité excessive des structures et des composants mécaniques des appareils de levage peut affecter

leur utilisation en toute sécurité, il convient donc de limiter les déformations élastiques et les vibrations de

sorte qu'elles ne causent pas de situations dangereuses et qu'elles n'empêchent pas la grue d'être utilisée de

la façon appropriée.

Les exigences concernant les déformations élastiques et les vibrations dépendent de la configuration de

l’appareil de levage et proviennent de l'exactitude exigée de la manutention de charge, du type et du

fonctionnement du système de commande et de la localisation du poste de conduite. D'autre part, une rigidité

accrue signifie une augmentation des coûts d'investissement et probablement de plus grands espaces requis,

qui peuvent ne pas donner satisfaction dans toutes les situations. En outre, les possibilités pour éliminer la

flexibilité dépendent de façon importante du type et de la configuration de l’appareil de levage. Par

conséquent, aucune limite exacte n'est donnée pour les déformations ou les vibrations.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 22986:2007(F)
4.2 Exigences de base pour la déformation élastique

Les déformations élastiques de la structure de l’appareil de levage ne doivent pas

a) causer de collision de l’appareil de levage ou du chariot avec d'autres objets et structures à proximité,

b) empêcher le chariot de se déplacer et de freiner avec le système de conception d'entraînement/de

freinage pour n'importe quelle charge n'excédant pas la charge d'essai dynamique,

c) empêcher le chariot de rester dans une position sûre pour n'importe quelle charge n'excédant pas la

charge statique d'essai,

d) engendrer des forces transversales excessives sur les rails et voies de roulement de l’appareil de levage

ou empêcher l’appareil de levage de se déplacer,

e) causer un écart d'alignement des entraînements mécaniques de telle manière que cela provoquerait par

exemple une durée de vie inacceptable des composants, des vibrations excessives, de l'usure ou une

défaillance des freins.

Des directives relatives à la déformation maximale recommandée des poutres soutenues simplement sont

données dans l'Annexe A.
5 Recommandation pour la précambrure des poutres

La précambrure n'ayant aucun effet sur la résistance de la poutre, aucune exigence spécifique n'est donnée.

Afin d’aider à répondre à l'exigence de 4.2 b), la poutre de l’appareil de levage peut être précambrée de telle

sorte que la plage de pente (différence des pentes maximale et minimale) soit divisée en parties positives et

négatives approximativement égales ou de telle sorte que les valeurs extrêmes des pentes soient diminuées

(voir Figure 1).

Il convient que la pente de la poutre soit considérée à la valeur maximale, avec le chariot dans la même

position, en tenant compte des autres chariots éventuels et de leurs charges.
NOTE D'autres raisons d’effectuer une précamb

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.