Internal combustion engines — Piston rings — Part 5: Quality requirements

Specifies those quality aspects which are capable of definition but not normally found on a drawing specification. Covers single-piece and multi-piece piston rings of various materials. Applies to all rings up to and including 200 mm diameter covered by the above classification for both reciprocating internal combustion piston engines and compressors.

Moteurs à combustion interne — Segments de piston — Partie 5: Exigences de qualité

La présente partie de l'ISO 6621 spécifie des aspects qualitatifs qui ne figurent pas généralement sur une spécification de dessin mais sont néanmoins susceptibles d'être définis. Elle s'applique aux types de segments suivants : segments monopièces en fonte grise, grise carbidique, malléable, à graphite sphéroïdal, ou en acier ; segments multipièces (segments racleurs régulateurs d'huile) composés de parties en fonte et de ressorts ; segments monopièces et multipièces en acier, c'est-à-dire segments racleurs régulateurs d'huile sous forme de bandes ou de segments (rails) en acier et d'éléments extensibles du type ressorts. Outre la spécification de certaines limites de réception liées aux principes de mesurage en cours de contrôle (voir ISO 6621-2), la présente partie de l'ISO 6621 porte également sur certaines caractéristiques pour lesquelles il n'existe aucun mode opératoire de mesure quantitative reconnu et qui ne sont vérifiées qu'à l'oeil nu (ou corrigé par des lunettes de vue normales) et sans grossissement. Ces caractéristiques (défauts superficiels) viennent s’ajouter aux tolérances normalisees portant sur la hauteur du segment, son épaisseur radiale et son jeu à la coupe. La présente partie de I’ISO 6621 ne spécifie pas de niveaux de qualité acceptable (NQA), la responsabilité conjointe du niveau acceptable retenu étant laissée au fabricant et à l’acheteur. Dans ce cas, les recommandations de I’ISO 2859 devraient être suivies. Les spécifications de la présente partie de I’ISO 6621 s’appliquent à tous les types de segments ayant un diamétre inférieur ou égal à 200 mm, indiqués dans la classification ci-dessus et utilisés dans les moteurs alternatifs à combustion interne et les compresseurs.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Dec-1988
Withdrawal Date
28-Dec-1988
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
10-Oct-2005
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 6621-5:1988 - Internal combustion engines -- Piston rings
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6621-5:1988 - Moteurs a combustion interne -- Segments de piston
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6621-5:1988 - Moteurs a combustion interne -- Segments de piston
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXflYHAPOAHAfl OPTAHM3A~Mfl IlO CTAH~APTM3A~MM
Internal combustion engines - Piston rings -
Part 5 :
Quality requirements
Mo teurs ;i combustion interne - Segments de piston -
Partie 5 : Exigences de qualit

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 6621-5 : 1988 (El
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 6621-5 was prepared by Technical Committee lSO/TC 22,
Road vehicles.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organization for Standardization, 1988
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 6621-5 : 1988 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Internal combustion engines - Piston rings -
Part 5 :
Quality requirements
other departures from ideal are quantified. Many minor defects
0 introduction
are clearly quite acceptable; other defects because of size or
number are inadmissible.
IS0 6621 is one of a series of International Standards dealing
with piston rings for reciprocating internal combustion
engines :
I SO 6621, In ternal combustion engines - Piston rings - 1 Scope and field of application
Part 7 : Vocabulary.
This part of IS0 6621 specifies those quality aspects which are
capable of definition but not normally found on a drawing
Fart 2 : Measuring principles.
specification.
Part 3 : Material specifications.
It covers the following :
Part 4 : General specifications.
-
single-piece piston rings of grey, carbidic, malleable,
spheroidal graphite cast iron or steel;
Part 5 : Quality requirements.
-
multi-piece piston rings (oil control rings) consisting of
I SO 6622, In ternal combustion engines - Piston rings -
cast iron parts and spring components;
Part 7 : Rectangular rings.
-
single-piece and multi-piece rings of steel, i.e. oil con-
trol rings in the form of strip steel components or steel
Part 2 : Rectangular rings with narrow ring width. 1 )
segments trails) with spring expander components.
I SO 6623, Internal combustion engines - Piston rings -
In addition to specifying certain of the limits of acceptance
Scraper rings.
relating to inspection measuring principles (covered by
IS0 6621-21, this part of IS0 6621 also covers those features for
IS0 6624, Internal combustion engines - Piston rings -
which no recognized quantitative measurement procedures
exist and which are only checked visually with normal eyesight
Part 7 : Keystone rings.
(spectacles if worn normally) and without magnification. Such
features (superficial defects) are additional to the standard
Part 2 : Half keystone rings. ’ )
tolerances of ring width, radial wall thickness and closed gap.
I SO 6625, Internal combustion engines - Piston rings - Oil
This part of IS0 6621 does not establish acceptable quality
control rings.
levels (AQL), it being left to manufacturer and purchaser to
decide the appropriate levels jointly. In this case the recom-
I S 0 6626, in ternal combustion engines - Coil-spring-loaded oil
mendations of IS0 2859 should be followed.
control rings.
The difficulty of trying to define in absolute terms the quality at- The requirements of this part of IS0 6621 apply to all rings up
to and including 200 mm diameter covered by the above classi-
tainable in normal commercial manufacture of piston rings is
well known. In this part of IS0 6621, the commonly en- fication for both reciprocating internal combustion engines and
compressors.
countered aspects of quality in terms of casting defects and
1) Part published as a Technical Report (ISO/TR 6622-2 and ISO/TR 6624-2).
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 6621-5 : 1988 (E)
NOTE - The depth of porosity cannot be checked visually and
2 References
therefore no limiting values are given.
IS0 2859, Sampling procedures and tables for inspection by
attributes.
4.3 Scratches, indentations, depressions
and cracks
IS0 6621, Internal combustion engines - Piston rings -
Part 7 : Vocabulary.
4.3.1 Scratches
Part 3 : Material specifications.
Isolated scratches are permissible provided that
Part 4 : General specifications.
-
no burrs are produced exceeding the permissible values
given in 4.4.1.1;
3 Terminology
-
on the periphery with turned surface they are not
The terminology used in this part of IS0 6621 is as given in
deeper than the tool marks or, for peripheries without a
IS0 6621-1.
turned surface, not deeper than 0,004 mm;
-
on the side faces they are not deeper than 0,Ol mm;
4 Visible defects
-
on other surfaces they are not deeper than 0,06 mm.
4.1 General
4.3.2 Indentations, depressions
Visible defects are divided into two principle classes as de-
scribed in 4.2 to 4.5.
Indentations and depressions are permissible provided that
The first class covers those defects frequently found in castings
and includes such defects as porosity, sand inclusions, cavities, -
the values given in table 1 for number and spacing of
etc.
defects are met;
The second class of defects covers mechanical abrasions which
-
no burrs are produced exceeding the permissible values
may occur during machining or handling of rings, and includes
given in 4.4.1.1;
scratches, dents, chipping, burrs and cracks.
-
they do not exceed the values for size and depth given
Inspection of piston rings for such defects is generally carried
in table 2.
out visually, without magnification, by inspectors having
normal eyesight, corrected if necessary.
Rings of a coated/inlaid type shall not have indentations or
depressions on the periphery.
It is not intended that every ring be rigorously inspected for size
and distribution of defects but rather that the values given in
NOTE - Indentations arising from hardness measurements on the side
the tables and text be used as a general guide. However in case
faces are acceptable provided that they do not exceed the limits given
of doubt, the values given should be used as the means of judg-
in tables 2 and 11.
ing the quality of the rings.
4.3.3 Cracks
4.2 Pores, cavities and sand inclusions
Such defects are permissible on uncoated surfaces and edges No cracks are permissible.
provided that the values given in table 1 for size, number and
spacing are not exceeded.
See also 4.5.4 for chromium-plated peripheries.
- Permissible values of size, number and spacing of pores, cavities and sand inclusions
Table 1
Dimensions in millimetres
I I I
Defect size
Nominal
max.
diameter
on other on peripheral on other
on periphery’)
dl
surfacesl) edges edges21
I
30 < dl < 60
60

615 OJ 02 4 4
I I I -I I I -7
100 Q d, < 150
02 O/5 w 613
I I I
I I 6 I 8 I
150 02 03 6 8
61 I 6,4
I I 1 I I I
1) The defects should not be closer to an edge than one-half of the maximum permissible size of the defect, with a minimum of 6,2 mm.
2) Not on inside gap edges of piston rings with internal notch.
3) Spacing includes defects on adjacent or opposite surfaces.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 6621-5 : 1988 (E)
Table 2 - Permissible size of indentations and depressions
Dimensions in millimetres
Nominal Defect size
Depth
max.
diameter
max.
on periphery on side face
dl
30 Q d, < 100 016
Ot3
10 % of corresponding
max. defect size surface
1
lOO~d,<200
Or5
Table 4 - Edge material removal in deburr operations
4.4 Edges
Dimensions in millimetres
4.4.1 Edge configuration
Removal of
Location of edge
material
All edges of the piston ring shall be sharp; ideally they should max.
be free from burrs and from ragged edges whether arising from
On peripheral edges 0,08
crumbling of material or from deburring. Such conditions are
almost impossible to achieve regularly in volume production On peripheral edges of the gap’) 0,15
and hence both burrs and removal of edge material is permitted
On other edges 0,25
up to the maximum sizes given in 4.4.1.1 and 4.4.1.2. b
1) Does not apply to rings coated on the periphery that have gap
edge chamfers.
4.4.1 .l Burrs
Burrs are permitted up to the maximum values given in table 3.
The orientation and direction of burrs shall relate to the func-
4.4.2 Chipping and similar defects on peripheral edges,
tional surfaces of the piston ring, that is to say any burr present
peripheral edges at the gap, outside gap corners and on
should point in the direction of sliding motion of the ring and
peripheral chamfers
not normal to the direction of sliding.
Any burrs remaining on the edges of rings should be firmly
4.4.2.1 Chipping and similar defects are permitted at these
adherent, forming an integral part of the edge.
points provided that
-
they are free of loosely adhering particles;
Maximum size of burrs for all sizes of ring
Table 3 -
-
no burrs are produced exceeding the values permitted
Dimensions in millimetres
in 4.4.1.1;
Size of burr-l)
Location of burr
max.
-
they do not exceed half the width of any witness land
On edges adjacent to
on, for example, taper-faced rings;
the peripheral surface and side
0,006
faces
-
they do not exceed the values given in the following
the butt ends (gap surfaces)
O,M
tables :
the outside groove face (oil rings)
02
table 5 for uncoated rings,
the inside surface and the ends of
the slots (oil rings)
Or5
all other surfaces table 6 for plated, coated rings,
w
1) Maximum values of burrs on steel rings are to be agreed between
manufacturer and purchaser.
table 7 for spray-coated rings,
table 8 for chamfers on all rings.
4.4.1.2 Edge material removal
Typical defects are illustrated in figures 1 to 6.
To eliminate protruding burrs in any direction, it is permissible
to remove material from the edges to the values given in
(See 4.4.2.2 for explanations of F and K.)
table 4.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 6621-5 :I988 (El
Figure 2 - Chipping on peripheral
Figure 1 - Chipping on peripheral
edges
edges of the gap
K
3
Combination of
Figure 4 -
Chipping on outside
Figure 3 -
figures 1 and 3
gap corners
Figure 6 - Chipping on chamfers
Chipping on opposite
Figure 5 -
gap corners

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 6621-5 : 1988 (E)
4.4.2.2 In figures 1 to 6 Maximum sizes are given in tables 5, 6 and 7 (peripheral edge
column).
Kt, K2, K3 are always the dimensions of the defect
measured along the edge cut by the defect;
b) Peripheral edges of the gap :
Fl, Fz, F3 are always the dimensions of the defect measured
Defects to be included in the assessment of the peripheral
normal to the edge cut by the defect.
edges of the gap are all values of I$ and
...

ISO
NORME INTERNATIONALE
~ 66214
Première édition
1988-12-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXAYHAPOAHAfl OPrAHM3A~MR Il0 CTAHflAPTM3A~MM
Moteurs à combustion interne - Segments de piston -
Partie 5 :
Exigences de qualité
Interna1 combustion engines - Piston rings -
Part 5 : Quafity requirements
Numéro de référence
ISO 6621-5: 1988 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’6laboration
des Normes internationales est en général confiée aux comitks techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comit& techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 6621-5 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 22,
Véhicules routiers.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0 Organisation internationale de normalisation, 1988 0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 6621-5 : 1988 (FI
Moteurs à combustion interne - Segments de piston -
Partie 5 :
Exigences de qualité
0 Introduction l’idéal. Beaucoup de défauts mineurs sont en effet tout à fait
acceptables, tandis que d’autres sont inadmissibles en raison
L’ISO 6621 fait partie d’une série de Normes internationales en
de leurs dimensions ou de leur nombre.
cours d’élaboration concernant les segments de piston pour les
moteurs alternatifs à combustion interne :
I SO 6621, Moteurs à combustion in terne - Segments de
1 Objet et domaine d’application
piston -
La présente partie de I’ISO 6621 spécifie des aspects qualitatifs
Vocabulaire.
Partie 1 :
qui ne figurent pas généralement sur une spécification de des-
sin mais sont néanmoins susceptibles d’être définis.
Principes de mesure pour inspection.
Partie 2 :
Elle s’applique aux types de segments suivants :
Spécifications des ma teriaux.
Partie 3 :
-
segments monopiéces en fonte grise, grise carbidique,
Spécifications générales.
Partie 4 :
malléable, à graphite sphéroïdal, ou en acier;
Partie 5 : Exigences de qualité.
-
segments multipiéces (segments racleurs régulateurs
d’huile) composés de parties en fonte et de ressorts;
ISO 6622, Moteurs a combustion interne - Segments de
piston -
-
segments monopièces et multipièces en acier, c’est-à-
dire segments racleurs régulateurs d’huile sous forme de
Partie I : Segments rectangulaires.
bandes ou de segments (rails) en acier et d’éléments exten-
sibles du type ressorts.
Partie 2 : Segments rectangulaires de section reduite. 1 )
Outre la spécification de certaines limites de réception liées aux
ISO 6623, Moteurs a combustion interne - Segments de
principes de mesurage en cours de contrôle (voir ISO 6621-21,
Segments racleurs mixtes.
piston -
la présente partie de I’ISO 6621 porte également sur certaines
caractéristiques pour lesquelles il n’existe aucun mode opéra-
I SO 6624, Moteurs à combustion in terne - Segments de
toire de mesure quantitative reconnu et qui ne sont vérifiées
piston -
qu’à l’oeil nu (ou corrigé par des lunettes de vue normales) et
sans grossissement. Ces caractéristiques (défauts superficiels)
Partie 7 : Segments trapézoïdaux.
viennent s’ajouter aux tolérances normalisees portant sur la
hauteur du segment, son épaisseur radiale et son jeu à la
Partie 2 : Segments demi- trapézoïdaux. 1 )
coupe.
ISO 6625, Moteurs a combustion interne - Segments de
La présente partie de I’ISO 6621 ne spécifie pas de niveaux de
piston - Segments racleurs regula teurs d’huile.
qualité acceptable (NQA), la responsabilité conjointe du niveau
acceptable retenu étant laissée au fabricant et à l’acheteur.
ISO 6626, Moteurs à combustion interne - Segments de
Dans ce cas, les recommandations de I’ISO 2859 devraient être
Segments racleurs régulateurs d’huile mis en charge
piston -
suivies.
par ressort helicoïdal.
II est reconnu qu’il est difficile de définir en termes absolus
Les spécifications de la présente partie de I’ISO 6621 s’appli-
la qualité réalisable, en pratique normale, dans la fabrication quent à tous les types de segments ayant un diamétre inférieur
commerciale des segments de piston. La présente partie de ou égal à 200 mm, indiqués dans la classification ci-dessus et
I’ISO 6621 quantifie donc des critères qualitatifs sous la forme
utilisés dans les moteurs alternatifs à combustion interne et les
de défauts courants de fonderie et autres écarts par rapport à compresseurs.
1) Partie publiée en tant que rapport technique (ISO/TR 6622-2 et ISO/TR 6624-2).
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
4.2 Pores, vides et inclusions de sable
2 Références
ISO 2859, Règles et tables d’échantillonnage pour les contrôles
Ces défauts sont admis sur les surfaces et les arêtes non revê-
par attributs. tues pourvu qu’ils ne dépassent pas, en dimension, nombre et
espacement, les valeurs données dans le tableau 1.
ISO 6621, Moteurs à combustion interne - Segments de
piston -
La profondeur des porosités ne pouvant pas être appréciée à
NOTE -
l’oeil nu, aucune valeur limite n’est donnée à ce sujet.
Partie 7 : Vocabulaire.
4.3 Rayures, empreintes, creux et fissures
Partie 3 : Spécifications des matériaux.
Partie 4 : Spécifications générales.
4.3.1 Rayures
Les rayures isolées sont admises pourvu
3 Terminologie
-
qu’elles n’engendrent pas de bavures de dimension
La terminologie utilisée dans la présente partie de I’ISO 6621 est
supérieure aux valeurs données en 4.4.1.1;
celle donnée dans I’ISO 6621-1.
-
qu’elles ne soient pas plus profondes que les marques
d’outils sur une périphérie reprise par tournage, ou que
0,004 mm sur une périphérie normale;
4 Défauts visibles
-
qu’elles ne dépassent pas 0,Ol mm de profondeur sur
41 . Généralités
les faces latérales;
Les défauts visibles se divisent, en principe, en deux classes -
qu’elles ne dépassent pas 0,06 mm de profondeur sur
et sont décrits en 4.2 à 4.5.
les autres faces.
La première classe comprend les défauts les plus fréquemment
4.3.2 Empreintes, creux
rencontrés dans les pièces moulées, tels que porosités, inclu-
sions de sable, vides, etc.
Ces défauts sont admis pourvu
La seconde classe de défauts comprend les abrasions de type
-
qu’ils permettent de respecter les valeurs relatives au
mécanique en cours d’usinage ou de manutention des seg-
nombre et à l’espacement données dans le tableau 1;
ments, telles que rayures, empreintes, éclats, barbes et fissu-
res.
-
qu’ils n’engendrent pas de bavures de dimension supé-
rieure aux valeurs données en 4.4.1 .l;
Le controle de ce type de défauts sur les segments de piston est
généralement effectué à l’oeil nu, sans grossissement, par des -
qu’ils ne dépassent pas les valeurs relatives à la dimen-
inspecteurs ayant une vue normale ou corrigée si nécessaire.
sion et à la profondeur données dans le tableau 2.
II n’est pas prévu de contrôler rigoureusement la dimension et
Les segments du type revêtu ou incrusté ne doivent avoir ni
la répartition de ces défauts, mais plutôt de prendre les valeurs
empreintes ni creux sur leur périphérie.
données dans les tableaux et le corps du texte comme des indi-
cations de nature générale. Néanmoins, en cas de litige, ces
NOTE - Les empreintes sur les faces latérales provenant des mesures
valeurs doivent pouvoir servir de moyennes permettant de juger
de dureté sont acceptables si elles ne dépassent pas les limites fixées
de la qualité des segments de piston. dans les tableaux 2 et 11.
Tableau 1 - Valeurs admissibles de la dimension, du nombre et de l’espacement des pores, vides et inclusions de sable
Dimensions en millimétres
Dimension du defaut Nombre
Diam&re
Espace-
max.
Par
nominal
ment31
sur la sur les autres sur les arêtes sur les autres segment
min.
dl
périphériel) surfacesl) périphériques arêtes 2) max.
30 < d, < 60 2 4
61 Of3 OJ OJ
6O 0,5 OJ 02
100 < d, < 150 6
0,5 OJ 0,3 8
02
1) L’espacement entre un défaut et une arête ne doit pas être inférieur à la moitié de la dimension maximale admissible du défaut, avec un minimum
de 0,2 mm.
2) Pas sur les arêtes intérieures de la coupe des segments à encoche intérieure.
3) L’espacement s’applique aux défauts situés sur des faces adjacentes ou opposées.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
Iso 6621-5 : 1988 (FI
Tableau 2 - Dimensions admissibles des empreintes et creux
Dimensions en millimétres
Dimension du defaut
max. Profondeur
sur la sur les faces max.
périphérie latérales
10 % de la surface corres-
30 < dl < 100 0‘3 0‘6
I pondant à la dimension
lOO 4.4.1.2 Enlèvement de métal
4.3.3 Fissures
Aucune fissure n’est admissible.
Pour éliminer les bavures en saillie, quelle que soit leur direc-
tion, il est permis d’enlever du métal sur les arêtes dans les limi-
Voir aussi 4.5.4 pour les périphéries chromées.
tes données dans le tableau 4.
4.4 Arêtes
Tableau 4 - Enlevement de métal
à I’opkation d’ebarbage
4.4.1 Configuration des arêtes
Dimensions en millimètres
Enhvement
Toutes les arêtes des segments de piston doivent être effilées;
Emplacement de l’arête de m6taI
normalement, elles devraient être exemptes de bavures ou
max.
d’effilochures dues soit à une désagrégration du matériau, soit
Sur les arêtes périphériques principales
à l’opération d’ébarbage. Ces conditions sont la plupart du o,m
l I I
temps irréalisables en fabrication en série et il est donc admis
Sur les arêtes périphériques de la
0,15
d’avoir quelques irrégularités telles que bavures et enlévement
coupel)
I l I
de métal, dans la limite des dimensions maximales indiquées en
1 Sur les autres arêtes 0,25
I I
4.4.1 .l et 4.4.1.2.
1) Ne s’applique pas aux segments revêtus sur leur périphérie avec
arêtes chanfreinées à la coupe.
4.4.1 .l Bavures
Les bavures sont admises dans les limites maximales données
4.4.2 Éclats et autres d6fauts similaires des arêtes péri-
dans le tableau 3. Leur orientation et leur direction sont fonc-
phériques principales, arêtes périph6riques de la coupe,
tion des surfaces fonctionnelles du segment de piston, c’est-à-
coins extérieurs de la coupe et chanfreins pkiph6riques
dire que toute bavure éventuelle devrait être orientée dans la
direction du mouvement du piston et non perpendiculairement
4.4.2.1 Des éclats et autres défauts similaires sont admis en
à celle-ci.
ces différents endroits pourvu
Les bavures subsistant sur les arêtes du segment devraient être
- qu’ils ne s’accompagnent pas de particules partielle-
suffisamment solides pour former corps avec celui-ci.
ment décollées;
- qu’ils ne donnent pas de bavures dépassant les limites
Dimension maximale des bavures
Tableau 3 -
admises de 4.4.1.1;
pour toutes les dimensions de segment
Dimensions en millimétres
- qu’ils ne dépassent pas la moitié de la largeur d’une
I&vre quelconque mesurée sur les segments a portée coni-
Dimension
que, par exemple;
Emplacement de la bavure de la bavurel)
max.
- qu’ils ne dépassent pas les dimensions données dans
Sur les arêtes adjacentes
les tableaux suivants :
à la périphérie et aux faces latérales
0,~
tableau 5 pour les segments non revêtus,
aux extrémités (surfaces de la
om
coupe)
tableau 6 pour les segments revêtus à périphérie
à la face extérieure de la gorge
chromée,
(segments racleurs régulateurs
02
d’huile)
tableau 7 pour les segments métallisés au pistolet,
à la face intérieure et aux extrémités
de la fente (segments racleurs 0,5
tableau 8 pour les chanfreins de tous les segments.
régulateurs d’huile)
à toutes les autres surfaces w Des illustrations de tous les types de défauts sont présentées
aux figures 1 à 6.
1) Les valeurs maximales applicables aux bavures des segments de
piston en acier doivent faire l’objet d’un accord entre le fabricant et
l’acheteur. (Voir 4.4.2.2 pour la signification des symboles F et K.)

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
Éclats sur les arêtes
Figure 2 -
Éclat sur une arête
Figure 1 -
p&iphériques principales
pkiphkique de la coupe
K
3
Combinaison des dbfauts
Figure 4 -
Figure 3 - Éclats sur les angles
des figures 1 et 3
extbrieurs de la coupe
Figure 6 - Éclats sur les chanfreins
Éclats sur les angles oppos&
Figure 5 -
de la coupe

---------------------- Page: 6 ----------------------
Iso 6621-5 : 1988 (FI
Leurs dimensions maximales sont données dans les
4.4.2.2 Dans les figures 1 à 6
tableaux 5,6 et 7 (colonne intitulée ((sur l’arête périphérique
principale))).
K,, K2 et K3 sont toujours les dimensions du défaut mesu-
rées le long de l’arête interrompue par le défaut;
b) Arêtes périphériques de la coupe
F,, F2 et F3 sont toujours les dimensions du défaut mesu-
rées perpendiculairement à l’arête interrompue par le Les défauts à considérer dans l’évaluation de l’état des arê-
défaut. tes périphériques de la coupe sont toutes les valeurs de F1 et
K,, ainsi que les valeurs de F3 et K3 des défauts
...

ISO
NORME INTERNATIONALE
~ 66214
Première édition
1988-12-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXAYHAPOAHAfl OPrAHM3A~MR Il0 CTAHflAPTM3A~MM
Moteurs à combustion interne - Segments de piston -
Partie 5 :
Exigences de qualité
Interna1 combustion engines - Piston rings -
Part 5 : Quafity requirements
Numéro de référence
ISO 6621-5: 1988 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’6laboration
des Normes internationales est en général confiée aux comitks techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comit& techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 6621-5 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 22,
Véhicules routiers.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0 Organisation internationale de normalisation, 1988 0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 6621-5 : 1988 (FI
Moteurs à combustion interne - Segments de piston -
Partie 5 :
Exigences de qualité
0 Introduction l’idéal. Beaucoup de défauts mineurs sont en effet tout à fait
acceptables, tandis que d’autres sont inadmissibles en raison
L’ISO 6621 fait partie d’une série de Normes internationales en
de leurs dimensions ou de leur nombre.
cours d’élaboration concernant les segments de piston pour les
moteurs alternatifs à combustion interne :
I SO 6621, Moteurs à combustion in terne - Segments de
1 Objet et domaine d’application
piston -
La présente partie de I’ISO 6621 spécifie des aspects qualitatifs
Vocabulaire.
Partie 1 :
qui ne figurent pas généralement sur une spécification de des-
sin mais sont néanmoins susceptibles d’être définis.
Principes de mesure pour inspection.
Partie 2 :
Elle s’applique aux types de segments suivants :
Spécifications des ma teriaux.
Partie 3 :
-
segments monopiéces en fonte grise, grise carbidique,
Spécifications générales.
Partie 4 :
malléable, à graphite sphéroïdal, ou en acier;
Partie 5 : Exigences de qualité.
-
segments multipiéces (segments racleurs régulateurs
d’huile) composés de parties en fonte et de ressorts;
ISO 6622, Moteurs a combustion interne - Segments de
piston -
-
segments monopièces et multipièces en acier, c’est-à-
dire segments racleurs régulateurs d’huile sous forme de
Partie I : Segments rectangulaires.
bandes ou de segments (rails) en acier et d’éléments exten-
sibles du type ressorts.
Partie 2 : Segments rectangulaires de section reduite. 1 )
Outre la spécification de certaines limites de réception liées aux
ISO 6623, Moteurs a combustion interne - Segments de
principes de mesurage en cours de contrôle (voir ISO 6621-21,
Segments racleurs mixtes.
piston -
la présente partie de I’ISO 6621 porte également sur certaines
caractéristiques pour lesquelles il n’existe aucun mode opéra-
I SO 6624, Moteurs à combustion in terne - Segments de
toire de mesure quantitative reconnu et qui ne sont vérifiées
piston -
qu’à l’oeil nu (ou corrigé par des lunettes de vue normales) et
sans grossissement. Ces caractéristiques (défauts superficiels)
Partie 7 : Segments trapézoïdaux.
viennent s’ajouter aux tolérances normalisees portant sur la
hauteur du segment, son épaisseur radiale et son jeu à la
Partie 2 : Segments demi- trapézoïdaux. 1 )
coupe.
ISO 6625, Moteurs a combustion interne - Segments de
La présente partie de I’ISO 6621 ne spécifie pas de niveaux de
piston - Segments racleurs regula teurs d’huile.
qualité acceptable (NQA), la responsabilité conjointe du niveau
acceptable retenu étant laissée au fabricant et à l’acheteur.
ISO 6626, Moteurs à combustion interne - Segments de
Dans ce cas, les recommandations de I’ISO 2859 devraient être
Segments racleurs régulateurs d’huile mis en charge
piston -
suivies.
par ressort helicoïdal.
II est reconnu qu’il est difficile de définir en termes absolus
Les spécifications de la présente partie de I’ISO 6621 s’appli-
la qualité réalisable, en pratique normale, dans la fabrication quent à tous les types de segments ayant un diamétre inférieur
commerciale des segments de piston. La présente partie de ou égal à 200 mm, indiqués dans la classification ci-dessus et
I’ISO 6621 quantifie donc des critères qualitatifs sous la forme
utilisés dans les moteurs alternatifs à combustion interne et les
de défauts courants de fonderie et autres écarts par rapport à compresseurs.
1) Partie publiée en tant que rapport technique (ISO/TR 6622-2 et ISO/TR 6624-2).
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
4.2 Pores, vides et inclusions de sable
2 Références
ISO 2859, Règles et tables d’échantillonnage pour les contrôles
Ces défauts sont admis sur les surfaces et les arêtes non revê-
par attributs. tues pourvu qu’ils ne dépassent pas, en dimension, nombre et
espacement, les valeurs données dans le tableau 1.
ISO 6621, Moteurs à combustion interne - Segments de
piston -
La profondeur des porosités ne pouvant pas être appréciée à
NOTE -
l’oeil nu, aucune valeur limite n’est donnée à ce sujet.
Partie 7 : Vocabulaire.
4.3 Rayures, empreintes, creux et fissures
Partie 3 : Spécifications des matériaux.
Partie 4 : Spécifications générales.
4.3.1 Rayures
Les rayures isolées sont admises pourvu
3 Terminologie
-
qu’elles n’engendrent pas de bavures de dimension
La terminologie utilisée dans la présente partie de I’ISO 6621 est
supérieure aux valeurs données en 4.4.1.1;
celle donnée dans I’ISO 6621-1.
-
qu’elles ne soient pas plus profondes que les marques
d’outils sur une périphérie reprise par tournage, ou que
0,004 mm sur une périphérie normale;
4 Défauts visibles
-
qu’elles ne dépassent pas 0,Ol mm de profondeur sur
41 . Généralités
les faces latérales;
Les défauts visibles se divisent, en principe, en deux classes -
qu’elles ne dépassent pas 0,06 mm de profondeur sur
et sont décrits en 4.2 à 4.5.
les autres faces.
La première classe comprend les défauts les plus fréquemment
4.3.2 Empreintes, creux
rencontrés dans les pièces moulées, tels que porosités, inclu-
sions de sable, vides, etc.
Ces défauts sont admis pourvu
La seconde classe de défauts comprend les abrasions de type
-
qu’ils permettent de respecter les valeurs relatives au
mécanique en cours d’usinage ou de manutention des seg-
nombre et à l’espacement données dans le tableau 1;
ments, telles que rayures, empreintes, éclats, barbes et fissu-
res.
-
qu’ils n’engendrent pas de bavures de dimension supé-
rieure aux valeurs données en 4.4.1 .l;
Le controle de ce type de défauts sur les segments de piston est
généralement effectué à l’oeil nu, sans grossissement, par des -
qu’ils ne dépassent pas les valeurs relatives à la dimen-
inspecteurs ayant une vue normale ou corrigée si nécessaire.
sion et à la profondeur données dans le tableau 2.
II n’est pas prévu de contrôler rigoureusement la dimension et
Les segments du type revêtu ou incrusté ne doivent avoir ni
la répartition de ces défauts, mais plutôt de prendre les valeurs
empreintes ni creux sur leur périphérie.
données dans les tableaux et le corps du texte comme des indi-
cations de nature générale. Néanmoins, en cas de litige, ces
NOTE - Les empreintes sur les faces latérales provenant des mesures
valeurs doivent pouvoir servir de moyennes permettant de juger
de dureté sont acceptables si elles ne dépassent pas les limites fixées
de la qualité des segments de piston. dans les tableaux 2 et 11.
Tableau 1 - Valeurs admissibles de la dimension, du nombre et de l’espacement des pores, vides et inclusions de sable
Dimensions en millimétres
Dimension du defaut Nombre
Diam&re
Espace-
max.
Par
nominal
ment31
sur la sur les autres sur les arêtes sur les autres segment
min.
dl
périphériel) surfacesl) périphériques arêtes 2) max.
30 < d, < 60 2 4
61 Of3 OJ OJ
6O 0,5 OJ 02
100 < d, < 150 6
0,5 OJ 0,3 8
02
1) L’espacement entre un défaut et une arête ne doit pas être inférieur à la moitié de la dimension maximale admissible du défaut, avec un minimum
de 0,2 mm.
2) Pas sur les arêtes intérieures de la coupe des segments à encoche intérieure.
3) L’espacement s’applique aux défauts situés sur des faces adjacentes ou opposées.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
Iso 6621-5 : 1988 (FI
Tableau 2 - Dimensions admissibles des empreintes et creux
Dimensions en millimétres
Dimension du defaut
max. Profondeur
sur la sur les faces max.
périphérie latérales
10 % de la surface corres-
30 < dl < 100 0‘3 0‘6
I pondant à la dimension
lOO 4.4.1.2 Enlèvement de métal
4.3.3 Fissures
Aucune fissure n’est admissible.
Pour éliminer les bavures en saillie, quelle que soit leur direc-
tion, il est permis d’enlever du métal sur les arêtes dans les limi-
Voir aussi 4.5.4 pour les périphéries chromées.
tes données dans le tableau 4.
4.4 Arêtes
Tableau 4 - Enlevement de métal
à I’opkation d’ebarbage
4.4.1 Configuration des arêtes
Dimensions en millimètres
Enhvement
Toutes les arêtes des segments de piston doivent être effilées;
Emplacement de l’arête de m6taI
normalement, elles devraient être exemptes de bavures ou
max.
d’effilochures dues soit à une désagrégration du matériau, soit
Sur les arêtes périphériques principales
à l’opération d’ébarbage. Ces conditions sont la plupart du o,m
l I I
temps irréalisables en fabrication en série et il est donc admis
Sur les arêtes périphériques de la
0,15
d’avoir quelques irrégularités telles que bavures et enlévement
coupel)
I l I
de métal, dans la limite des dimensions maximales indiquées en
1 Sur les autres arêtes 0,25
I I
4.4.1 .l et 4.4.1.2.
1) Ne s’applique pas aux segments revêtus sur leur périphérie avec
arêtes chanfreinées à la coupe.
4.4.1 .l Bavures
Les bavures sont admises dans les limites maximales données
4.4.2 Éclats et autres d6fauts similaires des arêtes péri-
dans le tableau 3. Leur orientation et leur direction sont fonc-
phériques principales, arêtes périph6riques de la coupe,
tion des surfaces fonctionnelles du segment de piston, c’est-à-
coins extérieurs de la coupe et chanfreins pkiph6riques
dire que toute bavure éventuelle devrait être orientée dans la
direction du mouvement du piston et non perpendiculairement
4.4.2.1 Des éclats et autres défauts similaires sont admis en
à celle-ci.
ces différents endroits pourvu
Les bavures subsistant sur les arêtes du segment devraient être
- qu’ils ne s’accompagnent pas de particules partielle-
suffisamment solides pour former corps avec celui-ci.
ment décollées;
- qu’ils ne donnent pas de bavures dépassant les limites
Dimension maximale des bavures
Tableau 3 -
admises de 4.4.1.1;
pour toutes les dimensions de segment
Dimensions en millimétres
- qu’ils ne dépassent pas la moitié de la largeur d’une
I&vre quelconque mesurée sur les segments a portée coni-
Dimension
que, par exemple;
Emplacement de la bavure de la bavurel)
max.
- qu’ils ne dépassent pas les dimensions données dans
Sur les arêtes adjacentes
les tableaux suivants :
à la périphérie et aux faces latérales
0,~
tableau 5 pour les segments non revêtus,
aux extrémités (surfaces de la
om
coupe)
tableau 6 pour les segments revêtus à périphérie
à la face extérieure de la gorge
chromée,
(segments racleurs régulateurs
02
d’huile)
tableau 7 pour les segments métallisés au pistolet,
à la face intérieure et aux extrémités
de la fente (segments racleurs 0,5
tableau 8 pour les chanfreins de tous les segments.
régulateurs d’huile)
à toutes les autres surfaces w Des illustrations de tous les types de défauts sont présentées
aux figures 1 à 6.
1) Les valeurs maximales applicables aux bavures des segments de
piston en acier doivent faire l’objet d’un accord entre le fabricant et
l’acheteur. (Voir 4.4.2.2 pour la signification des symboles F et K.)

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 6621-5 : 1988 (FI
Éclats sur les arêtes
Figure 2 -
Éclat sur une arête
Figure 1 -
p&iphériques principales
pkiphkique de la coupe
K
3
Combinaison des dbfauts
Figure 4 -
Figure 3 - Éclats sur les angles
des figures 1 et 3
extbrieurs de la coupe
Figure 6 - Éclats sur les chanfreins
Éclats sur les angles oppos&
Figure 5 -
de la coupe

---------------------- Page: 6 ----------------------
Iso 6621-5 : 1988 (FI
Leurs dimensions maximales sont données dans les
4.4.2.2 Dans les figures 1 à 6
tableaux 5,6 et 7 (colonne intitulée ((sur l’arête périphérique
principale))).
K,, K2 et K3 sont toujours les dimensions du défaut mesu-
rées le long de l’arête interrompue par le défaut;
b) Arêtes périphériques de la coupe
F,, F2 et F3 sont toujours les dimensions du défaut mesu-
rées perpendiculairement à l’arête interrompue par le Les défauts à considérer dans l’évaluation de l’état des arê-
défaut. tes périphériques de la coupe sont toutes les valeurs de F1 et
K,, ainsi que les valeurs de F3 et K3 des défauts
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.