Series 1 freight containers — Classification, dimensions and ratings — Amendment 1

Conteneurs de la série 1 — Classification, dimensions et masses brutes maximales — Amendement 1

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Sep-2005
Withdrawal Date
28-Sep-2005
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
25-Jul-2013
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 668:1995/Amd 1:2005
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 668:1995/Amd 1:2005
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 668
Fifth edition
1995-12-15
AMENDMENT 1
2005-09-15


Series 1 freight containers —
Classification, dimensions and ratings
AMENDMENT 1
Conteneurs de la série 1 — Classification, dimensions et masses brutes
maximales
AMENDEMENT 1





Reference number
ISO 668:1995/Amd.1:2005(E)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Amendment 1 to ISO 668:1995 was prepared by Technical Committee ISO/TC 104, Freight containers,
Subcommittee SC 1, General purpose containers.

© ISO 2005 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(E)

Series 1 freight containers — Classification, dimensions and
ratings
AMENDMENT 1
Page 3, 5.2.2
Replace the existing Warning text with the following:
WARNING — “Recognizing that there will always be a need for special containers for particular traffic,
attention is drawn to the fact that numerous containers exist which have length and width dimensions
similar to those of ISO Series 1 containers but have ratings and/or heights in excess of those defined
by this International Standard. This may include containers having maximum gross masses in excess
of the ratings of Table 2. They may not, therefore, be fully intermodal worldwide and their operation
could require special arrangements.”

Page 4, Table 2, two right hand columns
For 1BBB, 1BB, 1B, 1BX, 1CC, 1C and 1CX containers, replace the rating R by 30 480 kg and 67 200 lb,
respectively.

Page 4, Table 2: conversion of “mm” in “in” on the tolerances
0
For 1BBB, 1BB, 1B and 1BX containers, the tolerance in “in” on length L shall be modified to “ ” instead of
− 3/8
0
“ ”.
− 3/16

Page 3, after the text of 5.2.2
Add a new paragraph 5.2.3 after the existing 5.2.2, as follows:
“5.2.3 Gooseneck tunnels (optional)
Gooseneck tunnels may be provided as optional features in containers 1AAA, 1AA, 1A, 1AX, 1BBB, 1BB, 1B
and 1BX. The dimensional requirements for such devices are specified in Annex C.”

Page 7, after Annex A
Add two Annexes B and C as follows.
© ISO 2005 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(E)
Annex B
(normative)

Details of requirements for load transfer areas in base structures of
containers
B.1 The base structures of containers, i.e. the end transverse members and such intermediate members as
may be fitted (or such flat underside as may be provided) to constitute load transfer areas, shall be capable of
transferring load to or from the longitudinal members of a carrying vehicle which are assumed to lie within the
two 375 mm (15 in) wide zones defined (by the broken lines) in Figure B.1.
B.2 Containers not having transverse members spaced 1 000 mm (39 ⅜ in) apart or less (and not having a
flat underside) shall have load transfer areas as indicated in Figures B.2 to B.9, capable of meeting the
following requirements.
B.2.1 Each pair of load transfer areas associated with an end transverse member shall be capable of
transferring loads of not less than 0,5 R, i.e. the loads which may occur when a container is placed onto a
carrying vehicle of the kind which does not support the container by its corner fittings.
Furthermore, each pair of intermediate load transfer areas shall be capable of transferring loads of not less
than 1,5 R/n, where n is the number of pairs of intermediate load transfer areas, i.e. loads which may occur
during transport operations.
B.2.2 The minimum number of pairs of load transfer areas are :
⎯ 4 for 1CC, 1C and 1CX containers;
⎯ 5 for 1BBB, 1BB, 1B and 1BX containers;
⎯ 5 for 1AAA, 1AA, 1A and 1AX containers;
⎯ 6 for 1AAA, 1AA, 1A and
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 668
Cinquième édition
1995-12-15
AMENDEMENT 1
2005-09-15



Conteneurs de la série 1 — Classification,
dimensions et masses brutes maximales
AMENDEMENT 1
Series 1 freight containers — Classification, dimensions and ratings
AMENDMENT 1





Numéro de référence
ISO 668:1995/Amd.1:2005(F)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'Amendement 1 à l'ISO 668:1995 a été élaboré par le comité technique ISO/TC 104, Conteneurs pour le
transport de marchandises, sous-comité SC 1, Conteneurs d'usage général.

© ISO 2005 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(F)

Conteneurs de la série 1 — Classification, dimensions et
masses brutes maximales
AMENDEMENT 1
Page 3, 5.2.2
Remplacer le texte de l'Avertissement par
«AVERTISSEMENT — Étant donné que les transports particuliers nécessiteront toujours des
conteneurs spéciaux, l'attention est attirée sur le fait qu'il existe de nombreux conteneurs dont la
longueur et la largeur sont analogues à celles des conteneurs ISO de la série 1, mais dont les masses
brutes maximales et/ou les hauteurs dépassent celles définies dans la présente Norme internationale.
Cela peut concerner les conteneurs dont les masses brutes maximales dépassent celles définies dans
le Tableau 2. Par conséquent, ils risquent de ne pas être intermodaux sur le plan international et leur
exploitation peut nécessiter la mise en œuvre de dispositions particulières.»

Page 4, Tableau 2, deux dernières colonnes de droite
Pour les conteneurs 1BBB, 1BB, 1B, 1BX, 1CC, 1C et 1CX, remplacer la masse brute maximale R par les
valeurs 30 480 kg et 67 200 lb, respectivement.

Page 4, Tableau 2: tolérances, en inches, sur la longueur, L
0
Pour les conteneurs 1BBB, 1BB, 1B et 1BX, la tolérance en «in» sur la longueur L doit être , et non plus
− 3/8
0
.
− 3/16

Page 3, après le texte de 5.2.2
Ajouter un nouveau paragraphe 5.2.3 après le paragraphe existant 5.2.2, comme suit:
«5.2.3 Tunnels pour col de cygne (facultatifs)
Les tunnels pour col de cygne peuvent être fournis facultativement sur les conteneurs 1AAA, 1AA, 1A, 1AX,
1BBB, 1BB, 1B et 1BX. Les exigences dimensionnelles de ces dispositifs sont spécifiées dans l'Annexe C.»

Page 7, après l'Annexe A
Ajouter les Annexes B et C indiquées ci-après.
© ISO 2005 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 668:1995/Amd.1:2005(F)
Annexe B
(normative)

Détails des exigences relatives aux zones de transfert de charge
dans les structures de base des conteneurs
B.1 Les structures de base des conteneurs, c'est-à-dire les traverses d'extrémité et les traverses
intermédiaires (ou le fond plat, selon le cas) qui peuvent être disposées afin de constituer des zones de
transfert de charge, doivent pouvoir transférer la charge vers ou depuis les éléments longitudinaux d'un
véhicule de transport; ces éléments longitudinaux sont supposés être situés à l'intérieur de deux zones de
375 mm (15 in) de largeurs définies par les lignes en pointillé à la Figure B.1.
B.2 Les conteneurs ayant des traverses espacées de plus de 1 000 mm (39 3/8 in) (et n'ayant pas de fond
plat) doivent disposer de zones de transfert de charge comme indiqué aux Figures B.2 à B.9 et pouvoir
satisfaire aux exigences suivantes.
B.2.1 Chaque paire de zones de transfert de charge associée à une traverse d'extrémité doit pouvoir
transférer des charges d'au moins 0,5 R, c'est-à-dire les efforts qui peuvent se produire quand un conteneur
est placé sur un type de véhicule de transport qui ne supporte pas le conteneur par ses pièces de coin.
De plus, chaque paire de zones de transfert de charge intermédiaire doit pouvoir transférer des charges d'au
moins 1,5 R/n, où n est le nombre de paires de zones de transfert de charge intermédiaires, c'est-à-dire les
efforts qui peuvent se produire durant les opérations de transport.
B.2.2 Nombre minimal de paires de zones de transfert de charge:
⎯ 4 pour les conteneurs 1CC, 1C et 1CX;

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.