ISO/TR 14177:1994
(Main)Classification of information in the construction industry
Classification of information in the construction industry
The primary purpose is to provide the basis for an improved information flow during the creation and use of facilities, and to give guidelines for organizing industry information. The recommendations are aimed at improving the information flow within particular countries and also from country to country. Is intended to be read in conjunction with a series of standards, each of which will define a recommended international classification table (e.g. for facilities, spaces, elements, construction products and attributes). Defines the underlying philosophy, the relationships between them, and the way in which, together, they will be an integrated whole.
Classification de l'information dans l'industrie de la construction
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
TECHNICAL
ISO
REPORT
TR 14177
First edition
1994-07-01
Classification of information in the
construction industry
Classification de I ’information dans I ’industrie de Ia construction
Reference number
ISO/TR 14177:1994(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
lSO/TR 14177:1994(E)
Page
Contents
............................................................ 1
1 The purpose of this Report
2 The construction process, its agents and documents. . 2
3 Construction information: A dynamic view . 8
4 Requirements for a classification System . 17
5 Proposed classification classes and tables . 19
6 International Standardisation . 25
7 Use of the classification tables . 30
................................................................ 33
General appendices
........................................................................ 34
Al Definitions of terms
................................................. 38
A2 Construction information models
A3 Authorship and maintenance of the tables . 49
..................................... 51
Classification table appendices
BI Facilities and spaces . 52
.......................................................................................... 59
B2 Elements
.................................................................................. 64
B3 Work sections
.................................................................... 67
84 Construction products
69
B5 Management .
B6 Attributes . 70
0 ISO 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, incPuding
photocopying and microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented an that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The main task of technical committees is to prepare International Stan-
dards, but in exceptional circumstances a technical committee may pro-
pose the publication of a Technical Report of one of the following types:
- type 1, when the required support cannot be obtained for the publi-
cation of an International Standard, despite repeated efforts;
- type 2, when the subject is still under technical development or
where for any other reason there is the future but not immediate
possibility of an agreement on an International Standard;
- type 3, when a technical committee has collected data of a different
kind from that which is normally published as an International
Standard ( “state of the art ”, for example).
Technical Reports of types 1 and 2 are subject to review within three
years of publication, to decide whether they tan be transformed into
International Standards. Technical Reports of type 3 do not necessarily
have to be reviewed until the data they provide are considered to be no
longer valid or useful.
lSO/TR 14177, which is a Technical Report of type 2, was prepared by
Technical Committee ISOFC 59, Building csnstruction, Subcom-
mittee SC 13, Organization of information in the processes of design,
manufacture and construction.
This Technical Report derives from many years of development
work, initially in CIB Commission W74 and, since 1988, in
Subcommittee 2 of lSO/TC 59/SC 13. The topic is still under technical
development, hence the publication of this document as an ISO
Technical Report rather than an ISO Standard.
. . .
Ill
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(E) 0 ISO
This document is being issued in the type 2 Technical Report series
of publications (according to subclause G.4.2.2 of patt 1 of the
ISO/IEC Directives, 1992) as a “prospective Standard for provisional
application” in the field of classification of information in the
construction industry because there is an urgent need for guidance
on how Standards in this field should be used to meet an identified
need.
This document is not to be regarded as an “International Standard ”.
lt is proposed for provisional application so that information and
experience of its use in practice may be gathered. Comments on the
content of this document should be sent to the ISO Central
Secretariat.
A review of this type 2 Technical Report will be carried out not later
than three years after its publication with the Options of: extension
for another three years; conversion into an International Standard; or
withdrawal.
The expected conversion into an International Standard will involve
revision in the light of a vigorous Programme of work on
international classification tables. Sections 6 and 7 will need to be
rewritten and most of the Appendices will be omitted, it being
expected that by then most of the projected international
classification tables will be published or approaching publication.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
~~~
ISO/TR 14177:1994(E)
TECHNICAL REPORT @ ~0
Classification of information in the construction
industry
1 THE PURPOSE OF THIS REPORT
There has never been a greater need for effective communication tools in the
construction industry. Major factors motivating this Statement arc:
0
Information becomes increasingly important as we move towards an
information Society. The Computer gives possibilities to communicate and use
more efficiently the vast amounts of information which are used and created in
a project during design, site production, Operation and maintenance. Losses of
meaning may be minimized and everyone may be provided with the
information he needs to fulfill his task. However, efficient use of Computers
requires a ‘common language’ of well designed classification and coding
Systems with clearly defined rules for structuring product models, databases
and documents in a unified way.
l The increase in international trade of construction products, consultancy
Services and construction Services makes internationally accepted principles
for communication more important.
l The increasing attention being given to management of the use Phase of
facilities, including Operation and maintenance, has increased the need for
classification Systems which may be used throughout the total construction
process, from inception to demolition.
The primary purpose of this Report is to provide the basis for an improved
information flow during the creation and use of facilities, and to give guidelines
for organizing industry information. The recommendations are aimed at
improving the information flow within particular countries and also from countty to
country.
The Report iS intended to be read in conjunction with a series of Standards, each
of which will define (defines) a recommended international classification table.
Examples of such tables are Facilities, Spates, Elements, Construction products
and Attributes. The Report defines the underlying philosophy behind the tables,
the relationships between them and the way in which, together, they will be (are)
an integrated whole, a well co-ordinated and wide ranging classification System
to serve the needs of the International Construction Industry for the forseeable
future.
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(E) 0 ISO
2 THE CONSTRUCTION PROCESS, ITS AGENTS AND
DOCUMENTS
2.1 The construction process
This Report is concerned with the complete lifespan of construction facilities (e.g.
houses, hospitals, roads, bridges, dams, Utility Services) from the client ’s first
thoughts through to demolition, including design, production, Operation and
maintenance. For the sake of simplicity this complete lifespan is referred to as
the construction process, which may be roughly subdivided into creation, use
and decommissioning - see Figure 1.
CREATION USE DECOMMISSIONING
PRODUCTION
INCEPTION DESIGN
Example Example Example
Example Example
activities: act ivit ies: activities: activities:
act ivit ies:
Assess
financial
viability
Approximately Approx 1-5 years Up to. 100 years Normally less
Normally less
l-5 years than 1 year
than 1 year
Figure 1 The phases of the construction process
The construction process is long. There are normally at least 50 years between
the birth of a project idea and the remodelling or decommissioning of the typical
facility. During this time a massive flow of information takes place. Hundreds of
persons from different organisations and with different tasks exchange and store
thousands of facts in connection with the inception, design, production,
maintenance and decommissioning phases of the construction process.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
It may also be observed that large amounts of economic and physical resources
are used during the construction process -
resources are transformed into
results by activities. Thus both physical and information flows take place.
The construction process is described above as for a new facility, but it tan be
considered equally for the alteration or renovation of an existing facility. Many
facilities undergo major changes at least once during their lives, either to make
them suitable for a Change of use or to upgrade their quality and level of
Performance. When this happens there is an inception Phase, a design Phase
and a production Phase before the commencement of a new, different use Phase
for the facility. The original facility tan be thought of as the ‘site’ for the
alteration/renovation project.
2.2 The agents of the construction process
The activities in the construction process are controlled and executed by persons
with distinct roles. These persons are usually called the agents of the
construction process. In every construction project a particular combination of
agents participates, having to communicate with each other and with persons
less directly involved in the project.
Traditionally, the ‘agents’ have been thought of, as the organisations of the
construction industry. The changing Pattern of procurement and changes in the
structure and operations of contracting organizations mean that the concept of
agent - he/she who acts in the process - must be redefined. The sum total of
each construction process - inception, design, production, use, demolition - is
the Same regardless of what kind of organisational Pattern is involved. Esch
process tan be broken down into the activities which must be performed to
advance the project. In classification analysis the process is primary; the activity
-
not the person - is important. The new definition of agent is therefore the
person who is responsible for the process or activity.
Thus in principle the roles of the agents are not affected by the organisational
form for carrying out a particular project (turnkey project, early tendering,
traditional tendering with a main contractor, separate trades contracting,
management contracting, etc). Similarly, the information needs of the agents are
not influenced by the organisational Pattern of a particular project, e.g. whether
the design team is working for the client or the contractor. The organisational
Pattern may influence the ease of obtaining certain types of information, but that
is a quite different consideration.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(E) 0 ISO
Here is a listing of the most important agents and a description of their roles in
the construction process:
l The client must define his requirements based on users’ needs for space
facilities and environmental conditions.
mechanical
l The design team (architect, civil engineer, structural engineer,
engineer, electrical engineer, landscape architect, acoustical consultant,
quantity surveyor, etc) designs the building or other facility including the
structural System, Services and electrical installations, etc. They also carry out
associated activities such as obtaining statutory approvals, calculating
quantities of work and products, making tost calculations and monitoring the
on site production.
The developer and/or quantity surveyor undertake investment appraisal.
The contractor ’s estimator assesses the tost of using various types of
resources and of managing the construction in Order to prepare tenders.
The constructors plan how the project is to be constructed, requisition the
resources and carry out the site production.
The property manager is responsible for Operation and maintenance of the
facility.
The manufacturers produce and supply, either directly or through dealers
and stockists, the construction products as weil as the working aids used in
the project.
The stockists/suppliers/distributors (general agents, wholesale and retail
stockists) supply and distribute construction products.
Machinery and construction plant lending firms provide equipment to the
site.
Authorities (supra-national, national, regional, local), information centres,
institutions and Standardisation bodies produce and distribute regulations
and other information about buildings and other facilities and their use.
0
Financing institutes (banks and other money lending institutes,
administrators of state subsidised loans) provide the necessary finance.
2.3 Human interfaces in the construction process
The following takes place many times in the construction process:
Person A (the information sender) who works on a project is about to transfer
his knowledge about something to person B (the information receiver) who is
working on the Same project. The communication is carried out with the help of
Signals via media, e.g. drawings, written documents, electronie files or
telephone lines. Person B must receive the Signals and completely understand
the information before he has the Same knowledge as person A. See Figure 2.
---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO
ISO/TR 14177:1994(E)
using graphic,
descript ive or
numerative means
SENDER
RECEIVER
of expression
Figure 2 Communication of information
Often there are barriers which inhibit the effective communication of information.
In a simplified model of the communication process the barriers are at the
interface between sender and receiver. The barriers may be of many kinds, eg.
l Lack of care in preparing the message for transmission.
l Lack of care in assimilating the message.
l Poor visual or audio quality in the media.
l Lack of common language, terminology and other conventions.
The construction process is information rich. The information flow is complex
because it involves a great number of agents and interfaces. Many of the
interface barriers may be overcome by using systematics for information
.
communication such as classification, coding, controlled terminology, etc.
Those working within an Organisation normally use the Same systematics for
structuring internal information within the Organisation, so that the information
flow between those working in the Same Organisation normally does not create
major Problems. If we widen our scope to a national construction industry we are
inevitably confronted with interface Problems if measures are not taken to create
common systematics within that industry. If the construction process is to be
efficient, the information flow must not be slowed down or stopped at the
interfaces between persons, organisations or sectors within the construction
industry, nor must there be loss of meaning or misinterpretation. The increasing
emphasis on international exchange of products, Services and information
means that there is now a need, as never before, for internationally common
systematics for communication.
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
0 ISO
ISO/TR 14177:1994(E)
2.4 The documents of the construction process
A ‘document’ has traditionally been understood as a Paper document, but to an
increasing degree a document may also exist in other forms, e.g. as electronie
file or a display on a Computer Screen. The documents used in the construction
process are the main media for communication between the agents. The
interfaces are more easily bridged if the media are of high quality and if common
systematics are used for coding, arranging and expressing the contents.
The documents used in the process of creating facilities may be divided into:
l Project specific documents, i.e. documents produced specifically for a
certain project, including drawings, specifications, bills of quantities, general
correspondence, etc.
l Reference documents, i.e. not produced specifically for a project, and which
may be:
Documents from which information is transferred directly into the
project specific documents, e.g. a libraty of specification clauses.
Documents to which specific reference is made (in whole or partially) in
the project specific documents, e.g. product Standards.
Documents which apply to the project because of a general requirement
in the project specific documents, e.g. product information.
Documents which apply to the project because of laws and regulations.
Documents not normally invoked by the project documents, but
which are used for knowledge acquisition generally in construction.
2.5 Information Systems and databases
We are moving towards a Situation where the information for a construction
project is suitably structured and stored in a computerised information System as
a database, it being capable of being exchanged between different Computer
Systems and applications. Information will be built up progressively, starting with
briefing information, extended with design information and ending with ‘as builf’
information. Part of this information will remain available during the use Phase
and may be needed when the facility has to be demolished.
The information System has to control data of many different types, e.g.
geometrical data, technical properties, tost data, maintenance data, participants,
etc. for use within different applications such as CAD Systems, specification
Systems, product information and tost information Systems. All these data and
relations must be structured in such a way that the stored information is
consistent and reliable within and between the different Systems.
The Situation described above requires a far more integrated information
structure than when manual routines are used. In the traditional Situation the
human brain creates the interface between different documents and helps to
reduce possible inconsistencies. In computerised Systems built-in consistency
Checks are needed; these are possible only with a formal information structure.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
For effective communication between different Computer Systems and between
different Computer applications standardised protocols are needed. Progress in
this field is being made within ISO-STEP and EDI. ISO-STEP is concerned with
the exchange of graphical and other data, including product properties. EDI
originally started in the administrative field, but is also expanding in the direction
of product data interchange. Both Standards need a good structure for the
exchanged data, not only for the exchange protocols but also for the information
Systems sending and receiving data.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
0 ISO
lSO/TR 14177:1994(E)
3 CONSTRUCTION INFORMATION: A DYNAMIC VIEW
31 . Process and data modelling of the project
In Section 2.1 the construction process is described in terms of the main sub-
processes, i.e. inception, design, production, use, decommissioning. Also in
Section 2.1 it is observed that these processes involve Iarge amounts of
information and physical resources, and that resources are transformed into
results. Graphical models are helpful to visualise processes and relationships
between different types of information.
A process tan be thought of in terms of input, output, resources and control:
Control
Input
Resources
Figure 3 Basic process model
This simple model is used in the so called IDEFo analysis and modelling
technique for processes. The basis of this is that a process Causes an Object to
be transformed from one (input) state to another (output) state. Resources are
used to energise, Provision and support the process. The nature and orientation
of the process are controlled by user requirements and regulations. This basic
process model tan be elaborated as shown in Figures 4 and 5:
Requirements, regulations
and related information
Result of previous
Result of this
process (input)
process (output)
incorporating
incorporating
information and
,-w -;-;1;,;,;1
- the results of all
physical inputs
previous related
previously
processes
invested.
t
Matter, energy and human resources
and related information
Figure 4 Elaborated process model
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
0 ISO
ISO/TR 14177:1994(E)
Requirements, regulations and related information
.
Inception 1 w Design
Matter, energy and human resources and related information
Figure 5 Process model of complete construction cycle.
Obviously, each of the major processes shown in Figure 5 tan be broken down
into subprocesses and sub-subprocesses. Information involved with the
processes and subprocesses will be stored in a Single or several information
Systems. Analysing this information in terms of entities, attributes and relations is
a complicated matter, and modelling techniques tan be vety helpful. Appendix
A2 gives some insight into the use of IDEFo process analysis diagrams and
NIAM information analysis diagrams, based on the concepts defined in this
Report.
3.2 The resources used in the construction process
Physical resources are of three kinds:
l Construction products which end up as part of the finished facility during
production or maintenance. Clearly the construction products are themselves
the result of the investment of many types of manufacturing resources.
l Construction aids used on site, not to be part of the finished facility, including
plant, tools, equipment and consumables, including energy.
l Human effort, suitably skilled, including designers, managers and operatives.
Obviously, ptiysical resources are used most heavily during the production
process when the designed project is transformed into a physical reality - see
Figure 6.
Information is also a key resource, as illustrated in Figure 6. During the
inception process there is reliance on information of all kinds, the output of the
process being project specific briefing information. This is the major input to the
design process, during which large amounts of reference information are also
utilised. Again, the main output of the process is project specific information in
the form of drawings, specifications, etc.
The production process is especially dependant on information input, particularly
project specific information but also reference information relating to construction
products, labour, regulations, etc. An important output from the production
process is ‘as built’ information, relevant to both the use and decommissioning
processes.
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(E) 0 ISO
RESOURCES USED IN THE CONSTRUCTION PROCESS
PHYSICAL OBJECTS
CONSTRUCTION CONSTRUCTION
PROCESSES
AIDS
PRODUCTS
Facility
General Clien t
owner or
FORMULATION
requiremen ts requiremen ts
representative
I I
I
Design
Design Project 4
DESIGNINGI
information
team brief
SPECIFYING
I 1
L
I
Technical
Production Drawings, 4
information
planners specifications
<
! I
I
1
1
Production
Plant, Production Production
Construction
PRODUCTION
Operatives
information
products equipment managers Plans
I l
Completed
d
I I 1 ! + facility
I
I I
I
L
I 1 1
Maintenance
Main tenance As built 4
Operatives managers,
information information
1 ZE? / eq$Zent 1
engineers
Maintained
I
1 1 1 \
I l
I I ! I
)C facility
I
f I l- I 1 l 1 1' I
1
As built and 4
Demolition
Plant, Demolition
Operatives maintained
DEMOLITION information
managers
equipment
information
Demolished
. c
I ! I I
1 + facility
Figure 6 Resources for various processes
Other resources: The resources described above, including those involved in
the manufacture of construction products, are included in the Construction
Industry, and tan be said to be the Construction lndustry. But of course the
Construction Industry forms part of the general industrial economy, and relies on
the existente of other resources of a general kind. The land upon which facilities
are constructed, and the supplies of energy, water, etc. on which they rely, all
belong to this more general class of resources. The money required to finance
the construction of facilities, and to provide the operating capital for construction
industry organisations, is also a general resource. These general, ‘extemal to the
construction industry’ resources are not covered by this Report.
10
---------------------- Page: 14 ----------------------
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
3.3 The results of the construction process
The facility and its Parts are the focus of interest for all construction processes:
l In the inception Phase the desired spaces and functions of the facility are
contemplated.
l In the design Phase the facility and its Parts are studied as models of a
desi red reality.
l In the production Phase the Parts of the facility are produced.
l In the use Phase the facility is used and maintained.
l In the decommissioning Phase the facility is often the Object of quite violent
attention.
The end use of the facility - the living or mechanical System for which the facility
is needed - is the primary consideration during the design process and
consequently during the production process too. This is true of the facility as a
whole and also of its Parts, which are of two kinds: the spaces and the physical
Parts.
3.4 End use spaces
According to ISO 6707~1:1989 ‘Building and civil engineering - Vocabulary ’, a
space is an ‘area or volume bounded actually or theoretically. ’ In other words a
space is not necessarily enclosed or demarcated by Walls, floors and other space-
dividing physical park. Spates may be external (e.g. a street space) or internal
(e.g. an Office space). If internal, a space may be a room, an aggregation of rooms,
or patt of a room. We have to consider spaces in connection with the classification
of the uses to which the spaces are put.
In the case of engineering facilities the spaces will usually be to accommodate
objects rather than People, e.g. roads accommodate vehicles, dams
accommodate water, docks accommodate ships. In the case of public Utility
Services for water, gas, electricity, effluent, etc. the main function of spaces is to
provide a reserved longitudinal zone, either underground or overground, to
provide unimpeded access.
In the case of buildings the spaces will usually be to accommodate human
activities, but they may also be to provide Shelter for equipment, goods or animals.
Buildings may have a Single main function, e.g. hospitals, churches, warehouses,
Office buildings, one family houses, but they may also be complexes
accommodating several main functions.
Whole buildings and building complexes may be divided into a hierarchy of
functional spaces; these tan be defined at a general level but tan also be broken
down into sub-functions in a complex and overlapping way. Many spaces serve
more than one function, and ‘collections’ of spaces tan be defined from different
Points of view. Such complex analysis of space functions is the essence of design
and economic appraisal of buildings and building complexes.
11
---------------------- Page: 15 ----------------------
lSO/TR 14177:1994(E) 0 ISO
In addition to the ‘end use’ spaces there is the space occupied by the fabric of the
building. In other words a building will occupy a certain air and/or ground space,
but contain a significantly lesser amount of ‘end use’ space. The differente is the
space occupied by the building elements, filled with concrete, brickwork, timber,
plaster, etc.
There are also cavities within the building elements, e.g. the unused space within a
pitched roof or beneath a raised structural ground floor. There are other cavities
within the building envelope whose main purpose is to accommodate the servicing
elements for the building, e.g. vertical ducts, false ceilings, raised access fl
...
RAPPORT ISO
TR 14177
TECHNIQUE
Première édition
1994-07-01
Classification de l’information dans
l’industrie de la construction
Classification of information in the cons truc tion indus try
Numéro de référence
ISO/TR 14177:1994(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F)
Sommaire
page
Domaine d’application de ce rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
2 Processus de construction, agents et documents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.*. 2
nécessaires
3 Informations sur la construction: aspect dynamique ,. 8
4 Prescriptions s’appliquant à un système de classification. 18
5 Catégories et tables de classification proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Normalisation internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Utilisation des tables de classification . . . . . . . . . .m.e. 32
~.,~.~.~.~. 35
Annexes générales
. . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~. 36
Al Définitions des termes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A2 Modèles d’information sur la construction
..rn............D.....S...“.....‘...... 51
A3 Élaboration et mise à jour des tables
Annexes donnant les tables de classification .mm. 53
54
Bl Installations et espaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
B2 Éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .=.=.~. 61
. . . . . . . . . . . .~.~.~. 66
B3 Sections ouvragées
,.,.,.~,.~.‘.~.,. 69
B4 Produits de construction
71
B5 Gestion . . . . . . . . .=.*.~.~.
72
B6 Attributs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédk, électronique ou mécanique, y compris Oa photocopie et Oes microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à
cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux
travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotech-
nique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électro-
technique.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes
internationales, mais exceptionnellement, un comité technique peut
proposer la publication d’un rapport technique de l’un des types sui-
vants:
- type 1, lorsque, en dépit de maints efforts, l‘accord requis ne peut
être réalisé en faveur de la publication d’une Norme internationale;
- type 2, lorsque le sujet en question est encore en cours de déve-
loppement technique ou lorsque, pout toute autre raison, la pos-
sibilité d’un accord pour la publication d’une Norme internationale
peut être envisagée pour l’avenir mais pas dans l’immédiat;
- type 3, lorsqu’un comité technique a réuni des données de nature
différente de celles qui sont normalement publiées comme Normes
internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur
l’état de la technique, par exemple).
Les rapports techniques des types 1 et 2 font l’objet d’un nouvel examen
trois ans au plus tard après leur publication afin de décider éven-
tuellement de leur transformation en Normes internationales. Les
rapports techniques du type 3 ne doivent pas nécessairement être ré-
visés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou
utiles.
L’ISO/TR 14177, rapport technique du type 2, a été élaboré par le comité
technique lSO/rC 59, Construction immobilière, sous-comité SC 13,
Organisation de l’information dans le processus de conception,
fabrication et construction.
Le présent rapport technique est le résultat de nombreuses années de
travaux préliminaires, commencés par la Commission W74 du CIB et
poursuivis, depuis 1988, par le sous-comité 2 de l’lSO/TC 59/SC 13. Ces
travaux continuant sur le plan technique, ce document est publié sous
forme de rapport technique ISO et non sous celui de norme ISO.
0.
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Le présent document est publié dans la série des rapports techniques de
type 2 (conformément au paragraphe G.4.2.2 de la partie 1 des
Directives lSO/CEI, 1992) comme «norme prospective d’application
provisoire» dans le domaine de la classification de l’information dans le
secteur de la construction en raison de l’urgence d’avoir une indication
quant à la manière dont il convient d’utiliser les normes dans ce
domaine pour répondre à un besoin déterminé.
Ce document ne doit pas être considéré comme une «Norme
internationale». II est proposé pour une mise en œuvre provisoire, dans
le but de recueillir des informations et d’acquérir de l’expérience quant à
son application dans la pratique. II est de règle d’envoyer les
observations éventuelles relatives au contenu de ce document au
Secrétariat central de I’ISO.
II sera procédé à un nouvel examen de ce rapport technique de type 2
deux ans au plus tard après sa publication, avec la faculté d’en
prolonger la validité pendant deux autres années, de le transformer en
Norme internationale ou de l’annuler.
La transformation en Norme internationale entraînera une révision à la
lumière d’un important programme de travail sur les tables de
classification internationale. Les articles 6 et 7 devront être réécrits et la
plupart des annexes seront supprimées, étant entendu que la majeure
partie des tables de classification internationale sera publiée ou sur le
point de l’être.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
RAPPORT TECHNIQUE @ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Classification de l’information dans l’industrie de la
construction
1 Domaine d’application de ce rapport
Le besoin en outils de communication efficaces ne s’est jamais autant fait sentir qu’aujourd’hui. Les
faisons sont les suivantes :
- à mesure que nous nous dirigeons vers une société informatisée, l’information devient de plus
en plus importante. L’ordinateur permet de communiquer et d’exploiter de manière plus efficace
de grandes quantités de données créées et utilisées dans un projet lors de la conception, la
réalisation, le fonctionnement et l’entretien d’un site. La déperdition d’information peut être
minimisée et tout le monde est à même de disposer des informations nécessaires à
l’accomplissement d’une tâche. Toutefois, pour utiliser l’informatique efficacement, il faut disposer
d’un “langage commun” englobant des systèmes de classification et de codage bien conçus avec
des règles clairement définies pour structurer et fédérer les modèles de produit, les bases de
données et les documents ;
- l’augmentation des échanges internationaux en matière de produits de construction, de services
de consultant et de services de construction fait ressortir Il a nécessité d’introduire des principes de
communication internationalement acceptés ;
- l’attention croissante portée à la gestion de la phase d’utilisation des installations, y compris
l’exploitation et l’entretien, a également mis en évidence le besoin en systèmes de classification
susceptibles de servir pendant tout le processus de cor lstruction, depuis la phase préliminaire
jusqu’à la démolition.
Le but premier du présent rapport est d’établir une base permettant d’améliorer la circulation de
l’information lors de la création et de l’utilisation des installations, ainsi que de fournir des lignes
directrices pour organiser l’information dans le secteur de la construction. Les recommandations sont
destinées à améliorer la circulation de l’information au sein de certains pays et aussi entre les
différents pays.
Le présent rapport doit être associé à un ensemble de normes, chacune définissant (dès à présent
OU à l’avenir) une table de classification internationale dont l’utilisation est recommandée. Ces tables
portent par exemple sur les sujets suivants : Installations, Espaces, Eléments, Produits de
construction et Attributs. Le présent document définit les principes sous-jacents, les relations entre
ces tables et la manière dont elles forment OU formeront un ensemble intégré, un système de
classification coordonné et de grande envergure utile à l‘industrie du bâtiment internationale dans un
avenir proche.
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Processus de construction, agents et documents nécessaires
2
2.1 Processus de construction
Le présent rapport s’intéresse aux installations (par exemple, les maisons, les hôpitaux, les routes,
les ponts, les barrages, les services de voirie) pendant toute leur durée de vie, c’est-à-dire depuis la
phase préliminaire jusqu’à la démolition, ce qui inclut la conception, la production, l’utilisation et
l’entretien. Pour plus de clarté, cette durée de vie est appelée processus de construction et peut être
divisée en phase de création, phase d’utilisation et phase de déclassement (figure 1).
CREATION UTILISATION DECLASSEMENT
PRELIMINAIRE CONCEPTION PRODUCTION
Exemples Exemples Exemples Exemples Exemples
d’activités d’activités d’activités d’activités d’activités
Evaluation de Conception Planification de Gestion des Démolition
l’aptitude du intégrant les la production installations
site facteurs
environnement
et espace
Evaluation de Conception de Fourniture des Utilisation
la viabilité la construction produits des l’environnement
financière installations et de la sécurité
Première Construction/
esquisse du Installation
projet
Gestion de la
qualitékoûtl
temps
Généralement Généralement
Entre 1 et 5 Entre 1 et 5 Jusqu’à 100
inférieur à 1 ans ans ans inférieur à 1 an
an
de construction
Figure 1 : Les phases du processl
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Le processus de construction est long. II s’écoule généralement cinquante ans entre la naissance
d’un projet et la transformation ou le déclassement d’une installation. Pendant cette période, de
grandes quantités d’informations circulent et des centaines de personnes chargées de différentes
missions dans divers organismes échangent et stockent des milliers de faits en rapport avec les
phases préliminaire, de conception, de production, d’entretien et de déclassement du processus de
construction.
II faut également noter que d’énormes quantités de ressources économiques et matérielles sont
utilisées au cours du processus de construction - ces ressources sont transformées en résultats
par des activités. Autrement dit, le flux d’information se double d’un flux physique.
Le processus de construction décrit plus haut porte sur de nouvelles installations, mais il peut
également s’appliquer à des installations en cours de transformation ou de rénovation. De
nombreuses installations sont transformées en profondeur au moins une fois pendant leur durée de
vie. II s’agit soit de les adapter à un nouvel usage, soit d’améliorer leur qualité ou leurs
performances. II y a alors une phase préliminaire, une phase de conception et une phase de
production avant que ne commence une nouvelle phase d’utilisation. Les, installations d’origine
peuvent être considérées comme le “site” du projet de transformation/rénovation.
2.2 Agents du processus de construction
Les activités du processus de construction sont contrôlées et exécutées par des personnes aux
attributions très différentes. Ces personnes sont généralement appelées les agents du processus de
construction. Chaque projet de construction fait intervenir une combinaison différente d’agents. Ces
agents doivent communiquer entre eux et avec des personnes dont la participation au projet est
moindre.
Auparavant, les “agents” étaient considérés comme les entités intervenant dans l’industrie du
bâtiment. Les modifications dans la passation des marchés et dans la structure et le fonctionnement
des organismes intervenant signifient que le concept d’agent - celui qui intervient dans le processus -
doit être révisé. La somme de chaque processus de construction - préliminaires, conception,
production, utilisation, démolition -
est la même quel que soit le type d’organisme intervenant.
Chaque processus peut être décomposé en activités devant être effectuées pour l’avancement du
projet. En matière d’analyse classificatrice, c’est le processus qui prime ; par conséquent, il faut
retenir l’activité et non la personne. La nouvelle définition de l’agent est donc la suivante : personne
responsable d’un processus ou d’une activité.
En principe, le rôle des agents n’est pas affecté par le type d’organisation utilisé pour mener à bien
un projet particulier (projet clés en main, adjudication précoce, adjudication traditionnelle avec un
maître d’oeuvre principal, intervention de différents maîtres d’oeuvre selon les travaux à réaliser,
sous-traitance des opérations de gestion, etc.). De même, les besoins en information des agents ne
dépendent pas du type d’organisation’ par exemple le fait que l’équipe chargée de la conception
travaille pour le client ou pour l’entrepreneur n’a aucune influence. Certes, le type d’organisation peut
avoir des répercussions sur la facilité avec laquelle certaines informations sont obtenues, mais il
s’agit là d’un autre problème.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
La liste ci-dessous présente les principaux agents et fournit une description de leur rôle dans le
processus de construction :
- le client doit définir ses exigences en fonction des besoins en espace, en installations et de
l’environnement ;
- l’équipe de conception (architecte, ingénieur des constructions civiles, ingénieur mécanicien,
ingénieur électricien, architecte-paysagiste, consultant en acoustique, calculateur, etc.) conçoit le
bâtiment ou toute autre installation, notamment les éléments de structure, les équipements
techniques et les installations électriques, etc. Elle se charge également des activités connexes,
comme l’obtention des autorisations obligatoires, les estimations du travail et des matériaux
nécessaires, le calcul des coûts et la supervision de la production ;
- le promoteur et/ou le calculateur estiment les investissements nécessaires ;
- le technicien en étude de prix de l’entrepreneur compare le coût de plusieurs types de
ressources et estime les coûts de gestion de la construction en vue de préparer l’appel d’offres ;
- les constructeurs planifient la manière dont le projet doit être mené, procurent les ressources et
se chargent de la production du site ;
- le responsable du site assure le fonctionnement et l’entretien des installations ;
- les fabricants produisent et fournissent, directement ou par le biais de revendeurs ou de
stockistes, les produits de construction et les dispositifs d’aide utilisés dans le projet ;
- les stockistes/fournisseurs/distributeurs (concessionnaires, stockistes grossistes ou
détaillants) fournissent et distribuent les produits de construction ;
- les sociétés spécialisées dans la location d’équipements et de machines fournissent
l’équipement nécessaire ;
- les autorités (supranationales, nationales, régionales, locales), les centres d’information, les
institutions et les organismes de normalisation élaborent et diffusent des réglementations et des
informations concernant les bâtiments et les autres installations ;
- les institutions de financement (banques et autres organismes prêteurs, administrateurs de
prêts concédés par I’Etat) fournissent l’argent nécessaire.
2.3 Interfaces humaines intervenant dans le processus de construction
Le scénario ci-dessous se reproduit très fréquemment dans le processus de construction.
Une personne A (l’émetteur de l’information) travaillant sur un projet communique des
renseignements à une personne B (le récepteur de l’information) qui travaille sur le même projet.
---------------------- Page: 8 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
La communication se fait à l’aide de signaux transmis sur Un Support, par exemple des dessins, des
documents écrits, des fichiers électroniques ou des lignes téléphoniques. La personne B doit
recevoir les signaux et comprendre parfaitement l’information avant de parvenir à la même maîtrise
que la personne A (voir figure 2).
- +
Langage/terminologie/
conventions graphiques/
classificationbdage
Signaux
transportés sur
divers suppork,
et faisant appel
à des moyens
descriptifs
graphiques
RECEPTEUR
EMETTEUR
ou numériques
Figure 2 : Communication de l’information
II existe souvent des entraves à la communication efficace de l’information. Dans un modèle simplifie
du processus de communication, les obstacles se trouvent au niveau de l’interface entre l’émetteur
et le récepteur. Ces obstacles sont de plusieurs types :
- manque d’attention lors de la préparation du message à transmettre ;
- manque d’attention lors de l’assimilation du message;
- médiocrité de la qualité visuelle ou sonore du support ;
- absence d’une terminologie, de conventions ou d’un langage commun.
Le processus de construction est riche en informations et leur circulation est complexe parce qu’il
met en scène de nombreux agents et interfaces. La plupart des obstacles au niveau des interfaces
peuvent être levés par l’utilisation d’une systématique dans la communication, telle que la
classification, le codage, une terminologie rigoureuse, etc.
Les personnes travaillant dans un même organisme utilisent habituellement une même systématique
pour structurer les information internes. La circulation de ces informations ne pose généralement pas
de problèmes majeurs. En revanche, si nous observons l’industrie du bâtiment nationale, nous
constatons qu’il existe des problèmes d’interface, inévitables si aucune mesure n’est prise pour créer
une systématique commune à cette industrie.
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
Pour que le processus de construction soit efficace, la circulation de l’information ne doit pas être
arrêtée ni ralentie au niveau des interfaces entre personnes, organismes ou secteurs. De même, il
ne doit pas y avoir de déperdition d’information ni de mauvaise interprétation. La croissance des
échanges internationaux en matière de produits, de services et d’informations signifie qu’il existe un
besoin plus important que jamais pour une systématique internationale de la communication.
2.4 Documents du processus de la construction
mais de plus en plus un document tend à
Traditionnellement, le terme “document” signifie “écrit”,
exister sous d’autres formes, par exemple un fichier électronique ou un affichage sur un écran
d’ordinateur. Les documents utilisés dans le processus de construction constituent le principal
support de la communication entre agents. Les interfaces deviennent moins sensibles lorsque le
support est de haute qualité et qu’une systématique commune est utilisée pour le codage, le
classement et l’expression du contenu.
Les documents utilisés dans le processus de construction d’installation peuvent être divisés en :
- documents propres au projet, c’est-à-dire les documents produits spécifiquement pour un
projet et qui incluent les dessins, les spécifications, le métré, la correspondance générale, etc ;
- documents de référence, c’est-à-dire qui n’ont pas été générés spécialement pour un projet et
qui peuvent se composer de :
- documents dont les informations sont transférées directement dans des documents propres
au projet, par exemple une bibliothèque de clauses de spécifications ;
- documents auxquels il est fait référence (en partie ou en totalité) dans les documents propres
au projet, par exemple des normes sur les produits ;
- documents s’appliquant au projet en raison d’une demande générale formulée dans les
documents propres au projet, par exemple des informations sur les produits ;
- documents s’appliquant au projet à cause de la législation ou de la réglementation en
vigueur ;
- documents qui ne sont généralement pas cités dans les documents propres au projet, mais
qui sont utilisés pour l’acquisition de connaissances dans le domaine de la construction.
2.5 Systèmes d’information et bases de données
Nous évoluons vers une situation dans laquelle l’information concernant un projet de construction est
correctement structurée et stockée dans un système informatisé tel qu’une base de données,
utilisable sur différents systèmes informatiques et avec différentes applications. Les informations
seront rassemblées progressivement, à commencer par les informations préliminaires, les
informations de conception et les données issues de la construction. Certaines de ces informations
seront également exploitées pendant la phase d’utilisation, voire pendant la phase de démolition.
---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Le système d’information doit intégrer des données de différents types, par exemple des données
géométriques, des caractéristiques techniques, des informations sur les coûts, des données sur
l’entretien, sur les participants, etc., pouvant être utilisées par différentes applications, telles que des
systèmes de CAO, des systèmes de spécification, des systèmes d’information sur les produits ou sur
les coûts. Ces données et les relations les unissant doivent être structurées de telle sorte que
l’information conservée soit cohérente et fiable quel que soit le système.
La situation décrite ci-dessus implique la constitution d’une structure d’information ayant un degré
d’intégration plus poussé que lorsque des procédures manuelles sont utilisées. Dans la situation
normale, le cerveau humain assure l’interface entre les différents documents et facilite l’élimination
des éventuelles incohérences. Dans des systèmes informatisés, il faut intégrer des procédures de
vérification de la cohérence, ce qui n’est possible qu’avec une structure d’information formelle.
Une communication efficace entre différents systèmes informatiques et différentes applications
passe par l’adoption de protocoles normalisés. Des progrès sont réalisés en ce sens avec I’ISO-
STEP et I’EDI. L’ISO-STEP porte sur l’échange de graphiques et d’autres données, y compris les
propriétés des matériaux. L’EDI portait initialement sur le domaine administratif, mais s’étend
maintenant à l’échange de données sur les matériaux. Ces deux normes doivent prévoir une solide
structure pour les données échangées, non seulement pour les protocoles d’échange mais aussi
pour les systèmes informatiques émettant et recevant des données.
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
3 Informations sur la construction : aspect dynamique
3.1 Processus et modélisation des données du projet
Le processus de construction est divisé au paragraphe 2.1 en ses principaux sous-processus, c’est-
à-dire préliminaires, conception, production, utilisation et déclassement. Ce paragraphe mentionne
également les énormes quantités d’informations et de ressources matérielles mises en oeuvre dans
ces processus. II signale aussi que les ressources sont transformées en résultats. Des modèles
graphiques aident à visualiser les processus et les relations existant entre les différents types
d’informations.
Un processus peut être envisagé sous l’angle d’apports, de résultats, de ressources et de contrôle.
Contrôle
Apports + -+ Résultat
;
T
Ressources
Figure 3 : Modèle de base
Ce modèle très simple est utilisé dans l’analyse IDEFo et dans les techniques de modélisation des
processus. II prend pour principe qu’un processus fait passer un objet d’un état (apports) à un autre
(résultats). Les ressources servent à alimenter et à dynamiser le processus. La nature et l’orientation
du processus sont contrôlées par les exigences de l’utilisateur et les réglementations en vigueur. Ce
modèle peut servir de base à des modèles plus complexes comme l’illustrent les figures 4 et 5.
Prescriptions,
réglementation et
informations connexes
Résultats de ce processus
Résultat d’un processus
antérieur (apport) (sortie) incorporant les
incorporant les informations 11111__11 résultats de tous les
+
et les apports physiques processus connexes
précédemment investis antérieurs
T
Matière, énergie,
ressources humaines et
informations connexes
Figure 4 : Modèle d’un processus élaboré
---------------------- Page: 12 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Prescriptions, réglementations et informations connexes
Matière, énergie, ressources humaines et informations connexes
Figure 5 : Modèle de processus d’un cycle de construction complet
II est évident que chacun des principaux processus de la figure 5 peut être décomposé en sous-
processus, eux-mêmes subdivisibles. Les informations concernant les processus et les sous-
processus seront conservées dans un ou plusieurs systèmes d’informations. Analyser ces
informations en termes d’entités, d’attributs et de relations s’avère complexe. C’est en cela que les
techniques de modélisation apportent une aide précieuse. L’annexe A2 donne quelques indications
sur l’utilisation des diagrammes d’analyse de processus d’lDEFo et des diagrammes d’analyse
d’information NIAM qui reposent sur les concepts définis dans le présent rapport.
3.2 Les ressources utilisées dans le processus de construction
Les ressources matérielles sont de trois sortes :
- les produits de construction intégrés aux installations finales au cours de la phase de production
ou d’entretien. Ces produits de construction sont eux-mêmes le produit de la transformation de
diverses ressources ;
- les dispositifs d’aide utilisés sur site, mais qui ne sont pas intégrés aux installations finales
(équipements, outils, machines et consommables, y compris l’énergie) ;
- les efforts humains, adaptés aux fins à atteindre, et qui englobent ceux des concepteurs, des
gestionnaires et des opérationnels.
Les ressources matérielles sont très importantes au moment de la phase de production lorsque le
projet est réalisé (voir figure 6).
L’information est également une ressource essentielle, comme l’illustre la figure 6. Lors de la phase
préliminaire, le besoin en informations de toutes sortes est particulièrement sensible, le résultat
obtenu étant un cahier des charges préliminaire spécifique au projet. Ce cahier des charges
constitue l’apport principal du processus de conception, qui utilise de grandes quantités
d’informations. Là aussi, le processus donne pour résultat principal des informations propres au
projet sous forme de dessins, de spécifications, etc.
Le processus de production dépend en grande partie des apports en information. Ces apports sont
constitués par des informations propres au projet, mais également par des informations de référence
concernant les produits de construction, le travail, les réglementations, etc. Le principal résultat du
processus de production est constitué par les “informations issues de la construction”, qui s’avèrent
intéressantes pour les processus d’utilisation et de déclassement.
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
RESSOURCES UTILISEES DANS LE PROCESSUS DE CONSTRUCTION
i I I
I 1
ELABORAT10
Prescnptions Exigences
Propriétaire des
installations ou
générales du client
7
représentant
.
Cahier
1 I
I
> des charges
r
du projet
Informations Cahier des ,
Equipe
sur la charges du I
de
SPECtFICATIO conception projet <
conception
Dessins,
I I I
Y spécifications
Planificateurs Informations Dessins,
J
de la techniques spécifications
PRODUCTION Production
Produits de
PRODUCTION
construction
El 1
I
fl Terminees
Machines, Informations Informations
Pi&es
UTILISATION/ Responsables
Opérationnels sur issues de la
de
de l’entretien, 1
ingénieurs I’entretien production <
rechange équipement
A.
’ Installations
I I
l I I
I
entretenues
1 ,
l-
Informations
Machines, Responsables Informations
DEMOLITION Opérationnels de la sur la
équipement
démolition
démolition
u L
1 1 I
I
Figure 6 : Ressources des différents processus
Autres ressources : Les ressources décrites ci-dessus, y compris ceiles nécessaires à la fabrication
des produits de construction, font partie de l’industrie du bâtiment et peuvent même être considérées
comme constituant cette industrie. Bien sûr, l’industrie du bâtiment n’est qu’un élément d’une
économie plus vaste et fait également appel à des ressources plus générales. Ainsi, les terrains sur
lesquels les installations sont construites, les ressources en eau, en énergie, etc., uti
...
RAPPORT ISO
TR 14177
TECHNIQUE
Première édition
1994-07-01
Classification de l’information dans
l’industrie de la construction
Classification of information in the cons truc tion indus try
Numéro de référence
ISO/TR 14177:1994(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F)
Sommaire
page
Domaine d’application de ce rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
2 Processus de construction, agents et documents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.*. 2
nécessaires
3 Informations sur la construction: aspect dynamique ,. 8
4 Prescriptions s’appliquant à un système de classification. 18
5 Catégories et tables de classification proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Normalisation internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Utilisation des tables de classification . . . . . . . . . .m.e. 32
~.,~.~.~.~. 35
Annexes générales
. . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~. 36
Al Définitions des termes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A2 Modèles d’information sur la construction
..rn............D.....S...“.....‘...... 51
A3 Élaboration et mise à jour des tables
Annexes donnant les tables de classification .mm. 53
54
Bl Installations et espaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
B2 Éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .=.=.~. 61
. . . . . . . . . . . .~.~.~. 66
B3 Sections ouvragées
,.,.,.~,.~.‘.~.,. 69
B4 Produits de construction
71
B5 Gestion . . . . . . . . .=.*.~.~.
72
B6 Attributs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédk, électronique ou mécanique, y compris Oa photocopie et Oes microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à
cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux
travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotech-
nique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électro-
technique.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes
internationales, mais exceptionnellement, un comité technique peut
proposer la publication d’un rapport technique de l’un des types sui-
vants:
- type 1, lorsque, en dépit de maints efforts, l‘accord requis ne peut
être réalisé en faveur de la publication d’une Norme internationale;
- type 2, lorsque le sujet en question est encore en cours de déve-
loppement technique ou lorsque, pout toute autre raison, la pos-
sibilité d’un accord pour la publication d’une Norme internationale
peut être envisagée pour l’avenir mais pas dans l’immédiat;
- type 3, lorsqu’un comité technique a réuni des données de nature
différente de celles qui sont normalement publiées comme Normes
internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur
l’état de la technique, par exemple).
Les rapports techniques des types 1 et 2 font l’objet d’un nouvel examen
trois ans au plus tard après leur publication afin de décider éven-
tuellement de leur transformation en Normes internationales. Les
rapports techniques du type 3 ne doivent pas nécessairement être ré-
visés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou
utiles.
L’ISO/TR 14177, rapport technique du type 2, a été élaboré par le comité
technique lSO/rC 59, Construction immobilière, sous-comité SC 13,
Organisation de l’information dans le processus de conception,
fabrication et construction.
Le présent rapport technique est le résultat de nombreuses années de
travaux préliminaires, commencés par la Commission W74 du CIB et
poursuivis, depuis 1988, par le sous-comité 2 de l’lSO/TC 59/SC 13. Ces
travaux continuant sur le plan technique, ce document est publié sous
forme de rapport technique ISO et non sous celui de norme ISO.
0.
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Le présent document est publié dans la série des rapports techniques de
type 2 (conformément au paragraphe G.4.2.2 de la partie 1 des
Directives lSO/CEI, 1992) comme «norme prospective d’application
provisoire» dans le domaine de la classification de l’information dans le
secteur de la construction en raison de l’urgence d’avoir une indication
quant à la manière dont il convient d’utiliser les normes dans ce
domaine pour répondre à un besoin déterminé.
Ce document ne doit pas être considéré comme une «Norme
internationale». II est proposé pour une mise en œuvre provisoire, dans
le but de recueillir des informations et d’acquérir de l’expérience quant à
son application dans la pratique. II est de règle d’envoyer les
observations éventuelles relatives au contenu de ce document au
Secrétariat central de I’ISO.
II sera procédé à un nouvel examen de ce rapport technique de type 2
deux ans au plus tard après sa publication, avec la faculté d’en
prolonger la validité pendant deux autres années, de le transformer en
Norme internationale ou de l’annuler.
La transformation en Norme internationale entraînera une révision à la
lumière d’un important programme de travail sur les tables de
classification internationale. Les articles 6 et 7 devront être réécrits et la
plupart des annexes seront supprimées, étant entendu que la majeure
partie des tables de classification internationale sera publiée ou sur le
point de l’être.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
RAPPORT TECHNIQUE @ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Classification de l’information dans l’industrie de la
construction
1 Domaine d’application de ce rapport
Le besoin en outils de communication efficaces ne s’est jamais autant fait sentir qu’aujourd’hui. Les
faisons sont les suivantes :
- à mesure que nous nous dirigeons vers une société informatisée, l’information devient de plus
en plus importante. L’ordinateur permet de communiquer et d’exploiter de manière plus efficace
de grandes quantités de données créées et utilisées dans un projet lors de la conception, la
réalisation, le fonctionnement et l’entretien d’un site. La déperdition d’information peut être
minimisée et tout le monde est à même de disposer des informations nécessaires à
l’accomplissement d’une tâche. Toutefois, pour utiliser l’informatique efficacement, il faut disposer
d’un “langage commun” englobant des systèmes de classification et de codage bien conçus avec
des règles clairement définies pour structurer et fédérer les modèles de produit, les bases de
données et les documents ;
- l’augmentation des échanges internationaux en matière de produits de construction, de services
de consultant et de services de construction fait ressortir Il a nécessité d’introduire des principes de
communication internationalement acceptés ;
- l’attention croissante portée à la gestion de la phase d’utilisation des installations, y compris
l’exploitation et l’entretien, a également mis en évidence le besoin en systèmes de classification
susceptibles de servir pendant tout le processus de cor lstruction, depuis la phase préliminaire
jusqu’à la démolition.
Le but premier du présent rapport est d’établir une base permettant d’améliorer la circulation de
l’information lors de la création et de l’utilisation des installations, ainsi que de fournir des lignes
directrices pour organiser l’information dans le secteur de la construction. Les recommandations sont
destinées à améliorer la circulation de l’information au sein de certains pays et aussi entre les
différents pays.
Le présent rapport doit être associé à un ensemble de normes, chacune définissant (dès à présent
OU à l’avenir) une table de classification internationale dont l’utilisation est recommandée. Ces tables
portent par exemple sur les sujets suivants : Installations, Espaces, Eléments, Produits de
construction et Attributs. Le présent document définit les principes sous-jacents, les relations entre
ces tables et la manière dont elles forment OU formeront un ensemble intégré, un système de
classification coordonné et de grande envergure utile à l‘industrie du bâtiment internationale dans un
avenir proche.
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Processus de construction, agents et documents nécessaires
2
2.1 Processus de construction
Le présent rapport s’intéresse aux installations (par exemple, les maisons, les hôpitaux, les routes,
les ponts, les barrages, les services de voirie) pendant toute leur durée de vie, c’est-à-dire depuis la
phase préliminaire jusqu’à la démolition, ce qui inclut la conception, la production, l’utilisation et
l’entretien. Pour plus de clarté, cette durée de vie est appelée processus de construction et peut être
divisée en phase de création, phase d’utilisation et phase de déclassement (figure 1).
CREATION UTILISATION DECLASSEMENT
PRELIMINAIRE CONCEPTION PRODUCTION
Exemples Exemples Exemples Exemples Exemples
d’activités d’activités d’activités d’activités d’activités
Evaluation de Conception Planification de Gestion des Démolition
l’aptitude du intégrant les la production installations
site facteurs
environnement
et espace
Evaluation de Conception de Fourniture des Utilisation
la viabilité la construction produits des l’environnement
financière installations et de la sécurité
Première Construction/
esquisse du Installation
projet
Gestion de la
qualitékoûtl
temps
Généralement Généralement
Entre 1 et 5 Entre 1 et 5 Jusqu’à 100
inférieur à 1 ans ans ans inférieur à 1 an
an
de construction
Figure 1 : Les phases du processl
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Le processus de construction est long. II s’écoule généralement cinquante ans entre la naissance
d’un projet et la transformation ou le déclassement d’une installation. Pendant cette période, de
grandes quantités d’informations circulent et des centaines de personnes chargées de différentes
missions dans divers organismes échangent et stockent des milliers de faits en rapport avec les
phases préliminaire, de conception, de production, d’entretien et de déclassement du processus de
construction.
II faut également noter que d’énormes quantités de ressources économiques et matérielles sont
utilisées au cours du processus de construction - ces ressources sont transformées en résultats
par des activités. Autrement dit, le flux d’information se double d’un flux physique.
Le processus de construction décrit plus haut porte sur de nouvelles installations, mais il peut
également s’appliquer à des installations en cours de transformation ou de rénovation. De
nombreuses installations sont transformées en profondeur au moins une fois pendant leur durée de
vie. II s’agit soit de les adapter à un nouvel usage, soit d’améliorer leur qualité ou leurs
performances. II y a alors une phase préliminaire, une phase de conception et une phase de
production avant que ne commence une nouvelle phase d’utilisation. Les, installations d’origine
peuvent être considérées comme le “site” du projet de transformation/rénovation.
2.2 Agents du processus de construction
Les activités du processus de construction sont contrôlées et exécutées par des personnes aux
attributions très différentes. Ces personnes sont généralement appelées les agents du processus de
construction. Chaque projet de construction fait intervenir une combinaison différente d’agents. Ces
agents doivent communiquer entre eux et avec des personnes dont la participation au projet est
moindre.
Auparavant, les “agents” étaient considérés comme les entités intervenant dans l’industrie du
bâtiment. Les modifications dans la passation des marchés et dans la structure et le fonctionnement
des organismes intervenant signifient que le concept d’agent - celui qui intervient dans le processus -
doit être révisé. La somme de chaque processus de construction - préliminaires, conception,
production, utilisation, démolition -
est la même quel que soit le type d’organisme intervenant.
Chaque processus peut être décomposé en activités devant être effectuées pour l’avancement du
projet. En matière d’analyse classificatrice, c’est le processus qui prime ; par conséquent, il faut
retenir l’activité et non la personne. La nouvelle définition de l’agent est donc la suivante : personne
responsable d’un processus ou d’une activité.
En principe, le rôle des agents n’est pas affecté par le type d’organisation utilisé pour mener à bien
un projet particulier (projet clés en main, adjudication précoce, adjudication traditionnelle avec un
maître d’oeuvre principal, intervention de différents maîtres d’oeuvre selon les travaux à réaliser,
sous-traitance des opérations de gestion, etc.). De même, les besoins en information des agents ne
dépendent pas du type d’organisation’ par exemple le fait que l’équipe chargée de la conception
travaille pour le client ou pour l’entrepreneur n’a aucune influence. Certes, le type d’organisation peut
avoir des répercussions sur la facilité avec laquelle certaines informations sont obtenues, mais il
s’agit là d’un autre problème.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
La liste ci-dessous présente les principaux agents et fournit une description de leur rôle dans le
processus de construction :
- le client doit définir ses exigences en fonction des besoins en espace, en installations et de
l’environnement ;
- l’équipe de conception (architecte, ingénieur des constructions civiles, ingénieur mécanicien,
ingénieur électricien, architecte-paysagiste, consultant en acoustique, calculateur, etc.) conçoit le
bâtiment ou toute autre installation, notamment les éléments de structure, les équipements
techniques et les installations électriques, etc. Elle se charge également des activités connexes,
comme l’obtention des autorisations obligatoires, les estimations du travail et des matériaux
nécessaires, le calcul des coûts et la supervision de la production ;
- le promoteur et/ou le calculateur estiment les investissements nécessaires ;
- le technicien en étude de prix de l’entrepreneur compare le coût de plusieurs types de
ressources et estime les coûts de gestion de la construction en vue de préparer l’appel d’offres ;
- les constructeurs planifient la manière dont le projet doit être mené, procurent les ressources et
se chargent de la production du site ;
- le responsable du site assure le fonctionnement et l’entretien des installations ;
- les fabricants produisent et fournissent, directement ou par le biais de revendeurs ou de
stockistes, les produits de construction et les dispositifs d’aide utilisés dans le projet ;
- les stockistes/fournisseurs/distributeurs (concessionnaires, stockistes grossistes ou
détaillants) fournissent et distribuent les produits de construction ;
- les sociétés spécialisées dans la location d’équipements et de machines fournissent
l’équipement nécessaire ;
- les autorités (supranationales, nationales, régionales, locales), les centres d’information, les
institutions et les organismes de normalisation élaborent et diffusent des réglementations et des
informations concernant les bâtiments et les autres installations ;
- les institutions de financement (banques et autres organismes prêteurs, administrateurs de
prêts concédés par I’Etat) fournissent l’argent nécessaire.
2.3 Interfaces humaines intervenant dans le processus de construction
Le scénario ci-dessous se reproduit très fréquemment dans le processus de construction.
Une personne A (l’émetteur de l’information) travaillant sur un projet communique des
renseignements à une personne B (le récepteur de l’information) qui travaille sur le même projet.
---------------------- Page: 8 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
La communication se fait à l’aide de signaux transmis sur Un Support, par exemple des dessins, des
documents écrits, des fichiers électroniques ou des lignes téléphoniques. La personne B doit
recevoir les signaux et comprendre parfaitement l’information avant de parvenir à la même maîtrise
que la personne A (voir figure 2).
- +
Langage/terminologie/
conventions graphiques/
classificationbdage
Signaux
transportés sur
divers suppork,
et faisant appel
à des moyens
descriptifs
graphiques
RECEPTEUR
EMETTEUR
ou numériques
Figure 2 : Communication de l’information
II existe souvent des entraves à la communication efficace de l’information. Dans un modèle simplifie
du processus de communication, les obstacles se trouvent au niveau de l’interface entre l’émetteur
et le récepteur. Ces obstacles sont de plusieurs types :
- manque d’attention lors de la préparation du message à transmettre ;
- manque d’attention lors de l’assimilation du message;
- médiocrité de la qualité visuelle ou sonore du support ;
- absence d’une terminologie, de conventions ou d’un langage commun.
Le processus de construction est riche en informations et leur circulation est complexe parce qu’il
met en scène de nombreux agents et interfaces. La plupart des obstacles au niveau des interfaces
peuvent être levés par l’utilisation d’une systématique dans la communication, telle que la
classification, le codage, une terminologie rigoureuse, etc.
Les personnes travaillant dans un même organisme utilisent habituellement une même systématique
pour structurer les information internes. La circulation de ces informations ne pose généralement pas
de problèmes majeurs. En revanche, si nous observons l’industrie du bâtiment nationale, nous
constatons qu’il existe des problèmes d’interface, inévitables si aucune mesure n’est prise pour créer
une systématique commune à cette industrie.
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
Pour que le processus de construction soit efficace, la circulation de l’information ne doit pas être
arrêtée ni ralentie au niveau des interfaces entre personnes, organismes ou secteurs. De même, il
ne doit pas y avoir de déperdition d’information ni de mauvaise interprétation. La croissance des
échanges internationaux en matière de produits, de services et d’informations signifie qu’il existe un
besoin plus important que jamais pour une systématique internationale de la communication.
2.4 Documents du processus de la construction
mais de plus en plus un document tend à
Traditionnellement, le terme “document” signifie “écrit”,
exister sous d’autres formes, par exemple un fichier électronique ou un affichage sur un écran
d’ordinateur. Les documents utilisés dans le processus de construction constituent le principal
support de la communication entre agents. Les interfaces deviennent moins sensibles lorsque le
support est de haute qualité et qu’une systématique commune est utilisée pour le codage, le
classement et l’expression du contenu.
Les documents utilisés dans le processus de construction d’installation peuvent être divisés en :
- documents propres au projet, c’est-à-dire les documents produits spécifiquement pour un
projet et qui incluent les dessins, les spécifications, le métré, la correspondance générale, etc ;
- documents de référence, c’est-à-dire qui n’ont pas été générés spécialement pour un projet et
qui peuvent se composer de :
- documents dont les informations sont transférées directement dans des documents propres
au projet, par exemple une bibliothèque de clauses de spécifications ;
- documents auxquels il est fait référence (en partie ou en totalité) dans les documents propres
au projet, par exemple des normes sur les produits ;
- documents s’appliquant au projet en raison d’une demande générale formulée dans les
documents propres au projet, par exemple des informations sur les produits ;
- documents s’appliquant au projet à cause de la législation ou de la réglementation en
vigueur ;
- documents qui ne sont généralement pas cités dans les documents propres au projet, mais
qui sont utilisés pour l’acquisition de connaissances dans le domaine de la construction.
2.5 Systèmes d’information et bases de données
Nous évoluons vers une situation dans laquelle l’information concernant un projet de construction est
correctement structurée et stockée dans un système informatisé tel qu’une base de données,
utilisable sur différents systèmes informatiques et avec différentes applications. Les informations
seront rassemblées progressivement, à commencer par les informations préliminaires, les
informations de conception et les données issues de la construction. Certaines de ces informations
seront également exploitées pendant la phase d’utilisation, voire pendant la phase de démolition.
---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Le système d’information doit intégrer des données de différents types, par exemple des données
géométriques, des caractéristiques techniques, des informations sur les coûts, des données sur
l’entretien, sur les participants, etc., pouvant être utilisées par différentes applications, telles que des
systèmes de CAO, des systèmes de spécification, des systèmes d’information sur les produits ou sur
les coûts. Ces données et les relations les unissant doivent être structurées de telle sorte que
l’information conservée soit cohérente et fiable quel que soit le système.
La situation décrite ci-dessus implique la constitution d’une structure d’information ayant un degré
d’intégration plus poussé que lorsque des procédures manuelles sont utilisées. Dans la situation
normale, le cerveau humain assure l’interface entre les différents documents et facilite l’élimination
des éventuelles incohérences. Dans des systèmes informatisés, il faut intégrer des procédures de
vérification de la cohérence, ce qui n’est possible qu’avec une structure d’information formelle.
Une communication efficace entre différents systèmes informatiques et différentes applications
passe par l’adoption de protocoles normalisés. Des progrès sont réalisés en ce sens avec I’ISO-
STEP et I’EDI. L’ISO-STEP porte sur l’échange de graphiques et d’autres données, y compris les
propriétés des matériaux. L’EDI portait initialement sur le domaine administratif, mais s’étend
maintenant à l’échange de données sur les matériaux. Ces deux normes doivent prévoir une solide
structure pour les données échangées, non seulement pour les protocoles d’échange mais aussi
pour les systèmes informatiques émettant et recevant des données.
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
3 Informations sur la construction : aspect dynamique
3.1 Processus et modélisation des données du projet
Le processus de construction est divisé au paragraphe 2.1 en ses principaux sous-processus, c’est-
à-dire préliminaires, conception, production, utilisation et déclassement. Ce paragraphe mentionne
également les énormes quantités d’informations et de ressources matérielles mises en oeuvre dans
ces processus. II signale aussi que les ressources sont transformées en résultats. Des modèles
graphiques aident à visualiser les processus et les relations existant entre les différents types
d’informations.
Un processus peut être envisagé sous l’angle d’apports, de résultats, de ressources et de contrôle.
Contrôle
Apports + -+ Résultat
;
T
Ressources
Figure 3 : Modèle de base
Ce modèle très simple est utilisé dans l’analyse IDEFo et dans les techniques de modélisation des
processus. II prend pour principe qu’un processus fait passer un objet d’un état (apports) à un autre
(résultats). Les ressources servent à alimenter et à dynamiser le processus. La nature et l’orientation
du processus sont contrôlées par les exigences de l’utilisateur et les réglementations en vigueur. Ce
modèle peut servir de base à des modèles plus complexes comme l’illustrent les figures 4 et 5.
Prescriptions,
réglementation et
informations connexes
Résultats de ce processus
Résultat d’un processus
antérieur (apport) (sortie) incorporant les
incorporant les informations 11111__11 résultats de tous les
+
et les apports physiques processus connexes
précédemment investis antérieurs
T
Matière, énergie,
ressources humaines et
informations connexes
Figure 4 : Modèle d’un processus élaboré
---------------------- Page: 12 ----------------------
@ ISO
ISO/TR 14177:1994(F)
Prescriptions, réglementations et informations connexes
Matière, énergie, ressources humaines et informations connexes
Figure 5 : Modèle de processus d’un cycle de construction complet
II est évident que chacun des principaux processus de la figure 5 peut être décomposé en sous-
processus, eux-mêmes subdivisibles. Les informations concernant les processus et les sous-
processus seront conservées dans un ou plusieurs systèmes d’informations. Analyser ces
informations en termes d’entités, d’attributs et de relations s’avère complexe. C’est en cela que les
techniques de modélisation apportent une aide précieuse. L’annexe A2 donne quelques indications
sur l’utilisation des diagrammes d’analyse de processus d’lDEFo et des diagrammes d’analyse
d’information NIAM qui reposent sur les concepts définis dans le présent rapport.
3.2 Les ressources utilisées dans le processus de construction
Les ressources matérielles sont de trois sortes :
- les produits de construction intégrés aux installations finales au cours de la phase de production
ou d’entretien. Ces produits de construction sont eux-mêmes le produit de la transformation de
diverses ressources ;
- les dispositifs d’aide utilisés sur site, mais qui ne sont pas intégrés aux installations finales
(équipements, outils, machines et consommables, y compris l’énergie) ;
- les efforts humains, adaptés aux fins à atteindre, et qui englobent ceux des concepteurs, des
gestionnaires et des opérationnels.
Les ressources matérielles sont très importantes au moment de la phase de production lorsque le
projet est réalisé (voir figure 6).
L’information est également une ressource essentielle, comme l’illustre la figure 6. Lors de la phase
préliminaire, le besoin en informations de toutes sortes est particulièrement sensible, le résultat
obtenu étant un cahier des charges préliminaire spécifique au projet. Ce cahier des charges
constitue l’apport principal du processus de conception, qui utilise de grandes quantités
d’informations. Là aussi, le processus donne pour résultat principal des informations propres au
projet sous forme de dessins, de spécifications, etc.
Le processus de production dépend en grande partie des apports en information. Ces apports sont
constitués par des informations propres au projet, mais également par des informations de référence
concernant les produits de construction, le travail, les réglementations, etc. Le principal résultat du
processus de production est constitué par les “informations issues de la construction”, qui s’avèrent
intéressantes pour les processus d’utilisation et de déclassement.
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14177:1994(F) @ ISO
RESSOURCES UTILISEES DANS LE PROCESSUS DE CONSTRUCTION
i I I
I 1
ELABORAT10
Prescnptions Exigences
Propriétaire des
installations ou
générales du client
7
représentant
.
Cahier
1 I
I
> des charges
r
du projet
Informations Cahier des ,
Equipe
sur la charges du I
de
SPECtFICATIO conception projet <
conception
Dessins,
I I I
Y spécifications
Planificateurs Informations Dessins,
J
de la techniques spécifications
PRODUCTION Production
Produits de
PRODUCTION
construction
El 1
I
fl Terminees
Machines, Informations Informations
Pi&es
UTILISATION/ Responsables
Opérationnels sur issues de la
de
de l’entretien, 1
ingénieurs I’entretien production <
rechange équipement
A.
’ Installations
I I
l I I
I
entretenues
1 ,
l-
Informations
Machines, Responsables Informations
DEMOLITION Opérationnels de la sur la
équipement
démolition
démolition
u L
1 1 I
I
Figure 6 : Ressources des différents processus
Autres ressources : Les ressources décrites ci-dessus, y compris ceiles nécessaires à la fabrication
des produits de construction, font partie de l’industrie du bâtiment et peuvent même être considérées
comme constituant cette industrie. Bien sûr, l’industrie du bâtiment n’est qu’un élément d’une
économie plus vaste et fait également appel à des ressources plus générales. Ainsi, les terrains sur
lesquels les installations sont construites, les ressources en eau, en énergie, etc., uti
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.