ISO/TR 14177:1994
(Main)Classification of information in the construction industry
Classification of information in the construction industry
The primary purpose is to provide the basis for an improved information flow during the creation and use of facilities, and to give guidelines for organizing industry information. The recommendations are aimed at improving the information flow within particular countries and also from country to country. Is intended to be read in conjunction with a series of standards, each of which will define a recommended international classification table (e.g. for facilities, spaces, elements, construction products and attributes). Defines the underlying philosophy, the relationships between them, and the way in which, together, they will be an integrated whole.
Classification de l'information dans l'industrie de la construction
General Information
Standards Content (Sample)
TECHNICAL
ISO
REPORT
TR 14177
First edition
1994-07-01
Classification of information in the
construction industry
Classification de I ’information dans I ’industrie de Ia construction
Reference number
lSO/TR 14177:1994(E)
Page
Contents
............................................................ 1
1 The purpose of this Report
2 The construction process, its agents and documents. . 2
3 Construction information: A dynamic view . 8
4 Requirements for a classification System . 17
5 Proposed classification classes and tables . 19
6 International Standardisation . 25
7 Use of the classification tables . 30
................................................................ 33
General appendices
........................................................................ 34
Al Definitions of terms
................................................. 38
A2 Construction information models
A3 Authorship and maintenance of the tables . 49
..................................... 51
Classification table appendices
BI Facilities and spaces . 52
.......................................................................................... 59
B2 Elements
.................................................................................. 64
B3 Work sections
.................................................................... 67
84 Construction products
B5 Management .
B6 Attributes . 70
0 ISO 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, incPuding
photocopying and microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented an that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The main task of technical committees is to prepare International Stan-
dards, but in exceptional circumstances a technical committee may pro-
pose the publication of a Technical Report of one of the following types:
- type 1, when the required support cannot be obtained for the publi-
cation of an International Standard, despite repeated efforts;
- type 2, when the subject is still under technical development or
where for any other reason there is the future but not immediate
possibility of an agreement on an International Standard;
- type 3, when a technical committee has collected data of a different
kind from that which is normally published as an International
Standard ( “state of the art ”, for example).
Technical Reports of types 1 and 2 are subject to review within three
years of publication, to decide whether they tan be transformed into
International Standards. Technical Reports of type 3 do not necessarily
have to be reviewed until the data they provide are considered to be no
longer valid or useful.
lSO/TR 14177, which is a Technical Report of type 2, was prepared by
Technical Committee ISOFC 59, Building csnstruction, Subcom-
mittee SC 13, Organization of information in the processes of design,
manufacture and construction.
This Technical Report derives from many years of development
work, initially in CIB Commission W74 and, since 1988, in
Subcommittee 2 of lSO/TC 59/SC 13. The topic is still under technical
development, hence the publication of this document as an ISO
Technical Report rather than an ISO Standard.
. . .
Ill
This document is being issued in the type 2 Technical Report series
of publications (according to subclause G.4.2.2 of patt 1 of the
ISO/IEC Directives, 1992) as a “prospective Standard for provisional
application” in the field of classification of information in the
construction industry because there is an urgent need for guidance
on how Standards in this field should be used to meet an identified
need.
This document is not to be regarded as an “International Standard ”.
lt is proposed for provisional application so that information and
experience of its use in practice may be gathered. Comments on the
content of this document should be sent to the ISO Central
Secretariat.
A review of this type 2 Technical Report will be carried out not later
than three years after its publication with the Options of: extension
for another three years; conversion into an International Standard; or
withdrawal.
The expected conversion into an International Standard will involve
revision in the light of a vigorous Programme of work on
international classification tables. Sections 6 and 7 will need to be
rewritten and most of the Appendices will be omitted, it being
expected that by then most of the projected international
classification tables will be published or approaching publication.
iv
~~~
TECHNICAL REPORT @ ~0
Classification of information in the construction
industry
1 THE PURPOSE OF THIS REPORT
There has never been a greater need for effective communication tools in the
construction industry. Major factors motivating this Statement arc:
Information becomes increasingly important as we move towards an
information Society. The Computer gives possibilities to communicate and use
more efficiently the vast amounts of information which are used and created in
a project during design, site production, Operation and maintenance. Losses of
meaning may be minimized and everyone may be provided with the
information he needs to fulfill his task. However, efficient use of Computers
requires a ‘common language’ of well designed classification and coding
Systems with clearly defined rules for structuring product models, databases
and documents in a unified way.
l The increase in international trade of construction products, consultancy
Services and construction Services makes internationally accepted principles
for communication more important.
l The increasing attention being given to management of the use Phase of
facilities, including Operation and maintenance, has increased the need for
classification Systems which may be used throughout the total construction
process, from inception to demolition.
The primary purpose of this Report is to provide the basis for an improved
information flow during the creation and use of facilities, and to give guidelines
for organizing industry information. The recommendations are aimed at
improving the information flow within particular countries and also from countty to
country.
The Report iS intended to be read in conjunction with a series of Standards, each
of which will define (defines) a recommended international classification table.
Examples of such tables are Facilities, Spates, Elements, Construction products
and Attributes. The Report defines the underlying philosophy behind the tables,
the relationships between them and the way in which, together, they will be (are)
an integrated whole, a well co-ordinated and wide ranging classification System
to serve the needs of the International Construction Industry for the forseeable
future.
2 THE CONSTRUCTION PROCESS, ITS AGENTS AND
DOCUMENTS
2.1 The construction process
This Report is concerned with the complete lifespan of construction facilities (e.g.
houses, hospitals, roads, bridges, dams, Utility Services) from the client ’s first
thoughts through to demolition, including design, production, Operation and
maintenance. For the sake of simplicity this complete lifespan is referred to as
the construction process, which may be roughly subdivided into creation, use
and decommissioning - see Figure 1.
CREATION USE DECOMMISSIONING
PRODUCTION
INCEPTION DESIGN
Example Example Example
Example Example
activities: act ivit ies: activities: activities:
act ivit ies:
Assess
financial
viability
Approximately Approx 1-5 years Up to. 100 years Normally less
Normally less
l-5 years than 1 year
than 1 year
Figure 1 The phases of the construction process
The construction process is long. There are normally at least 50 years between
the birth of a project idea and the remodelling or decommissioning of the typical
facility. During this time a massive flow of information takes place. Hundreds of
persons from different organisations and with different tasks exchange and store
thousands of facts in connection with the inception, design, production,
maintenance and decommissioning phases of the construction process.
0 ISO ISO/TR 14177:1994(E)
It may also be observed that large amounts of economic and physical resources
are used during the construction process -
resources are transformed into
results by activities. Thus both physical and information flows take place.
The construction process is described above as for a new facility, but it tan be
considered equally for the alteration or renovation of an existing facility. Many
facilities undergo major changes at least once during their lives, either to make
them suitable for a Change of use or to upgrade their quality and level of
Performance. When this happens there is an inception Phase, a design Phase
and a production Phase before the commencement of a new, different use Phase
for the facility. The original facility tan be thought of as the ‘site’ for the
alteration/renovation project.
2.2 The agents of the construction process
The activities in the construction process are controlled and executed by persons
with distinct roles. These persons are usually called the agents of the
construction process. In every construction project a particular combination of
agents participates, having to communicate with each other and with persons
less directly involved in the project.
Traditionally, the ‘agents’ have been thought of, as the organisations of the
construction industry. The changing Pattern of procurement and changes in the
structure and operations of contracting organizations mean that the concept of
agent - he/she who acts in the process - must be redefined. The sum total of
each construction process - inception, design, production, use, demolition - is
the Same regardless of what kind of organisational Pattern is involved. Esch
process tan be broken down into the activities which must be performed to
advance the project. In classification analysis the process is primary; the activity
-
not the person - is important. The new definition of agent is therefore the
person who is responsible for the process or activity.
Thus in principle the roles of the agents are not affected by the organisational
form for carrying out a particular project (turnkey project, early tendering,
traditional tendering with a main contractor, separate trades contracting,
management contracting, etc). Similarly, the information needs of the agents are
not influenced by the organisational Pattern of a particular project, e.g. whether
the design team is working for the client or the contractor. The organisational
Pattern may influence the ease of obtaining certain types of information, but that
is a quite different consideration.
Here is a listing of the most important agents and a description of their roles in
the construction process:
l The client must define his requirements based on users’ needs for space
facilities and environmental conditions.
mechanical
l The design team (architect, civil engineer, structural engineer,
engineer, electrical engineer, landscape architect, acoustical consultant,
quantity surveyor, etc) designs the building or other facility including the
structural System, Services and electrical installations, etc. They also carry out
associated activities such as obtaining statutory approvals, calculating
quantities of work and products, making tost calculations and monitoring the
on site production.
The developer and/or quantity surveyor undertake investment appraisal.
The contractor ’s estimator assesses the tost of using various types of
resources and of managing the construction in Order to prepare tenders.
The constructors plan how the project is to be constructed, requisition the
resources and carry out the site production.
The property manager is responsible for Operation and maintenance of the
facility.
The manufacturers produce and supply, either directly or through dealers
and stockists, the construction products as weil as the working aids used in
the project.
The stockists/suppliers/distributors (general agents, wholesale and retail
stockists) supply and distribute construction products.
Machinery and construction plant lending firms provide equipment to the
site.
Authorities (supra-national, national, regional, local), information centres,
institutions and Standardisation bodies produce and distribute regulations
and other information about buildings and other facilities and their use.
Financing institutes (banks and other money lending institutes,
administrators of state subsidised loans) provide the necessary finance.
2.3 Human interfaces in the construction process
The following takes place many times in the construction process:
Person A (the information sender) who works on a project is about to transfer
his knowledge about something to person B (the information receiver) who is
working on the Same project. The communication is carried out with the help of
Signals via media, e.g. drawings, written documents, electronie f
...
RAPPORT ISO
TR 14177
TECHNIQUE
Première édition
1994-07-01
Classification de l’information dans
l’industrie de la construction
Classification of information in the cons truc tion indus try
Numéro de référence
Sommaire
page
Domaine d’application de ce rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Processus de construction, agents et documents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.*. 2
nécessaires
3 Informations sur la construction: aspect dynamique ,. 8
4 Prescriptions s’appliquant à un système de classification. 18
5 Catégories et tables de classification proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Normalisation internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Utilisation des tables de classification . . . . . . . . . .m.e. 32
~.,~.~.~.~. 35
Annexes générales
. . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~. 36
Al Définitions des termes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A2 Modèles d’information sur la construction
..rn............D.....S...“.....‘...... 51
A3 Élaboration et mise à jour des tables
Annexes donnant les tables de classification .mm. 53
Bl Installations et espaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
B2 Éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .=.=.~. 61
. . . . . . . . . . . .~.~.~. 66
B3 Sections ouvragées
,.,.,.~,.~.‘.~.,. 69
B4 Produits de construction
B5 Gestion . . . . . . . . .=.*.~.~.
B6 Attributs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédk, électronique ou mécanique, y compris Oa photocopie et Oes microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à
cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux
travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotech-
nique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électro-
technique.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes
internationales, mais exceptionnellement, un comité technique peut
proposer la publication d’un rapport technique de l’un des types sui-
vants:
- type 1, lorsque, en dépit de maints efforts, l‘accord requis ne peut
être réalisé en faveur de la publication d’une Norme internationale;
- type 2, lorsque le sujet en question est encore en cours de déve-
loppement technique ou lorsque, pout toute autre raison, la pos-
sibilité d’un accord pour la publication d’une Norme internationale
peut être envisagée pour l’avenir mais pas dans l’immédiat;
- type 3, lorsqu’un comité technique a réuni des données de nature
différente de celles qui sont normalement publiées comme Normes
internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur
l’état de la technique, par exemple).
Les rapports techniques des types 1 et 2 font l’objet d’un nouvel examen
trois ans au plus tard après leur publication afin de décider éven-
tuellement de leur transformation en Normes internationales. Les
rapports techniques du type 3 ne doivent pas nécessairement être ré-
visés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou
utiles.
L’ISO/TR 14177, rapport technique du type 2, a été élaboré par le comité
technique lSO/rC 59, Construction immobilière, sous-comité SC 13,
Organisation de l’information dans le processus de conception,
fabrication et construction.
Le présent rapport technique est le résultat de nombreuses années de
travaux préliminaires, commencés par la Commission W74 du CIB et
poursuivis, depuis 1988, par le sous-comité 2 de l’lSO/TC 59/SC 13. Ces
travaux continuant sur le plan technique, ce document est publié sous
forme de rapport technique ISO et non sous celui de norme ISO.
0.
III
@ ISO
Le présent document est publié dans la série des rapports techniques de
type 2 (conformément au paragraphe G.4.2.2 de la partie 1 des
Directives lSO/CEI, 1992) comme «norme prospective d’application
provisoire» dans le domaine de la classification de l’information dans le
secteur de la construction en raison de l’urgence d’avoir une indication
quant à la manière dont il convient d’utiliser les normes dans ce
domaine pour répondre à un besoin déterminé.
Ce document ne doit pas être considéré comme une «Norme
internationale». II est proposé pour une mise en œuvre provisoire, dans
le but de recueillir des informations et d’acquérir de l’expérience quant à
son application dans la pratique. II est de règle d’envoyer les
observations éventuelles relatives au contenu de ce document au
Secrétariat central de I’ISO.
II sera procédé à un nouvel examen de ce rapport technique de type 2
deux ans au plus tard après sa publication, avec la faculté d’en
prolonger la validité pendant deux autres années, de le transformer en
Norme internationale ou de l’annuler.
La transformation en Norme internationale entraînera une révision à la
lumière d’un important programme de travail sur les tables de
classification internationale. Les articles 6 et 7 devront être réécrits et la
plupart des annexes seront supprimées, étant entendu que la majeure
partie des tables de classification internationale sera publiée ou sur le
point de l’être.
iv
RAPPORT TECHNIQUE @ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Classification de l’information dans l’industrie de la
construction
1 Domaine d’application de ce rapport
Le besoin en outils de communication efficaces ne s’est jamais autant fait sentir qu’aujourd’hui. Les
faisons sont les suivantes :
- à mesure que nous nous dirigeons vers une société informatisée, l’information devient de plus
en plus importante. L’ordinateur permet de communiquer et d’exploiter de manière plus efficace
de grandes quantités de données créées et utilisées dans un projet lors de la conception, la
réalisation, le fonctionnement et l’entretien d’un site. La déperdition d’information peut être
minimisée et tout le monde est à même de disposer des informations nécessaires à
l’accomplissement d’une tâche. Toutefois, pour utiliser l’informatique efficacement, il faut disposer
d’un “langage commun” englobant des systèmes de classification et de codage bien conçus avec
des règles clairement définies pour structurer et fédérer les modèles de produit, les bases de
données et les documents ;
- l’augmentation des échanges internationaux en matière de produits de construction, de services
de consultant et de services de construction fait ressortir Il a nécessité d’introduire des principes de
communication internationalement acceptés ;
- l’attention croissante portée à la gestion de la phase d’utilisation des installations, y compris
l’exploitation et l’entretien, a également mis en évidence le besoin en systèmes de classification
susceptibles de servir pendant tout le processus de cor lstruction, depuis la phase préliminaire
jusqu’à la démolition.
Le but premier du présent rapport est d’établir une base permettant d’améliorer la circulation de
l’information lors de la création et de l’utilisation des installations, ainsi que de fournir des lignes
directrices pour organiser l’information dans le secteur de la construction. Les recommandations sont
destinées à améliorer la circulation de l’information au sein de certains pays et aussi entre les
différents pays.
Le présent rapport doit être associé à un ensemble de normes, chacune définissant (dès à présent
OU à l’avenir) une table de classification internationale dont l’utilisation est recommandée. Ces tables
portent par exemple sur les sujets suivants : Installations, Espaces, Eléments, Produits de
construction et Attributs. Le présent document définit les principes sous-jacents, les relations entre
ces tables et la manière dont elles forment OU formeront un ensemble intégré, un système de
classification coordonné et de grande envergure utile à l‘industrie du bâtiment internationale dans un
avenir proche.
@ ISO
Processus de construction, agents et documents nécessaires
2.1 Processus de construction
Le présent rapport s’intéresse aux installations (par exemple, les maisons, les hôpitaux, les routes,
les ponts, les barrages, les services de voirie) pendant toute leur durée de vie, c’est-à-dire depuis la
phase préliminaire jusqu’à la démolition, ce qui inclut la conception, la production, l’utilisation et
l’entretien. Pour plus de clarté, cette durée de vie est appelée processus de construction et peut être
divisée en phase de création, phase d’utilisation et phase de déclassement (figure 1).
CREATION UTILISATION DECLASSEMENT
PRELIMINAIRE CONCEPTION PRODUCTION
Exemples Exemples Exemples Exemples Exemples
d’activités d’activités d’activités d’activités d’activités
Evaluation de Conception Planification de Gestion des Démolition
l’aptitude du intégrant les la production installations
site facteurs
environnement
et espace
Evaluation de Conception de Fourniture des Utilisation
la viabilité la construction produits des l’environnement
financière installations et de la sécurité
Première Construction/
esquisse du Installation
projet
Gestion de la
qualitékoûtl
temps
Généralement Généralement
Entre 1 et 5 Entre 1 et 5 Jusqu’à 100
inférieur à 1 ans ans ans inférieur à 1 an
an
de construction
Figure 1 : Les phases du processl
@ ISO
Le processus de construction est long. II s’écoule généralement cinquante ans entre la naissance
d’un projet et la transformation ou le déclassement d’une installation. Pendant cette période, de
grandes quantités d’informations circulent et des centaines de personnes chargées de différentes
missions dans divers organismes échangent et stockent des milliers de faits en rapport avec les
phases préliminaire, de conception, de production, d’entretien et de déclassement du processus de
construction.
II faut également noter que d’énormes quantités de ressources économiques et matérielles sont
utilisées au cours du processus de construction - ces ressources sont transformées en résultats
par des activités. Autrement dit, le flux d’information se double d’un flux physique.
Le processus de construction décrit plus haut porte sur de nouvelles installations, mais il peut
également s’appliquer à des installations en cours de transformation ou de rénovation. De
nombreuses installations sont transformées en profondeur au moins une fois pendant leur durée de
vie. II s’agit soit de les adapter à un nouvel usage, soit d’améliorer leur qualité ou leurs
performances. II y a alors une phase préliminaire, une phase de conception et une phase de
production avant que ne commence une nouvelle phase d’utilisation. Les, installations d’origine
peuvent être considérées comme le “site” du projet de transformation/rénovation.
2.2 Agents du processus de construction
Les activités du processus de construction sont contrôlées et exécutées par des personnes aux
attributions très différentes. Ces personnes sont généralement appelées les agents du processus de
construction. Chaque projet de construction fait intervenir une combinaison différente d’agents. Ces
agents doivent communiquer entre eux et avec des personnes dont la participation au projet est
moindre.
Auparavant, les “agents” étaient considérés comme les entités intervenant dans l’industrie du
bâtiment. Les modifications dans la passation des marchés et dans la structure et le fonctionnement
des organismes intervenant signifient que le concept d’agent - celui qui intervient dans le processus -
doit être révisé. La somme de chaque processus de construction - préliminaires, conception,
production, utilisation, démolition -
est la même quel que soit le type d’organisme intervenant.
Chaque processus peut être décomposé en activités devant être effectuées pour l’avancement du
projet. En matière d’analyse classificatrice, c’est le processus qui prime ; par conséquent, il faut
retenir l’activité et non la personne. La nouvelle définition de l’agent est donc la suivante : personne
responsable d’un processus ou d’une activité.
En principe, le rôle des agents n’est pas affecté par le type d’organisation utilisé pour mener à bien
un projet particulier (projet clés en main, adjudication précoce, adjudication traditionnelle avec un
maître d’oeuvre principal, intervention de différents maîtres d’oeuvre selon les travaux à réaliser,
sous-traitance des opérations de gestion, etc.). De même, les besoins en information des agents ne
dépendent pas du type d’organisation’ par exemple le fait que l’équipe chargée de la conception
travaille pour le client ou pour l’entrepreneur n’a aucune influence. Certes, le type d’organisation peut
avoir des répercussions sur la facilité avec laquelle certaines informations sont obtenues, mais il
s’agit là d’un autre problème.
La liste ci-dessous présente les principaux agents et fournit une description de leur rôle dans le
processus de construction :
- le client doit définir ses exigences en fonction des besoins en espace, en installations et de
l’environnement ;
- l’équipe de conception (architecte, ingénieur des constructions civiles, ingénieur mécanicien,
...
RAPPORT ISO
TR 14177
TECHNIQUE
Première édition
1994-07-01
Classification de l’information dans
l’industrie de la construction
Classification of information in the cons truc tion indus try
Numéro de référence
Sommaire
page
Domaine d’application de ce rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Processus de construction, agents et documents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.*. 2
nécessaires
3 Informations sur la construction: aspect dynamique ,. 8
4 Prescriptions s’appliquant à un système de classification. 18
5 Catégories et tables de classification proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Normalisation internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Utilisation des tables de classification . . . . . . . . . .m.e. 32
~.,~.~.~.~. 35
Annexes générales
. . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~. 36
Al Définitions des termes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A2 Modèles d’information sur la construction
..rn............D.....S...“.....‘...... 51
A3 Élaboration et mise à jour des tables
Annexes donnant les tables de classification .mm. 53
Bl Installations et espaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
B2 Éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .=.=.~. 61
. . . . . . . . . . . .~.~.~. 66
B3 Sections ouvragées
,.,.,.~,.~.‘.~.,. 69
B4 Produits de construction
B5 Gestion . . . . . . . . .=.*.~.~.
B6 Attributs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédk, électronique ou mécanique, y compris Oa photocopie et Oes microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
@ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à
cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux
travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotech-
nique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électro-
technique.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes
internationales, mais exceptionnellement, un comité technique peut
proposer la publication d’un rapport technique de l’un des types sui-
vants:
- type 1, lorsque, en dépit de maints efforts, l‘accord requis ne peut
être réalisé en faveur de la publication d’une Norme internationale;
- type 2, lorsque le sujet en question est encore en cours de déve-
loppement technique ou lorsque, pout toute autre raison, la pos-
sibilité d’un accord pour la publication d’une Norme internationale
peut être envisagée pour l’avenir mais pas dans l’immédiat;
- type 3, lorsqu’un comité technique a réuni des données de nature
différente de celles qui sont normalement publiées comme Normes
internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur
l’état de la technique, par exemple).
Les rapports techniques des types 1 et 2 font l’objet d’un nouvel examen
trois ans au plus tard après leur publication afin de décider éven-
tuellement de leur transformation en Normes internationales. Les
rapports techniques du type 3 ne doivent pas nécessairement être ré-
visés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou
utiles.
L’ISO/TR 14177, rapport technique du type 2, a été élaboré par le comité
technique lSO/rC 59, Construction immobilière, sous-comité SC 13,
Organisation de l’information dans le processus de conception,
fabrication et construction.
Le présent rapport technique est le résultat de nombreuses années de
travaux préliminaires, commencés par la Commission W74 du CIB et
poursuivis, depuis 1988, par le sous-comité 2 de l’lSO/TC 59/SC 13. Ces
travaux continuant sur le plan technique, ce document est publié sous
forme de rapport technique ISO et non sous celui de norme ISO.
0.
III
@ ISO
Le présent document est publié dans la série des rapports techniques de
type 2 (conformément au paragraphe G.4.2.2 de la partie 1 des
Directives lSO/CEI, 1992) comme «norme prospective d’application
provisoire» dans le domaine de la classification de l’information dans le
secteur de la construction en raison de l’urgence d’avoir une indication
quant à la manière dont il convient d’utiliser les normes dans ce
domaine pour répondre à un besoin déterminé.
Ce document ne doit pas être considéré comme une «Norme
internationale». II est proposé pour une mise en œuvre provisoire, dans
le but de recueillir des informations et d’acquérir de l’expérience quant à
son application dans la pratique. II est de règle d’envoyer les
observations éventuelles relatives au contenu de ce document au
Secrétariat central de I’ISO.
II sera procédé à un nouvel examen de ce rapport technique de type 2
deux ans au plus tard après sa publication, avec la faculté d’en
prolonger la validité pendant deux autres années, de le transformer en
Norme internationale ou de l’annuler.
La transformation en Norme internationale entraînera une révision à la
lumière d’un important programme de travail sur les tables de
classification internationale. Les articles 6 et 7 devront être réécrits et la
plupart des annexes seront supprimées, étant entendu que la majeure
partie des tables de classification internationale sera publiée ou sur le
point de l’être.
iv
RAPPORT TECHNIQUE @ ISO ISO/TR 14177:1994(F)
Classification de l’information dans l’industrie de la
construction
1 Domaine d’application de ce rapport
Le besoin en outils de communication efficaces ne s’est jamais autant fait sentir qu’aujourd’hui. Les
faisons sont les suivantes :
- à mesure que nous nous dirigeons vers une société informatisée, l’information devient de plus
en plus importante. L’ordinateur permet de communiquer et d’exploiter de manière plus efficace
de grandes quantités de données créées et utilisées dans un projet lors de la conception, la
réalisation, le fonctionnement et l’entretien d’un site. La déperdition d’information peut être
minimisée et tout le monde est à même de disposer des informations nécessaires à
l’accomplissement d’une tâche. Toutefois, pour utiliser l’informatique efficacement, il faut disposer
d’un “langage commun” englobant des systèmes de classification et de codage bien conçus avec
des règles clairement définies pour structurer et fédérer les modèles de produit, les bases de
données et les documents ;
- l’augmentation des échanges internationaux en matière de produits de construction, de services
de consultant et de services de construction fait ressortir Il a nécessité d’introduire des principes de
communication internationalement acceptés ;
- l’attention croissante portée à la gestion de la phase d’utilisation des installations, y compris
l’exploitation et l’entretien, a également mis en évidence le besoin en systèmes de classification
susceptibles de servir pendant tout le processus de cor lstruction, depuis la phase préliminaire
jusqu’à la démolition.
Le but premier du présent rapport est d’établir une base permettant d’améliorer la circulation de
l’information lors de la création et de l’utilisation des installations, ainsi que de fournir des lignes
directrices pour organiser l’information dans le secteur de la construction. Les recommandations sont
destinées à améliorer la circulation de l’information au sein de certains pays et aussi entre les
différents pays.
Le présent rapport doit être associé à un ensemble de normes, chacune définissant (dès à présent
OU à l’avenir) une table de classification internationale dont l’utilisation est recommandée. Ces tables
portent par exemple sur les sujets suivants : Installations, Espaces, Eléments, Produits de
construction et Attributs. Le présent document définit les principes sous-jacents, les relations entre
ces tables et la manière dont elles forment OU formeront un ensemble intégré, un système de
classification coordonné et de grande envergure utile à l‘industrie du bâtiment internationale dans un
avenir proche.
@ ISO
Processus de construction, agents et documents nécessaires
2.1 Processus de construction
Le présent rapport s’intéresse aux installations (par exemple, les maisons, les hôpitaux, les routes,
les ponts, les barrages, les services de voirie) pendant toute leur durée de vie, c’est-à-dire depuis la
phase préliminaire jusqu’à la démolition, ce qui inclut la conception, la production, l’utilisation et
l’entretien. Pour plus de clarté, cette durée de vie est appelée processus de construction et peut être
divisée en phase de création, phase d’utilisation et phase de déclassement (figure 1).
CREATION UTILISATION DECLASSEMENT
PRELIMINAIRE CONCEPTION PRODUCTION
Exemples Exemples Exemples Exemples Exemples
d’activités d’activités d’activités d’activités d’activités
Evaluation de Conception Planification de Gestion des Démolition
l’aptitude du intégrant les la production installations
site facteurs
environnement
et espace
Evaluation de Conception de Fourniture des Utilisation
la viabilité la construction produits des l’environnement
financière installations et de la sécurité
Première Construction/
esquisse du Installation
projet
Gestion de la
qualitékoûtl
temps
Généralement Généralement
Entre 1 et 5 Entre 1 et 5 Jusqu’à 100
inférieur à 1 ans ans ans inférieur à 1 an
an
de construction
Figure 1 : Les phases du processl
@ ISO
Le processus de construction est long. II s’écoule généralement cinquante ans entre la naissance
d’un projet et la transformation ou le déclassement d’une installation. Pendant cette période, de
grandes quantités d’informations circulent et des centaines de personnes chargées de différentes
missions dans divers organismes échangent et stockent des milliers de faits en rapport avec les
phases préliminaire, de conception, de production, d’entretien et de déclassement du processus de
construction.
II faut également noter que d’énormes quantités de ressources économiques et matérielles sont
utilisées au cours du processus de construction - ces ressources sont transformées en résultats
par des activités. Autrement dit, le flux d’information se double d’un flux physique.
Le processus de construction décrit plus haut porte sur de nouvelles installations, mais il peut
également s’appliquer à des installations en cours de transformation ou de rénovation. De
nombreuses installations sont transformées en profondeur au moins une fois pendant leur durée de
vie. II s’agit soit de les adapter à un nouvel usage, soit d’améliorer leur qualité ou leurs
performances. II y a alors une phase préliminaire, une phase de conception et une phase de
production avant que ne commence une nouvelle phase d’utilisation. Les, installations d’origine
peuvent être considérées comme le “site” du projet de transformation/rénovation.
2.2 Agents du processus de construction
Les activités du processus de construction sont contrôlées et exécutées par des personnes aux
attributions très différentes. Ces personnes sont généralement appelées les agents du processus de
construction. Chaque projet de construction fait intervenir une combinaison différente d’agents. Ces
agents doivent communiquer entre eux et avec des personnes dont la participation au projet est
moindre.
Auparavant, les “agents” étaient considérés comme les entités intervenant dans l’industrie du
bâtiment. Les modifications dans la passation des marchés et dans la structure et le fonctionnement
des organismes intervenant signifient que le concept d’agent - celui qui intervient dans le processus -
doit être révisé. La somme de chaque processus de construction - préliminaires, conception,
production, utilisation, démolition -
est la même quel que soit le type d’organisme intervenant.
Chaque processus peut être décomposé en activités devant être effectuées pour l’avancement du
projet. En matière d’analyse classificatrice, c’est le processus qui prime ; par conséquent, il faut
retenir l’activité et non la personne. La nouvelle définition de l’agent est donc la suivante : personne
responsable d’un processus ou d’une activité.
En principe, le rôle des agents n’est pas affecté par le type d’organisation utilisé pour mener à bien
un projet particulier (projet clés en main, adjudication précoce, adjudication traditionnelle avec un
maître d’oeuvre principal, intervention de différents maîtres d’oeuvre selon les travaux à réaliser,
sous-traitance des opérations de gestion, etc.). De même, les besoins en information des agents ne
dépendent pas du type d’organisation’ par exemple le fait que l’équipe chargée de la conception
travaille pour le client ou pour l’entrepreneur n’a aucune influence. Certes, le type d’organisation peut
avoir des répercussions sur la facilité avec laquelle certaines informations sont obtenues, mais il
s’agit là d’un autre problème.
La liste ci-dessous présente les principaux agents et fournit une description de leur rôle dans le
processus de construction :
- le client doit définir ses exigences en fonction des besoins en espace, en installations et de
l’environnement ;
- l’équipe de conception (architecte, ingénieur des constructions civiles, ingénieur mécanicien,
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.