Acoustics — Measurement of sound insulation in buildings and of building elements — Part 14: Guidelines for special situations in the field

ISO 140-14:2004 concerns field measurements of airborne sound insulation and impact sound insulation, and is to be used as a supplement to ISO 140-4 and ISO 140-7. It contains guidelines on sound insulation measurements in special situations in the field not directly covered by ISO 140-4 and ISO 140-7. The basic standards ISO 140-4 and ISO 140-7 specify the measurement procedure in detail under ideal conditions, but give only little information on how to establish a suitable measurement set-up in rooms differing from simple box-shaped rooms of normal living room size. When it comes to very large rooms, long and narrow rooms, staircases, coupled rooms, etc., no guidance is given in the basic standards, which is why the guidelines in ISO 140-14:2004 have been prepared. Use of the guidelines will contribute to improvement in the reproducibility of building acoustics field measurements and furthermore facilitate the performance of measurements by avoiding time-consuming considerations in actual measurement situations. ISO 140-14:2004 is primarily applicable to measurements in rooms in dwellings, schools, hotels, etc., with volumes less than 250 m3.

Acoustique — Mesurage de l'isolation acoustique des immeubles et des éléments de construction — Partie 14: Lignes directrices pour des situations particulières in situ

L'ISO 140-14:2004 concerne les mesurages in situ de l'isolation au bruit aérien et à la transmission des bruits de choc, et doit être utilisée comme complément de l'ISO 140-4 et de l'ISO 140-7. Elle comporte des lignes directrices relatives aux mesurages de l'isolation acoustique dans des situations particulières in situ, non directement couvertes par l'ISO 140-4 et l'ISO 140-7. Les normes de base ISO 140-4 et ISO 140-7 spécifient la procédure de mesurage détaillée dans des conditions idéales, mais fournissent peu d'informations concernant la mise en place d'un dispositif de mesurage approprié dans des salles d'habitation autres que des salles de forme parallélépipédique simple de dimension normale. Les normes de base ne donnent aucune recommandation concernant le mesurage du bruit des salles de très grandes dimensions, des salles longues et étroites, des escaliers, des pièces communicantes, etc., ce qui explique l'élaboration des lignes directrices de l'ISO 140-14:2004. L'utilisation de ces lignes directrices contribuera à l'amélioration de la reproductibilité des mesurages in situ de l'acoustique des bâtiments et facilitera par ailleurs la réalisation des mesurages en évitant de tenir compte des éléments consommateurs de temps dans les situations de mesurage réelles. L'ISO 140-14:2004 s'applique principalement aux mesurages des pièces des logements, écoles, hôtels, etc., avec des volumes inférieurs à 250 m3.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
09-Aug-2004
Withdrawal Date
09-Aug-2004
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
13-Nov-2015
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 140-14:2004 - Acoustics -- Measurement of sound insulation in buildings and of building elements
English language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 140-14:2004 - Acoustique -- Mesurage de l'isolation acoustique des immeubles et des éléments de construction
French language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 140-14
First edition
2004-08-01


Acoustics — Measurement of sound
insulation in buildings and of building
elements —
Part 14:
Guidelines for special situations in the
field
Acoustique — Mesurage de l'isolation acoustique des immeubles et des
éléments de construction —
Partie 14: Lignes directrices pour des situations particulières in situ





Reference number
ISO 140-14:2004(E)
©
ISO 2004

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2004
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Technical background. 1
4 Test report. 2
5 Annexes. 3
Annex A (informative) Airborne sound insulation. 4
Annex B (informative) Impact sound insulation. 13
Annex C (informative) Diagrammatic sketches . 17
Annex D (informative) Combinations of tapping machine positions and microphone positions. 29
Annex E (informative) Explanation of terms . 30
Bibliography . 31

© ISO 2004 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 140-14 was prepared by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics, Subcommittee SC 2, Building
acoustics.
ISO 140 consists of the following parts, under the general title Acoustics — Measurement of sound insulation
in buildings and of building elements:
 Part 1: Requirements for laboratory test facilities with suppressed flanking transmission
 Part 2: Determination, verification and application of precision data
 Part 3: Laboratory measurements of airborne sound insulation of building elements
 Part 4: Field measurements of airborne sound insulation between rooms
 Part 5: Field measurements of airborne sound insulation of façade elements and façades
 Part 6: Laboratory measurements of impact sound insulation of floors
 Part 7: Field measurements of impact sound insulation of floors
 Part 8: Laboratory measurements of the reduction of transmitted impact noise by floor coverings on a
heavyweight standard floor
 Part 9: Laboratory measurements of room-to-room airborne sound insulation of a suspended ceiling with
a plenum above it
 Part 10: Laboratory measurement of airborne sound insulation of small building elements
 Part 11: Laboratory measurements of the reduction of transmitted impact sound by floor coverings on
lightweight reference floors
 Part 12: Laboratory measurement of room-to-room airborne and impact sound insulation of an access
floor
 Part 13: Guidelines (Technical Report)
 Part 14: Guidelines for special situations in the field
iv © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 140-14:2004(E)

Acoustics — Measurement of sound insulation in buildings and
of building elements —
Part 14:
Guidelines for special situations in the field
1 Scope
This part of ISO 140 concerns field measurements of airborne sound insulation and impact sound insulation,
and is to be used as a supplement to ISO 140-4 and ISO 140-7. It contains guidelines on sound insulation
measurements in special situations in the field not directly covered by ISO 140-4 and ISO 140-7.
NOTE The basic standards ISO 140-4 and ISO 140-7 specify the measurement procedure in detail under ideal
conditions, but give only little information on how to establish a suitable measurement set-up in rooms differing from
simple box-shaped rooms of normal living room size. When it comes to very large rooms, long and narrow rooms,
staircases, coupled rooms, etc., no guidance is given in the basic standards, which is why the guidelines in this part of
ISO 140 have been prepared. Use of the guidelines will contribute to improvement in the reproducibility of building
acoustics field measurements and, furthermore, facilitate the performance of measurements by avoiding time-consuming
considerations in actual measurement situations.
This part of ISO 140 is primarily applicable to measurements in rooms in dwellings, schools, hotels, etc., with
3
volumes less than 250 m .
It is not mandatory to use these guidelines in connection with measurements according to ISO 140-4 and
ISO 140-7 unless this is stated elsewhere.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 140-4:1998, Acoustics — Measurement of sound insulation in buildings and of building elements —
Part 4: Field measurements of airborne sound insulation between rooms
ISO 140-7:1998, Acoustics — Measurement of sound insulation in buildings and of building elements —
Part 7: Field measurements of impact sound insulation of floors
3 Technical background
The guidelines in this part of ISO 140 are based on the results presented in ISO/TR 140-13. The guidelines
consist of extracts from this Technical Report.
The guidelines have been prepared based on some theoretical considerations, a few experimental
investigations, and on practical experience from performing a great number of field measurements.
© ISO 2004 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
The principle is that examples of suitable measurement set-ups are shown in diagrammatic sketches. Efforts
have been made to present examples (some very realistic and some very unusual) which should permit
selection of an example from which a suitable measurement set-up can be established in nearly all field
situations. The possibility of creating a suitable measurement set-up inspired by the sketches but not fully
identical to any of them is the main reason for presenting the guidelines as informative annexes.
The loudspeaker and microphone positions indicated in the sketches should only be considered as guidance
to show how they should be arranged. All requirements given in ISO 140-4 concerning distances to room
boundaries, displacement of the loudspeakers in relation to the planes parallel to room boundaries, etc., shall
be fulfilled.
Not all the sketches are referred to in the text. Sketches not referred to should be regarded as additional
examples.
Notice that in two situations the guidelines might be in conflict with the basic standards. These situations are
explained as follows.
Situation 1: The method described in ISO 140-4 for measurement of airborne sound insulation presumes
approximately diffuse sound fields in the source room as well as the receiving room. It is required that the
microphone positions be evenly distributed within the entire volume of the rooms.
If, for example, the source room is a very long, narrow corridor with absorbing ceiling and a carpet on the floor,
a considerable sound pressure level decay of 10 dB to 20 dB can occur from one end of the room to the other.
In principle, measurement cannot be performed according to ISO 140-4 because the sound field is not diffuse,
and because averaging the sound pressure level in a room with a considerable sound pressure level decay
has no meaning.
However, often a measurement is needed. In this situation, this part of ISO 140 suggests that the sound
source be placed at a certain maximum distance from the partition common to the source room and the
receiving room, i.e. a “virtual” and limited source room volume is defined in the part of the corridor closest to
the common partition according to these guidelines.
Situation 2: For measurement of impact sound insulation in situations with a large floor area in the source
room, a discrepancy can be observed between results obtained according to this part of ISO 140 and the
basic standard. According to this part of ISO 140, the tapping machine should not be placed too far away from
the receiving room. This will in some situations lead to a higher sound pressure level in the receiving room
than obtained according to ISO 140-7, where it is stated that the tapping machine positions shall be distributed
over the total floor area in the source room.
4 Test report
ISO 140-4 and ISO 140-7 specify what information shall be included in the test report. If the guidelines in this
part of ISO 140 have been used, this should be mentioned under the item “Brief description of details of
procedure and equipment” in ISO 140-4:1998, Clause 9, item i), and in ISO 140-7:1998, Clause 8, item h). A
short description of the applied measurement procedure should be given. Any deviation from the requirements
in ISO 140-4 or ISO 140-7 should be reported.
2 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
5 Annexes
This part of ISO 140 has two different application areas: airborne sound insulation and impact sound
insulation. In order to facilitate practical application, the guidelines are laid down in separate annexes, with
examples of suitable measurement arrangements in the form of diagrammatic sketches, and also graphical
explanations and tabulated figures. The informative annexes are the following:
 Annex A: Airborne sound insulation
 Annex B: Impact sound insulation
 Annex C: Diagrammatic sketches
 Annex D: Combinations of tapping machine positions and microphone positions
 Annex E: Explanation of terms.
© ISO 2004 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
Annex A
(informative)

Airborne sound insulation
A.1 General
This annex is a supplement to ISO 140-4.
That part of the separating partition common to both the source and receiving rooms is named the “common
partition”. The total surface of the separating partition is named the “partition” for both horizontal and vertical
measurements. (See Annex E for an explanation of these terms.)
A.2 Principles
A.2.1 Frequency range of measurement
The sound reduction index should be measured using one-third-octave band filters in a frequency range of at
least 100 Hz to 3 150 Hz.
These guidelines have been prepared for use in the frequency range 100 Hz to 3 150 Hz. However, the basic
principles of the guidelines may also be used for measurements in the frequency range 50 Hz to 80 Hz
according to ISO 140-4:1998, Annex D, and in the frequency range 4 000 Hz to 5 000 Hz.
These guidelines are applicable to measurements in one-third-octave bands as well as in octave bands.
A.2.2 Room conditions
3
The room volumes should not exceed 250 m . However, the guidelines may also be useful for measurements
between rooms not fulfilling this limitation.
For horizontal measurements carried out in one direction only, the largest room is usually chosen to be the
source room. However, if one of the rooms is regular with a well-defined volume while the other has a
complicated geometry, the well-defined room should be used as the receiving room, even if it is the larger of
the two rooms.
NOTE According to ISO 140-4, alternatively two measurements can be carried out in opposite directions and finally
be averaged. However, measurements in two directions are quite time-consuming because two complete measurement
set-ups are needed and the reverberation time has to be measured twice.
For vertical measurements, the lower room should preferably be used as the source room. The upper room
may be the source room provided that an omnidirectional loudspeaker is used, situated at a sufficient distance
above the floor to prevent incidence of direct sound. Preferably, the stand carrying the loudspeaker should be
placed on soft material to prevent structure-borne sound entering into the floor.
When calculating the sound reduction index, the volume of the receiving room and the area of the common
partition are needed. The volumes of objects in the receiving room with closed non-absorbing surfaces, such
as wardrobes, cabinets and installation shafts, are subtracted from the total volume of the receiving room. The
area of the common partition will not be reduced if fixed cabinets, wardrobes, etc., are covering a part of the
common partition.
4 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
A.2.3 Number of microphone and loudspeaker positions
The recommended number of microphone and loudspeaker positions in the source and receiving room is
stated in Table A.1.
Table A.1 — Number of microphone and loudspeaker positions determined from the floor area of the
source and receiving room
Number of loudspeaker and microphone positions

Measurement set-up
Floor area of the room Loudspeakers
Rotating
Fixed microphones
microphones
2
m (source room only)
A < 50 2 5 (10) 1 (2)
B 50 to 100 2 10 (10) 2 (2)
C > 100 3 15 (15) 3 (3)
NOTE The numbers in parentheses are the total numbers of sound pressure level measurements to be carried out in the room.

2
If the floor area is less than 50 m and the distance between the two loudspeaker positions is at least 1,4 m as
required in ISO 140-4, the same five microphone positions or the same path of a rotating microphone may be
used for both loudspeakers (measurement set-up A). If the requirements in ISO 140-4 concerning the distance
between loudspeaker positions cannot be fulfilled, measurement set-up B should be used.
2 2
Two loudspeaker positions should be used in rooms with floor areas in the range 50 m to 100 m . The same five
fixed microphone positions or the same position of the rotating microphone should not be used for both
loudspeakers. This means that a total of ten fixed microphone positions or two positions of a rotating microphone
are required (measurement set-up B).
To achieve the highest obtainable accuracy under all measurement conditions, it is generally recommended to
2
use measurement set-up B also for rooms with floor area less than 50 m . This is especially relevant for oblong or
angular rooms.
2
If the floor area exceeds 100 m , it is recommended to use three loudspeaker positions, 15 fixed microphone
positions or, alternatively, three positions of a rotating microphone.
As stated in ISO 140-4, in the source and receiving rooms, fixed microphone positions shall be evenly
distributed within the space permitted, and in the case of a rotating microphone the position(s) shall be chosen
to cover the entire room volume as far as possible.
3
In small rooms with volumes less than 10 m , a maximum number of uncorrelated microphone positions are
obtained by the use of fixed microphone positions.
A.2.4 Horizontal measurements
Examples of suitable loudspeaker and microphone positions for horizontal measurements are shown in
Annex C, Examples 1 to 14 (for symbols, see C.2).
The loudspeaker positions are normally chosen to be as close as possible, considering the minimum
distances stated in ISO 140-4, to the two corners at the back wall of the source room opposite the common
2
partition. For source rooms with a floor area exceeding 50 m , the loudspeakers should not be placed at a
distance from the common partition exceeding 10 m or 2,5 times the width of the partition in the source room.
The criterion of the two giving the shortest distance is chosen. (See Annex C, Examples 1, 2 and 3.) If the
source room floor area is limited (see Example 2), the limited area is used when selecting the number of
loudspeaker and microphone positions from Table A.1.
© ISO 2004 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
If the sound transmission is dominated by transmission through a flanking wall or a flanking façade, the
loudspeaker should not be placed close to such a building element.
A.2.5 Vertical measurements
Examples of suitable loudspeaker and microphone positions for vertical measurements are shown in Annex C,
Examples 15 to 28 (for symbols, see C.2).
The loudspeaker positions are normally chosen to be as close as possible to the corners of the room,
considering the minimum distance stated in ISO 140-4.
If the sound transmission is dominated by transmission through a flanking wall or a flanking façade, the
loudspeaker should not be placed close to such building elements.
If the receiving room is smaller than the source room, the loudspeakers should be situated in that part of the
2
source room closest to the common partition if the floor area of the source room exceeds 50 m . (See
Annex C, Examples 21, 23 and 25.)
A.3 Unusual room types
A.3.1 Partly divided rooms
If a room is partly divided by a wall, as a “rule-of-thumb” the room is considered as two individual rooms if the
area of the opening is equal to or less than one-third of the total area of the vertical section of the room in the
plane containing the dividing wall. If the room is considered as one room volume, measurement set-up B
should, if suitable, be used. The loudspeaker positions are situated to “cover” the entire area of the common
partition as completely as possible. (Preferably the entire common partition should be visible from both
loudspeaker positions.) The principles above are also applicable to room-dividing walls with a height less than
the height of the room.
Examples of horizontal measurements between partly divided rooms are shown in Annex C, Examples 9, 10, 11,
12 and 13.
If one or both rooms for vertical measurements are partly divided by a wall, the same principles as for
horizontal measurements should be used. (See Annex C, Examples 26, 27, 28, 30 and 31.)
Preferably, an opening between two coupled rooms should always be totally covered by sheets of, for
example, plywood or gypsum board to achieve well-defined rooms.
A.3.2 Damped rooms
In large, strongly damped rooms (rooms with a short reverberation time), the sound pressure level can
decrease considerably with increased distance to a sound source.
EXAMPLE A long, narrow corridor with absorbing ceiling and carpet on the floor.
In strongly damped receiving rooms, it may be necessary to limit the part of the receiving room volume in
which the sound pressure level is sampled. Parts of the receiving room where the sound pressure level is
6 dB or more below the level in the part of the room closest to the common partition should be omitted. For
horizontal measurements, a reference measurement position is chosen 0,5 m from the middle of the common
partition and 1,5 m above floor level. For vertical measurements, a reference measurement position is chosen
1,5 m above the middle of the common partition. (See explanation of terms in Annex E.)
With the loudspeaker in the source room switched on, the sound pressure level decay may be estimated by
measuring the A-weighted sound pressure level in the reference position and in positions with increasing
distance to this. A hand-held sound level meter may be used. The limited receiving room volume is used for
the measurement as well as for the calculation of the sound reduction index.
6 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
In strongly damped source rooms, the sound pressure level decay from a position 1 m in front of the sound
source to a position 0,5 m in front of common partition should not exceed 6 dB. If this is the case, the
loudspeaker should be moved closer to the common partition.
A.3.3 Staggered rooms
2
If the rooms are staggered and the floor area of the source room exceeds 50 m , the loudspeakers should be
situated in that part of the source room closest to the common partition. For vertical measurements, the
loudspeakers should not be placed at a distance from the back wall (see Annex E) of the source room
exceeding 2,5 times the width of the source room, or 10 m. The criterion of the two giving the shorter distance
is chosen. (See Annex C, Examples 17, 21 and 23.)
If the width of the common partition for horizontal measurements is less than half the width of the partition in
the source room, the distance between the loudspeaker positions should be reduced to approximately
2,5 times the width of the common partition (this is relevant if the receiving room is much smaller than the
source room, or if the rooms are staggered). The positions are chosen in that part of the room closest to the
common partition. The distance should not be reduced to less than 5 m. (See Annex C, Examples 4 and 5.)
Loudspeaker positions on the symmetrical lines of the room should be avoided. If the rooms are completely
staggered (no common partition), the distance between the loudspeakers should not be reduced. (See
Annex C, Example 6.)
Examples of vertical measurements are shown in Annex C, Examples 17, 18 and 19.
A.3.4 Extremely complicated room geometry
No detailed guidelines can be stated for measurements between rooms with extremely complicated room
geometry. An example is measurement between open-planned, split-level dwellings, each consisting of
several more or less coupled spaces. In such situations, it is almost impossible to state the volume of the
receiving room and the area of the common partition. Furthermore, selection of loudspeaker and microphone
positions often is very difficult. A principal rule in such situations is that the loudspeakers are placed in that
part of the dwelling closest to what has been defined to be the common partition. Often three or four
loudspeaker positions are required. In the receiving room, the microphone positions shall be evenly distributed
within the space permitted for measurement in the room, as stated in ISO 140-4. The receiving room volume
should be limited according to the 6 dB-rule described in A.3.2.
A.4 Measurements on doors
A.4.1 Loudspeaker and microphone positions
Normally, one side of the door can be regarded as the outside (e.g. the side of the door facing a corridor or a
stairwell). In these situations the corridor or stairway should be used as source room. Two loudspeaker
positions are used. The loudspeaker should be placed on the floor in a corner of the room opposite the door. It
should be placed neither close to the door nor close to the wall in which the door is mounted.
When using fixed microphones, five positions are used both in the source room and in the receiving room.
When a rotating microphone is applied, one position is used in both the source room and the receiving room.
NOTE For doors mounted between two regular rooms (e.g. hotel rooms or classrooms), where an indoor and outdoor
side cannot be defined, the principles stated above can also be used.
A.4.2 Doors between a corridor and a room (e.g. an entrance hall)
In the corridor, loudspeaker positions placed at a distance of approximately 6 m apart should be used. To
avoid symmetry, the positions should be displaced so one position is situated, for example, 2,5 m to the right
of the door and the other 3,5 m to the left. (See Annex C, Example 14.)
© ISO 2004 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
A.4.3 Doors between a stairwell and a room
In narrow stairwells without suitable corners, the two loudspeakers should preferably be placed half a storey
up and half a storey down, either on the stairflight or on a landing.
A.4.4 Determination of the sound reduction index of a door in a building
First, the sound reduction index for the door is measured. The measurement is made according to the rules in
ISO 140-4:1998, Clauses 4.1 to 4.3. The apparent sound reduction index of the door is determined by
Equation (A.1). By using this equation, it is assumed that all the sound is transmitted through the area S . If
d
this assumption is correct, then R' is a correct value for the sound reduction index of the door.
d

R =−LL+10 lgS /A (A.1)
( )
d1 2 d
where
R′ is the apparent sound reduction index of the door, in decibels;
d
L is the average sound pressure level in the source room, in decibels;
1
L is the average sound pressure level in the receiving room, in decibels;
2
A is the equivalent absorption area in the receiving room, in square metres;
S is the area of the free opening in which the door, including its frame, is mounted, in square metres.
d
Secondly, the door is provided with a suitable additional insulation to check the flanking transmission. The
apparent sound reduction index for the insulated door is determined by

R =−LL+10 lg (S /A) (A.2)
di 1i 2i d
where L and L are the source and receiving room levels, respectively, in this situation.
1i 2i
NOTE It is presumed that the additional insulation works as intended, i.e. that the sound transmission through the
additional insulated door is negligible compared with the transmission through the surrounding wall and other flanking
paths.
By comparing the results obtained by Equations (A.1) and (A.2), the following alternative situations a), b) and
c) can occur.
′′
a) RR− W 15 dB
di d
Without making any significant error, Equation (A.1) gives a correct value for the sound reduction index of
the door.
′′
b) 6dB<−RR<15dB
di d
The transmission through the door is only somewhat larger than the transmission through the surrounding
construction. This statement is true under the assumption that the additional insulation works as intended,
i.e. that the transmission through the additionally insulated door is negligible in comparison with the
transmission through the surrounding wall.
The approximate sound reduction index of the door is evaluated using the formula
−−RR′′/10 /10
ddi
R′ =−10 lg 10 −10 (A.3)
d,app


c) RR′′− u6dB
di d
8 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 140-14:2004(E)
The soun
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 140-14
Première édition
2004-08-01


Acoustique — Mesurage de l'isolation
acoustique des immeubles et des
éléments de construction —
Partie 14:
Lignes directrices pour des situations
particulières in situ
Acoustics — Measurement of sound insulation in buildings and of
building elements —
Part 14: Guidelines for special situations in the field




Numéro de référence
ISO 140-14:2004(F)
©
ISO 2004

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2004
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Contexte technique. 1
4 Rapport d'essai . 2
5 Annexes . 3
Annexe A (informative) Isolation au bruit aérien. 4
Annexe B (informative) Transmission des bruits de choc . 13
Annexe C (informative) Schémas. 18
Annexe D (informative) Combinaisons des positions de machine à chocs et des positions de
microphone. 30
Annexe E (informative) Légende des termes. 31
Bibliographie . 32

© ISO 2004 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 140-14 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 43, Acoustique, sous-comité SC 2, Acoustique
des bâtiments.
L'ISO 140 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Acoustique — Mesurage de
l'isolation acoustique des immeubles et des éléments de construction:
 Partie 1: Spécifications relatives aux laboratoires sans transmissions latérales
 Partie 2: Détermination, vérification et application des données de fidélité
 Partie 3: Mesurage en laboratoire de l'affaiblissement des bruits aériens par les éléments de construction
 Partie 4: Mesurage in situ de l'isolement aux bruits aériens entre les pièces
 Partie 5: Mesurages in situ de la transmission des bruits aériens par les éléments de façade et les
façades
 Partie 6: Mesurage en laboratoire de la transmission des bruits de choc par les planchers
 Partie 7: Mesurage in situ de la transmission des bruits de choc par les planchers
 Partie 8: Mesurages en laboratoire de la réduction de la transmission du bruit de choc par les
revêtements de sol sur un plancher lourd normalisé
 Partie 9: Mesurage en laboratoire de l'isolation au bruit aérien de pièce à pièce par un plafond suspendu
surmonté d'un vide d'air
 Partie 10: Mesurage en laboratoire de l'isolation au bruit aérien de petits éléments de construction
 Partie 11: Mesurage en laboratoire de la réduction de la transmission des bruits de choc par les
revêtements de sol sur les planchers de référence légers
iv © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
 Partie 12: Mesurage en laboratoire de la transmission latérale entre deux pièces des bruits aériens et des
bruits de choc par un plancher surélevé
 Partie 13: Lignes directrices (Rapport technique)
 Partie 14: Lignes directrices pour des situations particulières in situ

© ISO 2004 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 140-14:2004(F)

Acoustique — Mesurage de l'isolation acoustique des
immeubles et des éléments de construction —
Partie 14:
Lignes directrices pour des situations particulières in situ
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 140 concerne les mesurages in situ de l'isolation au bruit aérien et à la
transmission des bruits de choc, et doit être utilisée comme complément de l'ISO 140-4 et de l'ISO 140-7. Elle
comporte des lignes directrices relatives aux mesurages de l'isolation acoustique dans des situations
particulières in situ, non directement couvertes par l'ISO 140-4 et l'ISO 140-7.
NOTE Les normes de base ISO 140-4 et ISO 140-7 spécifient la procédure de mesurage détaillée dans des
conditions idéales, mais fournissent peu d'informations concernant la mise en place d'un dispositif de mesurage approprié
dans des salles d'habitation autres que des salles de forme parallélépipédique simple de dimension normale. Les normes
de base ne donnent aucune recommandation concernant le mesurage du bruit des salles de très grandes dimensions,
des salles longues et étroites, des escaliers, des pièces communicantes, etc., ce qui explique l'élaboration des lignes
directrices de la présente partie de l'ISO 140. L'utilisation de ces lignes directrices contribuera à l'amélioration de la
reproductibilité des mesurages in situ de l'acoustique des bâtiments et facilitera par ailleurs la réalisation des mesurages
en évitant de tenir compte des éléments consommateurs de temps dans les situations de mesurage réelles.
La présente partie de l'ISO 140 s'applique principalement aux mesurages des pièces des logements, écoles,
3
hôtels, etc., avec des volumes inférieurs à 250 m .
L'utilisation de ces lignes directrices en relation avec les mesurages selon l'ISO 140-4 et l'ISO 140-7 n'est pas
obligatoire, sauf stipulation contraire.
2 Références normatives
Les documents référencés suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document référencé (y compris les amendements) s'applique.
ISO 140-4:1998, Acoustique — Acoustique des bâtiments — Partie 4: Mesurage in situ de l'isolement aux
bruits aériens entre les pièces
ISO 140-7:1998, Acoustique — Acoustique des bâtiments — Partie 7: Mesurage in situ de la transmission des
bruits de choc par les planchers
3 Contexte technique
Les lignes directrices données dans la présente partie de l'ISO 140 sont fondées sur les résultats présentés
dans l'ISO/TR 140-13. Elles se composent d'extraits de ce rapport technique.
Les lignes directrices ont été élaborées sur la base de certains éléments théoriques, de quelques vérifications
expérimentales et sur l'expérience pratique tirée de la réalisation d'un grand nombre de mesurages in situ.
© ISO 2004 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
Le principe de base de la présente norme veut que les exemples de dispositifs de mesurage appropriés
soient présentés sous forme de schémas. Les rédacteurs de la présente norme se sont attachés à présenter
des exemples (dont certains sont très réalistes et d'autres très inhabituels) qui permettent généralement de
sélectionner un exemple à partir duquel il est possible de mettre en place un dispositif de mesurage approprié
dans la quasi-totalité des situations in situ. La possibilité de créer un dispositif de mesurage approprié inspiré
par les croquis mais non totalement identique à l'un d'entre eux, constitue la raison principale de présenter les
lignes directrices en qualité d'annexes informatives.
Il convient de considérer les positions de haut-parleur et de microphone, indiquées dans les croquis,
uniquement comme des recommandations concernant la méthode d'installation qu'il y a lieu d'utiliser. Toutes
les exigences données dans l'ISO 140-4 concernant les distances par rapport aux limites de la salle, le
déplacement des haut-parleurs par rapport aux plans parallèles aux limites de la salle, etc., doivent être
satisfaites.
Le texte de la présente norme ne fait pas référence à tous les croquis représentés. Il convient de considérer
les croquis auxquels il n'est pas fait référence comme des exemples supplémentaires.
Noter que dans deux types de situations différentes, les lignes directrices peuvent être opposées aux normes
de base. Ces deux situations sont explicitées ci-dessous.
Situation 1 La méthode décrite dans l'ISO 140-4 pour le mesurage de l'isolation au bruit aérien suppose
l'existence de champs acoustiques diffus approximatifs dans la salle d'émission ainsi que dans la salle de
réception. Il est requis de répartir uniformément les positions de microphone dans le volume total des salles.
Si, par exemple, la salle d'émission est un très long couloir étroit avec un plafond absorbant et un plancher
recouvert de moquette, il peut être observé une décroissance importante du niveau de pression acoustique,
entre 10 dB et 20 dB, d'une extrémité à l'autre de la salle. En principe, le mesurage ne peut être effectué
conformément à l'ISO 140-4 dans la mesure où le champ acoustique n'est pas diffus et où le calcul du niveau
de pression acoustique moyen n'a aucune signification dans une salle présentant une décroissance
importante de ce dernier.
Un mesurage se révèle toutefois souvent nécessaire. Dans ce cas, la présente partie de l'ISO 140 propose de
placer la source sonore à une certaine distance maximale de la cloison commune de la salle d'émission et de
la salle de réception, c'est-à-dire qu'un volume «virtuel» et limité de la salle d'émission est défini dans la partie
du couloir la plus proche de la cloison commune selon les lignes directrices spécifiées dans la présente
norme.
Situation 2 Une divergence peut être observée entre les résultats obtenus conformément à la présente
partie de l'ISO 140 et la norme de base, pour le mesurage de la transmission des bruits de choc dans des
situations où la salle d'émission a une surface de plancher de grande dimension. Conformément à la présente
partie de l'ISO 140, il convient que la machine à chocs ne soit pas placée à une distance trop éloignée de la
salle de réception. Ceci entraîne, dans certaines situations, un niveau de pression acoustique dans la salle de
réception plus élevé que celui obtenu conformément à l'ISO 140-7 qui stipule que les positions de la machine
à chocs doivent être réparties sur la surface de plancher totale de la salle d'émission.
4 Rapport d'essai
L'ISO 140-4 et l'ISO 140-7 spécifient les informations à inclure dans le rapport d'essai. Il convient de
mentionner l'utilisation éventuelle des lignes directrices de la présente partie de l'ISO 140 sous «Brève
description des détails du mode opératoire et de l'équipement» de l'ISO 140-4:1998, Article 9, Alinéa i) et
sous «Brève description des détails relatifs à la méthode et à l'appareillage» de l'ISO 140 7:1998, Article 8,
Alinéa h). Il convient que soit donnée une brève description de la procédure de mesurage appliquée. Il
convient de consigner tout écart par rapport aux exigences de l'ISO 140-4 ou de l'ISO 140-7.
2 © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
5 Annexes
La présente partie de l'ISO 140 traite de deux domaines d'application différents: à savoir l'isolation au bruit
aérien et la transmission des bruits de choc. Afin de faciliter une application pratique, les lignes directrices
sont présentées dans des annexes distinctes avec des exemples de dispositifs de mesurage appropriés sous
la forme de schémas, mais également d'explications graphiques et de figures présentées comme des
tableaux. Les annexes informatives sont les suivantes:
 Annexe A: Isolation au bruit aérien
 Annexe B: Transmission des bruits de choc
 Annexe C: Schémas
 Annexe D: Combinaisons des positions de machine à chocs et des positions de microphone
 Annexe E: Légende des termes
© ISO 2004 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
Annexe A
(informative)

Isolation au bruit aérien
A.1 Généralités
La présente annexe est un complément de l'ISO 140-4.
La partie de la cloison de séparation commune à la fois à la salle d'émission et à la salle de réception est
appelée «cloison commune». La surface totale de la cloison de séparation est appelée la «cloison» pour les
mesurages tant horizontaux que verticaux (Voir l'Annexe E pour une légende de ces termes).
A.2 Principes
A.2.1 Gamme de fréquences de mesurage
Il convient de mesurer l'indice d'affaiblissement acoustique au moyen de filtres à bande de tiers d'octave dans
une gamme de fréquences d'au moins 100 Hz à 3 150 Hz.
Ces lignes directrices ont été élaborées pour une utilisation dans la gamme de fréquences comprise entre
100 Hz et 3 150 Hz. Les principes de base de ces dernières peuvent toutefois être également utilisés pour
des mesurages dans la gamme de fréquences comprise entre 50 Hz et 80 Hz conformément à
l'ISO 140-4:1998, Annexe D, et dans la gamme de fréquences comprise entre 4 000 Hz et 5 000 Hz.
Les lignes directrices s'appliquent aussi bien aux mesurages dans les bandes de tiers d'octave que dans les
bandes d'octave.
A.2.2 Conditions d'utilisation des salles
3
Il convient que le volume des salles n'excède pas 250 m . Les lignes directrices peuvent toutefois se révéler
également utiles pour les mesurages effectués entre les salles ne satisfaisant pas à cette restriction.
Pour les mesurages horizontaux effectués dans une seule direction, la salle la plus grande choisie est
généralement la salle d'émission. Toutefois, si l'une des salles présente une géométrie régulière avec un
volume bien défini, tandis que l'autre salle présente une géométrie complexe, il convient d'utiliser la salle
ayant un volume bien défini comme la salle de réception, même si elle est la plus grande des deux salles.
NOTE Conformément à l'ISO 140-4, deux mesurages peuvent être effectués alternativement dans des directions
opposées, puis être moyennés. Les mesurages dans deux directions sont toutefois relativement consommateurs de
temps dans la mesure où ils requièrent deux dispositifs de mesurage complets et où la durée de réverbération doit être
mesurée deux fois.
Pour les mesurages verticaux, il convient de préférence d'utiliser la salle inférieure comme salle d'émission.
La salle supérieure peut être la salle d'émission sous réserve d'utiliser un haut-parleur omnidirectionnel, situé
à une distance suffisante au-dessus du sol afin de prévenir toute incidence du son direct. Il convient, de
préférence, de placer le support du haut-parleur sur un corps mou afin d'éviter toute absorption du bruit de
structure par le plancher.
Le calcul de l'indice d'affaiblissement acoustique doit tenir compte du volume de la salle de réception et de la
surface de la cloison commune. Les volumes des objets se trouvant dans la salle de réception comportant
des surfaces non absorbantes fermées, telles que des penderies, des armoires et des gaines techniques,
sont déduits du volume total de la salle de réception. La surface de la cloison commune n'est pas réduite si des
armoires ou penderies fixes, etc., couvrent une partie de cette cloison.
4 © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
A.2.3 Nombre de positions de microphone et de haut-parleur
Le nombre recommandé de positions de microphone et de haut-parleur dans les salles d'émission et de
réception est indiqué dans le Tableau A.1.
Tableau A.1 — Nombre de positions de microphone et de haut-parleur déterminé à partir
de l'aire du plancher de la salle d'émission et de la salle de réception
Nombre de positions de microphone et de haut-parleur
Aire du plancher de
Dispositif de
Haut-parleurs
la salle
Microphones
mesurage
2
(salle d'émission Microphones fixes
m
tournants
uniquement)
A < 50 2 5 (10) 1 (2)
B 50 à 100 2 10 (10) 2 (2)
C > 100 3 15 (15) 3 (3)
NOTE Les nombres donnés entre parenthèses représentent le nombre total de mesurages du niveau de pression acoustique à
effectuer dans la salle.
2
Lorsque l'aire du plancher est inférieure à 50 m et la distance entre les deux positions de haut-parleur est au
moins égale à 1,4 m tel que le requiert l'ISO 140-4, les cinq mêmes positions de microphone ou la même voie
de microphone tournant peuvent être utilisées pour les deux haut-parleurs (dispositif de mesurage A). Si les
exigences de l'ISO 140-4 concernant la distance entre les positions de haut-parleur ne peuvent être
satisfaites, il convient d'utiliser le dispositif de mesurage B.
Il convient d'utiliser deux positions de haut-parleur dans les salles dont la plage des aires de plancher est
2 2
comprise entre 50 m et 100 m . Il convient de ne pas utiliser les cinq même positions de microphone fixe ou
la même position de microphone tournant pour les deux haut-parleurs. Cela signifie qu'un nombre total de dix
positions de microphone fixe ou de deux positions de microphone tournant est requis (dispositif de
mesurage B).
Il est généralement recommandé, pour atteindre la plus grande précision réalisable dans toutes les conditions
de mesurage, d'utiliser le dispositif de mesurage B également pour les salles dont l'aire de plancher est
2
inférieure à 50 m . Ceci s'applique particulièrement aux salles allongées ou angulaires.
2
Si l'aire de plancher est supérieure à 100 m , il est recommandé d'utiliser trois positions de haut-parleur,
quinze positions de microphone fixe ou, alternativement, trois positions de microphone tournant.
Tel que stipulé dans l'ISO 140-4, dans les salles d'émission et de réception, les positions de microphone fixe
sont uniformément réparties dans l'espace autorisé, et dans le cas d'un microphone tournant, la ou les
positions doivent être choisies de manière à couvrir dans toute la mesure du possible le volume entier de la
salle.
3
L'utilisation, dans les petites salles dont le volume est inférieur à 10 m , de positions de microphone fixe
permet d'obtenir un nombre maximal de positions de microphone non corrélées.
A.2.4 Mesurages horizontaux
Des exemples de positions appropriées de haut-parleur et de microphone pour les mesurages horizontaux
sont présentés à l'Annexe C, Exemples 1 à 14 (pour les symboles, voir C.2).
Les positions de haut-parleur sont généralement choisies le plus près possible l'une de l'autre, en tenant
compte des distances minimales stipulées dans l'ISO 140-4, par rapport aux deux angles au niveau du mur
d'extrémité de la salle d'émission, face à la cloison commune. Pour les salles d'émission dont l'aire de plancher
2
est supérieure à 50 m , il convient que les haut-parleurs ne se situent pas à une distance de la cloison
commune supérieure à 10 m ou à 2,5 fois la largeur de la cloison de la salle d'émission. Les critères des deux
haut-parleurs donnant la plus courte distance sont retenus. (Voir Annexe C, Exemples 1, 2 et 3). Une surface
© ISO 2004 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
de plancher de la salle d'émission limitée (voir l'Exemple 2), est utilisée pour choisir le nombre de positions de
haut-parleur et de microphone indiquées dans le Tableau A.1.
Si la transmission du son s'effectue essentiellement par une transmission à travers un mur ou une façade
latéral(e), il convient de ne pas placer le haut-parleur à proximité d'un élément de construction de cette nature.
A.2.5 Mesurages verticaux
Des exemples de positions de haut-parleur et de microphone appropriées pour les mesurages verticaux sont
présentés à l'Annexe C, Exemples 15 à 28 (pour les symboles, voir C.2).
Les positions de haut-parleur sont généralement choisies le plus près possible des angles de la salle en
tenant compte de la distance minimale indiquée dans l'ISO 140-4.
Si la transmission du son s'effectue essentiellement par une transmission à travers un mur ou une façade
latéral(e), il convient de ne pas placer le haut-parleur à proximité d'un élément de construction de cette nature.
Lorsque la salle de réception est plus petite que la salle d'émission, il convient que les haut-parleurs soient
situés dans la partie de la salle d'émission la plus proche de la cloison commune si l'aire de plancher de la
2
salle d'émission est supérieure à 50 m . (Voir Annexe C, Exemples 21, 23 et 25).
A.3 Types de salles inhabituels
A.3.1 Salles partiellement cloisonnées
Lorsqu'une salle est partiellement cloisonnée par un mur, celle-ci est considérée, de manière empirique,
comme étant constituée de deux pièces séparées si l'aire de l'ouverture est inférieure ou égale à un tiers de
l'aire totale de la coupe verticale de la salle dans le plan contenant la cloison. Lorsque la salle est considérée
comme un volume d'une seule pièce, il convient d'utiliser le dispositif de mesurage B lorsqu'il est approprié.
Les positions de haut-parleur sont situées de manière à «couvrir» le plus possible la surface entière de la
cloison commune. (Il convient de préférence que la cloison commune entière soit visible des deux positions
de haut-parleur). Les principes ci-dessus s'appliquent également aux cloisons de salle dont la hauteur est
inférieure à celle de la salle.
Des exemples de mesurages horizontaux entre des salles partiellement cloisonnées sont présentés à
l'Annexe C, Exemples 9, 10, 11, 12 et 13.
Si l'une des salles ou les deux salles, dans le cas des mesurages verticaux, est (sont) partiellement
cloisonnée(s) par un mur, il convient d'appliquer les mêmes principes que dans le cas des mesurages
horizontaux. (Voir Annexe C, Exemples 26, 27, 28, 30 et 31).
Il convient, de préférence, que l'ouverture entre deux pièces communicantes soit toujours entièrement
recouverte de feuilles, par exemple, de contreplaqué ou de carton-plâtre pour obtenir des salles bien définies.
A.3.2 Salles amorties
Dans les salles de grandes dimensions et bien amorties (salles avec une durée de réverbération courte), le
niveau de pression acoustique peut baisser de manière significative avec l'augmentation de la distance par
rapport à une source sonore.
EXEMPLE Long couloir étroit avec plafond absorbant et moquette recouvrant le plancher.
Il peut se révéler nécessaire, dans les salles de réception bien amorties, de limiter la partie du volume de la
salle dans laquelle le niveau de pression acoustique fait l'objet d'un échantillonnage. Il convient de négliger
les parties de la salle de réception dans lesquelles le niveau de pression acoustique se situe à 6 dB ou plus
en dessous du niveau correspondant dans la partie de la salle la plus proche de la cloison commune. Pour les
mesurages horizontaux, une position de mesurage de référence est choisie à 0,5 m de la partie centrale de la
6 © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 140-14:2004(F)
cloison commune et à 1,5 m au-dessus du niveau du plancher. Pour les mesurages verticaux, une position de
mesurage de référence est choisie à 1,5 m au-dessus de la partie centrale de la cloison commune. (Voir la
légende des termes à l'Annexe E.)
Le haut-parleur situé dans la salle d'émission étant allumé, il est possible d'évaluer la décroissance du niveau
de pression acoustique en mesurant le niveau de pression acoustique pondéré A dans la position de
référence et dans les positions situées à une plus grande distance par rapport à cette dernière. Un sonomètre
manuel peut être utilisé. Le volume limité de la salle de réception est utilisé pour le mesurage ainsi que pour
le calcul de l'indice d'affaiblissement acoustique.
Dans les salles d'émission bien amorties, il convient que la décroissance du niveau de pression acoustique à
partir d'une position située à 1 m de la source sonore par rapport à une position située à 0,5 m de la cloison
commune n'excède pas 6 dB. Si tel est le cas, il convient de rapprocher le haut-parleur de la cloison
commune.
A.3.3 Salles en quinconce
Lorsque les salles sont disposées en quinconce et lorsque l'aire de plancher de la salle d'émission est
2
supérieure à 50 m , il convient que les haut-parleurs soient situés dans la partie de la salle d'émission la plus
proche de la cloison commune. Pour les mesurages verticaux, il convient que les haut-parleurs ne soient pas
situés à une distance, par rapport au mur d'extrémité (voir l'Annexe E) de la salle d'émission, supérieure à
2,5 fois la largeur de la salle d'émission, ou 10 m. Les critères des deux haut-parleurs donnant la plus courte
distance sont retenus. (Voir Annexe C, Exemples 17, 21 et 23).
Si la largeur de la cloison commune pour les mesurages horizontaux est inférieure à la moitié de la largeur de
la cloison de la salle d'émission, il convient de réduire la distance entre les positions de haut-parleur à environ
2,5 fois la largeur de la cloison commune (cette réduction est appropriée si la salle de réception est bien plus
petite que la salle d'émission, ou si les salles sont disposées en quinconce). Les positions sont choisies dans
la partie de la salle la plus proche de la cloison commune. Il convient de ne pas réduire la distance à moins de
5 m. (Voir Annexe C, Exemples 4 et 5.) Il est recommandé d'éviter les positions de haut-parleur sur les lignes
symétriques de la salle. Si les salles sont disposées entièrement en quinconce (absence de cloison
commune), il convient de ne pas réduire la distance entre les haut-parleurs. (Voir Annexe C, Exemple 6).
Des exemples de mesurages verticaux sont présentés à l'Annexe C, Exemples 17, 18 et 19.
A.3.4 Géométrie de salle extrêmement complexe
Aucune ligne directrice détaillée ne peut être stipulée pour les mesurages entre les salles présentant une
géométrie extrêmement complexe. Un exemple typique est un mesurage entre des logements à demi-niveaux
et à pans ouverts, chaque logement étant constitué de plusieurs espaces plus ou moins couplés. Dans ce
type de situations, il est q
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.