Series 1 freight containers — Handling and securing

Conteneurs de la série 1: Manutention et fixation

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-Jul-1988
Withdrawal Date
20-Jul-1988
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
19-Dec-1997
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3874:1988 - Series 1 freight containers — Handling and securing Released:7/21/1988
French language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

IS0
NORME INTERNATIONALE
3874
Quatrième édition
1988-08-0 1
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Conteneurs de la série 1 - Manutention et fixation
Series I freight containers - Handling and securing
rluméro de référence
SO 3874 : 1988 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant- propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de I'ISO). L'élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I'iSO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO col-
e
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I'ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I'ISO qui requièrent l'approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale IS0 3874 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 104,
Conteneurs pour le transport de marchandises.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (IS0 3874 : 1984). dont
elle constitue une révision technique.
L'attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu'il s'agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
O
0 Organisation internationale de normalisation, 1988 O
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
Page
Sommaire
Objet et domaine d'application . . 1
1
1
2 Références .
1
3 Définitions .
1
4 Exigences de base .
5 Manutention . 2
2
5.1 Manutention selon des méthodes de levage spécifiées .
2
5.2 Manutention selon d'autres méthodes .
3
6 Méthodes de levage spécifiées .
3
6.1 Généralités .
5
6.2 Levage par palonnier par la partie supérieure . '. .
*
6
6.3 Levage par éiingage par la partie supérieure . '. .
8
6.4 Levage par élingage par la partie inférieure . 1. .
10
6.5 Levage latéral : méthode 1 . i. .
11
6.6 Levage latéral : méthode 2 . 1. .
12
6.7 Levage latéral : méthode 3 .
6.8 Levage par les extrémités: méthode 1 . 13
6.9 Levage par les extrémités : méthode 2 . 14
6.10 Levage par les passages de fourches . l . 15
,
16
6.11 Levageparpinces .
17
7 Dépose des conteneurs sur le sol et sur les véhicules .
17
8 Gerbageausol .
9 Fixation durant le transport . '. . 17
I
9.1 Généralités . .I . 17
~
18
9.2 Fixation à bord d'un navire . 1 .
24
9.3 Fixation des conteneurs en transports routier et ferroviaire . I .
Bibliographie . ' . 28
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 3874 : 1988 (FI
Conteneurs de la série 1 - Manutention et fixation
1 Objet et domaine d'application 3 Définitions
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les dinitions
La présente Norme internationale fixe des méthodes de
1.1
I
suivantes sont applicables.
manutention et de fixation des conteneurs de la série 1 pour le
transport de marchandises, construits et testés conformément
conteneur vide: Conteneur en condition de tare.
3.1
aux dernières éditions de I'ISO 1496-1 à I'ISO 1496-6.
0
3.2 conteneur chargé: Conteneur en condition autre que de
NOTE - VISO 1496, Conteneurs de la série 1 - Spécifications et
tare.
essais, comprendra les parties suivantes:
Partie I: Conteneurs d'usage général pour marchandises diverses. 3.3 excentricité du centre de gravité: Différences longitudi-
nales et/ou latérales dans le plan horizontal entre le qentre de
gravité d'un conteneur, quel qu'il soit (vide ou chargé, avec ou
Partie 2: Conteneurs à caractéristiques thermiques.
sans équipements et accessoires) et le centre géométdique des
diagonales des centres des quatre pièces de coin inférieures.
Partie 3: Conteneurs-citernes pour les liquides et les gaz.
1
Partie 4: Conteneurs non pressurisés pour produits solides en
3.4 centre de gravité mobile: Centre de gravité d'un conte-
vrac. 1 1
neur chargé de liquide, de marchandises en vrac, de merchandi-
ses suspendues ou de même type qui sont susceptibles de se
Partie 5: Conteneurs plates-formes et type plate-forme.2)
déplacer dans des conditions dynamiques.
Les conteneurs construits selon des spécifications antérieures de
I'ISO 1496 peuvent ne pas posséder les mêmes caractéristiques.
4 Exigences de base I
1.2 La présente Norme internationale établit les principes et 4.1 Généralités
les procédures de base permettant d'assurer la sécurité des
0 opérations des conteneurs dans tous les modes de transport de
4.1.1 Les spécifications de toutes les réglementations natio-
surface.
nales et internationales concernées doivent être respectées.
1.3 Les méthodes de manutention et de fixation décrites
4.1.2 Le conteneur et tout équipement susceptible de~servir en
s'appliquent à la fois aux conteneurs chargés et aux conteneurs
1
cours d'utilisation doivent être maintenus en bon état.
vides.
Les conditions pour le levage de différents types de conteneurs 4.1.3 Les portes, réglettes, fermetures, parties amovibles ou
chargés et vides sont établies dans le chapitre 6.
repliables et tout équipement non fixe doivent être convenable-
ment fixés.
2 Références
4.1.4 Tout personnel impliqué dans les opérations de manuten-
tion et de fixation doit avoir reçu les instructioris nécessaires,
IS0 1-1, Conteneurs de la série I - Spécifications et essais
principalement en ce qui concerne les questions de sécurité.
- Partie 7: Conteneurs d'usage général pour marchandises
diverses.
4.1.5 On doit savoir si le conteneur est vide ou chargéj un con-
teneur devrait être considéré comme chargé tant qu'il n'a pas été
IS0 6346, Conteneurs pour le transpott de marchandises -
Codage, identification et marquage. vérifié qu'il en était autrement.
1) Actuellement au stade de projet.
2) Actuellement au stade de projet. (Révision de I'ISO 1496-5 : 1977, de I'ISO 1496-6 : 1977 et de I'ISO 14!3&6C : 1977.)

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
doivent en tenir compte. Par exemple, lorsque 60 % de la
4.1.6 Des vents violents et d'autres conditions environnemen-
50 % de la longueur du
charge en poids est répartie sur
tales peuvent avoir des répercussions sur les engins de
conteneur, prise à partir d'une extrémité (voir figure I), I'excen-
manutention et, dans de telles conditions, des précautions
tricité correspond à 5 %.
supplémentaires doivent être prises en cours d'utilisation.
4.2 Chargement, emballage et déchargement
4.3 Fixation pour la manutention et le transport
La marchandise doit être chargée et fixée afin d'éviter des dom-
4.2.1 Lorsque la marchandise est chargée ou emballée et
mages qui pourraient, par ailleurs, être dus aux conditions
fixée, si besoin est, cela doit être réalisé conformément aux
dynamiques rencontrées en manutention et en transport.
pratiques recommandées afin qu'elle n'impose pas au con-
teneur des forces supérieures à celles pour lesquelles il a été
conçu et que les exigences spécifiées en 4.2.2 à 4.2.4 soient
respectées. 5 Manutention
4.2.2 L'équipement utilisé pour le chargement et le décharge-
5.1 Manutention selon des méthodes de levage
ment du conteneur ne doit pas imposer à celui-ci des efforts
spécifiées (voir chapitre 6)
supérieurs à ceux pour lesquels le conteneur a été conçu.
5.1.1 Des précautions doivent être prises pour s'assurer que
4.2.3 La charge totale de toutes les unités chargées ou em-
e
l'équipement utilisé est adapté à la charge, convenablement
ballées dans le conteneur, y compris le fardage, les dispositifs
à être manutentionné.
fixé au conteneur et que celui-ci est prêt
de fixation et les équipements similaires, ne doit pas dépasser la
charge utile autorisée, c'est-à-dire la masse brute maximale
autorisée, moins la tare.
5.1.2 Dans le cas de levage par un seul point, un soin par-
ticulier doit être porté au risque de déséquilibre du conteneur
dû à l'excentricité du centre de gravité.
4.2.4 La marchandise doit être répartie d'un bout à l'autre du
conteneur afin de s'assurer que le centre de gravité soit aussi
bas et centré que possible
5.1.3 Des précautions doivent être prises lors du levage d'un
conteneur dont le centre de gravité est mobile ou excentré, par
- pour éviter une inclinaison excessive;
exemple un conteneur-citerne, un conteneur pour marchan-
dises en vrac, un conteneur contenant des outres de produits
- pour éviter une contrainte exagérée sur le conteneur ou
liquides, un conteneur chargé de marchandises suspendues, ou
l'équipement de manutention;
un conteneur thermique avec une unité de réfrigération
(intégrée au conteneur ou rapportée à l'extérieur de celui-ci).
- pour éviter une charge à l'essieu inacceptable;
5.2 Manutention selon d'autres méthodes
- pour éviter un manque de stabilité du véhicule;
- pour éviter une concentration des charges inaccep- La manutention d'un conteneur selon des méthodes autres que
celles spécifiées au chapitre 6 ne devra être effectuée qu'après
table.
avoir soigneusement considéré l'équipement qui sera utilisé o
L'excentricité du centre de gravité d'un conteneur chargé varie pour la manutention du conteneur et les méthodes d'opération
envisagées, en respectant les Normes internationales relatives
en fonction de la répartition de la charge dans le conteneur; les
concepteurs de conteneurs et d'équipements de manutention aux conteneurs.
I
50 % de la longueur, I
+
Longueur, I
-
c-
Figure 1 - Répartition de la charge
2

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3874 : h988 (FI
6 Méthodes de levage spécifiées
6.1 Généralités
6.1.1 Les méthodes de levage spécifiées en 6.2 à 6.11 sont récapitulées dans le tableau 1
Tableau 1 - Récapitulation des méthodes de levage spécifiées
I
Paragraphe Descriotion
Illustration
4
6.2 Levage par palonnier par la partie supérieure
Levage par élingage par la partie supérieure
6.3
6.4 Levage par élingage par la partie inférieure
6.5 Levage latéral: méthode 1
Levage latéral : méthode 2
6.6
6.7 Levage latéral : méthode 3
6.8 Levage par les extrémités: méthode 1
Levage par les extrémités: méthode 2
6.9
6.10 Levage par les passages de fourches
6.11 Levage par pinces
3

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
De telles situations devraient être soigneusement étudiées par des per-
6.1.2 Les termes «permis» et mon permis)) utilisés dans les
sonnes compétentes afin de décider si la manutention peut être effec-
tableaux 3 à 5 et 7 à 13 font référence aux méthodes de manu-
tuée sans danger et de manière satisfaisante.
tention spécifiées appliquées à différents types et dimensions
de conteneurs et prennent en compte les contraintes subies par
Une explication des désignations des dimensions utilisées dans les
des conteneurs de conceptions différentes, leur chargement,
tableaux 3 à 13 est donnée dans le tableau 2.
lorsque cela est approprié, et la sécurité de l'opération.
NOTE - Des exceptions relatives à des combinaisons de types de
conteneurs, de dimensions, de chargements, de conceptions et de
conditions d'opération peuvent ne pas avoir été prises en compte dans
à 5 et 7 à 13.
les tableaux 3
Tableau 2 - Désignations des dimensions utilisées dans les tableaux 3 à 13
Hauteur nominale
I L0"gix I
Inférieure à
m ft 2 438 mm (8 ft O in1 2 591 mm (8 ft 6 in)
2 438 mm (8 ft O in)
12 40 1A 1 AA 1 AX
9 30 1B 1 BB 1 BX
1 cc 1 cx
6 20 IC
3 10 ID - 1 DX
4

---------------------- Page: 7 ----------------------
6.2 Levage par palonnier par la partie supérieure
(voir figure 2)
6.2.1 Le conteneur est levé à l’aide d’un palonnier conçu de
façon que le levage s’effectue par l’intermédiaire des orifices
supérieurs des quatre pièces de coin supérieures, les efforts de
levage étant appliqués verticalement.
6.2.2 Les dispositifs de levage doivent être engagés convena-
blement. Les dispositifs de centrage ne doivent entrer en
contact qu‘avec les pièces de coin.
6.2.3 L‘application du levage par palonnier par la partie supé-
rieure est donnée dans le tableau 3. Figure 2 - Levage par palonnier par la partie supérieure
I
Tableau 3 - Application du levage par palonnier par la partie supérieure
Légende: 0 Permis Non permis (ou non applicable)

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.3 Levage par élingage par la partie supérieure (voir figure 3)
6.3.1 Le conteneur est levé par les quatre pièces de coin supérieures, avec des forces appliquées autrement que verticalement.
6.3.2 Les dispositifs de levage doivent être engagés convenablement. Les crochets doivent toujours être introduits de l'intérieur vers
l'extérieur.
0
Figure 3 - Levage par élingage par la partie supérieure
0
l
6

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.3.3 L'application du levage par élingage par la partie supérieure est donnée dans le tableau 4.
Tableau 4 - Application du levage par élingage par la partie supérieure
,
Légende: 0 Permis R Non permis (ou non applicable)
Les centres de gravité peuvent être excentrés.
1)
2) Dans le cas des conteneurs 1 D et 1DX. les forces de levage doivent être appliquées selon un angle d'au moins 60° par rapport à I'horizQntale (voir
figure 4).
NOTE RESTRICTIVE - Le centre de gravité peut être mobile, par exemple pour des liquides, du vrac ou desicharges
suspendues. I
l
Figure 4 - Application des forces de levage
(Conteneurs ID et IDX)
7

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.4 Levage par élingage par la partie inferieure (voir figure 5)
6.4.1 Le conteneur est levé par les orifices latéraux des quatre pièces de coin au moyen d'élingues.
La fixation de I'élingue à la partie inférieure doit s'effectuer uniquement sur les pièces de coin et de telle sorte que les forces de levage
ne s'exercent pas à plus de 38 rnrn de la face extérieure des pièces de coin (voir figure 6).
6.4.2 Les dispositifs de levage doivent être engagés convenablement.
NOTE - Voir la note restrictive sous le tableau 5
Figure 5 - Levage par élingage par la partie inférieure
Figure 6 - Fixation de I'élingue à la partie inférieure
8

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 3874 : '1988 (FI
6.4.3 L'application du levage par élingage par la partie inférieure est donnée dans le tableau 5.
I
Tableau 5 - Application du levage par élingage par la partie inférieure
Légende: 17 Permis Non permis (ou non applicable)
cadres d'extrémité fixes et I
61
I
complets
montants d'angle fixes et
62
indépendants
cadres d'extrémité complets et
63E
repliables à l'état érigé
montants d'angle indépendants
et reoiiabieç à l'état érioé I 64 E I I I I I I I I I ~ I I I
.-
cadres d'extrémité comple
Type ate-forme à superstructure
1) Le centre de gravité peut être excentré.
Le centre de gravité peut être mobile, par exemple pour des liquides, du vrac ou des charges suspendues.
2)
NOTE RESTRICTIVE - Dans le cas de conteneurs chargés, l'angle de levage, a, représente à la figure 5 ne doit,pas être
0
inférieur aux valeurs minimales données dans le tableau 6.
,
Tableau 6 - Angles de levage des conteneurs chargés
Désignation des dimensions Angle de levage, a
de conteneur min.
30°
1AA; 1A; 1AX
IBB: 1B: 1BX 370
I 1cc; IC; 1cx I 450
I
I ID; 1DX I 60°
I
9

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.5 Levage lateral : méthode 1 (voir figure 7)
6.5.1 Le conteneur est levé par l'intermédiaire d'un cadre laté-
ral conçu pour lever un conteneur par les deux pièces de coin
inférieures d'un c8té et le retenir par les deux pièces de coin
supérieures du même côté.
6.5.2 Les dispositifs de levage et de verrouillage doivent être
engagés convenablement.
6.5.3 L'application du levage latéral (méthode 1) est donnée
dans le tableau 7.
Figure 7 - Levage latéral [méthode 1)
1) Le centre de gravité peut être excentré.
2) Le centre de gravité peut être mobile, par exemple pour des liquides, du vrac OU des charges suspendues.
10

---------------------- Page: 13 ----------------------
IS0 3874 : 1988 IF)
6.6.3 L'application du levage latéral (méthode 2) est donnée
6.6 Levage latéral: méthode 2 (voir figure 8)
dans le tableau 8.
6.6.1 Le conteneur est levé par l'intermédiaire d'un cadre latéral
conçu pour lever un conteneur par les deux pièces de coin supé- Dimensions en millimètres '
rieures dun côté et supporter les efforts de poussée sur les pièces
de coin inférieures du même côté ou sur des zones adaptées des
montants d'angle au-dessus de ces pièces de coin (voir figure 9).
6.6.2 Les dispositifs de levage doivent être engagés convena-
blement.
O
ln
NOTE - La cote a est représentée pour indiquer que les deux zones de
contact doivent être identiques ou d'égale hauteur.
Figure 9 - Disposition des pièces de coirl
inférieures et des zones des montants d'angle
Figure 8 - Levage latéral (méthode 2)
Tableau 8 - Application du levage latéral (méthode 2)
Le centre de gravité peut être excentre.
1)
Le centre de gravité peut être mobile, par exemple pour des liquides, du vrac ou des charges suspendues.
2)
NOTE RESTRICTIVE - Lorsqu'on utilise cette méthode, un soin particulier doit être apporté pour s'assurer que, clans des
conditions dynamiques, le conteneur ne subit ni déformations excessives ni dommages.
11

---------------------- Page: 14 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.7.3 L'application du levage latéral (méthode 3) est donnée
6.7 Levage latéral : méthode 3 (voir figure IO)
dans le tableau 9.
6.7.1 Le conteneur est levé par l'intermédiaire d'un cadre laté-
ral conçu pour lever un conteneur par les deux pièces de coin
supérieures d'un côté et pour reprendre l'effort de poussée sur
le longeron latéral inférieur du même coté, au moyen d'un sup-
port de dimension suffisante et placé de manière à prévenir
toute déformation et tout dommage du conteneur.
ATTENTION - En aucun cas, l'effort de l'effet d'amortis-
sement ne doit s'exercer sur la paroi latérale du
conteneur.
6.7.2 Les dispositifs de levage doivent être engagés
Figure 10 - Levage latéral (méthode 3)
convenablement.
Tableau 9 - Application du levage latéral (méthode 3)
Légende: Permis fl Non permis (ou non applicable)
Code Conteneur chargé
Conteneur vide
Type de conteneur IS0
AA A AX BB B BX CC C CX D DX
AA A AX BB B BX CC C CX D DX -
Il II
::m.
$$$fi
.:.:.:.:.:.
I I I A toit Ouvert
I I I I I I I I
I I I I I II II II
Marchandises solides en vrac :
non oressurisé/tvDe «boîte»
cadres d'extrémité fixes et
j^^
montants d'angle fixes et
indépendants
$ cadres d'extrémité complets et
,: repliables à l'état érigé
E" montants d'angle indépendants
3 % et repliables à l'état érigé
Type plate-forme à superstructure
Illllllllll comolète et oarois latérales ouvertes
Le centre de gravité peut être excentré.
1)
12

---------------------- Page: 15 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.8 Levage par les extrémités: méthode 1
(voir figure 11)
6.8.1 Le conteneur est levé par l'intermédiaire d'un cadre
frontal conçu pour lever un conteneur par les deux pièces de
coin inférieures d'une extrémité et le retenir par les deux pièces
de coin supérieures du même côté.
6.8.2 Les dispositifs de levage et de verrouillage doivent être
engagés convenablement.
6.8.3 L'application du levage par les extrémités (méthode 1 )
Figure 11 - Levage par les extrémités (méthode 1)
est donnée dans le tableau 10.
Tableau 10 - Application du levage par les extrémités (méthode 1)
Légende: 0 Permis fl Non permis (ou non applicable)
Conteneur chargé
Code
IS0
AA A AX BB B BX CC C CX D DX AA A AX BB B BX CC C CX D DX
6346
cadres d'extrémité fixes et
complets
montants d'angle fixes et
indéwendants
cadres d'extrémité complets et
repliables à l'état érigé
montants d'angle indépendants
et repliables à l'état érigé
cadres d'extrémité complets et
repliables à l'état replié
montants d'angle indépendants
et repliables à l'état replié
NOTE RESTRICTIVE - Lorsqu'on utilise cette méthode, un soin particulier doit être apporté pour s'assurer que, daps des
conditions dynamiques, le conteneur ne subit ni déformations excessives ni dommages.
13

---------------------- Page: 16 ----------------------
IS0 3874 : 1988 (FI
6.9 Levage par les e
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.