Petroleum and liquid petroleum products - Measurement of level and temperature in storage tanks by automatic methods - Part 2: Measurement of level in marine vessels

ISO 4266-2 gives guidance on the accuracy, installation, calibration and verification of automatic level gauges (ALGs), both intrusive and non-intrusive, for measuring the level of petroleum and liquid petroleum products having a Reid vapour pressure less than 100 kPa, transported aboard marine vessels (i.e. tankers and barges). ISO 4266-2 gives guidance for buyers and sellers who mutually agree to use marine ALGs for either fiscal and/or custody transfer applications. ISO 4266-2 is not applicable to the measurement of level in refrigerated cargo tanks.

Pétrole et produits pétroliers liquides — Mesurage du niveau et de la température dans les réservoirs de stockage par des méthodes automatiques — Partie 2: Mesurage du niveau dans les citernes de navire

L'ISO 4266-2 constitue un guide relatif à la précision, à l'installation, à l'étalonnage et à la vérification des jaugeurs automatiques de mesure de niveau, qu'ils soient intrusifs ou non intrusifs. Ils sont utilisés pour le mesurage du niveau de pétrole et de produits pétroliers dont la tension de vapeur est inférieure à 100 kPa et qui sont transportés à bord de navires ( pétroliers et barges). L'ISO 4266-2 constitue un guide pour les acheteurs et les vendeurs qui ont passé un accord mutuel relatif à l'utilisation de jaugeurs de niveau d'application marine à des fins de transactions commerciales ou fiscales. L'ISO 4266-2 ne s'applique pas au mesurage de niveau à bord de navires à réservoirs réfrigérés.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Nov-2002
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
30-Nov-2023
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 4266-2:2002 - Petroleum and liquid petroleum products -- Measurement of level and temperature in storage tanks by automatic methods
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4266-2:2002 - Pétrole et produits pétroliers liquides -- Mesurage du niveau et de la température dans les réservoirs de stockage par des méthodes automatiques
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 4266-2:2002 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Petroleum and liquid petroleum products - Measurement of level and temperature in storage tanks by automatic methods - Part 2: Measurement of level in marine vessels". This standard covers: ISO 4266-2 gives guidance on the accuracy, installation, calibration and verification of automatic level gauges (ALGs), both intrusive and non-intrusive, for measuring the level of petroleum and liquid petroleum products having a Reid vapour pressure less than 100 kPa, transported aboard marine vessels (i.e. tankers and barges). ISO 4266-2 gives guidance for buyers and sellers who mutually agree to use marine ALGs for either fiscal and/or custody transfer applications. ISO 4266-2 is not applicable to the measurement of level in refrigerated cargo tanks.

ISO 4266-2 gives guidance on the accuracy, installation, calibration and verification of automatic level gauges (ALGs), both intrusive and non-intrusive, for measuring the level of petroleum and liquid petroleum products having a Reid vapour pressure less than 100 kPa, transported aboard marine vessels (i.e. tankers and barges). ISO 4266-2 gives guidance for buyers and sellers who mutually agree to use marine ALGs for either fiscal and/or custody transfer applications. ISO 4266-2 is not applicable to the measurement of level in refrigerated cargo tanks.

ISO 4266-2:2002 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 75.180.30 - Volumetric equipment and measurements. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 4266-2:2002 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 81714-1:2010, ISO 4266-2:2023, ISO 4266:1994. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 4266-2:2002 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4266-2
First edition
2002-11-15
Petroleum and liquid petroleum products —
Measurement of level and temperature in
storage tanks by automatic methods —
Part 2:
Measurement of level in marine vessels
Pétrole et produits pétroliers liquides — Mesurage du niveau et de la
température dans les réservoirs de stockage par des méthodes
automatiques —
Partie 2: Mesurage du niveau dans les citernes de navire

Reference number
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be
edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file,
parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
©
ii ISO 2002 – All rights reserved

Contents Page
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Precautions . 2
4.1 Safety precautions . 2
4.1.1 General . 2
4.1.2 Equipment precautions . 2
4.2 General precautions . 3
4.2.1 Accuracy and performance . 3
4.2.2 Speed of response . 3
4.2.3 Protection from mechanical damage . 3
4.2.4 Manual gauging . 3
4.2.5 Minimum measurable level . 3
4.2.6 Trim and list . 3
4.2.7 Product temperatures . 3
4.2.8 Compatibility . 3
4.2.9 Entrained air and vapour . 4
4.2.10 Vessel motion . 4
4.3 Use of marine ALGs in fiscal/custody transfer . 4
5 Accuracy . 4
5.1 Intrinsic error of ALGs . 4
5.2 Calibration prior to installation . 4
5.3 Initial shipyard adjustment . 4
5.4 Error caused by operating conditions . 5
5.5 Overall accuracy . 5
5.5.1 General . 5
5.5.2 Use of ALGs for fiscal/custody transfer purposes . 5
6 Installation of marine ALGs . 5
6.1 General . 5
6.2 Location of ALG . 5
6.3 Location of manual calibration check point . 5
6.4 Gauging of inerted tanks . 5
7 Onboard verification of marine ALGs . 6
7.1 General precautions . 6
7.1.1 Check for smooth operation of level-sensing elements — at the shipyard . 6
7.1.2 ALG technology-specific considerations . 6
7.2 Verification by innage gauging or ullage gauging . 6
7.3 Initial verification . 6
©
ISO 2002 – All rights reserved iii

7.4 Subsequent verification . 6
7.4.1 General . 6
7.4.2 Agreement between ALG reading and manual gauge reading . 6
7.4.3 Use of average gauge readings . 6
7.4.4 Adjustment of the ALG . 7
7.5 Verification by alternate methods . 7
7.6 Schedule for regular ALG verification . 7
7.7 Record keeping . 7
8 Data communication and receiving . 7
8.1 Introduction . 7
8.2 Use of remote readout in fiscal/custody transfer . 7
8.3 Telemetry and readout equipment . 8
Annexes
A Accuracy limitations of marine level measurement . 9
B Accuracy limitations of marine volume measurement. 10
Bibliography. 11
©
iv ISO 2002 – All rights reserved

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 4266 may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 4266-2 was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum products and
lubricants, Subcommittee SC 3, Static petroleum measurement.
ISO 4266-2, together with ISO 4266-1 and ISO 4266-3 to ISO 4266-6, cancels and replaces ISO 4266:1994, which
has been technically revised.
ISO 4266 consists of the following parts, under the general title Petroleum and liquid petroleum products —
Measurement of level and temperature in storage tanks by automatic methods:
— Part 1: Measurement of level in atmospheric tanks
— Part 2: Measurement of level in marine vessels
— Part 3: Measurement of level in pressurized storage tanks (non-refrigerated)
— Part 4: Measurement of temperature in atmospheric tanks
— Part 5: Measurement of temperature in marine vessels
— Part 6: Measurement of temperature in pressurized storage tanks (non-refrigerated)
Annexes A and B of this part of ISO 4266 are for information only.
©
ISO 2002 – All rights reserved v

Introduction
Marine ALGs are not normally used in fiscal/custody transfer applications because of the limitations described in
annexes A and B. However, level measurement by marine ALGs may be used in fiscal/custody transfer when no
other alternative, reliable measurement is available. The use of marine-vessel-based ALGs in fiscal/custody transfer
normally requires mutual contractual agreement between the buyer and the seller and may be subject to government
regulations.
©
vi ISO 2002 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 4266-2:2002(E)
Petroleum and liquid petroleum products — Measurement of level
and temperature in storage tanks by automatic methods —
Part 2:
Measurement of level in marine vessels
1 Scope
This part of ISO 4266 gives guidance on the accuracy, installation, calibration and verification of automatic level
gauges (ALGs), both intrusive and non-intrusive, for measuring the level of petroleum and liquid petroleum products
having a Reid vapour pressure less than 100 kPa, transported aboard marine vessels (i.e. tankers and barges).
This part of ISO 4266 gives guidance for buyers and sellers who mutually agree to use marine ALGs for either fiscal
and/or custody transfer applications.
This part of ISO 4266 is not applicable to the measurement of level in refrigerated cargo tanks.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 4266. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications do
not apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 4266 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated references,
the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of
currently valid International Standards.
ISO 1998 (all parts), Petroleum industry — Terminology
ISO 4512:2000, Petroleum and liquid petroleum products — Equipment for measurement of liquid levels in storage
tanks — Manual methods
ISO 8697:1999, Crude petroleum and petroleum products — Transfer accountability — Assessment of on board
quantity (OBQ) and quantity remaining on board (ROB)
3 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 4266, the terms and definitions given in ISO 1998, and the following, apply.
3.1
automatic level gauge
ALG
automatic tank gauge
ATG
instrument that continuously measures liquid height (dip or ullage) in storage tanks
3.2
dip
innage
vertical distance between the dipping datum point and the liquid level
©
ISO 2002 – All rights reserved 1

3.3
innage-based ALGs
ALGs designed and installed to measure the liquid dip directly
3.4
still-pipe
vertical, perforated pipe built into a tank to contain the liquid-level-detecting element in order to reduce measurement
errors arising from liquid turbulence, surface flow or agitation of the liquid, and to provide a stable mounting point for
an ALG
3.5
ullage
outage
distance between the liquid level and the upper reference point, measured along the vertical measurement axis
3.6
ullage-based ALGs
ALGs designed and installed to measure the distance from the ALG reference point to the liquid surface
4 Precautions
4.1 Safety precautions
4.1.1 General
International Standards and government regulations, classification societies and ISGOTT on safety and material-
compatibility precautions should be followed when using marine ALG equipment. In addition, the manufacturers'
recommendations on the use and installation of the equipment should be followed.
4.1.2 Equipment precautions
4.1.2.1 All marine ALGs should be capable of withstanding the pressure, temperature and other environmental
conditions likely to be encountered in marine service. When an ALG is installed in a corrosive service, any parts
exposed to the liquid or vapours should be of durable, corrosion-resistant construction.
4.1.2.2 All ALGs should be sealed to withstand the vapour pressure of liquid in the tank. ALGs mounted on vessels
with an inert gas system (IGS) should be designed to withstand the operating pressure of the IGS.
4.1.2.3 All marine ALGs should be specified and installed in accordance with the appropriate national and/or
international (IMO, IEC, CENELEC, ISGOTT, ISO, etc.) marine electrical safety standards. ALGs should be certified
for use in the hazardous-area classification appropriate to their installation.
All ALG equipment should be maintained in safe operating condition and the manufacturers' maintenance
instructions should be complied with.
NOTE 1 The design and installation of ALGs may be subject to the approval of the national measurement organization and
classification societies, who may have issued a general type approval for the design of the ALG for the particular service for which
it is to be employed. Type approval is normally issued after an ALG has been subjected to a specific series of tests and is subject
to the ALG being installed in an approved manner.
NOTE 2 Type-approval tests may include the following: visual inspection, performance, vibration, humidity, dry heat, inclination,
fluctuations in power supplies, insulation, resistance, electromagnetic compatibility, and high voltage.
4.1.2.4 The ALGs should provide security to prevent unauthorized adjustment or tampering. For ALGs to be used in
fiscal/custody transfer application, the ALG should provide facilities to allow sealing of the calibration adjustment.
©
2 ISO 2002 – All rights reserved

4.2 General precautions
4.2.1 Accuracy and performance
The general precautions given in 4.2.2 to 4.2.10 affect the accuracy and performance of all types of marine ALGs
and should be observed where they are applicable.
4.2.2 Speed of response
Marine ALGs should have sufficient dynamic response to track the liquid level during maximum tank filling or
emptying rates.
4.2.3 Protection from mechanical damage
Marine ALGs
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 4266-2
Première édition
2002-11-15
Pétrole et produits pétroliers liquides —
Mesurage du niveau et de la température
dans les réservoirs de stockage par des
méthodes automatiques —
Partie 2:
Mesurage du niveau dans les citernes de
navire
Petroleum and liquid petroleum products — Measurement of level and
temperature in storage tanks by automatic methods —
Part 2: Measurement of level in marine vessels

Numéro de référence
PDF — Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de
l'ISO à l'adresse ci-après ou au comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Imprimé en Suisse
©
ii ISO 2002 – Tous droits réservés

Sommaire Page
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Précautions . 2
4.1 Précautions de sécurité . 2
4.1.1 Généralités . 2
4.1.2 Précautions en matière d'équipements . 2
4.2 Précautions générales . 3
4.2.1 Exactitude et performances . 3
4.2.2 Vitesse de réaction . 3
4.2.3 Protection contre les détériorations mécaniques . 3
4.2.4 Jaugeage manuel . 3
4.2.5 Niveau minimal mesurable . 3
4.2.6 Assiette et gîte . 4
4.2.7 Températures du produit . 4
4.2.8 Compatibilité . 4
4.2.9 Air et vapeurs en suspension dans le liquide . 4
4.2.10 Navire agité . 4
4.3 Utilisation de jaugeurs de niveau d'application marine pour les transactions commerciales ou fiscales . 4
5 Exactitude . 5
5.1 Erreur intrinsèque des jaugeurs de niveau . 5
5.2 Étalonnage préalable à l'installation . 5
5.3 Réglage initial au chantier naval . 5
5.4 Erreur provoquée par les conditions de service . 5
5.5 Exactitude d'ensemble . 5
5.5.1 Généralités . 5
5.5.2 Utilisation de jaugeurs de niveau lors de transactions commerciales ou fiscales . 5
6 Installations des jaugeurs marins . 6
6.1 Généralités . 6
6.2 Lieu d'installation du jaugeur . 6
6.3 Emplacement du point de vérification manuelle de l'étalonnage . 6
6.4 Jaugeage des réservoirs inertés . 6
7 Vérification à bord des jaugeurs marins . 6
7.1 Précautions générales . 6
7.1.1 Vérification au chantier naval du bon fonctionnement des éléments de détection de niveau . 6
7.1.2 Particularités dues à la technologie du jaugeur de niveau . 7
7.2 Vérification par la mesure de plein ou par la mesure de creux . 7
7.3 Vérification initiale . 7
©
ISO 2002 – Tous droits réservés iii

7.4 Vérifications ultérieures . 7
7.4.1 Généralités . 7
7.4.2 Concordance entre le relevé du jaugeur et celui du jaugeage manuel . 7
7.4.3 Utilisations des moyennes de relevés de mesure . 7
7.4.4 Réglage du jaugeur de niveau . 7
7.5 Vérification par une méthode de remplacement . 8
7.6 Calendrier de vérifications des jaugeurs . 8
7.7 Tenue de registres . 8
8 Transmission et réception des données . 8
8.1 Introduction . 8
8.2 Utilisation de systèmes d'affichage à distance lors de transactions commerciales ou fiscales . 8
8.3 Systèmes de télémesure et d'affichage . 9
Annexes
A Limites d’exactitude de la mesure des jaugeurs marins . 10
B Limites d’exactitude de la mesure de volume par les jaugeurs marins. 11
Bibliographie. 12
©
iv ISO 2002 – Tous droits réservés

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison
avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente partie de l'ISO 4266 peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas
avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 4266-2 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et
lubrifiants, sous-comité SC 3, Mesurage statique du pétrole.
L’ISO 4266-2, ainsi que l’ISO 4266-1 et l’ISO 4266-3 à l’ISO 4266-6, annule et remplace l’ISO 4266:1994, qui a fait
l’objet d’une révision technique.
L'ISO 4266 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Pétrole et produits pétroliers liquides —
Mesurage du niveau et de la température dans les réservoirs de stockage par des méthodes automatiques:
— Partie 1: Mesurage du niveau dans les réservoirs à pression atmosphérique
— Partie 2: Mesurage du niveau dans les citernes de navire
— Partie 3: Mesurage du niveau dans les réservoirs de stockage sous pression (non réfrigérés)
— Partie 4: Mesurage de la température dans les réservoirs à pression atmosphérique
— Partie 5: Mesurage de la température dans les citernes de navire
— Partie 6: Mesurage de la température dans les réservoirs de stockage sous pression (non réfrigérés)
Les annexes A et B de la présente partie de l'ISO 4266 sont données uniquement à titre d'information.
©
ISO 2002 – Tous droits réservés v

Introduction
Les jaugeurs automatiques de niveau situés à bord des navires ne sont en général pas utilisés lors des transactions
commerciales ou fiscales, en raison de leurs limites décrites dans les annexes A et B. Les jaugeurs de niveau pour
application dans la marine peuvent néanmoins être utilisés lors de transactions commerciales ou fiscales en cas
d'indisponibilité d'un autre instrument de mesure fiable. L'utilisation de jaugeurs de niveau pour application marine
dans les transactions commerciales ou fiscales requiert normalement le passage d’un accord, éventuellement
soumis à une réglementation nationale, entre acheteur et vendeur.
©
vi ISO 2002 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 4266-2:2002(F)
Pétrole et produits pétroliers liquides — Mesurage du niveau et de
la température dans les réservoirs de stockage par des méthodes
automatiques —
Partie 2:
Mesurage du niveau dans les citernes de navire
1 Domaine d'application
L’ISO 4266-2 constitue un guide relatif à l’exactitude, à l'installation, à l'étalonnage et à la vérification des jaugeurs
automatiques de mesure de niveau, qu'ils soient intrusifs ou non intrusifs. Ils sont utilisés pour le mesurage du
niveau de pétrole et de produits pétroliers dont la tension de vapeur est inférieure à 100 kPa et qui sont transportés
à bord de navires (pétroliers et barges).
L’ISO 4266-2 constitue un guide pour les acheteurs et les vendeurs qui ont passé un accord mutuel relatif à
l'utilisation de jaugeurs de niveau d'application marine à des fins de transactions commerciales ou fiscales.
L’ISO 4266-2 ne s'applique pas au mesurage de niveau à bord de navires à réservoirs réfrigérés.
2Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente partie de l'ISO4266. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente partie de l'ISO 4266 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 1998 (toutes les parties), Industrie pétrolière — Terminologie
ISO 4512:2000, Pétrole et produits pétroliers liquides — Appareils de mesure du niveau des liquides dans les
réservoirs — Méthodes manuelles
ISO 8697:1999, Pétrole brut et produits pétroliers — Prise en compte des quantités chargées ou déchargées —
Détermination de la quantité à bord (OBQ) et de la quantité restant à bord (ROB)
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente partie de l'ISO 4266, les termes et définitions donnés dans l’ISO 1998 s'appliquent,
ainsi que les suivants.
3.1
jaugeur automatique de niveau
jaugeur automatique de réservoir
instrument mesurant en continu la hauteur de liquide (creux ou plein) dans les réservoirs de stockage
©
ISO 2002 – Tous droits réservés 1

3.2
profondeur
plein
distance verticale entre le point de référence de la mesure de plein et le niveau du liquide
3.3
jaugeurs automatiques de niveau basés sur une mesure de plein
jaugeurs automatiques de niveau conçus et installés pour mesurer directement le niveau de plein d’un liquide
3.4
puits de tranquillisation
tube de tranquillisation
puits guide
tube vertical muni de perforations construit dans un réservoir destiné à contenir le détecteur de niveau de liquide afin
de réduire les erreurs dues à la turbulence du liquide, au courant de surface ou à l'agitation du liquide, et de fournir
un point d'ancrage stable au jaugeur de niveau
3.5
hauteur de creux
creux
distance entre le niveau de liquide et le point de référence supérieur, mesurée le long de la verticale de pige de
référence
3.6
jaugeurs automatiques de niveau basés sur une mesure de creux
jaugeurs automatiques de niveau conçus et installés pour mesurer la distance entre le point de référence haut du
jaugeur automatique et la surface d’un liquide
4Précautions
4.1 Précautions de sécurité
4.1.1 Généralités
Il est recommandé de suivre les Normes internationales, la réglementation nationale, les normes des organismes de
classification et de l'ISGOTT sur la sécurité et la compatibilité entre les matériaux lors de l'utilisation de jaugeurs
automatiques de niveau pour les applications marines. En outre, il convient de suivre les recommandations des
fabricants relatives à l'installation et à l'utilisation de ces équipements.
4.1.2 Précautions en matière d'équipements
4.1.2.1 Il convient que tous les jaugeurs de niveau utilisés lors d'application marine soient en mesure de supporter
des conditions de température, de pression et de milieu ambiant susceptibles d'être rencontrées en milieu et lors
d'utilisation marine. Lorsqu'ils sont prévus pour une utilisation dans un milieu corrosif, il est recommandé que les
composants du jaugeur de niveau exposés au liquide ou à ses vapeurs aient une durée de vie longue et soient
résistants à la corrosion.
4.1.2.2 Il est recommandé d’assurer l'étanchéité de tous les jaugeurs de niveau, afin qu'ils puissent supporter la
pression de vapeur du liquide dans la citerne. Il convient que les jaugeurs de niveau installés à bord de navires munis
d'un système à gaz inertes soient conçus de manière à supporter la pression de service du système à gaz inertes
prévu.
4.1.2.3 Il convient que les jaugeurs marins fassent l'objet de spécifications et d'une installation conforme aux
exigences des normes électriques marines en matière de sécurité nationales ou internationales (OMI, CIE,
CENELEC, ISGOTT, ISO, etc.). Il est recommandé que les jaugeurs de niveau fassent l'objet d'une certification pour
utilisation dans une zone classifiée dangereuse, qui réponde à leur lieu d'installation.
©
2 ISO 2002 – Tous droits réservés

Il est recommandé de maintenir les équipements du jaugeur de niveau en état de fonctionner en sécurité et de se
conformer aux instructions du fabricant en matière d'entretien.
NOTE 1 La conception et l'installation des jaugeurs de niveau peuvent être soumises à l'approbation des organismes nationaux
de mesurage et de classification/certification, qui peuvent exiger un modèle approuvé général pour la conception d'un jaugeur de
niveau, dans le cadre de l'utilisation spécifique pour laquelle il est utilisé. L‘approbation de modèle est en général obtenue à la
suite d’une série d'essais spécifiques à laquelle un jaugeur de niveau est soumis, et une fois le jaugeur installé conformément aux
spécifications approuvées.
NOTE 2 Les essais conduits en vue de l'approbation de modèle peuvent être les suivants: inspection visuelle, performances,
vibration, humidité, chaleur sèche, inclinaison, fluctuations dans l'alimentation en énergie, isolation, résistance, compatibilité
électromagnétique et haute tension.
4.1.2.4 Il est recommandé que la sécurité inhérente au jaugeur de niveau permette d'empêcher un réglage non
autorisé ou des falsifications. Pour que les jaugeurs puissent être utilisés lors de transactions commerciales ou
fiscales, il convient de prévoir un système permettant de sceller le dispositif de réglage de l'étalonnage du jaugeur de
niveau.
4.2 Précautions générales
4.2.1 Exactitude et performances
Les précautions générales données de 4.2.2 à 4.2.10 conditionnent l’exactitude et les performances de tous les
types de jaugeurs de niveau d'application marine et il convient de les observer lorsqu’elles s’appliquent.
4.2.2 Vitesse de réaction
Il est recommandé que les jaugeurs marins aient une capacité de réponse suffisamment dynamique pour suivre le
niveau de liquide au cours du remplissage ou de la vidange maximales de la citerne.
4.2.3 Protection contre les détériorations mécaniques
Il est essentiel que les jaugeurs de niveau résistent aux détériorations provoquées par les mouvements du liquide
dans les réservoirs à la suite du mouvement du bateau. Il convient de même qu’ils supportent les dégâts provoqués
par des jets d'eau à haute vitesse ou par le brut utilisé pour nettoyer les cuves.
NOTE 1 Parvenir à ce niveau de protection peut exiger de monter les jaugeurs dans des puits de tranquillisation.
NOTE 2 Pour parvenir à ce niveau de protection, il peut être nécessaire de placer les jaugeurs munis d'un flotteur ou d'un
palpeur en position «haute/de rangement» lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Noter qu'il n'est pas possible d'utiliser ce type de jaugeur
pendant le rinçage (nettoyage) de la citerne.
4.2.4 Jaugeage manuel
Dans le cas de réglage ou de vérification du jaugeur par jaugeage manuel, il convient d’effectuer celui-ci de façon à
obtenir la plus haute exactitude possible (voir l’ISO 4512).
4.2.5 Niveau minimal mesurable
Il convient que le jaugeur de niveau puisse mesurer des niveaux aussi près du fond du réservoir que possible, ce qui
peut nécessiter la présence d'un puisard au fond de la citerne sur les navires à double fond.
NOTE Le niveau minimal mesurable de certains jaugeurs peut limiter leur capacité à mesurer de faibles volumes de ROB/OBQ
(quantités à bord).
©
ISO 2002 – Tous droits réservés 3

4.2.6 Assiette et gîte
Pour obtenir la meilleure précision possible, il est recommandé que le navire soit horizontal et sans différence de
tirant d'eau. Lorsque le navire montre à la fois de la gîte et de l'assiette, il convient de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...