ISO 2611-1:2024
(Main)Analysis of natural gas — Halogen content of biomethane — Part 1: HCl and HF content by ion chromatography
Analysis of natural gas — Halogen content of biomethane — Part 1: HCl and HF content by ion chromatography
This document specifies a method for the determination of the concentration of hydrochloric acid (HCl) and hydrofluoric acid (HF) in biomethane, after absorption on an alkali-impregnated quartz fibre filtre or in a sorbent trap, by ion chromatography (IC) with conductimetric detection. The method is applicable to biomethane for concentration levels for HCl from 0,07 mg/m3 to 35 mg/m3 and for HF from 0,07 mg/m3 to 20 mg/m3. Unless stated otherwise, all concentrations in this document are given under standard reference conditions (see ISO 13443). Other conditions can be applied. This method is also applicable to biogas. This method is intended to support conformity assessment of biomethane and biogas according to specifications, such as the EN 16723 series.
Analyse du gaz naturel — Teneur en halogènes du biométhane — Partie 1: Détermination de la teneur en HCl et HF par chromatographie ionique
Le présent document spécifie une méthode pour la détermination de la concentration d’acide chlorhydrique (HCl) et d’acide fluorhydrique (HF) dans le biométhane, après absorption sur un filtre en fibre de quartz imprégné d’alcali ou dans un piège adsorbant, par chromatographie ionique (CI) avec détection conductimétrique. Cette méthode est applicable au biométhane pour des niveaux de concentration allant de 0,07 mg/m3 à 35 mg/m3 pour HCl et de 0,07 mg/m3 à 20 mg/m3 pour HF. Sauf indication contraire, toutes les concentrations figurant dans le présent document sont données dans des conditions de référence normalisées (voir l’ISO 13443). D’autres conditions peuvent être appliquées. Cette méthode s’applique également au biogaz. Elle est destinée à aider à l’évaluation de la conformité du biométhane et du biogaz conformément aux spécifications, par exemple celles de la série des EN 16723.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International
Standard
ISO 2611-1
First edition
Analysis of natural gas — Halogen
2024-04
content of biomethane —
Part 1:
HCl and HF content by ion
chromatography
Analyse du gaz naturel — Teneur en halogènes du biométhane —
Partie 1: Détermination de la teneur en HCl et HF par
chromatographie ionique
Reference number
© ISO 2024
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols and abbreviated terms. 2
4.1 Symbols .2
4.2 Abbreviated terms .2
5 Principle . 3
6 Reagents and consumables . 3
6.1 General .3
6.2 Water .3
6.3 Aqueous solutions .3
6.4 Chloride and fluoride stock standard solutions .3
6.5 Chloride and fluoride standard solutions.3
6.6 Chloride and fluoride calibration solutions .4
6.7 Blank .4
6.8 Eluents .4
6.9 Quartz filters .4
6.10 Syringe filters .4
6.11 Sorbent tubes .4
7 Apparatus . 4
7.1 General .4
7.2 Ion chromatography system .4
7.3 Quality requirements for the separator column .5
8 Sampling and sample pre-treatment . 5
8.1 General .5
8.2 Sampling equipment .5
8.2.1 Filter .5
8.2.2 Cartridges .5
8.2.3 Pump .6
8.3 Sampling .6
8.3.1 Filter-based method .6
8.3.2 Cartridge-based method .6
8.3.3 Gas volume measurement .6
8.4 Sample pre-treatment .6
8.4.1 Filter-based method .6
8.4.2 Cartridges-based method .6
9 Procedure . 7
9.1 General .7
9.2 Calibration .7
9.3 Measurement .7
10 Calculation . 7
11 Expression of results . 8
12 Performance characteristics . 9
12.1 Calibration check .9
12.2 Performance data .9
13 Test report . 9
Annex A (informative) Characteristics of the method . 10
iii
Annex B (informative) Dynamic generation of HCl and HF .12
Bibliography .13
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 193, Natural gas, Subcommittee SC 1,
Analysis of natural gas, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical
Committee CEN/TC 408, Biomethane for use in transport and injection in natural gas pipelines, in accordance
with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
A list of all parts in the ISO 2611 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions
...
Norme
internationale
ISO 2611-1
Première édition
Analyse du gaz naturel — Teneur en
2024-04
halogènes du biométhane —
Partie 1:
Détermination de la teneur en HCl
et HF par chromatographie ionique
Analysis of natural gas — Halogen content of biomethane —
Part 1: HCl and HF content by ion chromatography
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles et abréviations . 2
4.1 Symboles .2
4.2 Abréviations.2
5 Principe. 3
6 Réactifs et consommables . 3
6.1 Généralités .3
6.2 Eau .3
6.3 Solutions aqueuses .3
6.4 Solutions étalons mères d’anions chlorure et fluorure .3
6.5 Solutions étalons d’anions chlorure et fluorure .3
6.6 Solutions d’étalonnage d’anions chlorure et fluorure .4
6.7 Blanc.4
6.8 Éluants .4
6.9 Filtres à quartz .4
6.10 Filtres à seringue .4
6.11 Tubes adsorbants .4
7 Appareillage . 4
7.1 Généralités .4
7.2 Système de chromatographie ionique .4
7.3 Exigences de qualité pour la colonne de séparation .5
8 Échantillonnage et prétraitement de l’échantillon . 5
8.1 Généralités .5
8.2 Matériel d’échantillonnage .5
8.2.1 Filtre .5
8.2.2 Cartouches .6
8.2.3 Pompe .6
8.3 Échantillonnage .6
8.3.1 Méthode par filtres .6
8.3.2 Méthode par cartouches .6
8.3.3 Mesure du volume de gaz .6
8.4 Prétraitement des échantillons .6
8.4.1 Méthode par filtres .6
8.4.2 Méthode par cartouches .7
9 Mode opératoire . 7
9.1 Généralités .7
9.2 Étalonnage .7
9.3 Mesurage . .7
10 Calcul . 8
11 Expression des résultats . 9
12 Caractéristiques de performance . 9
12.1 Contrôle de l’étalonnage .9
12.2 Données de performance .9
13 Rapport d’essai . 9
Annexe A (informative) Caractéristiques de la méthode . 10
iii
Annexe B (informative) Génération dynamique de HCl et HF .12
Bibliographie .13
iv
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n'avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié tout ou partie de
tels droits de propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 193, Gaz naturel, sous-comité SC 1, Analyse
du gaz naturel, en collaboration avec le Comité Européen de Normalisation (CEN) Comité Technique CEN/TC
408, Biométhane pour utilisation dans les transports et injection dans le réseau de
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.