Household sewing machines — Determination of sewing capacity

The method for the determination of the swing capacity is applicable to motor-operated household sewing machines, but it may also be possible to apply it to hand- or treadle-operated machines. Includes additionally to definition, principle, preparation of the sewing machine, procedure, expression of results and test report an annex which specifies material and apparatus.

Machines à coudre domestiques (ou de ménage) — Détermination de la capacité d'assemblage

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Aug-1980
Withdrawal Date
31-Aug-1980
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
18-Nov-2013
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 4815:1980 - Household sewing machines -- Determination of sewing capacity
English language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4815:1980 - Machines a coudre domestiques (ou de ménage) -- Détermination de la capacité d'assemblage
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4815:1980 - Machines a coudre domestiques (ou de ménage) -- Détermination de la capacité d'assemblage
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*ME>I(LIYHAPOAHAfl OPTAHM3ALplfl fl0 CTAH~APTld3ALplM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALPSATTON
Household sewing machines - Determination of sewing
capacity
Machiles A coudre domestiques fou de m&nagel -
Determination de Ia capacitk! d ’assemblage
First edition - 1980-09-01
Ref. No. ISO 48154980 (EI
UDC 687.053
w
Y
Descriptors : equipment for domestic use, sewing machines, tests, Performance tests, materials specifications.
Price based on 4 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the international Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing Inter-
national Standards is carried out through ISO technical committees. Every member
body interested in a subject for which a technical committee has been set up has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council.
International Standard ISO 4815 was developed by Technical Committee ISO/TC 148,
Sewing machines, and was circulated to the member bodies in November 1979.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Turkey
Chile Poland
United Kingdom
Czechoslovakia Romania
South Africa, Rep. of USA
France
USSR
Germany, F. R. Spain
Sweden
India
Italy Switzerland
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organization for Standardization, 1980
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONALSTANDARD
ISO 4815-1980 (E)
Determination of sewing
Household sewing machines
capacity
5.3 Sewing machine needle Nm 80, as specified in the
1 Scope and field application
annex.
This International Standard specifies a method for the deter-
The needle System shall be in accordance with the specifica-
mination of the sewing capacity of household sewing
tions of the sewing machine manufacturer.
machines.
The method is applicable to motor-operated household sewing
machines, but it may also be possible to apply it to hand or
6 Preparation of the sewing machine
treadle operated machines.
6.1 Fit the machine with the needle plate and presser foot
supplied with the machine, as specified in the manufacturer ’s
2 References
instruction manual.
Designation of the direction oftwist in yarns
ISO 2, Texti/es -
6.2 Adjust the forte of the presser foot as specified in the
and related products.
manufacturer ’s instruction manual.
Standard atmospheres for conditioning
ISO 139, Texti/es -
If no instructions are specified in the manual, and if the forte is
and testing.
adjustable by means of a setting device accessible to the User,
the forte shall be adjusted to 18 + 1 N, measured with the
presser foot in the down Position.
3 Definition
If no forte regulating device is provided for the presser foot, or
For the purpose of this International Standard, the following
if it is not accessible to the User, the test shall be carried out
definition applies.
with the forte as set by the manufacturer.
sewing capacity . * The maximum thickness of material that
6.3 Set the stitch length regulator to a Position correspon-
tan be sewn without interfering with the sewing Operation
ding to a stitch length of 3 mm Ifr 5 %. Determine the stitch
using the motor supplied with the machine and with the stitch
\\
length.
’ type regulator set for straight stitches.
NOTE - This adjustment shall not be misconstrued as a stitch length
test.
4 Principle
Sewing together, at a given Speed, increasing numbers of
6.4 Set the tension of the lower thread as specified in the
fabric layers until the sewing Operation of the machine is
manufacturer ’s instruction manual.
hindered. The number of layers that tan be sewn together
without hindering the sewing Operation corresponds to the
6.5 Set the needle thread tension, when sewing together two
sewing capacity of the machine.
samples, so that the interlocking of the threads takes place in
between the two samples.
5 Material and apparatusl)
7 Procedure
5.1 Samples of the cotton fabric specified in the annex,
of width 90 mm and length 200 mm.
7.1 Place two samples exactly on each other and then place
them between the presser foot and the needle plate (sec
5.2 Threefold cotton thread, as specified in the annex. figure 1).
1) Materials other than those specified in the annex may be used, but, if so, this shall be stated in the test report.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4815-1980 IE)
7.2 Turn the hand-wheel until the needle pierces the samples
c) one of the requirements descri
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX&YHAPO~HAR OPf-AHM3AuMR fl0 CTAHAAPTH3A~MM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Machines à coudre domestiques (ou de ménage) -
Détermination de la capacité d’assemblage
Household sewing machines -
De termina tion of sewing capacity
Première édition - 1980-09-01
Réf. no : ISO 48154980 (F)
CDU 687.053
machine à coudre, essai, essai de fonctionnement, spécification de matiére.
Descripteurs : équipement ménager,
Prix basé sur 4 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 4815 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 148,
Machines à coudre, et a été soumise aux comités membres en novembre 1978.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Italie Tchécoslovaquie
Allemagne, R. F.
Pologne Turquie
Chili Roumanie URSS
Espagne Royaume-Uni USA
France Suéde
Inde Suisse
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
0 Organisation internationale de normalisation, 1980 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
~
Iso 4815-1980 (F)
NORME INTERNATIONALE
Machines à coudre domestiques (ou de ménage) -
l
d’assemblage
Détermination de la capacité
5.3 Aiguille de machine à coudre Nm 80, telle que spéci-
1 Objet et domaine d’application
fiée en annexe. Le système d’aiguille doit être conforme aux
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai spécifications du fabricant de la machine à coudre.
pour la détermination de la capacité d’assemblage des machi-
nes à coudre domestiques (ou de ménage).
La méthode est applicable aux machines à coudre domestiques 6 Préparation de la machine à coudre
(ou de ménage) à moteur, mais peut être également appliquée
aux machines à coudre domestiques (ou de ménage) à com- 6.1 Équiper la machine de la plaque à aiguille et du pied pres-
mande par manivelle ou par pédalier. seur livrés avec la machine, tels que spécifiés par le fabricant
dans le manuel d’instruction.
2 Références
6.2 Régler la force du pied presseur comme spécifié par le
fabricant dans le manuel d’instruction.
ISO 2, Texti/es - Indication du sens de torsion des fïls et pro-
duits associés.
À défaut de spécification dans le manuel d’instruction et si la
force peut être ajustée par un dispositif de réglage accessible à
Atmosphères normales de conditionne-
ISO 139, Textiles -
l’utilisateur, la force doit être réglée à 18 + 1 N, le pied pres-
ment et d’essai.
seur étant en position basse.
Si aucun dispositif de réglage de la force du pied presseur n’est
3 Définition
prévu, ou qu’il ne soit pas accessible à l’utilisateur, l’essai doit
être effectué sans tenir compte de la valeur de cette force par le
Dans le cadre de la présente Norme internationale, la définition
fabricant.
suivante est applicable :
6.3 Placer le dispositif de réglage de la longueur de point sur
capacité d’assemblage : Épaisseur maximale des matériaux
une position correspondant à une longueur de point de
pouvant être cousus sans que l’opération de couture soit entra-
3 mm k 5 %. Déterminer la longueur de point.
vée, en utilisant le moteur livré avec la machine et avec le sélec-
tionneur des types de points réglé pour les points droits.
NOTE - Ce réglage ne doit pas être interprété comme un essai de la
longueur de point.
4 Principe
Régler la tension du fil inférieur comme spécifié dans le
6.4
Assemblage par couture, à une vitesse donnée, du nombre
manuel d’instruction.
maximal d’épaisseurs de tissu spécifié sans entraver l’opération
de couture; ce nombre correspond à la capacité d’assemblage
Régler la tension du fil d’aiguille en cousant deux éprou-
6.5
de la machine soumise à l’essai.
vettes ensemble de façon que le croisement des fils se situe
entre les deux épaisseurs.
5 Matériaux et appareillage’)
5.1 Échantillons de tissu de coton, tel que spécifié en
7 Mode opératoire
annexe, de 90 mm de largeur et 200 mm de longueur.
7.1 Mettre en position deux morceaux de tissu exactement
5.2 Fil de coton retors à trois bouts, tel que spécifié en l’un sur l’autre et les placer entre le pied presseur et la plaque à
annexe. aiguille (voir figure 1).
1) Des matériaux autres que ceux spécifiés dans l’annexe peuvent être utilisés, mais ce fait doit être mentionné dans le rapport d’essai.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 48154980 (FI
7.2 Tourner le volant à la main de façon que l’aiguille perce
c) une des exigences décrites au chapitre 8, c), d) ou e),
les morceaux de tissu à 10 mm du bord du long côté, et faire n’est plus satisfaite lors de la deuxième couture décrite en
une couture parallèle au
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX&YHAPO~HAR OPf-AHM3AuMR fl0 CTAHAAPTH3A~MM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Machines à coudre domestiques (ou de ménage) -
Détermination de la capacité d’assemblage
Household sewing machines -
De termina tion of sewing capacity
Première édition - 1980-09-01
Réf. no : ISO 48154980 (F)
CDU 687.053
machine à coudre, essai, essai de fonctionnement, spécification de matiére.
Descripteurs : équipement ménager,
Prix basé sur 4 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 4815 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 148,
Machines à coudre, et a été soumise aux comités membres en novembre 1978.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Italie Tchécoslovaquie
Allemagne, R. F.
Pologne Turquie
Chili Roumanie URSS
Espagne Royaume-Uni USA
France Suéde
Inde Suisse
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
0 Organisation internationale de normalisation, 1980 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
~
Iso 4815-1980 (F)
NORME INTERNATIONALE
Machines à coudre domestiques (ou de ménage) -
l
d’assemblage
Détermination de la capacité
5.3 Aiguille de machine à coudre Nm 80, telle que spéci-
1 Objet et domaine d’application
fiée en annexe. Le système d’aiguille doit être conforme aux
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai spécifications du fabricant de la machine à coudre.
pour la détermination de la capacité d’assemblage des machi-
nes à coudre domestiques (ou de ménage).
La méthode est applicable aux machines à coudre domestiques 6 Préparation de la machine à coudre
(ou de ménage) à moteur, mais peut être également appliquée
aux machines à coudre domestiques (ou de ménage) à com- 6.1 Équiper la machine de la plaque à aiguille et du pied pres-
mande par manivelle ou par pédalier. seur livrés avec la machine, tels que spécifiés par le fabricant
dans le manuel d’instruction.
2 Références
6.2 Régler la force du pied presseur comme spécifié par le
fabricant dans le manuel d’instruction.
ISO 2, Texti/es - Indication du sens de torsion des fïls et pro-
duits associés.
À défaut de spécification dans le manuel d’instruction et si la
force peut être ajustée par un dispositif de réglage accessible à
Atmosphères normales de conditionne-
ISO 139, Textiles -
l’utilisateur, la force doit être réglée à 18 + 1 N, le pied pres-
ment et d’essai.
seur étant en position basse.
Si aucun dispositif de réglage de la force du pied presseur n’est
3 Définition
prévu, ou qu’il ne soit pas accessible à l’utilisateur, l’essai doit
être effectué sans tenir compte de la valeur de cette force par le
Dans le cadre de la présente Norme internationale, la définition
fabricant.
suivante est applicable :
6.3 Placer le dispositif de réglage de la longueur de point sur
capacité d’assemblage : Épaisseur maximale des matériaux
une position correspondant à une longueur de point de
pouvant être cousus sans que l’opération de couture soit entra-
3 mm k 5 %. Déterminer la longueur de point.
vée, en utilisant le moteur livré avec la machine et avec le sélec-
tionneur des types de points réglé pour les points droits.
NOTE - Ce réglage ne doit pas être interprété comme un essai de la
longueur de point.
4 Principe
Régler la tension du fil inférieur comme spécifié dans le
6.4
Assemblage par couture, à une vitesse donnée, du nombre
manuel d’instruction.
maximal d’épaisseurs de tissu spécifié sans entraver l’opération
de couture; ce nombre correspond à la capacité d’assemblage
Régler la tension du fil d’aiguille en cousant deux éprou-
6.5
de la machine soumise à l’essai.
vettes ensemble de façon que le croisement des fils se situe
entre les deux épaisseurs.
5 Matériaux et appareillage’)
5.1 Échantillons de tissu de coton, tel que spécifié en
7 Mode opératoire
annexe, de 90 mm de largeur et 200 mm de longueur.
7.1 Mettre en position deux morceaux de tissu exactement
5.2 Fil de coton retors à trois bouts, tel que spécifié en l’un sur l’autre et les placer entre le pied presseur et la plaque à
annexe. aiguille (voir figure 1).
1) Des matériaux autres que ceux spécifiés dans l’annexe peuvent être utilisés, mais ce fait doit être mentionné dans le rapport d’essai.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 48154980 (FI
7.2 Tourner le volant à la main de façon que l’aiguille perce
c) une des exigences décrites au chapitre 8, c), d) ou e),
les morceaux de tissu à 10 mm du bord du long côté, et faire n’est plus satisfaite lors de la deuxième couture décrite en
une couture parallèle au
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.