Gas cylinders — Safe handling

Bouteilles à gaz — Sécurité de manutention

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-May-1998
Withdrawal Date
20-May-1998
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
13-Aug-2007
Ref Project

Relations

Effective Date
15-Apr-2008

Buy Standard

Standard
ISO 11625:1998 - Gas cylinders -- Safe handling
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11625:1998 - Bouteilles a gaz -- Sécurité de manutention
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11625
First edition
1998-05-15
Gas cylinders — Safe handling
Bouteilles à gaz — Sécurité de manutention
A
Reference number
ISO 11625:1998(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11625:1998(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 11625 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 58, Gas cylinders, Subcommittee SC 4, Operational requirements
for gas cylinders.
Annex A of this International Standard is for information only.
©  ISO 1998
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 11625:1998(E)
Introduction
The following guidelines are for the guidance of users, fillers or shippers of gas cylinders and are based upon
experience. Some precautions are also applicable to gas manufacturers and distributors. It should not be assumed
that every applicable safety precaution or regulation is contained herein.
Gas cylinders are constructed, maintained and used in accordance with applicable regulations and are safe for the
purposes for which they are intended. Accidents occurring during the transportation, handling, usage and storage
of these cylinders can generally be traced to failure to follow the guidelines set forth in this International Standard.
Users of compressed gases, permanent, liquefied or dissolved, should become familiar with the properties and
inherent hazards of the products they use. Valuable information pertaining to each specific gas is contained within
its product labelling and safety data sheet.
NOTE —  Regulations and practice for LPG (Liquid Petroleum Gas) may differ in some small aspects from this International
Standard. National regulations take precedence.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
©
INTERNATIONAL STANDARD  ISO ISO 11625:1998(E)
Gas cylinders — Safe handling
1  Scope
This International Standard specifies requirements for safe handling, use and storage of gas cylinders for
permanent, liquefied or dissolved compressed gases. This standard applies to gas cylinder sizes from 0,5 l to 150 l
water capacity.
2  Normative References
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this
International Standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to
revision, and parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the standards listed below. Members of IEC and ISO maintain
registers of currently valid International Standards.
ISO 32:1977, Gas cylinders for medical use — Marking for identification of content.
ISO 5145:1990, Cylinder valve outlets for gases and gas mixtures — Selection and dimensioning.
ISO 7225:1994, Gas cylinders — Precautionary labels.
ISO/TR 7470:1988, Valve outlets for gas cylinders — List of provisions which are standardized or in use.
ISO 10156:1996, Gases and gas mixtures — Determine limitation of the fire potential and oxidizing ability for the
selection of cylinder valve outlets.
ISO 10286:1996, Gas cylinders — Terminology.
ISO 10298:1995, Determination of the toxicity of gas or gas mixtures.
ISO 10463:1993, Cylinders for permanent gases — Inspection at time of filling.
ISO 11113:1995, Cylinders for liquefied gases (excluding acetylene and LPG) — Inspection at time of filling.
1)
ISO 11117:— , Gas cylinders — Valve protection caps and valve guards for industrial and medical gas
cylinders — Design, construction and tests.
ISO 11372:1995, Cylinders for dissolved acetylene — Inspection at the time of filling.
ISO 13338:1995, Determination of the tissue corrosiveness of a gas or gas mixture.
___________
1)  To be published.
1

---------------------- Page: 4 ----------------------
©
ISO
ISO 11625:1998(E)
3  Definitions
For the purposes of this International Standard, the following definitions, as well as those given in ISO 10286
apply.
3.1  gas manufacturer: Anyone who produces compressed gas and/or fills transportable gas cylinders.
3.2  handling: Moving, connecting or disconnecting a gas cylinder under normal conditions of use.
3.3  manifold: A gas distribution system which transfers product through multiple outlets/inlets from/to gas
cylinders.
3.4  misuse: Utilizing a gas cylinder for a purpose other than that for which it was made, i.e., roller, support, etc.
3.5  transfilling: The transfer of compressed gas from one cylinder to another.
4  Gas cylinder filling
Gas cylinders are filled in accordance with the relevant national regulations and standards. ISO 10463, ISO 11113
and ISO 11372 cover inspection of gas cylinders at the time of filling.
5  Content identification
Cylinders offered for shipment shall have their contents identified as prescribed by relevant national and/or
international regulations and standards. Content identification is applied before filling and identification shall be
present during the transportation, delivery to user and during use.
The primary and only accurate identifier of cylinder content is the cylinder label. Cylinders may be painted (colour
coded) by the gas supplier to permit recognition of the contents or hazard and to permit segregating them more
readily in their handling operations. ISO 32 covers colour marking for medical gas cylinders.
The user shall verify by reading the label that the correct gas ordered by him has been supplied. Cylinders which
do not bear a legible label to identify the content or bear more than one label in contradictory identification shall
not be used. They shall be returned to the supplier unused. See ISO 7225.
6  Safe handling requirements
6.1  General
Gas cylinders shall be handled and used only by properly trained persons. The following rules apply to all gas
cylinders.
6.2  User responsibilities
The user is responsible for the safe use of the cylinder and its contents and for returning the cylinder to the gas
manufacturer or distributor in the same safe condition as it was received. The following precautions concerning the
cylinder and its accessories shall be observed by the user.
6.2.1  Cylinder maintenance. Maintenance of the cylinder and its accessories shall be performed only by
qualified persons authorized by the owner and as permitted by the national authorities.
6.2.2  Prescribed markings. The user shall not remove or alter any of the markings on the cylinder. Only the
owner may remove or alter any of the markings on a cylinder.
2

---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO
ISO 11625:1998(E)
6.2.3  Labels. The user shall not deface or remove the labels applied by the gas manufacturer to identify the
cylinder contents. Users shall use only the cylinder label to identify contents. Users shall not repaint gas cylinders.
The user shall not add markings or labels.
NOTE —  Other means of product identification may be used by the gas manufacturer, such as indelible ink marking of gas
mixture and analysis thereof.
6.2.4  Cylinder modifications. The user shall not modify, tamper with, obstruct, remove or repair any part of the
cylinder, including the pressure relief device and the cylinder valve, other accessories or a retest ring, if any.
6.2.5  Contamination. Contamination can occur when foreign substances or fluids enter the cylinder through the
valve. If this has happened, or is suspected, the user shall identify and clearly mark the cylinder and shall notify the
gas supplier of details on the contamination.
6.2.6  Misuse. Gas cylinders shall not be used as rollers, supports or for any purpose other than to deliver the
content received (see 3.4).
6.2.7  Electrical circuits. Cylinders SHALL NOT be placed where they become part of an electrical circuit.
When gas cylinders are used in conjunction with electric welding, they shall not be earthed (grounded) or used for
earthing (grounding). These precautions will prevent the cylinder from being arc burned.
6.2.8  Temperature limits. Gas cylinders SHALL NOT intentionally be exposed to temperatures above 65 °C.
NEVER apply a flame or heat directly to any part of a gas cylinder or allow it to come in contact with an
electrically energized system. If ice or snow accumulate on a cylinder or related accessories, thaw at room
temperature, or with water at a temperature not exceeding 50 °C with permission of the supplier.
Cylinders shall not be subjected to artificially created low temperatures without the approval of the supplier.
Cylinders are designed for use under ambient conditions, normally the temperatures for design are -20 °C to 50 °C.
Gas cylinders that have been exposed to fire shall not be shipped if they still contain compressed gas. Consult the
gas manufacturer prior to returning such cylinders.
NOTE —  Special care should be taken with aluminum cylinders, because elevated temperatures will alter mechanical
properties.
6.2.9  Leaking cylinders. DO NOT USE A CYLINDER FOUND TO BE LEAKING. Move the cylinder out-of-
doors to a well ventilated area and call the supplier for instructions.
NOTE —  If the leaking cylinder contains corrosive, toxic or very toxic gas consider emergency action by placing in a special
“coffin” container for disposal (see 7.15).
6.2.10  Corrosion damage. If a cylinder or valve is noticeably damaged or corroded, the gas supplier shall be
notified and his instructions followed. Any other damage that might impair the safety of the cylinder during use or
transportation shall be called to the attention of the gas supplier before the return of the cylinder.
6.2.11  Discharging gas. The discharge of contents from any gas cylinder shall not be directed toward any person.
For corrosive, toxic or very toxic compressed gases such gases shall not be discharged directly to the atmosphere.
The user shall return the cylinders containing these materials to the producer or distributor for proper disposal.
NOTE —  Discharging gas can cause a variety of injuries to the body especially the eyes. In the event of a release, precautions
should be taken to prevent potentially hazardous accumulations, e.g., toxic, asphyixant, inflammable, etc.
6.2.12  Non-refillable cylinders. Non-refillable cylinders shall not be refilled after use of original contents. After
usage such cylinders shall be disposed of in accordance with the cylinder manufacturer’s recommendations and
national regulations.
3

---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO
ISO 11625:1998(E)
6.2.13  Valve protection device. Cylinder valves shall normally be protected by a cap or a guard/shroud. The user
shall keep caps on cylinders at all times except when cylinders are connected to dispensing equipment. Replace the
cap before returning to the manufacturer. Valve guards/shrouds shall not be removed by the user. For complete
description of valve protection devices see ISO 11117.
6.2.14  Valve outlet caps and/or plugs. Where valve outlet caps and/or plugs are provided by the cylinder
manufacturer, the user shall keep the device on the valve outlet at all times except when cylinders are connected to
dispensing equipment.
Gas tight valve outlet caps and plugs are required by regulations for some harmful gases. When the valve outlet
cap/plug is supplied, it shall be tightened securely, immediately after use.
6.2.15  Handling of cylinder. Users shall not roll or drag cylinders in the horizontal position in order to move
them. A suitable hand truck, forklift truck or similar material handling device shall be used with the cylinder
securely held by the device, especially for large or heavy cylinders. Caution shall be used to guard against
dropping or permitting cylinders to violently strike against each other or other surfaces.
Do not lift cylinders having a water capacity over 12 l by using the valve protection device or magnets. See
ISO 11117.
Do not use ropes, chains or slings to suspend cylinders unless the manufacturer has installed appropriate lifting
attachments such as lugs. Suitable cradles, platforms or pallets to hold the cylinders may be used for lifting.
NOTES
1  Some smaller cylinders are designed to have a carrying handle which also serves as the valve protection device. It is safe to
carry such cylinders by such handles/shrouds.
2  It is recommended that personnel handling cylinders wear safety shoes, gloves and safety glasses.
6.2.16  Transfilling. The user shall not transfer gases from one cylinder to another cylinder, except where the
system has been designed to safely permit transfill and with authorization of the owner of the receiving cylinder or
gas supplier, and if the local authority allows it.
EXCEPTION: Never transfill acetylene from one cylinder into another cylinder.
7  Use of gas
The following rules apply when withdrawing content from gas cylinders.
7.1  Connecting cylinders and withdrawing content
Cylinder valve connections that do not fit shall not be forced. Threads on regulator connections or other auxiliary
equipment shall match the cylinder valve outlet. The valve outlet connection should conform to a recognized
standard. See ISO/TR 7470 and ISO 5145.
7.2 Cylinder Valve
— The cylinder valve shall be kept closed at all times (charged or empty) except when the cylinder is in use.
NOTE —  For acetylene bundles, the cylinder valve many be opened during transport or storage.
— Valve outlets shall be pointed away from all personnel when the valve is being opened.
— Valves shall be closed during the shut-down procedures.
— The cylinder valve shall be opened slowly.
4

---------------------- Page: 7 ----------------------
©
ISO
ISO 11625:1998(E)
— Valves without hand wheels have wrenches (keys) provided and only those shall be used; that wrench (key)
shall remain on the valve while the cylinder is in use.
— For valves with hand wheels: wrenches, hammers, or other tools shall not be used to open or close the valve.
— DO NOT APPLY EXCESSIVE FORCE TO OPERATE A CYLINDER VALVE.
— Torque wrenches designed for use with cylinder valves are acceptable, but shall be set to deliver only the
recommended torque.
— Contact the gas manufacturer if the valve is difficult to operate. Never lubricate cylinder valves.
— Automatically operated valves shall be operated in accordance with instructions.
7.3  Non-return valves
Gas cylinders SHALL not be attached directly to a process where the cylinder may be contaminated by the
backflow of other process material. Design of process equipment shall include the use of non-return valves and/or
traps to prevent back-flow. Non-return valves and/or traps shall be checked and maintained on a regular schedule
to ensure proper operation.
7.4  Flame arrestor
Acetylene cylinder manifolds shall be equipped with an appropriate flame arrestor.
7.5  Manifolds
Where gas cylinders are connected to a manifold, the manifold and its related equipment, such as regulators, non-
return valves, etc. shall be of correct design for the product(s)
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11625
Première édition
1998-05-15
Bouteilles à gaz — Sécurité de
manutention —
Gas cylinders — Safe handling
Numéro de référence
A
ISO 11625:1998(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11625:1998(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
La Norme internationale ISO 11625 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 58, Bouteilles à gaz,
sous-comité SC 4, Contraintes de service des bouteilles à gaz.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à titre d’information.
©  ISO 1998
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Suisse
Internet iso@iso.ch
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
Introduction
Les lignes directrices suivantes sont destinées à fournir une aide aux utilisateurs, remplisseurs et distributeurs de
bouteilles à gaz et sont fondées sur l’expérience. Certaines précautions doivent également être appliquées par les
fabricants et distributeurs de gaz. Il convient de ne pas considérer comme exhaustive la liste des précautions et
réglementations de sécurité contenues dans le présent document.
Les bouteilles à gaz sont fabriquées, entretenues et utilisées conformément aux réglementations applicables et
peuvent être utilisées en toute sécurité pour les applications pour lesquelles elles sont prévues. Les accidents
survenant au cours du transport, de la manutention, de l’utilisation ou du stockage de ces bouteilles sont
généralement imputables à un non-respect des lignes directrices de la présente Norme internationale.
Il convient que les utilisateurs de gaz comprimés, permanents, liquéfiés ou dissous se familiarisent avec les
propriétés et dangers inhérents aux produits utilisés. La fiche signalétique ainsi que la fiche de sécurité du produit
fournissent des informations importantes propres à chaque gaz.
NOTE — Certains aspects mineurs relatifs aux réglementations du GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié) et à son usage peuvent
différer légèrement du présent document. Les réglementations nationales sont prioritaires.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
©
NORME INTERNATIONALE  ISO ISO 11625:1998(F)
Bouteilles à gaz — Sécurité de manutention
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les exigences en matière de sécurité lors de la manutention, de
l’utilisation et du stockage des bouteilles contenant des gaz permanents, liquéfiés ou dissous. La présente Norme
internationale s’applique aux bouteilles à gaz d’une contenance en eau comprise entre 0,5 l et 150 l.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées
étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes indiquées ci-après.
Les membres de la CEI et de l’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur à un moment
donné.
ISO 32:1977, Bouteilles à gaz pour usages médicaux — Marquage pour l’identification du contenu.
ISO 5145:1990, Raccords de sortie de robinets de bouteilles à gaz et mélanges de gaz — Choix et
dimensionnement.
ISO 7225:1994, Bouteilles à gaz — Étiquettes de risque.
ISO/TR 7470:1988, Sorties de robinets des bouteilles à gaz — Inventaire des dispositions normalisées ou utilisées.
ISO 10156:1996, Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le
choix des raccords de sortie de robinets.
ISO 10286:1996, Bouteilles à gaz — Terminologie.
ISO 10298:1995, Détermination de la toxicité d’un gaz ou d’un mélange de gaz.
ISO 10463:1993, Bouteilles pour gaz permanents — Contrôle au moment du remplissage.
ISO 11113:1995, Bouteilles à gaz liquéfiés (à l’exception de l’acétylène et du GPL) — Contrôle au moment du
remplissage.
1)
ISO 11117:— , Bouteilles à gaz — Chapeaux fermés et chapeaux ouverts de protection des robinets de bouteilles
à gaz industriels et médicaux — Conception, construction et essais.
ISO 11372:1995, Bouteilles à acétylène dissous — Contrôle au moment du remplissage.
ISO 13338:1995, Détermination de la corrosivité des gaz ou mélanges de gaz sur les tissus.

1)
À publier.
1

---------------------- Page: 4 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions données dans l’ISO 10286 et les suivantes
s’appliquent.
3.1
fabricant de gaz
toute personne qui produit du gaz comprimé et/ou remplit des bouteilles à gaz transportables
3.2
manutention
déplacement, branchement ou débranchement d’une bouteille à gaz dans les conditions normales d’utilisation
3.3
rampe
collecteur de distribution à entrées/sorties multiples permettant le transfert de gaz
3.4
mauvais usage
utilisation d’une bouteille à gaz dans un but autre que celui pour lequel elle a été conçue
EXEMPLES  Utilisation de la bouteille comme système de roulement, comme support, etc.
3.5
transvasement
transfert de gaz comprimé d’une bouteille à une autre
4 Remplissage des bouteilles à gaz
Les bouteilles à gaz sont remplies conformément aux réglementations et normes nationales applicables.
L’ISO 10463, l’ISO 11113 et l’ISO 11372 spécifient les vérifications qui doivent être effectuées au moment du
remplissage des bouteilles à gaz.
5 Identification du contenu
Le contenu des bouteilles destinées à être expédiées doit être identifié conformément aux prescriptions des normes
et règlements nationaux et/ou internationaux applicables. L’identification du contenu doit figurer sur la bouteille
avant son remplissage et les identifications doivent rester visibles pendant le transport, la livraison à l’utilisateur et
l’utilisation du produit.
L’identificateur principal et unique du contenu de la bouteille est l’étiquette de la bouteille. Les bouteilles peuvent
être peintes (codage par couleur) par le fournisseur de gaz afin de permettre l’identification de leur contenu ou des
risques et faciliter leur tri au cours des différentes manipulations. L’ISO 32 traite du marquage par couleur des
bouteilles à gaz à usage médical.
L’utilisateur doit vérifier par lecture de l’étiquette que le gaz livré est conforme à celui qu’il avait commandé. Les
bouteilles dont l’étiquette ne permet pas d’identifier le contenu, ou comportant plusieurs étiquettes contradictoires,
ne doivent pas être utilisées. Elles doivent être renvoyées non utilisées au fournisseur. Voir l’ISO 7225.
6 Exigences concernant la sécurité de manutention
6.1 Généralités
Les bouteilles à gaz doivent être manipulées et utilisées uniquement par du personnel correctement formé. Les
règles suivantes s’appliquent à toutes les bouteilles à gaz.
2

---------------------- Page: 5 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
6.2 Responsabilités de l’utilisateur
L’utilisateur est responsable de l’utilisation de la bouteille et de son contenu selon les critères de sécurité et de son
retour au fabricant de gaz ou au distributeur dans les mêmes conditions de sécurité qu’au moment de sa livraison.
Les précautions suivantes, concernant chaque bouteille et ses accessoires, doivent être respectées par l’utilisateur.
6.2.1 Entretien des bouteilles
L’entretien des bouteilles et de ses accessoires ne doit être effectué que par des personnes qualifiées autorisées
par le propriétaire et de la façon permise par les autorités nationales.
6.2.2 Marquages prescrits
L’utilisateur ne doit ni retirer ni modifier le marquage de la bouteille. Seul le propriétaire peut retirer ou modifier le
marquage sur une bouteille.
6.2.3 Étiquettes
L’utilisateur ne doit pas effacer ou retirer les étiquettes placées par le fabricant de gaz et permettant d’identifier le
contenu de la bouteille. Les utilisateurs ne doivent utiliser que l’étiquette de la bouteille pour identifier son contenu.
Les utilisateurs ne doivent pas repeindre les bouteilles. L’utilisateur ne doit pas ajouter de marquage ou d’étiquette.
NOTE — D’autres moyens d’identification du produit peuvent être utilisés par le fabricant de gaz, tels qu’un marquage à
l’encre indélébile du mélange de gaz et de sa composition.
6.2.4 Modification de la bouteille
L’utilisateur ne doit pas modifier, trafiquer, obstruer, déposer ou réparer un élément de la bouteille, y compris le
dispositif de surpression et le robinet de la bouteille, les autres accessoires ou la rondelle indiquant la date de
réépreuve, le cas échéant.
6.2.5 Contamination
Il peut y avoir contamination lorsque des substances ou des fluides étrangers pénètrent dans la bouteille par le
robinet. Si cela se produit ou est suspecté, l’utilisateur doit identifier et marquer clairement la bouteille. Il doit
également préciser au fournisseur de gaz les conditions de la contamination.
6.2.6 Mauvais usage
Les bouteilles à gaz ne doivent pas être utilisées comme systèmes de roulement ou de support, ni dans un but
autre que la livraison du contenu (voir 3.4).
6.2.7 Circuit électrique
Les bouteilles NE DOIVENT PAS être placées de sorte à faire partie d’un circuit électrique. Si des bouteilles à gaz
sont utilisées lors d’opérations de soudage électrique, elles ne doivent pas être mises à la masse, ni être utilisées
pour la mise à la masse. Ces précautions évitent que la bouteille ne soit soumise à un arc électrique.
6.2.8 Limites de température
Les bouteilles à gaz NE DOIVENT PAS être intentionnellement exposées à des températures supérieures à 65 °C.
NE JAMAIS diriger directement une flamme ou un flux thermique sur une partie d’une bouteille à gaz et ne jamais la
mettre en contact direct avec un système électrique sous tension. Si de la glace ou de la neige s’accumule sur une
bouteille ou l’un de ses accessoires, la laisser fondre à température ambiante ou utiliser de l’eau à une température
maximale de 50 °C avec l’autorisation du fournisseur.
Les bouteilles à gaz ne doivent pas être soumises à des températures artificiellement basses sans l’approbation du
fournisseur. Les bouteilles à gaz sont prévues pour une utilisation à température ambiante; normalement elles sont
conçues pour des températures comprises entre – 20 °C et 50 °C.
3

---------------------- Page: 6 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
Les bouteilles à gaz qui ont été exposées à la flamme ne doivent pas être expédiées si elles contiennent encore du
gaz comprimé. Consulter le fabricant de gaz avant de lui renvoyer de telles bouteilles.
NOTE — Les bouteilles en aluminium doivent faire l’objet d’une attention particulière car les températures élevées altèrent
leurs propriétés mécaniques.
6.2.9 Bouteilles fuyardes
NE JAMAIS UTILISER UNE BOUTEILLE FUYARDE. Mettre ces bouteilles à l’extérieur, dans un endroit bien aéré
et demander des instructions au fournisseur.
NOTE — Si la bouteille fuyarde contient un gaz corrosif, toxique ou hautement toxique, envisager une action d’urgence en
plaçant la bouteille dans un conteneur isolé à des fins de mise à disposition (voir 7.15).
6.2.10 Dommages dus à la corrosion
Si une bouteille ou un robinet présente des traces évidentes de dégradation ou de corrosion, le fournisseur de gaz
doit en être averti et ses instructions doivent être respectées. Tout autre dommage pouvant mettre en jeu la
sécurité au cours de l’utilisation ou du transport doit être signalé au fabricant de gaz avant de lui renvoyer la
bouteille.
6.2.11 Vidange du gaz
La vidange du contenu de toute bouteille de gaz ne doit pas être dirigée vers une personne. Les gaz toxiques,
corrosifs ou les gaz comprimés hautement toxiques ne doivent pas être relâchés directement dans l’atmosphère.
L’utilisateur doit renvoyer les bouteilles contenant ces gaz au fabricant ou au distributeur en vue de leur mise à
disposition.
NOTE — La vidange du gaz peut provoquer différentes blessures corporelles, particulièrement aux yeux. Lors d’une vidange,
il convient de prendre des précautions afin d’éviter toute accumulation pouvant s’avérer dangereuse du fait, par exemple, du
caractère toxique, asphyxiant, inflammable, etc., du gaz.
6.2.12 Bouteilles non rechargeables
Les bouteilles non rechargeables ne doivent pas être rechargées après utilisation de leur contenu d’origine. Après
utilisation, ces bouteilles doivent être mises à disposition conformément aux recommandations du fabricant et aux
réglementations nationales.
6.2.13 Dispositif de protection du robinet
Les robinets de bouteille doivent normalement être protégés par un chapeau fermé ou un chapeau ouvert.
L’utilisateur doit laisser les chapeaux fermés sur les bouteilles en permanence, sauf lorsque les bouteilles sont
raccordées au dispositif distributeur. Remettre le chapeau fermé en place avant de renvoyer les bouteilles au
fabricant. Les chapeaux ouverts ne doivent pas être retirés par l’utilisateur. Pour une description complète des
dispositifs de protection des robinets, voir l’ISO 11117.
6.2.14 Bouchons de sortie de robinet et/ou bouchons fusibles
Lorsque des bouchons de sortie de robinet et/ou des bouchons fusibles sont fournis par le fabricant de la bouteille,
l’utilisateur doit les laisser en place en permanence sauf lorsque la bouteille est raccordée au dispositif distributeur.
Certaines réglementations exigent l’utilisation de bouchons de sortie de robinets étanches et de bouchons fusibles
pour quelques gaz nocifs. Lorsque le bouchon de sortie de robinet/bouchon fusible est fourni, il doit être solidement
serré immédiatement après usage.
6.2.15 Manutention des bouteilles
Les utilisateurs ne doivent pas faire rouler ou traîner les bouteilles à l’horizontale pour les déplacer. Il convient
d’utiliser un chariot à main, un chariot élévateur ou tout autre dispositif de manutention similaire, la bouteille étant
maintenue en toute sécurité par le dispositif, particulièrement pour les bouteilles de grande taille ou lourdes. Il
4

---------------------- Page: 7 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
convient d’accorder toute l’attention nécessaire aux chapeaux ouverts pour éviter la chute des bouteilles ou les
heurts entre elles, ou contre une autre surface.
Les bouteilles dont la contenance en eau est supérieure à 12 litres ne doivent pas être soulevées par le dispositif de
protection du robinet ou à l’aide d’aimants. Voir l’ISO 11117.
Les bouteilles ne doivent pas être suspendues au moyen de cordes, de chaînes ou d’élingues, à moins que le
fabricant n’ait prévu des points de levage appropriés, tels que des tenons. L’utilisation de berceaux, de plates-
formes ou de palettes pour maintenir les réservoirs est permise pour le levage.
NOTES
1  Certaines bouteilles plus petites sont conçues de façon à avoir une poignée qui puisse également servir de dispositif de
protection pour le robinet. Ces poignées/chapeaux ouverts permettent de porter les bouteilles en question en toute sécurité.
2  Il est recommandé au personnel manipulant les bouteilles de porter des chaussures de sécurité, des gants et des lunettes
de protection.
6.2.16 Transvasement
L’utilisateur ne doit pas transvaser de gaz d’une bouteille à une autre, sauf si le système a été conçu pour garantir
une telle opération en toute sécurité et avec l’autorisation du propriétaire de la bouteille ou du fournisseur de gaz et
si cela est permis par les autorités nationales.
EXCEPTION — L’acétylène ne doit jamais être transvasé d’une bouteille à une autre.
7 Utilisation du gaz
Les règles suivantes s’appliquent pour la vidange du contenu des bouteilles à gaz.
7.1 Raccordement des bouteilles et vidange du contenu
Les raccords qui ne s’adaptent pas au robinet de la bouteille ne doivent pas être forcés. Le filetage du raccord du
détendeur ou des autres équipements doit être adapté à celui de la sortie de robinet de la bouteille. Le raccord de
sortie de robinet doit être conforme à une norme reconnue. Voir l’ISO/TR 7470 et l’ISO 5145.
7.2 Robinet de bouteille
Les consignes suivantes doivent être respectées lors de la manipulation des robinets de bouteille.
 Le robinet de la bouteille doit être fermé en permanence (que la bouteille soit pleine ou vide), sauf lorsque la
bouteille est en cours d’utilisation.
NOTE — Pour les bouteilles d’acétylène reliées à une rampe, le robinet de la bouteille peut être ouvert au cours du
transport ou du stockage.
 Les sorties de robinets doivent être éloignées de tout personnel lors de l’ouverture du robinet.
 Les robinets doivent être fermés lors des procédures d’arrêt.
 Le robinet de la bouteille doit être ouvert lentement.
 Les robinets sans volant sont équipés de clés, qu’il convient d’utiliser à l’exclusion de tout autre dispositif. Cette
clé doit rester sur le robinet pendant toute la durée d’utilisation de la bouteille.
 Lorsque les robinets sont dotés d’un volant, aucune clé, aucun marteau ou autre outillage, ne doit être utilisé
pour leur ouverture ou leur fermeture.
 NE JAMAIS EXERCER UNE FORCE EXCESSIVE SUR UN ROBINET DE BOUTEILLE.
 Les clés de serrage conçues pour être utilisées sur les robinets de bouteille peuvent être utilisées mais elles
doivent être réglées pour n’exercer que le couple de serrage recommandé.
5

---------------------- Page: 8 ----------------------
© ISO
ISO 11625:1998(F)
 Si le fonctionnement du robinet est difficile, contacter le fabricant de gaz. Ne jamais lubrifier le robinet d’une
bouteille.
 Les robinets à fonctionnement automatique doivent être utilisés conformément aux instructions.
7.3 Clapets antiretour
Les bouteilles à gaz ne doivent pas être directement reliées à un système pouvant donner lieu à une contamination
du contenu de la bouteille par refoulement d’autres produits en provenance du système. Lors de la conception de
ce dernier, il convient de prévoir des clapets antiretour et/ou des pièges pour éviter le refoulement. Les clapets
antiretour et les pièges doivent être vérifiés et entretenus régulièrement afin de garantir leur fonctionnement correct.
7.4 Dispositif antiretour de flamme
Les rampes des bouteilles d’acétylène doivent être équipé
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.