Welding consumables — Wire electrodes, wires, rods and deposits for gas-shielded arc welding of high strength steels — Classification

ISO 16834:2006 specifies requirements for classification of wire electrodes, wires, rods and weld deposits in the as-welded condition and in the post-weld heat-treated (PWHT) condition for gas-shielded metal arc welding and tungsten inert-gas welding of high strength steels with a minimum yield strength greater than 500 MPa, or a minimum tensile strength greater than 570 MPa. One wire electrode can be tested and classified with different shielding gases. ISO 16834:2006 is a combined specification providing for classification utilizing a system based upon the yield strength and the average impact energy of 47 J of all-weld metal, or utilizing a system based upon the tensile strength and the average impact energy of 27 J of all-weld metal.

Produits consommables pour le soudage — Fils-électrodes, fils, baguettes et dépôts pour le soudage à l'arc sous flux gazeux des aciers à haute résistance — Classification

L'ISO 16834:2006 spécifie les exigences relatives à la classification des fils-électrodes, des fils, des baguettes et du métal fondu à l'état brut de soudage ou après traitement thermique après soudage (PWHT) pour le soudage à l'arc sous protection gazeuse et le soudage TIG des aciers à haute résistance ayant une limite d'élasticité minimale supérieure à 500 MPa, ou une limite de résistance à la traction de 570 MPa. Un fil-électrode peut être soumis à essais et classé en utilisant différents gaz de protection. L'ISO 16834:2006 propose une spécification mixte permettant une classification utilisant soit un système basé sur la limite d'élasticité et l'énergie de rupture moyenne de 47 J pour le métal fondu hors dilution, soit un système basé sur la résistance à la traction et l'énergie de rupture moyenne de 27 J pour le métal fondu hors dilution.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
08-Jan-2006
Withdrawal Date
08-Jan-2006
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
02-May-2012
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 16834:2006 - Welding consumables -- Wire electrodes, wires, rods and deposits for gas-shielded arc welding of high strength steels -- Classification
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16834:2006 - Produits consommables pour le soudage -- Fils-électrodes, fils, baguettes et dépôts pour le soudage a l'arc sous flux gazeux des aciers a haute résistance -- Classification
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16834
First edition
2006-01-01


Welding consumables — Wire electrodes,
wires, rods and deposits for gas-shielded
arc welding of high strength steels —
Classification
Produits consommables pour le soudage — Fils-électrodes, fils,
baguettes et dépôts pour le soudage à l'arc sous flux gazeux des
aciers à haute résistance — Classification





Reference number
ISO 16834:2006(E)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2006
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Classification. 2
4 Symbols and requirements. 3
4.1 Symbol for the product/process . 3
4.2 Symbol for strength and elongation properties of all-weld metal . 3
4.3 Symbol for impact properties of all-weld metal. 4
4.4 Symbol for shielding gas . 5
4.5 Symbol for the chemical composition of wire electrodes, wires and rods . 5
4.6 Symbol for condition of post-weld heat treatment.9
4.7 Rounding-off procedure. 9
5 Mechanical tests. 9
5.1 Preheating and interpass temperatures. 9
5.2 Welding conditions and pass sequence . 10
5.3 Post-weld heat-treated condition. 11
6 Chemical analysis. 11
7 Retest. 11
8 Technical delivery conditions . 11
9 Examples of designation . 12

© ISO 2006 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 16834 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 3, Welding consumables.
iv © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
Introduction
This International Standard recognizes that there are two somewhat different approaches in the global market
to classifying a given wire electrode, wire, rod or deposit, and allows for either or both to be used, to suit a
particular market need. Application of either type of classification designation (or of both where suitable)
identifies a product as classified in accordance with this International Standard. The classification in
accordance with system A is mainly based on EN 12534, Welding consumables — Wire electrodes, wires,
rods and deposits for gas shielded metal arc welding of high strength steels — Classification. The
classification in accordance with system B is mainly based upon standards used around the Pacific Rim.
Future revisions will aim to merge the two systems into a single classification system.
This International Standard provides a classification in order to designate wire electrodes, wires, rods and
deposits in terms of their chemical composition and, where required, in terms of the yield strength, tensile
strength and elongation of the all-weld metal. The ratio of yield to tensile strength of weld metal is generally
higher than that of the parent metal. Users should note that matching weld-metal yield strength to parent-
metal yield strength will not necessarily ensure that the weld-metal tensile strength matches that of the parent
material. Where the application requires matching tensile strength, therefore, selection of the consumable
should be made by reference to column 3 of Table 1A or 1B.
It should be noted that the mechanical properties of all-weld metal test specimens used to classify the
electrodes, wires and rods will vary from those obtained in production joints because of differences in welding
procedure, such as electrode size, width of weave, welding position and material composition.
Requests for official interpretations of technical aspects of this International Standard should be directed to the
Secretariat of ISO/TC 44/SC 3 via the user's national standardization body; a listing of these bodies can be
found at www.iso.org.

© ISO 2006 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16834:2006(E)

Welding consumables — Wire electrodes, wires, rods and
deposits for gas-shielded arc welding of high strength steels —
Classification
1 Scope
This International Standard specifies requirements for classification of wire electrodes, wires, rods and weld
deposits in the as-welded condition and in the post-weld heat-treated (PWHT) condition for gas-shielded metal
arc welding and tungsten inert-gas welding of high strength steels with a minimum yield strength greater than
500 MPa, or a minimum tensile strength greater than 570 MPa. One wire electrode can be tested and
classified with different shielding gases.
This International Standard is a combined specification providing for classification utilizing a system based
upon the yield strength and the average impact energy of 47 J of all-weld metal, or utilizing a system based
upon the tensile strength and the average impact energy of 27 J of all-weld metal.
a) Subclauses and Tables which carry the suffix letter “A” are applicable only to wire electrodes, wires, rods
and deposits classified according to the system based upon the yield strength and the average impact
energy of 47 J of all-weld metal under this International Standard.
b) Subclauses and Tables which carry the suffix letter “B” are applicable only to wire electrodes, wires, rods
and deposits classified according to the system based upon the tensile strength and the average impact
energy of 27 J of all-weld metal under this International Standard.
c) Subclauses and Tables which do not have either the suffix letter “A” or the suffix letter “B” are applicable
to all wire electrodes, wires, rods and deposits classified under this International Standard.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 31-0:1992, Quantities and units — Part 0: General principles
ISO 544, Welding consumables — Technical delivery conditions for welding filler materials — Type of product,
dimensions, tolerances and markings
ISO 13916, Welding — Guidance on the measurement of preheating temperature, interpass temperature and
preheat maintenance temperature
ISO 14175, Welding consumables — Shielding gases for arc welding and cutting
ISO 14344, Welding and allied processes — Flux and gas shielded electrical welding processes —
Procurement guidelines for consumables
ISO 15792-1:2000, Welding consumables — Test methods — Part 1: Test methods for all-weld metal test
specimens in steel, nickel and nickel alloys
© ISO 2006 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
3 Classification
Classification designations are based upon two approaches to indicate the tensile properties and the impact
properties of the all-weld metal obtained with a given wire electrode, wire or rod. The two designation
approaches include additional designators for some other classification requirements, but not all, as will be
clear from the following clauses. In most cases, a given commercial product can be classified according to the
classification requirements in both systems. Then either or both classification designations can be used for the
product.
A wire electrode, wire or rod shall be classified in accordance with its chemical composition in Table 3A or
Table 3B. A weld deposit shall be classified with additional symbols in accordance with the mechanical
properties of its all-weld metal, using a shielding gas from a specific group.

3A Classification by yield strength and 47 J 3B Classification by tensile strength and
impact energy 27 J impact energy
The classification is divided into six parts: The classification is divided into five parts:
1) the first part gives a symbol indicating the 1) the first part gives a symbol indicating the
product/process to be identified; product/process to be identified;
2) the second part gives a symbol indicating the 2) the second part gives a symbol indicating the
strength and elongation of all-weld metal (see strength and elongation of the all-weld metal in
Table 1A); either the as-welded or post-weld heat-treated
condition (see Table 1B);
3 the third part gives a symbol indicating the 3) the third part gives a symbol indicating the
impact properties of all-weld metal (see impact properties of all-weld metal in the same
Table 2); condition as specified for the tensile strength
(see Table 2). The letter "U" after this
designator indicates that the deposit meets an
average optional requirement of 47 J at the
designated Charpy test temperature;
4) the fourth part gives a symbol indicating the 4) the fourth part gives a symbol indicating the
shielding gas used (see 4.4); shielding gas used (see 4.4);
5) the fifth part gives a symbol indicating the 5) the fifth part gives a symbol indicating the
chemical composition of the wire electrode, wire chemical composition of the wire electrode, wire
and rod used (see Table 3A); and rod used (see Table 3B).
6) the sixth part gives a symbol indicating the
post-weld heat treatment in case this is applied
(see 4.6A).

2 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
4 Symbols and requirements
4.1 Symbol for the product/process
The symbol for the wire electrode, wire or rod used in the arc welding process shall be the letter G (gas-
shielded metal arc welding) and/or W (tungsten inert gas welding).
4.2 Symbol for strength and elongation properties of all-weld metal

4A Classification by yield strength and 47 J 4B Classification by tensile strength and
impact energy 27 J impact energy
The symbol in Table 1A indicates yield strength, The symbol in Table 1B indicates yield strength,
tensile strength and elongation of the all-weld tensile strength and elongation of the all-weld metal
metal in the as-welded condition determined in in the as-welded condition or in the post-weld heat-
accordance with Clause 5. treated condition determined in accordance with
Clause 5.
Table 1A — Symbol for tensile properties Table 1B — Symbol for tensile properties
of all-weld metal (Classification by yield strength of all-weld metal (Classification by tensile
and 47 J impact energy) strength and 27 J impact energy)
Minimum Minimum
b c
Tensile Tensile
Minimum Minimum
a a b
Symbol
yield Symbol yield
strength elongation strength elongation
strength strength
MPa MPa % MPa MPa %
55 550 640 to 820 18 59X 490 590 to 790 16
62 620 700 to 890 18 62X 530 620 to 820 15
69 690 770 to 940 17 69X 600 690 to 890 14
79 790 880 to 1 080 16 76X 680 760 to 960 13
89 890 940 to 1 180 15 78X 680 780 to 980 13
a
For yield strength, the lower yield (R ) is used when 83X 745 830 to 1 030 12
eL
yielding occurs, otherwise the 0,2 % proof strength(R ) is
p0,2
a
X is "A", "P" or "AP" (see 4.6B).
used.
b
b
For yield strength, the lower yield (R ) is used when
Gauge length is equal to five times the test specimen
eL
yielding occurs, otherwise the 0,2 % proof strength (R ) is
diameter. p0,2
used.

c
Gauge length is equal to five times the test specimen
diameter
NOTE Post-weld heat treatment can alter the strength of the weld metal from that obtained in the as-welded condition.
© ISO 2006 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
4.3 Symbol for impact properties of all-weld metal

4.3A Classification by yield strength and 4.3B Classification by tensile strength and
47 J impact energy 27 J impact energy
The symbol in Table 2 indicates the temperature at The symbol in Table 2 indicates the temperature at
which an impact energy of 47 J is achieved under which an impact energy of 27 J is achieved in the
the conditions given in Clause 5A. Three test as-welded condition or in the post-weld heat-treated
specimens shall be tested. Only one individual value condition under the conditions given in Clause 5B.
may be lower than 47 J but not lower than 32 J. Five test specimens shall be tested. The lowest and
highest values obtained shall be disregarded. Two
of the three remaining values shall be greater than
the specified 27 J level, one of the three may be
lower but shall not be less than 20 J. The average of
the three remaining values shall be at least 27 J.
Three test specimens shall be tested when the
optional supplemental designator "U" is used to
indicate that the weld deposit will meet a minimum
impact energy of 47 J at the test temperature. The
impact value shall be determined by the average of
the three test specimens. The average of three
values shall be 47 J or greater.

When an all-weld metal or a welded joint has been classified for a certain temperature, it automatically covers
any higher temperature in Table 2.
Table 2 — Symbol for impact properties of all-weld metal or welded joint
Temperature for minimum average impact
Symbol
a, b b
energy of 47 J or 27 J
°C
Z No requirements
a b
A or Y + 20
0 0
2 – 20
3 – 30
4 – 40
5 – 50
6 – 60

a
See 4.3A.

b
See 4.3B.

4 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
4.4 Symbol for shielding gas
The symbols M, A and C indicate shielding gas as described in ISO 14175. No symbol shall be used for
tungsten inert gas welding when argon shielding gas in accordance with ISO 14175 is used.
The symbol C shall be used when the classification has been performed with the shielding gas ISO 14175 -
C1, carbon dioxide.
The symbol A shall be used when the classification has been performed with Ar + 1 to 5 % O .
2
The symbol G shall be used to indicate that some other shielding gas was used, as agreed between the
purchaser and supplier.
4.4A Classification by yield strength and 4.4B Classification by tensile strength and
47 J impact energy 27 J impact energy
The symbol M, for mixed gases, shall be used when The symbol M shall be used when the classification
the classification has been performed with the has been performed with the shielding gas
shielding gas ISO 14175 - M21, but without helium. ISO 14175 - M21, but restricted to Ar + 20 to 25 %
CO , but without helium.

2
4.5 Symbol for the chemical composition of wire electrodes, wires and rods
The symbol in Table 3A or Table 3B indicates the chemical composition of the wire electrode, wire and rod
and includes an indication of characteristic alloying elements.
© ISO 2006 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 16834:2006(E)
6 © ISO 2006 – All rights reserved
Table 3A — Symbol for chemical composition (Classification by yield strength and 47 J impact energy)
a, b
Chemical composition in
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 16834
Première édition
2006-01-01


Produits consommables pour le
soudage — Fils-électrodes, fils,
baguettes et dépôts pour le soudage à
l'arc sous flux gazeux des aciers à haute
résistance — Classification
Welding consumables — Wire electrodes, wires, rods and deposits for
gas-shielded arc welding of high strength steels — Classification




Numéro de référence
ISO 16834:2006(F)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2006
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Version française parue en 2007
Publié en Suisse

ii © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application.1
2 Références normatives.1
3 Classification.2
4 Symboles et exigences .3
4.1 Symbole du produit et/ou du procédé.3
4.2 Symbole des caractéristiques de résistance et d'allongement du métal fondu
hors dilution .3
4.3 Symbole de la résistance à la flexion par choc du métal fondu hors dilution .4
4.4 Symbole du gaz de protection.5
4.5 Symbole de la composition chimique des fils-électrodes, des fils et des baguettes .5
4.6 Symbole de l’état de traitement thermique après soudage.9
4.7 Méthode d'arrondissage .9
5 Essais mécaniques.9
5.1 Températures de préchauffage et entre passes.10
5.2 Conditions de soudage et séquence de passes.10
5.3 État de traitement thermique après soudage .11
6 Analyse chimique.12
7 Contre-essai.12
8 Conditions techniques de livraison.12
9 Exemples de désignation.13

© ISO 2006 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 16834 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes,
sous-comité SC 3, Produits consommables pour le soudage.
iv © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
Introduction
La présente Norme internationale tient compte du fait qu’il existe deux approches quelque peu différentes
pour classer, au niveau du marché mondial, un fil-électrode, un fil, une baguette ou un dépôt donné et permet
l’utilisation de l’une de ces deux approches ou des deux à la fois, pour répondre à un besoin spécifique du
marché. L’utilisation, pour la classification, de l’un de ces deux types de désignation (ou des deux, s’il y a lieu)
permet l’identification d’un produit classé selon la présente Norme internationale. La classification selon le
système A est principalement basée sur l’EN 12534. La classification selon le système B est principalement
basée sur les normes utilisées dans la zone Pacifique.
Les révisions futures viseront à fusionner les deux approches au sein d’un système de classification unique.
La présente Norme internationale décrit un système de classification des fils-électrodes, des fils, des
baguettes et des dépôts d’après leur composition chimique et, si nécessaire, d’après la limite d’élasticité, la
résistance à la traction et l’allongement à la rupture du métal fondu hors dilution. Le rapport entre la limite
d’élasticité et la résistance à la traction du métal fondu est généralement plus élevé que celui du métal de
base. Il convient que les utilisateurs notent qu’une bonne correspondance des limites d’élasticité du métal
fondu et du métal de base ne garantit pas nécessairement que la résistance à la traction du métal fondu
correspondra à celle du métal de base. Ainsi, lorsque l’application exige cette correspondance, il est
préférable de choisir le produit consommable en référence à la colonne 3 du Tableau 1A ou 1B.
Il est préférable de noter que les propriétés mécaniques des éprouvettes en métal fondu hors dilution utilisées
pour classer les électrodes, les fils et les baguettes s’écartent de celles obtenues sur des assemblages
réalisés en production, à cause des différences relatives au mode opératoire de soudage telles que le
diamètre de l’électrode, l’amplitude du balancement, la position de soudage et la composition du métal de
base.
Il est préférable d’adresser au Secrétariat de l’ISO/TC 44/SC 3 les demandes d’interprétations officielles des
aspects techniques de la présente Norme internationale et cela, en passant par l’organisme national de
normalisation de l’utilisateur; une liste de ces organismes est donnée à l’adresse suivante: www.iso.org.

© ISO 2006 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 16834:2006(F)

Produits consommables pour le soudage — Fils-électrodes,
fils, baguettes et dépôts pour le soudage à l'arc sous flux
gazeux des aciers à haute résistance — Classification
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives à la classification des fils-électrodes, des
fils, des baguettes et du métal fondu à l’état brut de soudage ou après traitement thermique après soudage
(PWHT) pour le soudage à l’arc sous protection gazeuse et le soudage TIG des aciers à haute résistance,
ayant une limite d’élasticité minimale supérieure à 500 MPa ou une limite de résistance à la traction de
570 MPa. Un fil-électrode peut être soumis à essais et classé en utilisant différents gaz de protection.
La présente Norme internationale propose une spécification mixte permettant une classification utilisant soit
un système basé sur la limite d’élasticité et l’énergie de rupture moyenne de 47 J pour le métal fondu hors
dilution, soit un système basé sur la résistance à la traction et l’énergie de rupture moyenne de 27 J pour le
métal fondu hors dilution.
a) Les paragraphes et les tableaux qui portent le suffixe «A» ne sont applicables qu'aux fils-électrodes, fils,
baguettes et dépôts classés d'après le système basé sur la limite d’élasticité et l'énergie de rupture
moyenne de 47 J pour le métal fondu hors dilution conformément à la présente Norme internationale.
b) Les paragraphes et les tableaux qui portent le suffixe «B» ne sont applicables qu'aux fils-électrodes, fils,
baguettes et dépôts classés d'après le système basé sur la résistance à la traction et l'énergie de rupture
moyenne de 27 J pour le métal fondu hors dilution conformément à la présente Norme internationale.
c) Les paragraphes et les tableaux qui ne portent ni le suffixe «A» ni le suffixe «B» sont applicables à tous
les fils-électrodes, fils, baguettes et dépôts classés conformément à la présente Norme internationale.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 31-0:1992, Grandeurs et unités — Partie 0: Principes généraux
ISO 544, Produits consommables pour le soudage — Conditions techniques de livraison des matériaux
d'apport pour le soudage — Type de produit, dimensions, tolérances et marquage
ISO 13916, Soudage — Lignes directrices pour le mesurage de la température de préchauffage, de la
température entre passes et de la température de maintien du préchauffage
ISO 14175, Produits consommables pour le soudage — Gaz de protection pour le soudage par fusion et
techniques connexes
ISO 14344, Soudage et techniques connexes — Procédés de soudage électrique sous protection gazeuse et
par flux — Lignes directrices relatives à l'approvisionnement en produits consommables
© ISO 2006 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
ISO 15792-1:2000, Produits consommables pour le soudage — Méthodes d'essai — Partie 1: Méthodes
d'essai pour les éprouvettes de métal fondu hors dilution pour le soudage de l'acier, du nickel et des alliages
de nickel
3 Classification
Les désignations de la classification reposent sur deux méthodes pour indiquer les caractéristiques de traction
et de résistance à la flexion par choc du métal fondu hors dilution obtenu avec un fil-électrode, un fil ou une
baguette donnés. Les deux méthodes de désignation comportent des indicateurs supplémentaires pour
certaines autres exigences de classification, mais pas toutes, comme il sera précisé ci-après. Dans la plupart
des cas, un produit commercial donné peut être classé dans les deux systèmes selon les exigences de
classification. Il est alors possible d'utiliser pour le produit l'un des deux systèmes de désignation ou les deux
systèmes.
Un fil-électrode, un fil ou une baguette doivent être classés conformément à leur composition chimique
figurant au Tableau 3A ou au Tableau 3B. Un métal fondu doit être classé avec des symboles
supplémentaires selon les propriétés mécaniques du métal fondu hors dilution, en utilisant un gaz de
protection d’un groupe spécifique.
3A Classification d’après la limite 3B Classification d’après la résistance
d’élasticité et l’énergie de rupture à la traction et l’énergie de rupture
de 47 J de 27 J
La classification est divisée en six parties: La classification est divisée en cinq parties:
1) la première partie donne le symbole du 1) la première partie donne le symbole du
produit et/ou du procédé à identifier; produit et/ou du procédé à identifier;
2) la deuxième partie donne le symbole de la 2) la deuxième partie donne le symbole de la
résistance et de l'allongement du métal fondu résistance et de l'allongement du métal fondu
hors dilution (voir Tableau 1A); hors dilution soit à l’état brut de soudage, soit
après traitement thermique après soudage
(voir Tableau 1B);
3) la troisième partie donne le symbole de la 3) la troisième partie donne le symbole de la
résistance à la flexion par choc du métal résistance à la flexion par choc du métal
fondu hors dilution (voir Tableau 2); fondu hors dilution dans le même état que
celui spécifié pour la résistance à la traction
(voir Tableau 2). La lettre «U» placée après
cet indicateur indique que le dépôt satisfait à
l’exigence moyenne facultative de 47 J aux
températures d’essai Charpy désignées;
4) la quatrième partie donne le symbole du type 4) la quatrième partie donne le symbole du type
de gaz de protection utilisé (voir 4.4); de gaz de protection utilisé (voir 4.4);
5) la cinquième partie donne le symbole de la 5) la cinquième partie donne le symbole de la
composition chimique du fil-électrode, du fil et composition chimique du fil-électrode, du fil et
de la baguette utilisés (voir Tableau 3A); de la baguette utilisés (voir Tableau 3B);
6) la sixième partie donne le symbole du
traitement thermique après soudage, si
celui-ci est appliqué (voir 4.6A).

2 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
4 Symboles et exigences
4.1 Symbole du produit et/ou du procédé
Le symbole du fil-électrode, du fil ou de la baguette utilisés dans le procédé de soudage à l'arc doit être la
lettre G (soudage à l’arc sous protection gazeuse) et/ou la lettre W (soudage TIG) placée au début de la
désignation.
4.2 Symbole des caractéristiques de résistance et d'allongement du métal fondu
hors dilution
4.2A Classification d’après la limite 4.2B Classification d’après la résistance
d’élasticité et l’énergie de rupture à la traction et l’énergie de rupture
de 47 J de 27 J
Le symbole donné dans le Tableau 1A indique la Le symbole donné dans le Tableau 1B indique la
limite d'élasticité, la résistance à la traction et limite d'élasticité, la résistance à la traction et
l'allongement du métal fondu hors dilution à l'état l'allongement du métal fondu hors dilution soit à
brut de soudage, déterminés conformément à l’état brut de soudage soit après traitement
l'Article 5. thermique après soudage, déterminés
conformément à l'Article 5.
Tableau 1A — Symbole des caractéristiques Table 1B — Symboles des caractéristiques
de traction du métal fondu hors dilution de traction du métal fondu hors dilution
(classification d’après la limite d’élasticité (classification d’après la résistance à la traction
et l’énergie de rupture de 47 J) et l’énergie de rupture de 27 J)
Limite Limite
Allongement Allongement
Résistance Résistance
d’élasticité d’élasticité
b c
à la traction à la traction
minimal a minimal
Symbole a b
Symbole
minimale minimale
MPa MPa % MPa MPa %
55 550 640 à 820 18 59X 490 590 à 790 16
62 620 700 à 890 18 62X 530 620 à 820 15
69 690 770 à 940 17 69X 600 690 à 890 14
79 790 880 à 1 080 16 76X 680 760 à 960 13
89 890 940 à 1 180 15 78X 680 780 à 980 13
a
83X 745 830 à 1 030 12
La limite d'élasticité inférieure (R ) est utilisée quand il y a
el
écoulement, sinon c’est la limite conventionnelle à 0,2 % (R )
p0,2
a
X peut représenter «A», «P» ou «AP» (voir 4.6B).
qui est utilisée.
b
b
La limite d'élasticité inférieure (R ) est utilisée quand il y a
La longueur entre repères est égale à cinq fois le diamètre
el
de l'éprouvette.
écoulement, sinon c’est la limite conventionnelle à 0,2 % (R )
p0,2
qui est utilisée.

c
La longueur entre repères est égale à cinq fois le diamètre
de l'éprouvette.

NOTE Le traitement thermique après soudage peut modifier la résistance du métal fondu hors dilution par rapport à
celle obtenue à l’état brut de soudage.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
4.3 Symbole de la résistance à la flexion par choc du métal fondu hors dilution
4.3A Classification d’après la limite 4.3B Classification d’après la résistance
d’élasticité et l’énergie de rupture à la traction et l’énergie de rupture
de 47 J de 27 J
Le symbole donné dans le Tableau 2 indique la Le symbole donné dans le Tableau 2 indique la
température à laquelle une énergie de rupture de température à laquelle une énergie de rupture de
47 J est obtenue dans les conditions mentionnées à 27 J est obtenue à l’état brut de soudage ou après
l'Article 5A. Trois éprouvettes doivent être soumises traitement thermique après soudage, dans les
à essai. Une seule valeur individuelle peut être conditions mentionnées à l'Article 5B. Cinq
inférieure à 47 J, mais elle ne doit pas être éprouvettes doivent être soumises à essai. Les
inférieure à 32 J. valeurs minimale et maximale obtenues doivent être
écartées. Deux des trois valeurs restantes doivent
être supérieures au niveau spécifié de 27 J et l’une
des trois peut être plus basse, sans pouvoir être
inférieure à 20 J. La moyenne des trois valeurs
restantes doit atteindre 27 J au minimum. Trois
éprouvettes doivent être soumises à essai lorsque
l’indicateur facultatif supplémentaire «U» est utilisé
pour indiquer que le métal déposé va satisfaire à
l’exigence minimale d’énergie de rupture de 47 J à
la température d’essai. La résistance à la flexion par
choc doit être déterminée en faisant la moyenne des
valeurs obtenues sur les trois éprouvettes. La
moyenne des trois valeurs doit être plus grande ou
égale à 47 J.
Quand un métal fondu hors dilution ou un assemblage soudé est classé pour une température donnée, sa
classification couvre automatiquement toute température plus élevée indiquée au Tableau 2.
Tableau 2 — Symboles de la résistance à la flexion par choc du métal fondu hors dilution
ou de l'assemblage soudé
Température correspondant à une énergie
a, b b
Symbole de rupture de 47 J ou de 27 J
°C
Z Aucune exigence
a b
A ou Y + 20
0
0
2 − 20
3
− 30
4
− 40
5
− 50
6
− 60
a
Voir 4.3A.
b
Voir 4.3B

4 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
4.4 Symbole du gaz de protection
Les symboles M, A et C indiquent les gaz de protection décrits dans l’ISO 14175. Aucun symbole ne doit être
utilisé pour le soudage TIG sous protection par argon conformément à l’ISO 14175.
Le symbole C doit être utilisé lorsque la classification a été effectuée en utilisant le dioxyde de carbone selon
l’ISO 14175-C1 comme gaz de protection.
Le symbole A doit être utilisé lorsque la classification a été effectuée avec un mélange Ar + 1 % à 5 % de O .
2
Le symbole G doit être utilisé pour indiquer qu’un autre gaz de protection a été utilisé, par accord entre le
fournisseur et l’acheteur.
4.4A Classification d’après la limite 4.4B Classification d’après la résistance
d’élasticité et l’énergie de rupture à la traction et l’énergie de rupture
de 47 J de 27 J
Le symbole M, qui désigne les mélanges de gaz, Le symbole M doit être utilisé lorsque la
doit être utilisé lorsque la classification a été classification a été effectuée avec le gaz de
effectuée avec le gaz de protection ISO 14175-M21, protection ISO 14175-M21, dans la limite de
mais sans hélium. composition Ar + 20 % à 25 % de CO , mais sans
2
hélium.

4.5 Symbole de la composition chimique des fils-électrodes, des fils et des baguettes
Le symbole donné dans le Tableau 3A ou dans le Tableau 3B indique la composition chimique du
fil-électrode, du fil et de la baguette et inclut une indication des éléments d'alliage caractéristiques.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
6 © ISO 2006 – Tous droits réservés
Tableau 3A — Symbole de la composition chimique (classification d’après la limite d’élasticité et l’énergie de rupture de 47 J)
a, b
Composition chimique en % (fraction massique)
Total des
Symbole
C Si Mn P S Ni Cr Mo Cu V autres
éléments
Z Toute autre composition convenue
Mn3NiCrMo 0,14 0,60 à 0,80 1,30 à 1,80 0,015 0,018 0,50 à 0,65 0,40 à 0,65 0,15 à 0,30 0,30 0,03 0,25
Mn3Ni1CrMo 0,12 0,40 à 0,70 1,30 à 1,80 0,015 0,018 1,20 à 1,60 0,20 à 0,40 0,20 à 0,30 0,35 0,05 à 0,13 0,25
Mn3Ni1Mo 0,12 0,40 à 0,80 1,30 à 1,90 0,015 0,018 0,80 à 1,30 0,15 0,25 à 0,65 0,30 0,03 0,25
Mn3Ni1,5Mo 0,08 0,20 à 0,60 1,30 à 1,80 0,015 0,018 1,40 à 2,10 0,15 0,25 à 0,55 0,30 0,03 0,25
Mn3Ni1Cu 0,12 0,20 à 0,60 1,20 à 1,80 0,015 0,018 0,80 à 1,25 0,15 0,20 0,30 à 0,65 0,03 0,25
Mn3Ni1MoCu 0,12 0,20 à 0,60 1,20 à 1,80 0,015 0,018 0,80 à 1,25 0,15 0,20 à 0,55 0,30 à 0,65 0,03 0,25
Mn3Ni2,5CrMo 0,12 0,40 à 0,70 1,30 à 1,80 0,015 0,018 2,30 à 2,80 0,20 à 0,60 0,30 à 0,65 0,30 0,03 0,25
Mn4Ni1Mo 0,12 0,50 à 0,80 1,60 à 2,10 0,015 0,018 0,80 à 1,25 0,15 0,20 à 0,55 0,30 0,03 0,25
Mn4Ni2Mo 0,12 0,25 à 0,60 1,60 à 2,10 0,015 0,018 2,00 à 2,60 0,15 0,30 à 0,65 0,30 0,03 0,25
Mn4Ni1,5CrMo 0,12 0,50 à 0,80 1,60 à 2,10 0,015 0,018 1,30 à 1,90 0,15 à 0,40 0,30 à 0,65 0,30 0,03 0,25
Mn4Ni2CrMo 0,12 0,60 à 0,90 1,60 à 2,10 0,015 0,018 1,80 à 2,30 0,20 à 0,45 0,45 à 0,70 0,30 0,03 0,25
Mn4Ni2,5CrMo 0,13 0,50 à 0,80 1,60 à 2,10 0,015 0,018 2,30 à 2,80 0,20 à 0,60 0,30 à 0,65 0,30 0,03 0,25
a
Sauf spécification contraire, Ti u 0,10, Zr u 0,10 et Al u 0,12. La teneur en cuivre résiduelle de l'acier, y compris le revêtement éventuel doit respecter la valeur fixée.
b
Les valeurs uniques données du présent tableau sont des valeurs maximales.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
© ISO 2006 – Tous droits réservés 7
Tableau 3B — Symbole de la composition chimique (classification d’après la résistance à la traction et l’énergie de rupture de 27 J)
a, b
Composition chimique en % (fraction massique)
Symbole
C Si Mn P S Ni Cr Mo Cu Ti
0 Toute analyse convenue non spécifiée dans la présente Norme internationale
2M3 0,12 0,30 à 0,70 0,60 à 1,40 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 —
3M1 0,05 à 0,15 0,40 à 1,00 1,40 à 2,10 0,025 0,025 — — 0,10 à 0,45 0,50 —
3M1T 0,12 0,40 à 1,00 1,40 à 2,10 0,025 0,025 — — 0,10 à 0,45 0,50 0,02 à 0,30
3M3 0,12 0,60 à 0,90 1,10 à 1,60 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 —
3M31 0,12 0,30 à 0,90 1,00 à 1,85 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 —
3M3T 0,12 0,40 à 1,00 1,00 à 1,80 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 0,02 à 0,30
4M3 0,12 0,30 1,50 à 2,00 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 —
4M31 0,05 à 0,15 0,50 à 0,80 1,60 à 2,10 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,40 —
4M3T 0,12 0,50 à 0,80 1,60 à 2,20 0,025 0,025 — — 0,40 à 0,65 0,50 0,02 à 0,30
N1M2T 0,12 0,60 à 1,00 1,70 à 2,30 0,025 0,025 0,40 à 0,80 — 0,20 à 0,60 0,50 0,02 à 0,30
N1M3 0,12 0,20 à 0,80 1,00 à 1,80 0,025 0,025 0,30 à 0,90 — 0,40 à 0,65 0,50 —
N2M1T 0,12 0,30 à 0,80 1,10 à 1,90 0,025 0,025 0,80 à 1,60 — 0,10 à 0,45 0,50 0,02 à 0,30
N2M2T 0,05 à 0,15 0,30 à 0,90 1,00 à 1,80 0,025 0,025 0,70 à 1,20 — 0,20 à 0,60 0,50 0,02 à 0,30
N2M3 0,12 0,30 1,10 à 1,60 0,025 0,025 0,80 à 1,20 — 0,40 à 0,65 0,50 —
N2M3T 0,05 à 0,15 0,30 à 0,90 1,40 à 2,10 0,025 0,025 0,70 à 1,20 — 0,40 à 0,65 0,50 0,02 à 0,30
N2M4T 0,12 0,50 à 1,00 1,70 à 2,30 0,025 0,025 0,80 à 1,30 — 0,55 à 0,85 0,50 0,02 à 0,30
c
0,08 0,20 à 0,55 1,25 à 1,80 0,010 0,010 1,40 à 2,10 0,30 0,25 à 0,55 0,25 0,10
N3M2
d
0,09 0,20 à 0,55 1,40 à 1,80 0,010 0,010 1,90 à 2,60 0,50 0,25 à 0,55 0,25 0,10
N4M2
N4M3T 0,12 0,45 à 0,90 1,40 à 1,90 0,025 0,025 1,50 à 2,10 — 0,40 à 0,65 0,50 0,01 à 0,30
N4M4T 0,12 0,40 à 0,90 1,60 à 2,10 0,025 0,025 1,90 à 2,50 — 0,40 à 0,90 0,50 0,02 à 0,30

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
8 © ISO 2006 – Tous droits réservés
Tableau 3B (suite)
a, b
Composition chimique en % (fraction massique)
Symbole
C Si Mn P S Ni Cr Mo Cu Ti
e
N5M3 0,10 0,25 à 0,60 1,40 à 1,80 0,010 0,010 2,00 à 2,80 0,60 0,35 à 0,65 0,25 0,10
N5M3T 0,12 0,40 à 0,90 1,40 à 2,00 0,025 0,025 2,40 à 3,10 — 0,40 à 0,70 0,50 0,02 à 0,30
N7M4T 0,12 0,30 à 0,70 1,30 à 1,70 0,025 0,025 3,20 à 3,80 0,30 0,60 à 0,90 0,50 0,02 à 0,30
C1M1T 0,02 à 0,15 0,50 à 0,90 1,10 à 1,60 0,025 0,025 — 0,30 à 0,60 0,10 à 0,45 0,40 0,02 à 0,30
N3C1M4T 0,12 0,35 à 0,75 1,25 à 1,70 0,025 0,025 1,30 à 1,80 0,30 à 0,60 0,50 à 0,75 0,50 0,02 à 0,30
N4CM2T 0,12 0,20 à 0,60 1,30 à 1,80 0,025 0,025 1,50 à 2,10 0,20 à 0,50 0,30 à 0,60 0,50 0,02 à 0,30
N4CM21T 0,12 0,20 à 0,70 1,10 à 1,70 0,025 0,025 1,80 à 2,30 0,05 à 0,35 0,25 à 0,60 0,50 0,02 à 0,30
N4CM22T 0,12 0,65 à 0,95 1,90 à 2,40 0,025 0,025 2,00 à 2,30 0,10 à 0,30 0,35 à 0,55 0,50 0,02 à 0,30
N5CM3T 0,12 0,20 à 0,70 1,10 à 1,70 0,025 0,025 2,40 à 2,90 0,05 à 0,35 0,35 à 0,70 0,50 0,02 à 0,30
N5C1M3T 0,12 0,40 à 0,90 1,40 à 2,00 0,025 0,025 2,40 à 3,00 0,40 à 0,60 0,40 à 0,70 0,50 0,02 à 0,30
N6CM2T 0,12 0,30 à 0,60 1,50 à 1,80 0,025 0,025 2,80 à 3,00 0,05 à 0,30 0,25 à 0,50 0,50 0,02 à 0,30
N6C1M4 0,12 0,25 0,90 à 1,40 0,025 0,025 2,65 à 3,15 0,20 à 0,50 0,55 à 0,85 0,50 —
N6C2M2T 0,12 0,20 à 0,50 1,50 à 1,90 0,025 0,025 2,50 à 3,10 0,70 à 1,00 0,30 à 0,60 0,50 0,02 à 0,30
N6C2M4 0,12 0,40 à 0,60 1,80 à 2,00 0,025 0,025 2,80 à 3,00 1,00 à 1,20 0,50 à 0,80 0,50 0,04
N6C2M3T 0,12 0,30 à 0,70 1,20 à 1,50 0,025 0,025 2,70 à 3,30 0,10 à 0,35 0,40 à 0,65 0,50 0,02 à 0,30
a
La quantité totale des éléments ne figurant pas dans le présent tableau (à l’exception du fer) ne doit pas dépasser 0,50 %.
b
Les valeurs uniques du présent tableau sont des valeurs maximales.
c
V 0,05, Zr 0,10, Al 0,10.
d
V 0,04, Zr 0,10, Al 0,10.
e
V 0,03, Zr 0,10, Al 0,10.

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 16834:2006(F)
4.6 Symbole de l’état de traitement thermique après soudage
4.6A Classification d’après la limite 4.6B Classification d’après la résistance
d’élasticité et l’énergie de rupture à la traction et l’énergie de rupture
de 47 J de 27 J
La lettre T indique que la résistance à la traction, Le symbole A doit être ajouté à la classification du
l’allongement et la résistance à la flexion par choc métal fondu classé à l’état brut de soudage. Le
pour la classification du métal fondu hors dilution symbole P doit être ajouté à la classification du
sont obtenus après un traitement thermique après métal fondu classé après traitement thermique
soudage. L’état de traitement thermique après après soudage. Les deux symboles AP doivent être
soudage doit être celui spécifié en 5.3A. ajoutés à la classification du métal fondu dans les
deux états.
4.7 Méthode d'arrondissage
Afin d'établir la conformité aux exigences de la présente Norme internationale, les valeurs réelles obtenues au
cours des essais doivent êtres arrondies en appliquant l'ISO 31-0:1992, Annexe B, règle A. Si les valeurs
mesurées sont obtenues à l’aide de matériels étalonnés avec des unités autres que celles de la présente
Norme internationale, ces valeurs mesurées doivent être converties dans les unités de la présente Norme
internationale avant d'être arrondies. S'il faut comparer une valeur moyenne aux exigences de la présente
Norme internationale, l'arrondissage ne doit s'appliquer qu'après avoi
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.