ISO 10542-1:2012
(Main)Technical systems and aids for disabled or handicapped persons — Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems — Part 1: Requirements and test methods for all systems
Technical systems and aids for disabled or handicapped persons — Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems — Part 1: Requirements and test methods for all systems
This part of ISO 10542 specifies design and performance requirements and associated test methods for wheelchair tiedown and occupant-restraint systems (WTORS), as well as requirements for product marking and labelling and manufacturers' instructions and warnings to installers and consumers. It is applicable to all WTORS that use belt-type occupant restraints that are intended for occupied wheelchairs used as forward-facing seats by passengers and drivers of motor vehicles. This part of ISO 10542 is applicable to WTORS intended for use with all types of manual and powered wheelchairs, including three- and four-wheeled scooters, used by children and adults with a body mass equal to or greater than 22 kg. It is applicable also to WTORS designed for limited use with a particular make or model of wheelchair. This part of ISO 10542 is applicable primarily to complete WTORS, but portions can also be applied to components and subassemblies sold separately and for replacement parts.
Assistances et aides techniques pour les personnes invalides ou handicapées — Systèmes d'attache du fauteuil roulant et de retenue de l'occupant — Partie 1: Exigences générales et méthodes d'essai pour tous les systèmes
La présente partie de l'ISO 10542 spécifie les exigences de conception et de performances ainsi que les méthodes d'essai associées pour les dispositifs d'arrimage des fauteuils roulants et de retenue des occupants (WTORS). Elle présente également les exigences en matière de marquage et d'étiquetage du produit et de présentation des instructions et des mises en garde formulées par le constructeur à l'attention des installateurs et des consommateurs. Elle s'applique à tous les dispositifs WTORS dotés d'une ceinture de retenue pour les passagers et conducteurs de véhicule motorisé en fauteuil roulant installé face à la route. La présente partie de l'ISO 10542 s'applique aux dispositifs WTORS destinés à tout type de fauteuil roulant manuel ou électrique, y compris les scooters triporteurs et quadriporteurs destinés aux enfants et adultes d'une masse corporelle égale ou supérieure à 22 kg. Elle s'applique également aux dispositifs WTORS conçus pour des marques ou modèles spécifiques de fauteuil roulant. La présente partie de l'ISO 10542 vise essentiellement les dispositifs WTORS complets, mais peut également s'appliquer en partie à des éléments et pièces d'assemblage vendus séparément ainsi qu'aux pièces de rechange.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10542-1
Second edition
2012-10-01
Technical systems and aids for disabled
or handicapped persons — Wheelchair
tiedown and occupant-restraint systems —
Part 1:
Requirements and test methods for all
systems
Assistances et aides techniques pour les personnes invalides ou
handicapées — Systèmes d’attache du fauteuil roulant et de retenue
de l’occupant —
Partie 1: Exigences générales et méthodes d’essai pour tous les systèmes
Reference number
ISO 10542-1:2012(E)
©
ISO 2012
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Design requirements . 6
4.1 WTORS . 6
4.2 Wheelchair tiedowns . 7
4.3 Wheelchair securement adaptors . 9
4.4 Occupant restraints .10
5 Performance requirements . 11
5.1 WTORS components . 11
5.2 Frontal impact requirements .13
5.3 Webbing slippage at tiedown adjustment devices .14
5.4 Partial engagement of anchorage and securement components .14
5.5 Linear and rotational wheelchair movement .14
6 Identification, labelling, instruction and warning requirements .14
6.1 Identification and labelling .14
6.2 Instructions for installers .15
6.3 User and maintenance instructions .19
6.4 Instructions for replacement parts and accessory WTORS components and subassemblies
(when sold separately) .22
7 Test reports .22
Annex A (normative) Test method for frontal impact .25
Annex B (normative) Measurement of WTORS belt lengths and geometry .33
Annex C (normative) Test for webbing slippage at manual adjustment devices of wheelchair
tiedown straps .37
Annex D (normative) Test method for partial engagement .39
Annex E (normative) Surrogate wheelchair specifications .41
Annex F (informative) Specifications for the universal docking interface geometry (UDIG) .46
Annex G (informative) Tests for movement of wheelchairs secured by docking tiedown devices .51
Annex H (informative) Recommendations for design, performance and documentation .57
Annex I (informative) Recommendations for securement point locations on wheelchairs and
adjustment lengths of strap assemblies .64
Annex J (informative) Information sources .66
Bibliography .68
© ISO 2012 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10542-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 173, Assistive products for persons with disability,
Subcommittee SC 1, Wheelchairs.
This second edition of ISO 10542-1 cancels and replaces ISO 10542-1:2001, ISO 10542-2:2001,
ISO 10542-3:2005, ISO 10542-4:2004 and ISO 10542-5:2004, which have been consolidated into one part.
ISO 10542 consists of the following parts, under the general title Technical systems and aids for disabled or
handicapped persons — Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems:
— Part 1: Requirements and test methods for all systems
iv © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
Introduction
Many wheelchair users remain in their wheelchairs during motor-vehicle transport and hence their wheelchair
serves as a vehicle seat. This usually means that the occupant restraint system installed by the vehicle
manufacturer cannot be used to provide protection in a crash. In addition, the wheelchair needs to be secured to
the vehicle so that it does not impose forces on its occupant and/or become a hazard to other vehicle occupants
in collisions or sudden vehicle manoeuvres. Providing safe transportation for wheelchair-seated occupants
therefore requires that equipment be used to provide effective wheelchair securement and occupant restraint.
This part of ISO 10542 applies to the design, testing, installation and use of wheelchair tiedown and occupant
restraint systems (WTORS) used by forward-facing wheelchair-seated occupants. Transportation-related
requirements for wheelchairs that are suitable for forward-facing occupant seating during motor vehicle
transportation are specified in ISO 7176-19.
The primary purpose of this part of ISO 10542 is to reduce the risk of serious injuries to wheelchair-seated
occupants involved in frontal collisions and it is anticipated that additional parts of ISO 10542 will be developed
to address different impact conditions and directions. However, it can be expected that the proper use of
equipment that complies with this part of ISO 10542 will also reduce the risk of injury in other types of crashes,
as well as in vehicle rollovers, emergency vehicle manoeuvres, and normal operating conditions.
The provisions of this part of ISO 10542 are based on the premise that WTORS manufacturers are generally not
able to control the end use of their products. This part of ISO 10542 therefore requires that WTORS intended
for general use in all types and sizes of motor vehicles are dynamically tested for crashworthiness performance
in a nominally worst-case 48 km/h, 20 g frontal sled impact test using an 85 kg surrogate wheelchair (SWC) and
a midsize adult male anthropomorphic test device (ATD) to dynamically load the WTORS.
Although the forces on WTORS components in a small percentage of real-world crash events may exceed those
produced in the nominally worst-case frontal-impact test in this part of ISO 10542 due to a number of factors,
including higher crash severities, angled frontal impacts, a higher wheelchair mass, and a higher occupant
mass, there is currently no evidence of any WTORS system or component failing in a real-world crash. Thus,
while the performance of WTORS in real-world crash events needs to be carefully and continuously monitored,
at this time there is no basis for increasing the mass of the surrogate wheelchair, the crash-test dummy, or the
crash severity used in the frontal-impact test of WTORS intended for general use in this part of ISO 10542.
However, in addition to testing to the conditions set forth in this part of ISO 10542, WTORS manufacturers can
also test their equipment to higher test conditions than those required by this part of ISO 10542.
This part of ISO 10542 requires that every WTORS include a belt-type occupant restraint since this approach
to occupant protection has been shown to be the most effective in frontal crashes, vehicle rollovers, and a large
percentage of side impacts, and can be implemented relatively straightforwardly in forward-facing seating
positions of passenger vehicles. Since the use of only a pelvic belt restraint will not provide the same level of
crash protection and safety as the use of both a pelvic belt restraint and an upper-torso belt restraint, this part
of ISO 10542 requires, and only specifies test methods for, WTORS that include both pelvic and upper-torso
belt restraint systems.
In this regard, while ISO 7176-19 does not require wheelchairs to be crash-tested with a wheelchair-anchored
pelvic-belt restraint, it does allow for this restraint condition, which can offer benefits to wheelchair passengers
in terms of improved belt-restraint fit to their lower pelvic region and reduced interference with their personal
space by drivers or attendants. In this situation, the tiedown portion of a WTORS will be subjected to higher
loading conditions than with vehicle-anchored pelvic belts since a portion of the occupant restraint loads
will be transferred through the wheelchair to the wheelchair tiedown/securement system. Thus, WTORS
manufacturers may also wish to crash-test their tiedown/securement systems with a pelvic-belt restraint
anchored to the surrogate wheelchair.
For accessible transport vehicles intended for use by both sitting and standing passengers (ATV-SS) for which
crash events of any significance are rare events, it is generally sufficient to provide equipment and/or systems
that provide for effective wheelchair containment and retention of the wheelchair-seated passenger in their
wheelchair seating system. Such systems can be evaluated using simulated non-crash vehicle accelerations
and decelerations that are less than 1g that are generated in emergency vehicle manoeuvres. For this reason,
the use of rearward-facing wheelchair passenger spaces (RF-WPS) can provide a reasonably safe approach
© ISO 2012 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
to transporting wheelchair-seated passengers in a manner that is more acceptable to the operational needs of
the transportation system. Performance of RF-WPSs is therefore addressed by ISO 10865-1.
At the time this part of ISO 10542 was developed, the four-point strap-type tiedown system was considered to
be the most effective and universal method for securing a wide range of wheelchairs occupied by passengers
travelling in public, school, and private vehicles. For this reason, ISO 7176-19 requires that wheelchairs
intended for use as seats in motor vehicles provide for securement using a four-point strap-type tiedown
system by providing at least four designated securement points, with two at the front and two at the back.
However, wheelchairs can also be secured in motor vehicles using docking-type tiedown devices, such that the
wheelchair is automatically secured when the wheelchair user moves his/her wheelchair into the designated
wheelchair space. Currently, use of these types of securement systems is primarily limited to private vehicles
where docking securement components added to the wheelchair are matched to the securement device in
the vehicle. Annex F provides specifications for a universal docking interface geometry (UDIG), which, when
implemented into the securement components of wheelchairs, either by wheelchair manufacturers or by after-
market wheelchair adaptors, will allow wheelchair users increased independence and reduce the time required
for loading and unloading wheelchair passengers in public vehicle environments.
This part of ISO 10542 establishes additional requirements for WTORS that are intended to be used with
specific makes and models of wheelchairs. The belt-type occupant restraints may attach to the wheelchair
such that occupant-restraint loads will be transferred through the wheelchair. As such, the performance of both
the WTORS and wheelchair are evaluated as a total system.
vi © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10542-1:2012(E)
Technical systems and aids for disabled or handicapped
persons — Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems —
Part 1:
Requirements and test methods for all systems
1 Scope
This part of ISO 10542 specifies design and performance requirements and associated test methods for
wheelchair tiedown and occupant-restraint systems (WTORS), as well as requirements for product marking
and labelling and manufacturers’ instructions and warnings to installers and consumers. It is applicable to all
WTORS that use belt-type occupant restraints that are intended for occupied wheelchairs used as forward-
facing seats by passengers and drivers of motor vehicles.
This part of ISO 10542 is applicable to WTORS intended for use with all types of manual and powered
wheelchairs, including three- and four-wheeled scooters, used by children and adults with a body mass equal
to or greater than 22 kg. It is applicable also to WTORS designed for limited use with a particular make or
model of wheelchair.
This part of ISO 10542 is applicable primarily to complete WTORS, but portions can also be applied to
components and subassemblies sold separately and for replacement parts.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 3795, Road vehicles, and tractors and machinery for agriculture and forestry — Determination of burning
behaviour of interior materials
ISO 6487, Road vehicles — Measurement techniques in impact tests — Instrumentation
ISO 7176-19:2008, Wheelchairs — Part 19: Wheeled mobility devices for use as seat in motor vehicles
ECE R 16:2009, Uniform provisions concerning the approval of safety belts, restraint systems, child restraint
systems and isofix child restraint systems for occupants of power-driven vehicles, Revision 6, 19 May 2009
FMVSS 209, Seat belt assemblies, Federal Motor Vehicle Safety Standards, 49 CFR part 571.209, 1 October 2004
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
adult
person having a mass equal to or greater than 43 kg
3.2
airbag
device installed to supplement occupant restraint systems in power-driven vehicles, i.e. system which, in the
event of a severe impact affecting the vehicle, automatically deploys a flexible structure intended to limit, by
compression of the gas contained within it, the gravity of the contacts of one or more parts of the body of an
occupant of the vehicle with the interior of the passenger compartment
© ISO 2012 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
3.3
anchor point
location on a vehicle interior component, floor, wall, wheelchair or wheelchair tiedown, to which an
anchorage is attached
3.4
anchorage
assembly of components and fittings by which loads are transferred directly from the wheelchair tiedown to the vehicle,
or from the occupant restraint to the vehicle, or wheelchair, or wheelchair tiedown or vehicle interior component
3.5
anthropomorphic test device
ATD
articulated physical analogue used to represent a wheelchair occupant in a test
3.6
automatic-locking retractor
device to accommodate a belt or strap, allowing extraction of the belt or strap to the desired length and which,
when the occupant restraint or wheelchair tiedown is fastened, automatically adjusts the belt to the wearer or
strap to the wheelchair
NOTE Further extraction of the belt or strap is prevented without voluntary intervention.
3.7
back restraint
device or system intended to limit rearward movement of an occupant during an impact by providing support
to the back of the torso
3.8
belt
length of webbing material used as part of an occupant restraint or postural support
3.9
child
person having a mass equal to or greater than 22 kg and less than 43 kg
3.10
clamp-type tiedown
method of wheelchair tiedown or securement that uses only mechanical linkages and/or grips requiring manual
positioning and tensioning of the end fittings to the wheelchair
3.11
docking tiedown device
docking securement device
assembly of fixtures and components designed for installation in motor vehicles for the purpose of securing a
wheelchair by engaging with, and locking onto, securement points on the wheelchair frame or on wheelchair
securement adaptors attached to the wheelchair frame
NOTE Securement of the wheelchair generally occurs automatically during wheelchair engagement with the device
in the vehicle, but release of the wheelchair usually requires operation of a mechanical lever or electrical switch.
3.12
emergency-locking retractor
retractor with length-adjusting components, which automatically adjust the strap to the wearer, and a locking
mechanism actuated in an emergency by deceleration of the vehicle (single sensitivity) or a combination of
deceleration of the vehicle, movement of the webbing or any other automatic means (multiple sensitivity)
NOTE During normal driving conditions, the retractor does not restrict the freedom of movement of the wearer of the
occupant restraint.
2 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
3.13
end fitting
hardware at the securement end of a wheelchair tiedown strap designed to attach to wheelchair securement points
on a wheelchair or wheelchair adaptor for the purpose of anchoring the wheelchair in a moving motor vehicle
3.14
excursion
horizontal movement of an ATD or wheelchair relative to its initial position in an impact
3.15
fastener
device used to physically secure hardware components and parts in place
NOTE These include, but are not limited to, bolts, nuts, screws, pins and rivets.
3.16
forward-facing
orientation in which the wheelchair-seated occupant faces the front of the vehicle, with the wheelchair reference
plane within ten degrees of the longitudinal axis of the vehicle
3.17
four-point strap-type tiedown
wheelchair tiedown system that uses four strap assemblies to secure the wheelchair in the vehicle, attaching to
the wheelchair at four separate securement points and to the vehicle at four separate anchor points
3.18
harness
occupant-restraint assembly consisting of at least one belt designed to provide pelvic restraint and two belts
that restrain the upper torso by applying forces to both shoulders
3.19
head restraint
device whose purpose is to limit the rearward displacement of an occupant’s head in relation to his/her torso in
order to reduce the danger of injury to the cervical vertebrae in the event of an accident
3.20
H point
point located on the left and right sides of the pelvic region of an anthropomorphic test device (ATD) that represent
the approximate locations of the human hip joint centres in the side views, as specified by the ATD manufacturer
3.21
impact simulator
device capable of fulfilling the dynamic test requirements specified within Annex A
3.22
impact sled
part of an impact simulator to which components can be mounted for impact testing
3.23
manual adjustment device
mechanism that enables the length and/or tension of a tiedown strap to be adjusted without the use of tools
when securing a wheelchair in a vehicle
3.24
occupant restraint
system or device designed to diminish the risk of injury to its wearer, in the event of collision or abrupt
deceleration of a motor vehicle, by limiting the mobility of the wearer’s body
© ISO 2012 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
3.25
pelvic belt restraint
lap belt restraint
lower-torso restraint
pelvic belt
lap belt
portion of an occupant restraint which passes across the front of the wearer’s pelvic region
See Figure 2.
3.26
point P
reference point that lies at the cross-sectional centre of a cylinder of diameter 100 mm and length 200 mm,
positioned with the longitudinal axis perpendicular to the wheelchair reference plane such that the curved
surface of the cylinder contacts the back support and the upper surface of the seat
See Figure 1.
Dimensions in millimetres
Key
1 cylinder, diameter 100 mm
P point P
a
Wheelchair reference plane.
b
Wheelchair ground plane.
Figure 1 — Wheelchair reference point P and wheelchair reference plane
3.27
postural support
postural belt
component or length of webbing material used to support a person in a desired seated position, but not intended
to provide occupant restraint in a vehicle impact
3.28
powered docking tiedown device
powered docking securement device
docking tiedown device that uses external power to secure and/or release the wheelchair
3.29
securement points
points on the wheelchair to which wheelchair tiedowns are connected
NOTE Securement points may be located on hardware components that are permanently or temporarily fastened to
the wheelchair.
4 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
3.30
specific wheelchair model
SWM
make or model of wheelchair for which the WTORS is specifically designed
3.31
strap
length of webbing material used in a wheelchair tiedown
3.32
surrogate wheelchair
SWC
rigid, reusable device that conforms with Annex E and that is used to simulate a wheelchair for the purpose of
testing wheelchair-tiedown and occupant-restraint systems
3.33
test wheelchair
TWC
SWC or SWM wheelchair that is used to test wheelchair-tiedown and occupant-restraint systems
3.34
three-point belt restraint
three-point belt
assembly of hardware and belt webbing comprised of both a pelvic belt restraint and a shoulder belt restraint
with three anchor points that connect together near the hip of the user
See Figure 2.
Key
1 diagonal belt restraint
2 pelvic belt restraint
Figure 2 — Three-point belt restraint
3.35
universal docking interface geometry
UDIG
specifications for the size, shape and location of wheelchair securement points, including surrounding clear
zones, intended for engagement with different docking tiedown devices in a wide range of vehicles
3.36
UDIG adaptor
wheelchair tiedown adaptor that conforms to the UDIG specification in Annex G
© ISO 2012 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
3.37
upper-torso restraint
shoulder belt restraint
diagonal belt restraint
shoulder belt
diagonal belt
portion of an occupant restraint intended to limit movement of the chest and head, which passes diagonally
across the front of the chest from the hip to the opposite shoulder
3.38
webbing
woven material, used in belt and strap assemblies of occupant restraints and wheelchair tiedowns
3.39
webbing guide
hardware loop or ring anchored to a structural member in the vehicle or wheelchair back support, through
which an occupant restraint belt passes, and changes direction, along the path to the vehicle anchor point
3.40
wheelchair footprint
space outlined on the horizontal wheelchair ground plane by projecting vertically down from the outermost
edges of the structural members that comprise the mobile base and seat of the wheelchair
3.41
wheelchair ground plane
plane representing the surface on which the wheelchair rests
See Figure 1.
3.42
wheelchair reference plane
vertical plane in the longitudinal centre line of the wheelchair
See Figure 1.
3.43
wheelchair tiedown adaptor
wheelchair securement adaptor
hardware that is attached temporarily or permanently to the wheelchair frame to accommodate wheelchair
securement by a wheelchair tiedown device
3.44
wheelchair-tiedown and occupant-restraint system
WTORS
complete restraint system for wheelchair-seated occupants comprised of equipment for wheelchair tiedown
and a belt-type occupant restraint
3.45
wheelchair tiedown
wheelchair securement
device or system designed to secure a forward-facing wheelchair in place in a motor vehicle
4 Design requirements
4.1 WTORS
4.1.1 The WTORS shall:
a) consist of equipment to secure the wheelchair independently of the occupant;
6 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 10542-1:2012(E)
b) be designed for use with only one wheelchair and one occupant at a time;
c) include a belt-type occupant restraint, either by specifying use of the occupant restraint and anchorages
provided with the vehicle, or by providing a belt-type occupant restraint with the wheelchair tiedown that is
designed to anchor to the vehicle or to parts of the wheelchair tiedown;
NOTE Specification of a vehicle-equipped belt-restraint system is primarily for situations in which the WTORS
is intended for use by drivers but, even in this situation, it is recommended that the WTORS manufacturer provide a
complete system, including both wheelchair tiedown and occupant restraint, for after-market installation in the vehicle.
d) not require components of wheelchair tiedowns and occupant restraints to pass through the wheels of
a wheelchair;
e) not require removal of wheelchair frame material, drilling into the wheelchair frame, deformation of the
wheelchair, welding, or use of an adhesive process during installation;
f) once installed, be operable without tools;
g) incorporate features to prevent unintentional loosening of all fasteners;
h) have all small manually detachable hardware and fittings tethered to WTORS subassemblies; and
i) include a manual override in case of power failure for any power-operated tiedown or restraint.
4.1.2 WTORS for specific wheelchair models shall include a belt-type occupant restraint either:
a) as stipulated in 4.1.1 c), or
b) by providing a belt-type occupant restraint that anchors to the specific wheelchair model.
4.2 Wheelchair tiedowns
4.2.1 General
In addition to the requirements of 4.1, wheelchair tiedowns and tiedown compon
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 10542-1
Deuxième édition
2012-10-01
Assistances et aides techniques pour les
personnes invalides ou handicapées —
Systèmes d’attache du fauteuil roulant et
de retenue de l’occupant —
Partie 1:
Exigences générales et méthodes d’essai
pour tous les systèmes
Technical systems and aids for disabled or handicapped persons —
Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems —
Part 1: Requirements and test methods for all systems
Numéro de référence
ISO 10542-1:2012(F)
©
ISO 2012
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2012
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences de conception . 7
4.1 WTORS . 7
4.2 Dispositifs d’arrimage du fauteuil . 7
4.3 Adaptateurs de fixation du fauteuil .10
4.4 Retenue de l’occupant .10
5 Exigences de performances .12
5.1 Éléments du dispositif WTORS .12
5.2 Exigences en cas de choc frontal .13
5.3 Glissement du sanglage au niveau des éléments d’ajustement du dispositif d’arrimage .15
5.4 Engagement partiel des éléments d’ancrage et de fixation .15
5.5 Mouvements linéaires et rotationnels du fauteuil .15
6 Exigences pour l’identification, l’étiquetage, les instructions et les avertissements .15
6.1 Identification et étiquetage .15
6.2 Instructions à l’attention des installateurs .16
6.3 Instructions d’utilisation et de maintenance .20
6.4 Instructions relatives aux pièces de rechange et accessoires du dispositif WTORS (s’ils sont
vendus séparément) .23
7 Rapport d’essai .24
Annexe A (normative) Méthode d’essai de choc frontal .26
Annexe B (normative) Mesurage de la longueur et de la géométrie des ceintures du dispositif WTORS 35
Annexe C (normative) Essai de glissement des sangles d’attache du fauteuil dans les dispositifs
d’ajustement manuel .39
Annexe D (normative) Méthode d’essai d’engagement partiel .41
Annexe E (normative) Spécifications du fauteuil de référence.43
Annexe F (informative) Spécifications pour la géométrie de l’interface d’arrimage universel (UDIG).49
Annexe G (informative) Essais de mouvement du fauteuil pour les dispositifs d’arrimage
par amarrage .54
Annexe H (informative) Recommandations en matière de conception, de performances et
de documentation .60
Annexe I (informative) Recommandations relatives à l’emplacement des points de fixation des fauteuils
et au réglage de la longueur des sangles .67
Annexe J (informative) Sources d’information .69
Bibliographie .71
© ISO 2012 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 10542 consolidée a été élaborée par le comité technique ISO/TC 173, Appareils et accessoires
fonctionnels pour les personnes handicapées, sous-comité SC 1, Fauteuils roulants.
Cette deuxième édition de l’ISO 10542-1 annule et remplace l’ISO 10542-1:2001, l’ISO 10542-2:2001,
l’ISO 10542-3:2004, l’ISO 10542-4:2004 et l’ISO 10542-5:2004, qui ont été rassemblées en une partie unique.
L’ISO 10542 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Assistances et aides techniques pour
les personnes invalides ou handicapées — Systèmes d’attache du fauteuil roulant et de retenue de l’occupant:
— Partie 1: Exigences générales et méthodes d’essai pour tous les systèmes
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
Introduction
Nombre de personnes en fauteuil roulant demeurent assises dans leur fauteuil lors de leurs déplacements
motorisés, leur fauteuil faisant office de siège automobile. Les dispositifs de retenue prévus par les constructeurs
automobiles ne conviennent pas pour assurer la protection des personnes en fauteuil en cas de choc. En
outre, le fauteuil roulant a besoin d’être amarré au véhicule afin de ne pas, d’une part, imposer de forces à son
occupant, et d’autre part constituer un danger pour les autres passagers du véhicule en cas de choc ou de
manœuvre subite du véhicule. Pour s’effectuer en toute sécurité, le transport des personnes en fauteuil roulant
exige des dispositifs assurant de manière efficace l’immobilisation du fauteuil et la retenue de son occupant.
La présente partie de l’ISO 10542 s’applique à la conception, aux essais, à l’installation et à l’utilisation des
dispositifs d’immobilisation du fauteuil et de retenue de l’occupant (dispositifs WTORS) pour les transports des
passagers en fauteuil face à la route. Les exigences relatives aux fauteuils adaptés au transport automobile
face à la route sont présentées dans l’ISO 7176-19.
La présente partie de l’ISO 10542 a pour principal objectif de réduire les risques de blessures graves pour les
passagers en fauteuil roulant en cas de choc frontal et elle sera complétée par des parties supplémentaires de
l’ISO 10542 afin de prendre en compte différents types de choc, tant sur le plan de leurs caractéristiques que
de leur direction. Il est toutefois attendu que l’utilisation satisfaisante d’équipements conformes à la présente
partie de l’ISO 10542 permettra également de limiter les risques de blessures dans d’autres types d’accidents
ainsi qu’en cas de tonneau, de manœuvre d’urgence ou dans des conditions de conduite normales.
Les dispositions de la présente partie de l’ISO 10542 partent du constat que les constructeurs de WTORS ne
maîtrisent généralement pas l’utilisation finale de leurs produits. La présente partie de l’ISO 10542 exige de ce
fait que les dispositifs WTORS à usage général pour tous les types et tailles de véhicules motorisés fassent
l’objet d’essais dynamiques de résistance à l’écrasement sous la forme d’essais de choc frontal nominaux
avec analyse des performances de résistance aux chocs à 48 km/h, 20g avec un fauteuil de référence (SWC,
Surrogate Wheelchair) de 85 kg et un dispositif anthropomorphe d’essai (DAE) de taille adulte moyenne afin de
charger de manière dynamique le système d’immobilisation du fauteuil et de retenue de l’occupant.
Si les forces exercées sur les éléments constitutifs du dispositif d’immobilisation et de retenue peuvent, dans
un petit pourcentage d’accidents en situation réelle, excéder celles exercées dans le cadre d’un essai nominal
en situation extrême de choc frontal dans la présente partie de l’ISO 10542, du fait notamment d’un certain
nombre de facteurs tels que le niveau de gravité particulier de l’accident, un choc frontal dans un angle, un
fauteuil et un occupant de grande masse, aucun élément ne permet actuellement d’envisager la défaillance
d’un dispositif WTORS ou de l’un de ces éléments en cas d’accident en situation réelle. Les performances
des WTORS en cas d’accident réel doivent être soigneusement et régulièrement surveillées, mais il n’existe
à ce jour aucun élément justifiant d’augmenter la masse du fauteuil de référence ou du mannequin d’essai de
choc, ni d’intensifier les chocs lors des essais menés sur les dispositifs WTORS d’usage général évoqués
dans la présente partie de l’ISO 10542. Toutefois, en complément des essais définis dans la présente partie de
l’ISO 10542, les constructeurs de dispositifs WTORS pourront également soumettre à essai leurs équipements
dans des conditions d’essai plus draconiennes que celles fixées par la présente partie de l’ISO 10542.
Conformément à la présente partie de l’ISO 10542, chaque dispositif WTORS inclut un système de retenue de
l’occupant de type ceinture, cette technique de protection s’étant avérée la plus efficace en cas de choc frontal,
de tonneau, ainsi que dans de nombreux cas de chocs latéraux. Ce système de retenue est relativement facile
à mettre en œuvre pour des passagers assis face à la route dans un véhicule de promenade. Une simple
ceinture de retenue pelvienne n’assurant pas le même degré de protection et de sécurité en cas de choc que
lorsqu’elle est couplée à une ceinture retenant la partie supérieure du buste, les méthodes d’essai spécifiées
et préconisées par la présente partie de l’ISO 10542 ne portent que sur les dispositifs WTORS assurant une
retenue à la fois du bassin et de la partie supérieure du buste.
Sur ce plan, si l’ISO 7176-19 n’exige pas d’essai de collision (crash test) avec un dispositif de retenue par
ceinture pelvienne fixée au fauteuil, elle n’interdit pas pour autant ce mode de retenue qui peut présenter des
avantages pour les passagers en fauteuil roulant en offrant un meilleur ajustement de la ceinture au niveau
du bassin et en limitant l’intrusion des chauffeurs ou des aidants dans leur espace personnel. Le dispositif
d’immobilisation du fauteuil est dans ce cas soumis à des conditions de charge supérieures à celles observées
avec une ceinture pelvienne fixée au véhicule, puisqu’une partie de la charge de retenue de l’occupant est dans
ce cas transférée du fauteuil au dispositif d’immobilisation du fauteuil. Ainsi, les constructeurs de dispositifs
© ISO 2012 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
WTORS pourront également choisir de soumettre à essai leurs dispositifs d’arrimage/de fixation avec un
système de retenue par ceinture pelvienne fixée au fauteuil de référence.
Pour des véhicules de transport accessible destinés au transport de passagers tant assis que debout (ATV-SS,
Accessible Transport Vehicle-Standing/Sitting), dans lesquels les accidents graves demeurent rares, il suffit
généralement de disposer d’équipements et/ou de systèmes assurant l’immobilisation du fauteuil roulant et la
retenue de l’occupant dans son fauteuil. De tels dispositifs peuvent être évalués sous la forme de simulations
d’accélération et de décélération sans choc inférieures à 1g, correspondant à des manoeuvres d’urgence. Pour
cette raison, des espaces d’assise dos à la route pour les passagers en fauteuil (RF-WPS, Rearward-Facing
Wheelchair Passenger Spaces) peuvent constituer une approche raisonnablement sûre pour le transport des
passagers en fauteuil roulant, dans des conditions plus acceptables au vu des contraintes opérationnelles du
système de transport. Les performances des espaces RF-WPS sont de ce fait abordées par l’ISO 10865-1.
Au moment de l’élaboration de la présente partie de l’ISO 10542, le système d’attache par sangles à quatre
points était considéré comme la méthode d’immobilisation la plus efficace et universelle pour un grand nombre
de fauteuils roulants empruntant les transports publics, scolaires et privés. Pour cette raison, l’ISO 7176-19
exige donc des fauteuils servant de siège dans les véhicules motorisés qu’ils soient arrimés par un dispositif
d’attache par sangles à quatre points, avec au moins quatre points de fixation désignés, deux à l’avant et deux
à l’arrière. Les fauteuils roulants peuvent toutefois être également immobilisés dans les véhicules motorisés par
un dispositif d’arrimage assurant automatiquement la fixation du fauteuil dès que le passager positionne son
fauteuil sur la plate-forme d’arrimage. Ce type de fixation est actuellement principalement limité aux véhicules
privés et nécessite la pose sur le fauteuil d’éléments permettant de le fixer au dispositif d’arrimage du véhicule.
L’Annexe F présente les spécifications d’un schéma d’interface d’arrimage universel (UDIG, Universal Docking
Interface Geometry) qui, mis en œuvre en série par le constructeur du fauteuil ou par la pose d’adaptateurs
pour fauteuil, offre aux passagers en fauteuil roulant une plus grande autonomie et écourte leurs temps de
montée et de descente dans les transports en commun.
La présente partie de l’ISO 10542 stipule des exigences supplémentaires pour les systèmes WTORS destinés
à des marques et modèles spécifiques de fauteuil roulant. Les systèmes de retenue par ceinture peuvent être
fixés au fauteuil de telle manière que les charges de retenue de l’occupant soient réparties à travers le fauteuil.
Les performances du dispositif WTORS et du fauteuil sont dans ce cas évaluées globalement.
vi © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10542-1:2012(F)
Assistances et aides techniques pour les personnes invalides
ou handicapées — Systèmes d’attache du fauteuil roulant et de
retenue de l’occupant —
Partie 1:
Exigences générales et méthodes d’essai pour tous les systèmes
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 10542 spécifie les exigences de conception et de performances ainsi que les
méthodes d’essai associées pour les dispositifs d’arrimage des fauteuils roulants et de retenue des occupants
(WTORS). Elle présente également les exigences en matière de marquage et d’étiquetage du produit et de
présentation des instructions et des mises en garde formulées par le constructeur à l’attention des installateurs
et des consommateurs. Elle s’applique à tous les dispositifs WTORS dotés d’une ceinture de retenue pour les
passagers et conducteurs de véhicule motorisé en fauteuil roulant installé face à la route.
La présente partie de l’ISO 10542 s’applique aux dispositifs WTORS destinés à tout type de fauteuil roulant
manuel ou électrique, y compris les scooters triporteurs et quadriporteurs destinés aux enfants et adultes
d’une masse corporelle égale ou supérieure à 22 kg. Elle s’applique également aux dispositifs WTORS conçus
pour des marques ou modèles spécifiques de fauteuil roulant.
La présente partie de l’ISO 10542 vise essentiellement les dispositifs WTORS complets, mais peut également
s’appliquer en partie à des éléments et pièces d’assemblage vendus séparément ainsi qu’aux pièces de rechange.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables à l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 3795, Véhicules routiers et tracteurs et matériels agricoles et forestiers — Détermination des caractéristiques
de combustion des matériaux intérieurs
ISO 6487, Véhicules routiers — Techniques de mesurage lors des essais de chocs — Instrumentation
ISO 7176-19:2008, Fauteuils roulants — Partie 19: Dispositifs de mobilité montés sur roues et destinés à être
utilisés comme sièges dans des véhicules à moteur
ECE R 16:2009, Uniform provisions concerning the approval of safety belts, restraint systems, child restraint
systems and isofix child restraint systems for occupants of power-driven vehicles, Revision 6, 19 mai 2009
FMVSS 209, Seat belt assemblies (ceintures de sécurité), Federal Motor Vehicle Safety Standards, 49 CFR
er
part 571.209, 1 octobre 2004
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
adulte
personne dont la masse corporelle est égale ou supérieure à 43 kg
© ISO 2012 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
3.2
coussin gonflable de sécurité
dispositif venant compléter les systèmes de retenue de l’occupant dans les véhicules motorisés, par le
déploiement automatique, en cas de choc violent du véhicule, d’une structure souple destinée à atténuer, par
compression du gaz qu’il contient, l’intensité des contacts entre une ou plusieurs parties du corps de l’occupant
avec l’habitacle du passager
3.3
point d’ancrage
point de fixation à l’intérieur d’un véhicule, sur le sol, sur une paroi, sur le fauteuil ou le système d’amarrage du
fauteuil, auquel est fixé un dispositif d’ancrage
3.4
dispositif d’ancrage
ensemble d’éléments et de pièces de fixation permettant de transférer directement les charges entre le dispositif
d’amarrage du fauteuil roulant et le véhicule, ou entre le système de retenue de l’occupant et le véhicule, le
fauteuil roulant, le dispositif d’amarrage du fauteuil ou encore l’habitacle du véhicule
3.5
dispositif anthropomorphe d’essai
DAE
mannequin articulé représentant un occupant de fauteuil roulant lors d’un essai
3.6
enrouleur à blocage automatique
dispositif de réglage de ceinture ou de sangle, permettant d’allonger une ceinture ou une sangle selon la
longueur désirée et qui, une fois le système de retenue de l’occupant ou le dispositif d’immobilisation du fauteuil
fixé, adapte automatiquement la ceinture en fonction de l’utilisateur ou la sangle au fauteuil
NOTE Le dispositif prévient toute extraction involontaire de la ceinture ou de la sangle.
3.7
dosseret de retenue
dispositif ou système visant, en cas de choc, à limiter le mouvement vers l’arrière de l’occupant en soutenant
l’arrière du buste
3.8
ceinture
longueur de matériau de type sangle participant d’un dispositif de retenue de l’occupant ou de rappel postural
3.9
enfant
personne d’une masse corporelle supérieure ou égale à 22 kg et inférieure à 43 kg
3.10
système d’immobilisation par brides
méthode d’arrimage ou de fixation d’un fauteuil roulant uniquement fondée sur des attaches et/ou dispositifs de
serrage mécaniques nécessitant le positionnement et le serrage d’éléments de fixation du fauteuil
3.11
dispositif d’arrimage par amarrage
système de fixation par amarrage
ensemble de dispositifs et d’éléments de serrage destinés à être posés dans un véhicule motorisé afin de
permettre l’immobilisation d’un fauteuil roulant en s’enclenchant et en se verrouillant sur des points ou des
adaptateurs de fixation sur l’armature du fauteuil
NOTE Le fauteuil est généralement automatiquement fixé dès qu’il s’engage dans le dispositif d’arrimage du véhicule,
mais sa libération nécessite généralement l’action d’un levier mécanique ou d’une commande électrique.
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
3.12
enrouleur à blocage d’urgence
enrouleur équipé d’éléments de réglage qui ajustent automatiquement la longueur de la sangle ainsi que
d’un dispositif de verrouillage actionné en cas de ralentissement subit du véhicule (sensibilité simple) ou de
décélération associée à un mouvement de la sangle ou tout autre effet automatique (sensibilité multiple)
NOTE Dans des conditions de circulation normales, l’enrouleur ne compromet pas la liberté de mouvement de
l’occupant une fois le système de retenue en place.
3.13
pièce de fixation d’extrémité
élément à l’extrémité d’une sangle d’immobilisation venant se fixer sur un point de fixation ou un adaptateur du
fauteuil afin de permettre l’ancrage du fauteuil dans un véhicule motorisé
3.14
course
déplacement horizontal, lors d’un choc, d’un dispositif anthropomorphe d’essai ou d’un fauteuil par rapport à
sa position initiale
3.15
élément de fixation
dispositif assurant le maintien en place d’éléments matériels et de pièces
NOTE Les éléments de fixation incluent notamment les boulons, les écrous, les vis, les chevilles et les rivets.
3.16
orientation face à la route
orientation dans laquelle l’occupant du fauteuil est installé vers l’avant du véhicule, selon un plan de référence
suivant dans les limites de dix degrés de l’axe longitudinal du véhicule
3.17
dispositif d’arrimage par sangles quatre points
système d’immobilisation du fauteuil par quatre sangles d’attache fixées au fauteuil sur quatre points de fixation
distincts et au véhicule par quatre points d’ancrage distincts
3.18
harnais
dispositif de retenue de l’occupant composé d’au moins une ceinture de retenue pelvienne et de deux ceintures
retenant la partie supérieure du buste au niveau des deux épaules
3.19
appuie-tête
dispositif ayant pour fonction de restreindre le déplacement vers l’arrière de la tête de l’occupant par rapport à
son buste afin de limiter les risques de blessures des vertèbres cervicales en cas d’accident
3.20
point H
point à gauche et à droite de la région pelvienne d’un dispositif anthropomorphe d’essai (DAE), correspondant
approximativement au centre des articulations coxofémorales telles que vues latéralement selon les
spécifications du constructeur de DAE
3.21
simulateur de choc
dispositif permettant de satisfaire aux exigences d’essai dynamique telles que spécifiées dans l’Annexe A
3.22
banc d’essai de choc
partie d’un simulateur de choc sur laquelle peuvent être montés des éléments en vue d’un essai de choc
© ISO 2012 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
3.23
dispositif de réglage manuel
mécanisme permettant d’ajuster la longueur et/ou la tension d’une sangle d’immobilisation sans nécessiter
d’outils lors de l’arrimage d’un fauteuil roulant dans un véhicule
3.24
dispositif de retenue de l’occupant
système ou dispositif conçu pour limiter les risques de blessures de l’occupant en cas de choc ou de
ralentissement brutal d’un véhicule motorisé en limitant la mobilité du corps du passager
3.25
ceinture de retenue pelvienne
ceinture de retenue abdominale
ceinture de retenue de la partie inférieure du buste
ceinture pelvienne
ceinture abdominale
élément d’un système de retenue de l’occupant passant devant la zone pelvienne de l’occupant
Voir Figure 2.
3.26
point P
point de référence situé au centre d’un cylindre d’un diamètre de 100 mm et d’une longueur de 200 mm,
positionné avec l’axe longitudinal perpendiculaire au plan de référence du fauteuil de telle manière que la face
courbe du cylindre soit en contact avec le dosseret et la surface d’assise du siège
Voir Figure 1.
Dimensions en millimètres
Légende
1 cylindre, diamètre 100 mm
P point P
a
Plan de référence du fauteuil.
b
Plan au sol.
Figure 1 — Point de référence P et plan de référence du fauteuil
3.27
soutien postural
ceinture posturale
élément ou longueur de sanglage permettant de maintenir l’occupant dans la position assise désirée, sans
assurer sa retenue en cas de choc du véhicule
4 © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
3.28
système électrique d’arrimage par amarrage
système électrique de fixation par amarrage
dispositif d’immobilisation par amarrage reposant sur une commande électrique du mécanisme de fixation et
de libération du fauteuil
3.29
points de fixation
points du fauteuil sur lesquels viennent se fixer les éléments d’immobilisation du fauteuil
NOTE Les points de fixation peuvent être situés sur des éléments matériels fixés de manière temporaire ou
permanente sur le fauteuil.
3.30
modèle de fauteuil spécifique
SWM (Specific Wheelchair Model)
marque ou modèle de fauteuil roulant pour lequel le dispositif WTORS est spécialement conçu
3.31
sangle
longueur de matériau de sanglage utilisée dans un dispositif d’immobilisation de fauteuil roulant
3.32
fauteuil de référence
SWC (Surrogate Wheelchair)
dispositif rigide et réutilisable, conforme aux spécifications de l’Annexe E, servant à simuler un fauteuil roulant
dans le cadre d’un essai de dispositif d’arrimage et de retenue de l’occupant
3.33
fauteuil d’essai
TWC (Test Wheelchair)
fauteuil de référence ou modèle spécifique, utilisé lors d’un essai de dispositif d’arrimage et de retenue de l’occupant
3.34
ceinture de retenue à trois points
ceinture à trois points
dispositif composé d’éléments matériels et d’une ceinture de sanglage offrant une retenue pelvienne et d’épaule
avec trois points d’ancrage connectés près de la hanche du passager
Voir Figure 2.
Légende
1 ceinture de retenue diagonale
2 ceinture de retenue pelvienne
Figure 2 — Ceinture de retenue à trois points
© ISO 2012 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10542-1:2012(F)
3.35
schéma d’interface d’arrimage universel
UDIG (Universal Docking Interface Geometry)
spécifications précisant la taille, la forme et l’emplacement des points de fixation du fauteuil, y compris les
zones libres avoisinantes, pour son engagement dans les différents dispositifs d’immobilisation par arrimage
d’un grand nombre de véhicules
3.36
adaptateur UDIG
adaptateur de dispositif d’immobilisation conforme aux spécifications UDIG présentées dans l’Annexe G
3.37
système de retenue du buste
ceinture de retenue d’épaule
ceinture de retenue diagonale
ceinture d’épaule
ceinture diagonale
partie d’un dispositif de retenue de l’occupant destinée à limiter le mouvement de la poitrine et de la tête en
traversant diagonalement l’avant du buste, de la hanche à l’épaule opposée
3.38
sangla
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.