SIST EN 453:2015
(Main)Food processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements
Food processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements
This standard specifies safety and hygiene requirements for the design and manufacture of dough mixers with rotating bowls of capacity greater than or equal to 5 l and less than or equal to 500 l.
These dough mixers are used to process various ingredients e.g. flour, sugar, fat, salt, water and other ingredients in bakery, pizzeria, pastry and confectionary industry.
These machines are sometimes used in other industries (e.g. pharmaceutical industry, chemical industry, printing), but hazards related to these uses are not dealt with in this standard.
This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to dough mixers, when they are used as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer. It deals with the hazards due to the use, the maintenance and the cleaning.
This European standard does not deal with the following machines:
- planetary mixers (EN 454);
- continuously fed machines;
- mixers with stationary vertical bowls;
- experimental and testing machines under development by the manufacturer;
- domestic appliances;
- automatic loading and unloading devices.
This document is not applicable to machines which are manufactured before its date of publication as a European standard.
Nahrungsmittelmaschinen - Teigknetmaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen
1.1 Diese Europäische Norm legt die Sicherheits und Hygieneanforderungen für die Konstruktion und Herstellung von Teigknetmaschinen mit sich drehenden Bottichen mit einem Fassungsvermögen von mindestens 5 L ) und höchstens 500 L fest.
Diese Teigknetmaschinen werden einzeln oder im Verbund in der Nahrungsmittelindustrie und in Handwerksbetrieben (Konditoreien, Bäckereien, Konfiserien, usw.) zur Herstellung von Teig durch Mischen von Mehl, Wasser und anderen Zutaten verwendet. Diese Maschinen können von Hand oder automatisch beschickt werden.
Diese Maschinen werden manchmal auch in anderen Industriebereichen (z. B. der pharmazeutischen Industrie, der chemischen Industrie, der Druckindustrie) verwendet, aber die Gefährdungen, die durch diesen Einsatz hervorgerufen werden, sind in dieser Norm nicht berücksichtigt.
Diese Europäische Norm behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefähr-dungsereignisse, die im Zusammenhang mit Transport, Installation, Einstellarbeiten, Betrieb, Reinigung, Wartung, Zerlegung, Außerbetriebnahme und Abwracken von Teigknetmaschinen auftreten können, wenn sie bestimmungsgemäß und unter Bedingungen von durch den Hersteller vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
1.2 Diese Europäische Norm behandelt keine der folgenden Maschinen:
- Planetenrühr- und -knetmaschinen (siehe EN 454);
- kontinuierlich beschickte Maschinen;
- Knetmaschinen mit feststehendem vertikalem Bottich;
- Versuchs- und Prüfmaschinen, die in Entwicklung beim Hersteller sind;
- Haushaltsgeräte;
- automatische Belade- und Entladevorrichtungen.
1.3 Diese Europäische Norm gilt nicht für Maschinen, die vor dem Datum seiner Veröffentlichung als Europäische Norm hergestellt wurden.
Machines pour les produits alimentaires - Pétrins - Prescriptions relatives à la sécurité et l'hygiène
La présente norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité et d'hygiène relatives à la conception et à la fabrication des pétrins à cuve tournante d'un volume supérieur ou égal à 5 l ) et inférieur ou égal à 500 l.
Ces pétrins sont utilisés pour travailler différents ingrédients comme la farine, le sucre, les matières grasses, le sel, l'eau, etc. dans les boulangeries, les pizzerias, la fabrication des pattes et l'industrie alimentaire.
Ces machines sont parfois utilisées dans d'autres industries (par exemple industrie pharmaceutique, chimique, imprimerie) mais les phénomènes dangereux relatifs à ces utilisations ne sont pas traités dans la présente norme.
Le présent document spécifie tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs des pétrins lorsqu’ils sont utilisés normalement et dans des conditions de mauvaise utilisation raisonnablement prévisibles par le fabricant. Il traite des phénomènes dangereux engendrés par l’utilisation, la maintenance et le nettoyage (voir Article 4).
1.2 La présente norme Européenne ne traite pas des machines suivantes :
- les batteurs-mélangeurs (EN 454) ;
- les machines travaillant en alimentation continue ;
- les mélangeurs à cuve verticale fixe ;
- les machines expérimentales ou d'essais en cours de mise au point par le fabricant ;
- les appareils domestiques ;
- les appareils automatiques de chargement et de déchargement.
1.3 Le présent document ne s’applique pas aux machines qui ont été fabriquées après la date de publication de la présente norme.
Stroji za predelavo hrane - Mešalniki testa - Varnostne in higienske zahteve
Ta standard določa varnostne in higienske zahteve za zasnovo ter izdelavo mešalnikov testa z vrtečimi se posodami s prostornino najmanj 5 l in največ 500 l.
Ti mešalniki testa se uporabljajo za predelavo različnih sestavin, npr. moke, sladkorja, maščobe, soli, vode in drugih sestavin v industriji pekarn, picerij, peke peciva in slaščičarn.
Ti stroji se včasih uporabljajo v drugih industrijah (npr. v farmaciji, kemijski industriji, tiskarstvu), vendar nevarnosti, povezane s temi uporabami, niso obravnavane v tem standardu.
Ta evropski standard opisuje vsa večja tveganja, nevarne situacije in nevarne dogodke v zvezi z mešalniki testa, kadar se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji pričakovane nepravilne uporabe, ki jih določa proizvajalec. Obravnava nevarnosti zaradi uporabe, vzdrževanja in čiščenja.
Ta evropski standard ne obravnava naslednjih strojev:
– planetarnih mešalnikov (EN 454);
– strojev z nenehnim podajanjem;
– mešalnikov z nepremičnimi navpičnimi posodami;
– poskusnih in preskusnih strojev, ki jih razvija proizvajalec;
– gospodinjskih aparatov;
– naprav s samodejnim polnjenjem in praznjenjem.
Ta dokument se ne uporablja za stroje, ki so bili izdelani pred datumom objave dokumenta kot evropskega standarda.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stroji za predelavo hrane - Mešalniki testa - Varnostne in higienske zahteveNahrungsmittelmaschinen - Teigknetmaschinen - Sicherheits- und HygieneanforderungenMachines pour les produits alimentaires - Pétrins - Prescriptions relatives à la sécurité et l'hygièneFood processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements67.260Tovarne in oprema za živilsko industrijoPlants and equipment for the food industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 453:2014SIST EN 453:2015en,fr,de01-januar-2015SIST EN 453:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 453:2001+A1:20101DGRPHãþD
SIST EN 453:2015
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 453
October 2014 ICS 67.260 Supersedes EN 453:2000+A1:2009English Version
Food processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements
Machines pour les produits alimentaires - Pétrins - Prescriptions relatives à la sécurité et l'hygiène
Nahrungsmittelmaschinen - Teigknetmaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen This European Standard was approved by CEN on 6 September 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 453:2014 ESIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 2 Contents Page Foreword .4 Introduction .5 1 Scope .6 2 Normative references .6 3 Terms, definitions and description .7 3.1 Terms and definitions .7 3.2 Description .7 4 List of significant hazards .8 5 Safety and hygiene requirements and/or protective measures .9 5.1 General .9 5.2 Mechanical hazards . 10 5.2.1 General . 10 5.2.2 Zone 1 – Volume covered by the movement of the kneading tools . 10 5.2.3 Zone 2 – Space between bowl and frame . 11 5.2.4 Zone 3 – Bowl driving mechanism . 12 5.2.5 Zone 4 – Kneading tool-holder driving, positioning and adjusting mechanism . 12 5.2.6 Loss of stability . 13 5.2.7 Guide rollers and bowl . 13 5.2.8 Power operated guards and bowl . 13 5.3 Electrical hazards . 13 5.3.1 General . 13 5.3.2 Safety requirements related to electromagnetic phenomena . 13 5.3.3 Protection against electric shock . 13 5.3.4 Power circuits . 14 5.3.5 Protection against earth faults in control circuits . 14 5.4 Motor enclosures . 14 5.5 Emergency stop . 14 5.6 Noise reduction . 14 5.7 Protection against dust emission . 14 5.8 Hygiene requirements . 14 5.9 Hazards generated by neglecting ergonomic principles . 16 6 Verification of safety and hygiene requirements and/or measures . 17 7 Information for use . 18 7.1 General . 18 7.2 Instruction handbook . 18 7.3 Marking . 20 Annex A (normative)
Noise test code for dough mixers – Grade 2 of accuracy . 21 A.1 Installation and mounting conditions . 21 A.2 Operating conditions . 21 A.3 Measurements . 21 A.4 Emission sound pressure level determination . 21 A.5 Sound power level determination . 22 A.6 Measurement uncertainties . 22 A.7 Information to be recorded . 22 A.8 Information to be reported . 23 SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 3 A.9 Declaration and verification of noise emission values . 23 Annex B (normative)
Principles of design to ensure the cleanability of dough mixers . 24 B.1 Terms and definitions . 24 B.2 Materials of construction . 24 B.3 Design . 25 Annex C (informative)
Method of measuring dust . 43 C.1 Purpose of the test . 43 C.2 Principle of the tests . 43 C.3 Operating conditions . 43 Bibliography . 45
SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 4 Foreword This document (EN 453:2014) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 153 “Machinery intended for use with foodstuffs and feed”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2015 and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2015. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN 453:2000+A1:2009. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive 2006/42/EC. For relationship with EU Directive 2006/42/EC, see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. Significant changes: The significant changes with respect to the previous edition EN 453:2000+A1:2009 are listed below: — solid guard to protect against dust emission was added; — table of verification of safety and hygiene requirements was completely revised. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 5 Introduction This document is a type C standard as stated in EN ISO 12100. The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations and events are covered are indicated in the scope of this European Standard. When provisions of this type C standard are different from those which are stated in type A or B standards, the provisions of this type C standard take precedence over the provisions of the other standards, for machines that have been designed and built according to the provisions of this type C standard. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 6 1 Scope 1.1 This European Standard specifies safety and hygiene requirements for the design and manufacture of dough mixers with rotating bowls of capacity greater than or equal to 5 L1) and less than or equal to 500 L. These dough mixers are used separately or in a line in the food industry and shops (pastry-making, bakeries, confectionery, etc.) for manufacturing of dough by mixing flour, water and other ingredients. These machines can be fed by hand or mechanically. These machines are sometimes used in other industries (e.g. pharmaceutical industry, chemical industry, printing), but hazards related to these uses are not dealt with in this standard. This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to the transport, installation, adjustment, operation, cleaning, maintenance, dismantling, disassembling and scrapping of dough mixers, when they are used as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4). 1.2 This European Standard does not deal with the following machines: — planetary mixers (see EN 454); — continuously fed machines; — mixers with stationary vertical bowls; — experimental and testing machines under development by the manufacturer; — domestic appliances; — automatic loading and unloading devices. 1.3 This European Standard is not applicable to machines which are manufactured before its date of publication as a European Standard. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 614-1:2006+A1:2009, Safety of machinery
Ergonomic design principles
Part 1: Terminology and general principles EN 1672-2:2005+A1:2009, Food processing machinery
Basic concepts
Part 2: Hygiene requirements EN 60204-1:2006, Safety of machinery
Electrical equipment of machines
Part 1: General requirements (IEC 60204-1:2005, modified) EN 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 60529)
1) Below 5 L, EN 60335-1 and EN 60335-2 are applicable. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 7 EN 61000-6-1, Electromagnetic compatibility (EMC)
Part 6-1: Generic standards
Immunity for residential, commercial and light-industrial environments (IEC 61000-6-1) EN ISO 3743-1, Acoustics
Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure
Engineering methods for small movable sources in reverberant fields
Part 1: Comparison method for a hard-walled test room (ISO 3743-1) EN ISO 3744:2010, Acoustics
Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure
Engineering methods for an essentially free field over a reflecting plane (ISO 3744:2010) EN ISO 4287, Geometrical product specifications (GPS)
Surface texture: Profile method
Terms, definitions and surface texture parameters (ISO 4287) EN ISO 4871:2009, Acoustics
Declaration and verification of noise emission values of machinery and equipment (ISO 4871:1996) EN ISO 11201:2010, Acoustics
Noise emitted by machinery and equipment
Determination of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions in an essentially free field over a reflecting plane with negligible environmental corrections (ISO 11201:2010) EN ISO 12100:2010, Safety of machinery
General principles for design
Risk assessment and risk reduction (ISO 12100:2010) EN ISO 13849-1:2008, Safety of machinery
Safety-related parts of control systems
Part 1: General principles for design (ISO 13849-1:2006) EN ISO 13857:2008, Safety of machinery
Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs (ISO 13857:2008) EN ISO 14119:2013, Safety of machinery
Interlocking devices associated with guards
Principles for design and selection (ISO 14119:2013) 3 Terms, definitions and description 3.1 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 12100:2010 apply. 3.2 Description A dough mixer usually consists of: — a frame, supporting or containing the drive mechanism and control devices; — a bowl to contain the ingredients to be mixed. This bowl is driven either mechanically or through the action of the kneading tool on the dough, may be removable, and may tilt; — one or more kneading tools on a vertical or inclined fixed axis or two special arms mixing the dough. In some cases these devices can be raised to allow bowl or food removal. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 8 4 List of significant hazards This clause contains all the significant hazards, hazardous situations and events, identified by risk assessment as significant for this type of machinery and which require measures to eliminate or reduce the risk associated with the identified hazards (see Table 1). The danger zones are given in Figure 1. Table 1 Hazards, hazardous situations and hazardous events Location or cause Clause/subclause in this European Standard Mechanical hazards (see Figure 3) 5.2 — crushing, shearing, trapping, and impact Zone 1: Volume covered by the movement of the kneading tools — drawing-in hazard and crushing Zone 2: Space between bowl and frame — trapping and shearing Zone 3: Bowl driving mechanism — shearing, trapping, impact and crushing Zone 4: Kneading tool-holder driving, positioning and adjusting mechanism — drawing in or trapping Zone 5: Guide rollers and bowl — crushing Zone 6: Powered guard and bowl Electrical hazards Electric shock from direct or indirect contact with live components Electromagnetic disturbance 5.3 5.3 IP degree Motor enclosure 5.4 Stopping of the machine No access to the normal OFF of the machine 5.5 Hazards generated by noise Hearing damage, accidents due to interference with speech communication and interference with the perception of acoustic signals 5.6 7.2 Hazards generated by materials and substances (inhalation of dust) Flour dusters 5.7 Hazards generated by neglecting hygienic design principles e.g. contamination by microbial growth or foreign materials 5.8 Hazards generated by neglecting ergonomic principles During operation, cleaning and maintenance 5.9
SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 9
a) b)
c) Key 1 zone 1 volume covered by the movement of the kneading tools 2 zone 2 space between bowl and frame 3 zone 3 bowl driving mechanism 4 zone 4 kneading tool-holder driving, positioning and adjusting mechanism 5 zone 5 guide rollers and bowl 6 zone 6 powered guard and bowl Figure 1 — Danger zones of a dough mixer 5 Safety and hygiene requirements and/or protective measures 5.1 General Machinery shall comply with the safety requirements and/or protective measures of this clause. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 10 In addition, the machine shall be designed according to the principles of EN ISO 12100 for relevant but not significant hazards, which are not dealt with by this document. 5.2 Mechanical hazards 5.2.1 General The safety related parts of the control system shall present at least a performance level “c” defined in accordance with EN ISO 13849-1:2008. When fixed guards, or parts of the machine acting as such, are not permanently fixed, e.g. by welding, their fixing systems shall remain attached to the guards or to the machinery when the guards are removed. 5.2.2 Zone 1 – Volume covered by the movement of the kneading tools NOTE Usual conditions of use involve taking samples, adding some ingredients, scraping or taking away dough from the inside of the bowl in order to be able to test its consistency or to measure its temperature. Accordingly, an opening is necessary on the top of the bowl. This means that for these machines it is not possible to comply with the safety distances given by EN ISO 13857. The strategy for selecting safety measures from EN ISO 12100 gives the following requirements and/or measures. 5.2.2.1 Access from above shall be prevented while the tool is moving. This may be achieved by a movable interlocking guard covering the top of the bowl. The bowl itself when in working position prevents access from other directions. If the bowl is removable the bowl and kneading tool drive mechanisms shall not be capable of operation when the bowl is removed. Guards may be, for example, hinged or move up and down vertically and be linked to suitable actuated position detectors functioning in the positive mode in compliance with EN ISO 14119:2013, 5.4. Position detectors themselves shall comply with EN ISO 14119:2013, 5.2 and 5.3.1, and any rotary or linear cams with EN ISO 14119:2013, 5.3.2. To minimize the possibility of defeat the interlocking mechanism shall be designed taking into account EN ISO 14119:2013, Clause 7, for example by being located within the machine housing. When there is an opening to enable the operator to see and take dough samples during the kneading process it shall be entirely within the hatched area shown in Figure 2. This opening shall have a self-closing lid. This hatched area shall be located on the bowl side opposite the kneading tool zone, and it shall have the dimensional characteristics shown in Table 2. If the guard has holes, openings shall comply with EN ISO 13857:2008, Table 4. The measurements of the interlocking guard can be deduced from Table 2 in relation to Figure 2. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 11
a) b) Key (1) volume covered by the kneading tool a distance between the internal rim of the bowl and the external part of the guard b horizontal distance between the external part of the guard and the nearest point of the danger zone, i.e. the volume covered by the movement of the kneading tool(s) c distance between the bowl guard and the rotating bowl rim d distance between the upper rim of the bowl and the position of the outer edge of the guard when the interlocking device is actuated Figure 2 — Dimensions of the guard Table 2 — Dimensions of the guard Dimensions in millimetres b a c d b ≤ 120 a = 0 c ≤ 25 d < 25 120 < b ≤ 230 a ≤ 100 c ≤ 25 d < 50 b > 230 a ≤ 140 c ≤ 25 d < 75 5.2.2.2 In order to facilitate dough discharge from dough mixers with non-removable bowls, movement of the kneading tool and bowl motions at low speed (speed of the tool ≤ 120 rpm) is permitted with the guard opened, by operation of a hold-to-run control. This allows the operator to turn the bowl for unloading the bowl in different positions. 5.2.2.3 Guard-actuated stopping devices shall stop the dough mixer with the bowl empty with 4 s of opening the guard. If this is not possible, opening of the guard shall be prevented until movement has ceased, for example by an interlocking guard with guard locking (EN ISO 14119:2013, 5.7). Release of any guard may be by a timer or operation of a stop detection device. 5.2.3 Zone 2 – Space between bowl and frame If the design allows access between the rotating bowl and fixed vertical parts of the machine, the drawing-in hazard can be reduced by either one of the following solutions: SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 12 a) the distance between the frame and the outside wall of the bowl shall be at least 50 mm (b). The distance between the outside of the rim and the frame shall be at least 30 mm (a), and the height of the rim is less than or equal to 30 mm (c) (see Figure 3). The outside of the bowl shall be smooth. b) by using a fixed guard, if the hygiene risk is acceptable. The distance between the fixed guard and the bowl shall be less than or equal to 4 mm (when the bowl is empty). The fixed guard shall follow the shape of the bowl.
Key 1 bowl 2 frame 3 rim Figure 3 — Safety distances between bowl and frame The distance between the bowl and the horizontal frame shall be more or equal to 30 mm (d). For the trapping hazard between the guide rollers and the bowl, see 5.2.7. 5.2.4 Zone 3 – Bowl driving mechanism 5.2.4.1 The bowl drive mechanism shall be protected by a fixed or interlocking guard. For example many manufacturers simply enclose it in the machine casing which is bolted shut. If the bowl is removable the bowl and kneading tool drive mechanisms shall not be capable of operation when the bowl is removed. Suitable actuated position detectors functioning in the positive mode in compliance with EN ISO 14119:2013, 5.4, shall be used to ensure the bowl and tool positions. Position detectors themselves shall comply with EN ISO 14119:2013, 5.2 and 5.3.1, and any rotary or linear cams with EN ISO 14119:2013, 5.3.2. 5.2.4.2 If tilting is motorised, it shall be operated by a hold-to-run control. The bowl shall be prevented from falling in the event of power failure or breakdown by a device which guarantees a tilting movement with a safety-reduced speed. For example, this may be achieved by a lead screw with a second nut, by rack and pinion, or by hydraulic cylinders with a flow restrictor. 5.2.5 Zone 4 – Kneading tool-holder driving, positioning and adjusting mechanism The access to the hazard points of the drive mechanism shall be protected by fixed or interlocking guards. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 13 The kneading tool shall rotate only when it is in the operating position within the bowl. This may be achieved by interlocking using a rotary cam and a positively operated limit switch. See EN ISO 14119:2013, 5.4. Power driven lowering of the kneading tool shall be controlled by a hold-to-run control as described in 5.2.2.3. Alternatively, a trip device may be used to stop lowering if an obstruction is met. This may be achieved by a pressure-sensitive edge fixed on the guard. 5.2.6 Loss of stability 5.2.6.1 For machines designed to be fixed to the floor, the instruction handbook (see 7.2) shall indicate the values of forces at the fixing points. 5.2.6.2 Free standing machines without castors or machines installed on a base frame without castors shall be stable when tilted 10° from the horizontal plane in the most unfavourable direction. 5.2.6.3 Free standing machines with castors or machines installed on a base frame with castors shall be at least two castors (or sets of castors) fitted with a locking device, and shall comply with the provisions of 5.2.6.2. 5.2.7 Guide rollers and bowl Access to any trapping or drawing-in hazards shall be prevented. This may be achieved by use of fixed guards. 5.2.8 Power operated guards and bowl Crushing between the descending guard and the bowl shall be prevented. This shall be achieved by either: — a pressure sensitive guard; — or a hold-to-run control to operate the guard. 5.3 Electrical hazards 5.3.1 General Electrical equipment – for example switches – that may be exposed to water, e.g. during cleaning, shall be protected to an appropriate IP-rating according to EN 60529 and EN 60204-1. The electrical equipment shall comply with EN 60204-1, with the precisions given in the following subclauses (see 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4 and 5.3.5). 5.3.2 Safety requirements related to electromagnetic phenomena The machines shall have sufficient immunity to electromagnetic disturbances to enable them to operate safely as intended and not fail to danger when exposed to the levels and types of disturbances for the intended use of the machine (see EN 61000-6-1). The manufacturer of the machines shall design, install and wire the equipment and sub-assemblies taking into account the recommendations of the suppliers of these sub-assemblies. 5.3.3 Protection against electric shock The electrical equipment shall comply with EN 60204-1:2006, Clause 6. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (E) 14 5.3.4 Power circuits Devices for detection and interruption of over-current shall be applied to each live conductor in compliance with EN 60204-1:2006, 7.2.3. In case of single phase machines, no such device is required for the earthed neutral conductor. 5.3.5 Protection against earth faults in control circuits For machinery supplied from a single-phase conductor and an earthed neutral conductor the single pole interruption shall be in the phase conductor (see EN 60204-1:2006, 9.4.3.1). 5.4 Motor enclosures Where a motor has a degree of protection lower than IP23 (see EN 60529) it shall be mounted inside an enclosure (see EN 60204-1:2006, 14.2) that guarantees a minimum degree of protection of IP23 (see EN 60529). 5.5 Emergency stop No emergency stop is required for dough mixers but particular attention shall be given to the accessibility of the normal OFF-switch from the operator position. 5.6 Noise reduction Dough mixers shall be so designed and constructed that risks from airborne noise emission are reduced to the lowest level, as far as it can be reduced taken into account of technical progress, by particularly applying measures at source to control noise (for examples, see EN ISO 11688-1). The success of the applied noise reduction m
...
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stroji za predelavo hrane - Mešalniki testa - Varnostne in higienske zahteveNahrungsmittelmaschinen - Teigknetmaschinen - Sicherheits- und HygieneanforderungenMachines pour les produits alimentaires - Pétrins - Prescriptions relatives à la sécurité et l'hygièneFood processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements67.260Tovarne in oprema za živilsko industrijoPlants and equipment for the food industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 453:2014SIST EN 453:2015en,fr,de01-januar-2015SIST EN 453:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 453:2001+A1:20101DGRPHãþD
SIST EN 453:2015
EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 453
Oktober 2014 ICS 67.260 Ersatz für EN 453:2000+A1:2009Deutsche Fassung
Nahrungsmittelmaschinen - Teigknetmaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen
Food processing machinery - Dough mixers - Safety and hygiene requirements
Machines pour les produits alimentaires - Pétrins - Prescriptions relatives à la sécurité et l'hygiène Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 6. September 2014 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
CEN-CENELEC Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2014 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 453:2014 DSIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 2 Inhalt
Seite Vorwort .4 Einleitung .5 1 Anwendungsbereich .6 2 Normative Verweisungen .6 3 Begriffe und Beschreibung .7 3.1 Begriffe .7 3.2 Beschreibung .7 4 Liste der signifikanten Gefährdungen .8 5 Sicherheits- und Hygieneanforderungen und/oder Schutzmaßnahmen . 10 5.1 Allgemeines . 10 5.2 Mechanische Gefährdungen . 10 5.2.1 Allgemeines . 10 5.2.2 Bereich 1 — Durch die Bewegung des Werkzeugs umschriebenes Volumen . 10 5.2.3 Bereich 2 — Zwischenraum zwischen Bottich und Gehäuse . 12 5.2.4 Bereich 3 — Antriebsmechanismus des Bottichs . 13 5.2.5 Bereich 4 — Antrieb des Knetwerkzeughalters, Verstell- und Einstellmechanismus . 13 5.2.6 Verlust der Standsicherheit . 13 5.2.7 Führungsrollen und Bottich . 13 5.2.8 Kraftbetriebene trennende Schutzeinrichtungen und Bottich . 13 5.3 Elektrische Gefährdungen . 14 5.3.1 Allgemeines . 14 5.3.2 Sicherheitsanforderungen bezüglich elektromagnetischer Phänomene . 14 5.3.3 Schutz gegen elektrischen Schlag . 14 5.3.4 Hauptstromkreise . 14 5.3.5 Schutz vor Erdschlüssen in Steuerstromkreisen . 14 5.4 Motorgehäuse . 14 5.5 Not-Halt-Einrichtung . 14 5.6 Geräuschminderung . 14 5.7 Schutz vor Staubemission . 15 5.8 Hygieneanforderungen . 15 5.9 Gefährdungen durch Vernachlässigung ergonomischer Prinzipien . 17 6 Prüfung auf Übereinstimmung der Sicherheits- und Hygieneanforderungen und/oder Schutzmaßnahmen . 17 7 Benutzerinformation . 19 7.1 Allgemeines . 19 7.2 Betriebsanleitung. 19 7.3 Kennzeichnung . 20 Anhang A (normativ)
Regeln für die Geräuschmessung von Teigknetmaschinen —
Verfahren der Genauigkeitsklasse 2 . 21 A.1 Anschluss- und Aufstellungsbedingungen . 21 A.2 Betriebsbedingungen . 21 A.3 Messungen . 21 A.4 Bestimmung des Emissions-Schalldruckpegels . 21 A.5 Bestimmung des Schallleistungspegels . 22 A.6 Messunsicherheiten . 22 SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 3 A.7 Aufzuzeichnende Informationen . 23 A.8 Anzugebende Informationen . 23 A.9 Angabe und Überprüfung der Geräuschemissionswerte . 23 Anhang B (normativ)
Gestaltungsgrundsätze, um die Reinigbarkeit von Teigknetmaschinen sicherzustellen . 24 B.1 Begriffe . 24 B.2 Werkstoffe . 24 B.2.1 Werkstoffart . 24 B.2.2 Oberflächeneigenschaften . 24 B.3 Gestaltung . 25 B.3.1 Verbindungen von innenliegenden Oberflächen . 25 B.3.2 Oberflächenverbindungen und Überlappungen. 29 B.3.3 Verbindungselemente . 34 B.3.4 Füße, Träger und Sockel zur Reinigung unterhalb der Maschinen . 36 B.3.5 Lüftungsöffnungen . 40 B.3.6 Gelenke . 41 B.3.7 Schalttafel. 41 Anhang C (informativ)
Staubmessmethode . 43 C.1 Ziel der Prüfung . 43 C.2 Kurzbeschreibung der Prüfungen . 43 C.3 Betriebsbedingungen . 43 Anhang ZA (informativ)
Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG) . 44 Literaturhinweise . 45
SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 4 Vorwort Dieses Dokument (EN 453:2014) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 153 „Maschinen zur Verwendung mit Nahrungs- und Futtermitteln“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom DIN gehalten wird. Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis April 2015, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis April 2015 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren. Dieses Dokument ersetzt EN 453:2000+A1:2009. Dieses Dokument wurde unter einem Mandat erarbeitet, das die Europäische Kommission und die Europäische Freihandelszone dem CEN erteilt haben, und unterstützt grundlegende Anforderungen der EU-Richtlinie 2006/42/EG. Zum Zusammenhang mit der EU-Richtlinie 2006/42/EG siehe informativen Anhang ZA, der Bestandteil dieses Dokuments ist. Wesentliche Änderungen Die wesentlichen Änderungen im Vergleich zur vorherigen Ausgabe EN 453:2000+A1:2009 sind nachstehend aufgelistet: geschlossene trennende Schutzeinrichtung zum Schutz vor Mehlstaubemissionen wurde hinzugefügt; die Tabelle zur Feststellung der Übereinstimmung mit den Sicherheits- und Hygieneanforderungen wurde vollständig überarbeitet. Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 5 Einleitung Dieses Dokument ist eine Typ-C-Norm, wie in EN ISO 12100 beschrieben. Die behandelten Maschinen und das Ausmaß, in dem die Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Ge-fährdungsereignisse berücksichtigt werden, sind im Anwendungsbereich dieser Europäischen Norm aufge-führt. Wenn Anforderungen dieser Typ-C-Norm von denen abweichen, die in Typ-A- oder Typ-B-Normen beschrieben werden, haben die Anforderungen dieser Typ-C-Norm für Maschinen, die entsprechend den Anforderungen dieser Typ-C-Norm konstruiert und gebaut wurden, Vorrang vor den Anforderungen anderer Normen. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 6 1 Anwendungsbereich 1.1 Diese Europäische Norm legt die Sicherheits- und Hygieneanforderungen für die Konstruktion und Herstellung von Teigknetmaschinen mit sich drehenden Bottichen mit einem Fassungsvermögen von mindestens 5 L1) und höchstens 500 L fest. Diese Teigknetmaschinen werden einzeln oder im Verbund in der Nahrungsmittelindustrie und in Handwerksbetrieben (Konditoreien, Bäckereien, Konfiserien, usw.) zur Herstellung von Teig durch Mischen von Mehl, Wasser und anderen Zutaten verwendet. Diese Maschinen können von Hand oder automatisch beschickt werden. Diese Maschinen werden manchmal auch in anderen Industriebereichen (z. B. der pharmazeutischen Industrie, der chemischen Industrie, der Druckindustrie) verwendet, aber die Gefährdungen, die durch diesen Einsatz hervorgerufen werden, sind in dieser Norm nicht berücksichtigt. Diese Europäische Norm behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefähr-dungsereignisse, die im Zusammenhang mit Transport, Installation, Einstellarbeiten, Betrieb, Reinigung, Wartung, Zerlegung, Außerbetriebnahme und Abwracken von Teigknetmaschinen auftreten können, wenn sie bestimmungsgemäß und unter Bedingungen von durch den Hersteller vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4). 1.2 Diese Europäische Norm behandelt keine der folgenden Maschinen: Planetenrühr- und -knetmaschinen (siehe EN 454); kontinuierlich beschickte Maschinen; Knetmaschinen mit feststehendem vertikalem Bottich; Versuchs- und Prüfmaschinen, die in Entwicklung beim Hersteller sind; Haushaltsgeräte; automatische Belade- und Entladevorrichtungen. 1.3 Diese Europäische Norm gilt nicht für Maschinen, die vor dem Datum seiner Veröffentlichung als Europäische Norm hergestellt wurden. 2 Normative Verweisungen Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen). EN 614-1:2006+A1:2009, Sicherheit von Maschinen — Ergonomische Gestaltungsgrundsätze — Teil 1: Begriffe und allgemeine Leitsätze EN 1672-2:2005+A1:2009, Nahrungsmittelmaschinen — Allgemeine Gestaltungsleitsätze — Teil 2: Hygiene-anforderungen EN 60204-1:2006, Sicherheit von Maschinen — Elektrische Ausrüstung von Maschinen — Teil 1: Allgemeine Anforderungen (IEC 60204-1:2005, modifiziert) EN 60529, Schutzarten durch Gehäuse (IP-Code) (IEC 60529)
1) Unter 5 L sind EN 60335-1 und EN 60335-2 anzuwenden. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 7 EN 61000-6-1, Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) — Teil 6-1: Fachgrundnormen — Störfestigkeit für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe (IEC 61000-6-1) EN ISO 3743-1, Akustik — Bestimmung der Schallleistungs- und Schallenergiepegel von Geräuschquellen aus Schalldruckmessungen — Verfahren der Genauigkeitsklasse 2 für kleine, transportable Quellen in Hallfeldern — Teil 1: Vergleichsverfahren in einem Prüfraum mit schallharten Wänden (ISO 3743-1) EN ISO 3744:2010, Akustik — Bestimmung der Schallleistungs- und Schallenergiepegel von Geräuschquellen aus Schalldruckmessungen — Hüllflächenverfahren der Genauigkeitsklasse 2 für ein im Wesentlichen freies Schallfeld über einer reflektierenden Ebene (ISO 3744:2010) EN ISO 4287, Geometrische Produktspezifikation (GPS) — Oberflächenbeschaffenheit: Tastschnittverfahren — Benennungen, Definitionen und Kenngrößen der Oberflächenbeschaffenheit (ISO 4287) EN ISO 4871:2009, Akustik — Angabe und Nachprüfung von Geräuschemissionswerten von Maschinen und Geräten (ISO 4871:1996) EN ISO 11201:2010, Akustik — Geräuschabstrahlung von Maschinen und Geräten — Bestimmung von Emissions-Schalldruckpegeln am Arbeitsplatz und an anderen festgelegten Orten in einem im Wesentlichen freien Schallfeld über einer reflektierenden Ebene mit vernachlässigbaren Umgebungskorrekturen (ISO 11201:2010) EN ISO 12100:2010, Sicherheit von Maschinen — Allgemeine Gestaltungsleitsätze — Risikobeurteilung und Risikominderung (ISO 12100:2010) EN ISO 13849-1:2008, Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen —
Teil 1: Allgemeine Gestaltungsleitsätze (ISO 13849-1:2006) EN ISO 13857:2008, Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen (ISO 13857:2008) EN ISO 14119:2013, Sicherheit von Maschinen — Verriegelungseinrichtungen in Verbindung mit trennenden Schutzeinrichtungen — Leitsätze für Gestaltung und Auswahl (ISO 14119:2013) 3 Begriffe und Beschreibung 3.1 Begriffe Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die Begriffe nach EN ISO 12100:2010. 3.2 Beschreibung Eine Teigknetmaschine besteht in der Regel aus: einem Gehäuse, das den Antriebsmechanismus und die Steuereinrichtungen trägt oder enthält; einem Bottich, der die zu mischenden Zutaten enthält. Dieser Bottich wird entweder mechanisch oder durch die Wirkung des Knetwerkzeugs auf den Teig angetrieben; er kann abnehmbar sein und kann gekippt werden; einem oder mehreren Knetwerkzeugen an einer senkrechten oder geneigten Achse oder zwei Spezial-arme zum Mischen des Teiges. In manchen Fällen kann diese Einrichtung angehoben werden, damit der Bottich oder das Produkt entfernt werden kann. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 8 4 Liste der signifikanten Gefährdungen Dieser Abschnitt enthält alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereig-nisse, soweit sie durch Risikobeurteilung als signifikant für diesen Maschinentyp identifiziert wurden, und die Maßnahmen zur Beseitigung oder Verringerung des mit den festgestellten Gefährdungen verbundenen Risikos erfordern (siehe Tabelle 1). Die Gefahrenbereiche sind in Bild 1 dargestellt. Tabelle 1 Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse Ort oder Ursache Abschnitt/Unter-abschnitt in dieser Europäischen Norm Mechanische Gefährdungen (siehe Bild 3): 5.2 Quetschen, Scheren, Fangen und Stoß Bereich 1 — Durch die Bewegung der Knetwerkzeuge umschriebenes Volumen Eingezogen werden und Quetschen Bereich 2 — Zwischenraum zwischen Bottich und Gehäuse Fangen und Scheren Bereich 3 — Antriebsmechanismus des Bottichs Scheren, Fangen, Stoß und Quetschen Bereich 4 — Antrieb des Knetwerkzeughalters, Verstell- und Einstellmechanismus Einziehen oder Fangen Bereich 5 — Führungsrollen und Bottich Quetschen Bereich 6 — Kraftbetriebene Abdeckung und Bottich Elektrische Gefährdungen Elektrischer Schlag bei direkter oder indirekter Berührung mit spannungsführenden Komponenten Elektromagnetische Störung 5.3 IP Schutzart Motorgehäuse 5.4 Anhalten der Maschine Keine Erreichbarkeit des normalen AUS-Schalters der Maschine 5.5 Gefährdungen durch Lärm Gehörschäden, Unfälle als Folge einer Störung der Sprachkommunikation oder einer Störung der Wahrnehmung akustischer Signale 5.6 7.2 Durch Materialien und Substanzen erzeugte Gefährdungen (Einatmen von Staub) Mehlbestäuber 5.7 Gefährdungen durch Vernachlässigung hygienischer Gestaltungsprinzipien z. B. Kontamination durch mikrobielles Wachstum oder Fremdstoffe 5.8 Gefährdungen durch Vernachlässigung ergonomischer Prinzipien Während des Betriebs, der Reinigung und der Wartung 5.9
SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 9
a) b)
c) Legende 1 Bereich 1 Durch die Bewegung der Knetwerkzeuge umschriebenes Volumen 2 Bereich 2 Zwischenraum zwischen Bottich und Gehäuse 3 Bereich 3 Antriebsmechanismus des Bottichs 4 Bereich 4 Antrieb des Knetwerkzeughalters, Verstell- und Einstellmechanismus 5 Bereich 5 Führungsrollen und Bottich 6 Bereich 6 Kraftbetriebene Abdeckung und Bottich Bild 1 — Gefahrenbereiche einer Teigknetmaschine SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 10 5 Sicherheits- und Hygieneanforderungen und/oder Schutzmaßnahmen 5.1 Allgemeines Die Maschinen und Geräte müssen mit den Sicherheitsanforderungen und/oder Schutzmaßnahmen dieses Abschnitts übereinstimmen. Außerdem muss die Maschine nach den Grundsätzen von EN ISO 12100 hinsichtlich maßgeblicher aber nicht signifikanter Gefährdungen konstruiert sein, die nicht im vorliegenden Dokument behandelt werden. 5.2 Mechanische Gefährdungen 5.2.1 Allgemeines Die sicherheitsbezogenen Geräte der Steuerung müssen mindestens ein Performance Level „c“ nach EN ISO 13849-1:2008 aufweisen. Wenn feststehende trennende Schutzeinrichtungen, oder Teile der Maschine, die diese Aufgabe übernehmen, nicht dauerhaft befestigt sind, z. B. durch Schweißen, müssen deren Befestigungsmittel an den trennenden Schutzeinrichtungen oder an der Maschine verbleiben, wenn die Schutzeinrichtungen entfernt werden. 5.2.2 Bereich 1 — Durch die Bewegung des Werkzeugs umschriebenes Volumen ANMERKUNG Die üblichen Betriebsbedingungen schließen den Zugang zum Bottich zur Probenahme, zur Zugabe von Zutaten, zum Abschaben oder zum Herausnehmen von Teig aus dem Bottich, um die Konsistenz zu prüfen oder dessen Temperatur zu messen, ein. Demzufolge ist eine Öffnung an der Oberseite des Bottichs erforderlich. Das heißt, dass für diese Maschinen die Sicherheitsabstände, die durch die EN ISO 13857 vorgegeben sind, nicht eingehalten werden können. Die Verfahrensweisen zur Auswahl von Sicherheitsmaßnahmen von EN ISO 12100 umfassen die folgenden Anforderungen und/oder Maßnahmen. 5.2.2.1 Der direkte Zugang von oben muss verhindert werden, solange das Werkzeug in Bewegung ist. Dies kann durch eine bewegliche verriegelte trennende Schutzeinrichtung erreicht werden, die die Oberseite des Bottichs abdeckt. Der Bottich selbst verhindert den Zugang aus anderen Richtungen, wenn sich dieser in Arbeitsstellung befindet. Bei einem abnehmbaren Bottich dürfen sich die Antriebsmechanismen des Bottichs und des Knetwerkzeugs nicht bewegen können, wenn der Bottich entfernt ist. Trennende Schutzeinrichtungen dürfen beispielsweise kippbar oder vertikal auf und ab bewegbar und verbunden mit geeignet zu betätigenden Positionsgebern mit zwangsläufiger Betätigung in Übereinstimmung mit EN ISO 14119:2013, 5.4, sein. Positionsgeber selbst müssen EN ISO 14119:2013, 5.2 und 5.3.1, ent-sprechen und jeder rotierende oder lineare Mitnehmer muss EN ISO 14119:2013, 5.3.2, entsprechen. Um die Möglichkeit zu minimieren, die Verriegelungseinrichtung unwirksam zu machen, müssen diese nach EN ISO 14119:2013, Abschnitt 7, konstruiert werden, z. B. indem sie im Maschinengehäuse angebracht sind. Wenn eine Öffnung vorhanden ist, die es dem Bediener erlaubt, hineinzusehen und Teigproben während des Knetprozesses zu entnehmen, muss sie vollständig innerhalb des schraffierten Bereichs liegen, der in Bild 2 dargestellt ist. Diese Öffnung muss über einen selbstschließenden Deckel verfügen. Diese schraffierte Fläche muss an der dem Bereich des Knetwerkzeuges entgegengesetzten Bottichseite liegen und muss die Maße nach Tabelle 2 haben. Wenn die trennende Schutzeinrichtung Aussparungen aufweist, müssen die Öffnungen EN ISO 13857:2008, Tabelle 4, entsprechen. Die Maße der verriegelten trennenden Schutzeinrichtung können Tabelle 2 in Verbindung mit Bild 2 entnommen werden. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 11
a)
b) Legende (1) durch die Bewegung des Knetwerkzeugs umschriebenes Volumen a Abstand zwischen der Innenseite des Bottichrandes und dem äußeren Teil der trennenden Schutzeinrichtung b horizontaler Abstand zwischen dem äußeren Teil der trennenden Schutzeinrichtung und dem nächstgelegenen Punkt des Gefahrenbereiches, d. h. des Volumens, das durch die Bewegung des Knetwerkzeugs (der Knetwerkzeuge) umschrieben wird c Abstand zwischen dem sich drehenden Bottichrand und der trennenden Schutzeinrichtung über dem Bottich d Abstand zwischen der Oberseite des Bottichrandes und der Position der Außenkante der trennenden Schutzeinrichtung in dem Moment, in dem die Verriegelungseinrichtung aktiviert wird Bild 2 — Maße der trennenden Schutzeinrichtung Tabelle 2 — Maße der trennenden Schutzeinrichtung
Maße in Millimeter b a c d b ≤ 120 a = 0 c ≤ 25 d < 25 120 < b ≤ 230 a ≤ 100 c ≤ 25 d < 50 b > 230 a ≤ 140 c ≤ 25 d < 75
5.2.2.2 Um bei Teigknetmaschinen ohne abnehmbaren Bottich die Teigentnahme zu erleichtern, sind Bewegungen des Knetwerkzeugs und des Bottichs bei niedriger Drehzahl (Werkzeug-geschwindigkeit ≤ 120 min−1) mit geöffneter trennender Schutzeinrichtung erlaubt, wobei eine Steuereinrichtung mit selbsttätiger Rückstellung betätigt wird. Dies ermöglicht es dem Bediener den Bottich zum Entladen in verschiedene Positionen zu drehen. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 12 5.2.2.3 Bei Aktivierung müssen die Bremseinrichtungen mit leerem Bottich die Teigknetmaschine in höchstens 4 s zum Stillstand bringen. Wenn dies nicht möglich ist, muss das Öffnen der trennenden Schutzeinrichtung beispielsweise durch eine verriegelte trennende Schutzeinrichtung mit Zuhaltung (EN ISO 14119:2013, 5.7) bis zur Beendigung der Bewegung verhindert werden. Die Aufhebung von jeder Verriegelung darf durch eine Schaltuhr oder durch eine Einrichtung erfolgen, die den Stillstand feststellt. 5.2.3 Bereich 2 — Zwischenraum zwischen Bottich und Gehäuse Wenn die Konstruktion den Zugang zwischen dem sich drehenden Bottich und feststehenden vertikalen Maschinenteilen erlaubt, kann die Gefährdung durch Einziehen durch eine der folgenden Möglichkeiten verringert werden: a) der Abstand zwischen dem Gehäuse und der äußeren Bottichwand muss mindestens 50 mm betragen (b). Der Abstand zwischen der Außenkante des Randes und dem Gehäuse muss mindestens 30 mm betragen (a) und die Höhe des Randes darf höchstens 30 mm betragen (c) (siehe Bild 3). Die Außenseite des Bottichs muss glatt sein. b) Verwendung einer feststehenden trennenden Schutzeinrichtung, wenn das Risiko gesundheitlicher Gefährdungen vertretbar ist. Der Abstand zwischen der feststehenden trennenden Schutzeinrichtung und dem Bottich darf höchstens 4 mm betragen (wenn der Bottich leer ist). Die feststehende trennende Schutzeinrichtung muss der Form des Bottichs angepasst sein.
Legende 1 Bottich 2 Gehäuse 3 Rand Bild 3 — Sicherheitsabstände zwischen Bottich und Gehäuse Der Abstand zwischen Bottich und waagerechtem Gehäuse muss mindestens 30 mm betragen (d). Hinsichtlich Gefährdungen durch Fangen zwischen den Führungsrollen und dem Bottich siehe 5.2.7. SIST EN 453:2015
EN 453:2014 (D) 13 5.2.4 Bereich 3 — Antriebsmechanismus des Bottichs 5.2.4.1 Der Antriebsmechanismus des Bottichs muss durch eine feststehende oder verriegelte trennende Schutzeinrichtung gesichert sein. Beispielsweise fügen viele Hersteller diesen in das verschraubte Maschi-nengehäuse ein. Bei einem abnehmbaren Bottich darf sich der Antriebsmechanismus des Bottichs und des Knetwerkzeugs nicht bewegen können, wenn der Bottich entfernt ist. Geeignete Positionsgeber mit zwangs
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.