SIST ISO 16000-28:2021
(Main)Indoor air - Part 28: Determination of odour emissions from building products using test chambers
Indoor air - Part 28: Determination of odour emissions from building products using test chambers
This document specifies a laboratory test method using test chambers defined in ISO 16000-9 and further specified in EN 16516 and evaluation procedures for the determination of odours emitted from building products and materials.
Sampling, transport and storage of materials under test, as well as preparation of test specimens are described in ISO 16000-11 and further specified in EN 16516.
Air intérieur- Partie 28: Détermination des émissions d'odeurs des produits de construction au moyen de chambres d'essai
Le présent document spécifie une méthode d'essai en laboratoire utilisant les chambres d'essai définies dans l'ISO 16000‑9 et précisées dans l'EN 16516 ainsi que des modes opératoires d'évaluation pour déterminer les odeurs émises par des produits et matériaux de construction.
L'échantillonnage, le transport et le stockage des matériaux soumis à essai, ainsi que la préparation des éprouvettes d'essai, sont décrits dans l'ISO 16000‑11 et précisés dans l'EN 16516.
Notranji zrak - 28. del: Določevanje emisij vonjav iz gradbenih proizvodov s preskusno komoro
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2021
Nadomešča:
SIST ISO 16000-28:2013
Notranji zrak - 28. del: Določevanje emisij vonjav iz gradbenih proizvodov s
preskusno komoro
Indoor air - Part 28: Determination of odour emissions from building products using test
chambers
Air intérieur- Partie 28: Détermination des émissions d'odeurs des produits de
construction au moyen de chambres d'essai
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 16000-28:2020
ICS:
13.040.20 Kakovost okoljskega zraka Ambient atmospheres
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16000-28
Second edition
2020-11
Indoor air —
Part 28:
Determination of odour emissions
from building products using test
chambers
Air intérieur —
Partie 28: Détermination des émissions d'odeurs des produits de
construction au moyen de chambres d'essai
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols and abbreviated terms . 3
5 Principle . 3
6 Test facilities . 3
6.1 General . 3
6.2 Test room and recovery room . 4
6.3 Odour sampling and assessment devices . 4
6.3.1 General. 4
6.3.2 Funnel . 4
6.3.3 Sample containers . 5
6.3.4 Sample presentation system . 5
6.4 Comparative scale . 5
6.4.1 General. 5
6.4.2 Set up of the comparative scale . 6
6.4.3 Check-up of the comparative scale . 7
6.4.4 Measurement of acetone concentration and calibration of the
measurement device . 7
7 Test requirements . 8
7.1 General . 8
7.2 Emission test chamber and test room background odour . 8
7.2.1 Background odour . 8
7.2.2 Test room conditions . . 8
7.2.3 Ventilation of the test room . 8
7.2.4 Recovery room conditions . 9
8 Odour testing from emission test chambers . 9
8.1 General . 9
8.2 Emission test chamber preparation . 9
8.3 Time of odour measurements . 9
8.4 Conditioning of sample containers . 9
8.5 Handling of sample containers . 9
9 Sensory odour panel and panel leader .10
9.1 Panel leader .10
9.1.1 General requirements for the panel leader .10
9.1.2 Additional requirements for the panel leader for perceived intensity
assessments .10
9.2 Panel selection .11
9.2.1 General requirements for panel selection.11
9.2.2 Additional requirements for the panel selection for perceived intensity
assessments .11
9.3 Code of conduct of the panel members .11
9.4 Correct procedure for determination of the panel size .12
9.5 Panel training .12
10 Sensory test methods and procedure .12
10.1 General .12
10.2 Procedure .12
10.3 Determination of acceptability .13
10.4 Determination of the perceived intensity using a comparative scale .14
10.4.1 Comparative scale .14
10.4.2 Panel .14
10.4.3 Panel training .15
10.4.4 Procedure .15
10.5 Determination of the hedonic tone .16
11 Data analysis .17
11.1 Calculation of mean value and standard deviation.17
11.2 Accurace of sensory testing .18
12 Test report .18
Annex A (informative) Training procedure for the comparative scale .20
Annex B (informative) General conditions for sensory testing .24
Annex C (informative) Sampling containers (bags) and sampling and presentation device .29
Annex D (informative) Example for statistical data analysis .32
Bibliography .34
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16000-28
Second edition
2020-11
Indoor air —
Part 28:
Determination of odour emissions
from building products using test
chambers
Air intérieur —
Partie 28: Détermination des émissions d'odeurs des produits de
construction au moyen de chambres d'essai
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols and abbreviated terms . 3
5 Principle . 3
6 Test facilities . 3
6.1 General . 3
6.2 Test room and recovery room . 4
6.3 Odour sampling and assessment devices . 4
6.3.1 General. 4
6.3.2 Funnel . 4
6.3.3 Sample containers . 5
6.3.4 Sample presentation system . 5
6.4 Comparative scale . 5
6.4.1 General. 5
6.4.2 Set up of the comparative scale . 6
6.4.3 Check-up of the comparative scale . 7
6.4.4 Measurement of acetone concentration and calibration of the
measurement device . 7
7 Test requirements . 8
7.1 General . 8
7.2 Emission test chamber and test room background odour . 8
7.2.1 Background odour . 8
7.2.2 Test room conditions . . 8
7.2.3 Ventilation of the test room . 8
7.2.4 Recovery room conditions . 9
8 Odour testing from emission test chambers . 9
8.1 General . 9
8.2 Emission test chamber preparation . 9
8.3 Time of odour measurements . 9
8.4 Conditioning of sample containers . 9
8.5 Handling of sample containers . 9
9 Sensory odour panel and panel leader .10
9.1 Panel leader .10
9.1.1 General requirements for the panel leader .10
9.1.2 Additional requirements for the panel leader for perceived intensity
assessments .10
9.2 Panel selection .11
9.2.1 General requirements for panel selection.11
9.2.2 Additional requirements for the panel selection for perceived intensity
assessments .11
9.3 Code of conduct of the panel members .11
9.4 Correct procedure for determination of the panel size .12
9.5 Panel training .12
10 Sensory test methods and procedure .12
10.1 General .12
10.2 Procedure .12
10.3 Determination of acceptability .13
10.4 Determination of the perceived intensity using a comparative scale .14
10.4.1 Comparative scale .14
10.4.2 Panel .14
10.4.3 Panel training .15
10.4.4 Procedure .15
10.5 Determination of the hedonic tone .16
11 Data analysis .17
11.1 Calculation of mean value and standard deviation.17
11.2 Accurace of sensory testing .18
12 Test report .18
Annex A (informative) Training procedure for the comparative scale .20
Annex B (informative) General conditions for sensory testing .24
Annex C (informative) Sampling containers (bags) and sampling and presentation device .29
Annex D (informative) Example for statistical data analysis .32
Bibliography .34
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) princ
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16000-28
Second edition
2020-11
Indoor air —
Part 28:
Determination of odour emissions
from building products using test
chambers
Air intérieur —
Partie 28: Détermination des émissions d'odeurs des produits de
construction au moyen de chambres d'essai
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols and abbreviated terms . 3
5 Principle . 3
6 Test facilities . 3
6.1 General . 3
6.2 Test room and recovery room . 4
6.3 Odour sampling and assessment devices . 4
6.3.1 General. 4
6.3.2 Funnel . 4
6.3.3 Sample containers . 5
6.3.4 Sample presentation system . 5
6.4 Comparative scale . 5
6.4.1 General. 5
6.4.2 Set up of the comparative scale . 6
6.4.3 Check-up of the comparative scale . 7
6.4.4 Measurement of acetone concentration and calibration of the
measurement device . 7
7 Test requirements . 8
7.1 General . 8
7.2 Emission test chamber and test room background odour . 8
7.2.1 Background odour . 8
7.2.2 Test room conditions . . 8
7.2.3 Ventilation of the test room . 8
7.2.4 Recovery room conditions . 9
8 Odour testing from emission test chambers . 9
8.1 General . 9
8.2 Emission test chamber preparation . 9
8.3 Time of odour measurements . 9
8.4 Conditioning of sample containers . 9
8.5 Handling of sample containers . 9
9 Sensory odour panel and panel leader .10
9.1 Panel leader .10
9.1.1 General requirements for the panel leader .10
9.1.2 Additional requirements for the panel leader for perceived intensity
assessments .10
9.2 Panel selection .11
9.2.1 General requirements for panel selection.11
9.2.2 Additional requirements for the panel selection for perceived intensity
assessments .11
9.3 Code of conduct of the panel members .11
9.4 Correct procedure for determination of the panel size .12
9.5 Panel training .12
10 Sensory test methods and procedure .12
10.1 General .12
10.2 Procedure .12
10.3 Determination of acceptability .13
10.4 Determination of the perceived intensity using a comparative scale .14
10.4.1 Comparative scale .14
10.4.2 Panel .14
10.4.3 Panel training .15
10.4.4 Procedure .15
10.5 Determination of the hedonic tone .16
11 Data analysis .17
11.1 Calculation of mean value and standard deviation.17
11.2 Accurace of sensory testing .18
12 Test report .18
Annex A (informative) Training procedure for the comparative scale .20
Annex B (informative) General conditions for sensory testing .24
Annex C (informative) Sampling containers (bags) and sampling and presentation device .29
Annex D (informative) Example for statistical data analysis .32
Bibliography .34
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) princ
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 16000-28
Deuxième édition
2020-11
Air intérieur —
Partie 28:
Détermination des émissions d'odeurs
des produits de construction au
moyen de chambres d'essai
Indoor air —
Part 28: Determination of odour emissions from building products
using test chambers
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles et abréviations . 3
5 Principe . 3
6 Installations d’essai . 4
6.1 Généralités . 4
6.2 Pièce d’essai et pièce de repos . . 4
6.3 Dispositifs d’échantillonnage et d’évaluation de l’odeur . 4
6.3.1 Généralités . 4
6.3.2 Diffuseur . 4
6.3.3 Récipients d’échantillonnage . 5
6.3.4 Système de présentation des échantillons . 5
6.4 Échelle comparative . 6
6.4.1 Généralités . 6
6.4.2 Réglage de l’échelle comparative . 6
6.4.3 Contrôle de l’échelle comparative . 7
6.4.4 Mesurage de la concentration en acétone et étalonnage du dispositif de mesure . 7
7 Exigences d’essai . 8
7.1 Généralités . 8
7.2 Odeur intrinsèque de la chambre d’essai d’émission et de la pièce d’essai . 8
7.2.1 Odeur intrinsèque . 8
7.2.2 Conditions de la pièce d’essai . 8
7.2.3 Ventilation de la pièce d’essai . 9
7.2.4 Conditions de la pièce de repos . 9
8 Essais olfactifs depuis les chambres d’essai d’émission . 9
8.1 Généralités . 9
8.2 Préparation de la chambre d’essai d’émission . 9
8.3 Période des mesurages d’odeur . 9
8.4 Conditionnement des récipients d’échantillonnage . 9
8.5 Manipulation des récipients d’échantillonnage .10
9 Jury olfactif et responsable du jury .10
9.1 Responsable du jury .10
9.1.1 Exigences générales relatives au responsable du jury .10
9.1.2 Exigences supplémentaires relatives au responsable du jury concernant
les évaluations de l’intensité perçue .11
9.2 Sélection du jury .11
9.2.1 Exigences générales relatives à la sélection du jury .11
9.2.2 Exigences supplémentaires relatives à la sélection du jury concernant
les évaluations de l’intensité perçue .11
9.3 Code de déontologie des membres du jury .12
9.4 Mode opératoire correct pour l’évaluation de la taille du jury.12
9.5 Formation du jury.12
10 Méthodes d’essai sensoriel et mode opératoire .12
10.1 Généralités .12
10.2 Mode opératoire .12
10.3 Détermination de l’acceptabilité .13
10.4 Détermination de l’intensité perçue à l’aide d’une échelle comparative .15
10.4.1 Échelle comparative .15
10.4.2 Jury . .15
10.4.3 Formation du jury .15
10.4.4 Mode opératoire .15
10.5 Détermination de la tonalité hédonique .16
11 Analyse des données.17
11.1 Calcul de la valeur moyenne et de l’écart-type .17
11.2 Exactitude des essais sensoriels .18
12 Rapport d’essai .19
Annexe A (informative) Mode opératoire de formation à l’échelle comparative .21
Annexe B (informative) Conditions générales applicables aux essais sensoriels .25
Annexe C (informative) Récipients d’échantillonnage (sacs) et dispositif d’échantillonnage
et de présentation .30
Annexe D (informative) Exemple d’analyse des données statistiques .33
Bibliographie .35
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets rédigées par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, de la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute autre information au sujet de
l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les
obstacles tech
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 16000-28
Deuxième édition
2020-11
Air intérieur —
Partie 28:
Détermination des émissions d'odeurs
des produits de construction au
moyen de chambres d'essai
Indoor air —
Part 28: Determination of odour emissions from building products
using test chambers
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles et abréviations . 3
5 Principe . 3
6 Installations d’essai . 4
6.1 Généralités . 4
6.2 Pièce d’essai et pièce de repos . . 4
6.3 Dispositifs d’échantillonnage et d’évaluation de l’odeur . 4
6.3.1 Généralités . 4
6.3.2 Diffuseur . 4
6.3.3 Récipients d’échantillonnage . 5
6.3.4 Système de présentation des échantillons . 5
6.4 Échelle comparative . 6
6.4.1 Généralités . 6
6.4.2 Réglage de l’échelle comparative . 6
6.4.3 Contrôle de l’échelle comparative . 7
6.4.4 Mesurage de la concentration en acétone et étalonnage du dispositif de mesure . 7
7 Exigences d’essai . 8
7.1 Généralités . 8
7.2 Odeur intrinsèque de la chambre d’essai d’émission et de la pièce d’essai . 8
7.2.1 Odeur intrinsèque . 8
7.2.2 Conditions de la pièce d’essai . 8
7.2.3 Ventilation de la pièce d’essai . 9
7.2.4 Conditions de la pièce de repos . 9
8 Essais olfactifs depuis les chambres d’essai d’émission . 9
8.1 Généralités . 9
8.2 Préparation de la chambre d’essai d’émission . 9
8.3 Période des mesurages d’odeur . 9
8.4 Conditionnement des récipients d’échantillonnage . 9
8.5 Manipulation des récipients d’échantillonnage .10
9 Jury olfactif et responsable du jury .10
9.1 Responsable du jury .10
9.1.1 Exigences générales relatives au responsable du jury .10
9.1.2 Exigences supplémentaires relatives au responsable du jury concernant
les évaluations de l’intensité perçue .11
9.2 Sélection du jury .11
9.2.1 Exigences générales relatives à la sélection du jury .11
9.2.2 Exigences supplémentaires relatives à la sélection du jury concernant
les évaluations de l’intensité perçue .11
9.3 Code de déontologie des membres du jury .12
9.4 Mode opératoire correct pour l’évaluation de la taille du jury.12
9.5 Formation du jury.12
10 Méthodes d’essai sensoriel et mode opératoire .12
10.1 Généralités .12
10.2 Mode opératoire .12
10.3 Détermination de l’acceptabilité .13
10.4 Détermination de l’intensité perçue à l’aide d’une échelle comparative .15
10.4.1 Échelle comparative .15
10.4.2 Jury . .15
10.4.3 Formation du jury .15
10.4.4 Mode opératoire .15
10.5 Détermination de la tonalité hédonique .16
11 Analyse des données.17
11.1 Calcul de la valeur moyenne et de l’écart-type .17
11.2 Exactitude des essais sensoriels .18
12 Rapport d’essai .19
Annexe A (informative) Mode opératoire de formation à l’échelle comparative .21
Annexe B (informative) Conditions générales applicables aux essais sensoriels .25
Annexe C (informative) Récipients d’échantillonnage (sacs) et dispositif d’échantillonnage
et de présentation .30
Annexe D (informative) Exemple d’analyse des données statistiques .33
Bibliographie .35
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets rédigées par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, de la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute autre information au sujet de
l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les
obstacles tech
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.