Hardware for furniture - Strength and durability of extension elements and their components

This European Standard specifies test methods and requirements for the strength and durability of all types of extension elements and their components for all fields of application, except table extensions. The tests consist of the application of loads, forces and velocities simulating normal functional use, as well as misuse, that might reasonably be expected to occur. With the exception of the corrosion test in 6.4, the tests are designed to evaluate properties without regard to materials, design/construction or manufacturing processes. The strength and durability tests only relate to the extension elements and the parts used for the attachment, e.g. screws. The strength and durability tests are carried out in a test frame with specified properties. The test results can only be used as a guide to the performance of a piece of furniture. The test results are only valid for the extension element tested. These results may be used to represent the performance of production models provided that the tested model is representative of the production model. Ageing and influences of heat and humidity are not included.

Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von Auszügen und deren Komponenten

Diese Europäische Norm legt Prüfverfahren und Anforderungen für die Festigkeit und Dauerhaltbarkeit aller
Arten von Auszügen und deren Komponenten für alle Anwendungsbereiche fest, mit Ausnahme von
Tischauszügen.
Bei den Prüfungen werden Lasten, Kräfte und Geschwindigkeiten aufgebracht, die einer normalen funktionsbedingten
Benutzung sowie auch einer vorhersehbaren Fehlanwendung entsprechen.
Mit Ausnahme der Korrosionsprüfung nach 6.4 sind die Prüfungen auf die Bewertung von Eigenschaften ausgerichtet,
ohne Berücksichtigung von Werkstoffen, Gestaltung/Konstruktion oder Herstellverfahren.
Die Prüfungen der Festigkeit und Dauerhaltbarkeit beziehen sich nur auf die Auszüge und die Teile für die
Befestigung, z. B. Schrauben.
Die Prüfungen der Festigkeit und Dauerhaltbarkeit werden in einem Prüfrahmen mit festgelegten Eigenschaften
durchgeführt. Die Prüfergebnisse können nur als Hinweis für die Gebrauchstauglichkeit eines
Möbelstückes herangezogen werden.
Die Prüfergebnisse sind nur für den geprüften Auszug gültig. Diese Ergebnisse können zur Darstellung der
Gebrauchstauglichkeit von Produktionsserien herangezogen werden, vorausgesetzt, das geprüfte Modell ist
für die Serie repräsentativ.
Alterung und die Einwirkungen von Wärme und Feuchtigkeit sind nicht enthalten.

Quincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et endurance des éléments extractibles et de leurs composants

La présente Norme européenne spécifie des méthodes d’essai et des exigences relatives à la résistance mécanique
et à l’endurance de tous les types d’éléments extractibles et de leurs composants prévus pour tous les champs
d’application, à l’exception des rallonges de table.
Les essais consistent à appliquer des charges, forces et vitesses simulant un usage fonctionnel normal et un mauvais
usage auquel on peut raisonnablement s’attendre.
À l’exception de l’essai de corrosion décrit en 6.4, les essais sont conçus pour évaluer les propriétés quels que soient
les matériaux, la conception/construction et les procédés de fabrication.
Les essais de résistance mécanique et d’endurance concernent uniquement les éléments extractibles et les parties
utilisées pour leur fixation, par exemple des vis.
Les essais de résistance mécanique et d’endurance sont effectués dans une structure d’essai ayant des propriétés
spécifiées. Les résultats d’essai peuvent uniquement servir de guide en matière de performances d’un meuble.
Les résultats d’essai ne sont valables que pour les éléments extractibles soumis à essai. Ces résultats peuvent être
utilisés pour indiquer les performances des modèles fabriqués à condition que le modèle essayé soit représentatif du
modèle fabriqué.
Le vieillissement et les effets de la chaleur et de l’humidité ne sont pas traités.

Pohištveno okovje - Trdnost in trajnost izvlečnih elementov in njihovih sestavnih delov (vključno z dopolnilom A1)

Ta evropski standard določa preskusne metode in zahteve za trdnost in trajnost vseh tipov izvlečnih elementov in njihovih sestavnih delov za vsa področja uporabe, razen za podaljške mize. Preskus je sestavljen iz vnosa obremenitev, sil in hitrosti, ki posnemajo običajno funkcionalno uporabo in upravičeno pričakovano napačno uporabo. Z izjemo korozijskega preskusa v točki 6.4 so preskusi zasnovani tako, da ovrednotijo lastnosti ne glede na materiale, načrt/konstrukcijo ali proizvodne procese. Preskusi trdnosti in trajnosti se navezujejo samo na izvlečne elemente in dele, uporabljene za pritrditev, to so vijaki. Preskusi trdnosti in trajnosti se izvajajo v preskusnem okvirju z določenimi lastnostmi. Rezultati preskusa se lahko uporabijo le kot vodilo za delovanje kosa pohištva. Rezultati preskusov veljajo le za preskušani izvlečni element. Ti rezultati se lahko uporabijo za predstavitev delovanja proizvodnih modelov, če preskusni model predstavlja proizvodni model. Staranje ter vpliv vročine in vlage niso zajeti.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Jun-2010
Withdrawal Date
03-Jan-2012
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
14-May-2010
Due Date
19-Jul-2010
Completion Date
16-Jun-2010

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15338:2007+A1:2010
English language
24 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von Auszügen und deren KomponentenQuincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et endurance des éléments extractibles et de leurs composantsHardware for furniture - Strength and durability of extension elements and their components97.140PohištvoFurnitureICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15338:2007+A1:2010SIST EN 15338:2007+A1:2010en,fr,de01-julij-2010SIST EN 15338:2007+A1:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 15338:20071DGRPHãþD



SIST EN 15338:2007+A1:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15338:2007+A1
February 2010 ICS 97.140 Supersedes EN 15338:2007English Version
Hardware for furniture - Strength and durability of extension elements and their components
Quincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et endurance des éléments extractibles et de leurs composants
Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von Auszügen und deren Komponenten This European Standard was approved by CEN on 23 December 2006 and includes Amendment 1 approved by CEN on 4 January 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15338:2007+A1:2010: ESIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 2 Contents Page Foreword . 4Introduction . 51Scope . 62Normative references . 63Terms and definitions . 64General test conditions . 74.1Preliminary preparation . 74.2Test equipment . 74.3Application of forces . 74.4Tolerances . 84.5Sequence of testing . 84.6Inspection and assessment of results . 85Test apparatus . 85.1Loading pad . 85.2Apparatus for slam-shut/open tests . 85.3Masses . 95.4Glass marbles . 95.5Loads for filing pockets . 95.6Test frame and test drawer . 95.7Particle board properties . 115.8Wood component. 116Test procedures and requirements . 116.1General . 116.2Overload tests . 116.2.1General . 116.2.2Vertical downwards static overload. 116.2.3Horizontal sideways static overload . 126.2.4Outwards static overload . 136.2.5Slam-shut/open . 136.3Functional tests . 136.3.1General . 136.3.2Deflection of extension element bottoms . 136.3.3Deformation of front and back . 146.3.4Operating forces . 156.3.51st vertical downwards static load test . 156.3.61st horizontal sideways static load . 156.3.7Determination of reference point for the deflection of front . 166.3.8Durability . 166.3.9Deflection of front . 176.3.102nd vertical downwards static load . 176.3.112nd horizontal sideways static load . 176.3.12Operating forces . 186.3.13Slam-shut/open . 186.4Corrosion resistance . 186.5Test report . 18Annex A (normative)
Product information system . 19Annex B (normative)
Apparatus for slam-shut/open of extension elements . 20SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 3 Annex C (normative)
Test parameters . 24
SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 4 Foreword This document (EN 15338:2007+A1:2010) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 207 “Furniture”, the secretariat of which is held by UNI. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by August 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by August 2010. This document includes Amendment 1, approved by CEN on 2010-01-04. This document supersedes EN 15338:2007. The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !". According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 5
Introduction The aim of this European Standard is to provide furniture manufacturers, designers and developers with comparable information regarding the performance of extension elements and drawers. SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 6
1 Scope This European Standard specifies test methods and requirements for the strength and durability of all types of extension elements and their components for all fields of application, except table extensions. The tests consist of the application of loads, forces and velocities simulating normal functional use, as well as misuse, that might reasonably be expected to occur. With the exception of the corrosion test in 6.4, the tests are designed to evaluate properties without regard to materials, design/construction or manufacturing processes. The strength and durability tests only relate to the extension elements and the parts used for the attachment, e.g. screws. The strength and durability tests are carried out in a test frame with specified properties. The test results can only be used as a guide to the performance of a piece of furniture. The test results are only valid for the extension element tested. These results may be used to represent the performance of production models provided that the tested model is representative of the production model. Ageing and influences of heat and humidity are not included. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 320, Fibreboards — Determination of resistance to axial withdrawal of screws EN 323, Wood-based panels — Determination of density EN ISO 6270-2, Paints and varnishes — Determination of resistance to humidity — Part 2: Procedure for exposing test specimens in condensation-water atmospheres (ISO 6270-2:2005) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 catch device device, which keeps or pulls an extension element in place, but does not require a second action in order to release it, e.g. a magnetic catch or a self-closing or self-opening mechanism 3.2 extension element components that can be pulled out and pushed in, e.g. drawers, suspended pocket files, keyboard trays 3.3 loading capacity, M mass in Kg, as specified by the manufacturer, for which the extension element will fulfil the strength and durability requirements.
SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 7 NOTE The loading capacity includes the extension element and the load in/on the extension element. In other EN standards, this is referred to as total mass. 3.4 damper mechanism which gently brings the extension element to a stop 4 General test conditions 4.1 Preliminary preparation The extension element shall be assembled/mounted according to the instructions supplied with it.
If mounting or assembly instructions are not supplied, the most adverse configuration shall be used and the mounting or assembly method shall be recorded in the test report. Fittings shall be tightened before testing and shall not be re-tightened unless specifically required in the manufacturer’s instructions. If the configuration must be changed to produce the worst-case conditions, this shall be recorded in the test report. For testing a range of related extension elements, only worst case(s) need to be tested. The tests shall be carried out in indoor ambient conditions at a temperature between 15 °C and 25 °C. If during a test the temperature is outside of the range of 15 °C to 25 °C, the maximum and/or minimum temperature shall be recorded in the test report.
Extension elements which include structural hardware parts made of hygroscopic plastic materials, e.g. polyamide shall be conditioned at (23 ± 5) °C and a relative humidity of (50 ± 5) % for at least 7 days before testing. In the case of designs not addressed in the test procedures, the test shall be carried out as far as possible as described, and deviations from the test procedure recorded in the test report. Before beginning the testing, visually inspect the extension element thoroughly. Record any defects so that they are not assumed to have been caused by the tests. Carry out measurements when specified. 4.2 Test equipment Unless otherwise specified, the tests may be applied by any suitable device, because results are not dependent upon the apparatus. The equipment shall not inhibit deformation of the extension element, i. e. it shall be able to move so that it can follow the deformation of the extension element during testing. All loading pads shall be capable of pivoting in relation to the direction of the applied force. The pivot point shall be as close as practically possible to the load surface. 4.3 Application of forces The forces in the static load tests shall be applied sufficiently slowly to ensure that negligible dynamic force is applied. Unless otherwise specified, each force shall be maintained for not less than 10 and not more than 15
s. The forces in durability tests shall be applied at a rate to ensure that excessive heating does not occur. The forces may be replaced by masses. The relation 10 N = 1 kg may be used for this purpose. SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 8 4.4 Tolerances Unless otherwise stated, the following tolerances are applicable: Forces: ± 5 % of the nominal force; Velocities: ± 5 % of the nominal velocity; Masses: ± 1 % of the nominal mass; Dimensions: ± 1 mm of the nominal dimension; Angles: ± 2° of the nominal angle; The accuracy for the positioning of loading pads shall be ± 5 mm. 4.5 Sequence of testing The tests shall be carried out in the same sequence as the clauses are numbered in this standard. If the clause sequence is not followed, the sequence shall be recorded in the test report. 4.6 Inspection and assessment of results Before and after completion of each test, carry out the inspection as specified, after using adjustment devices, if available. Before any measurements are taken, the loaded extension shall be moved 10 times over the total extension length.
Record any changes that have taken place since the initial inspection. The inspection shall include at least the following: a) the fracture of any component or joint; b) the loosening of any joint intended to be rigid, which can be demonstrated by hand pressure; c) the deformation or wear of any part or component such that its functioning is impaired; d) the loosening of any means of fixing components; e) any impaired function of a component or part. 5 Test apparatus 5.1 Loading pad Rigid disc 100 mm in diameter (or 50 mm to be used in limited space), with a flat face and a 12 mm front edge blend radius. 5.2 Apparatus for slam-shut/open tests Two examples for suitable apparatus as well as calibration instructions are given in Annex B. SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 9 5.3 Masses Masses shall be designed so that they do not reinforce the structure or re-distribute the stresses. 5.4 Glass marbles Marbles made of solid glass with 10 mm to 15 mm diameter. They shall be in a flexible bag large enough to allow them to move in the bag during the test. In cases where the volume of the glass marbles is greater than the volume of the extension element, steel marbles shall be used. This shall be noted in the test report. 5.5 Loads for filing pockets Suspended filing pockets shall be loaded with typing paper or an equivalent alternative as shown in Figure 1. In cases where it is not possible to achieve the loading capacity with paper, the additional mass shall be steel and shall be positioned as the spacing material. This shall be noted in the test report.
Key
1 Typing paper 2 Spacing material (for example polystyrene) in the middle of the extension element
3 Front of extension element 4 Air gap
(NOTE Will be determined by the size of the paper) 5 Air gap 25mm ± 6 mm A Side view B Top view Figure 1 — Loading of suspended filing pockets with typing paper 5.6 Test frame and test drawer The tests specified in 6.2 and 6.3 shall be carried out in a test frame (Figure 2, which is so constructed that the deformation under the applied load is no more than 1 mm).
Unless otherwise specified by the manufacturer, the extensions shall be mounted on particle board sides, see 5.7. The distance between the outer surfaces of the particle board shall be specified by the manufacturer. If it is not specified, the distance (Figure 2, key 11) shall be (590 ± 10) mm.
SIST EN 15338:2007+A1:2010



EN 15338:2007+A1:2010 (E) 10 The height of the front shall be specified by the manufacturer. In cases where the height of the front is not specified, it
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.