SIST EN ISO 15001:2010
(Main)Anaesthetic and respiratory equipment - Compatibility with oxygen (ISO 15001:2010)
Anaesthetic and respiratory equipment - Compatibility with oxygen (ISO 15001:2010)
This International Standard specifies requirements for the oxygen compatibility of materials, components and devices for anaesthetic and respiratory applications, which can come into contact with oxygen in normal condition or in single fault condition at gas pressures greater than 50 kPa. Additionally, this International Standard gives general guidelines for the selection of materials and components based on available data on their oxygen compatibility, and for carrying out a risk analysis, including addressing the toxicity of products of combustion and/or decomposition. Aspects of compatibility that are addressed by this International Standard include cleanliness, resistance to ignition and the toxicity of products of combustion and/or decomposition at the design, manufacturing, maintenance and disposal stages. This International Standard does not apply to biocompatibility. This International Standard is applicable to anaesthetic and respiratory equipment that is within the scope of ISO/TC 121, e.g. medical gas pipeline systems, pressure regulators, terminal units, medical supply units, flexible connections, flow-metering devices, anaesthetic workstations and lung ventilators.
Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Verträglichkeit mit Sauerstoff (ISO 15001:2010)
Diese Internationale Norm legt Mindestanforderungen an die Sauerstoffverträglichkeit von Werkstoffen,
Bauteilen und Geräten für Anwendungen bei der Anästhesie und Beatmung fest, die im Normalzustand oder
beim Ersten Fehler mit Sauerstoff bei Drücken über 50 kPa in Berührung kommen können.
Diese Internationale Norm gilt für Anästhesie- und Beatmungsgeräte, die innerhalb des Aufgabenbereichs des
ISO/TC 121 liegen, z. B. Rohrleitungssysteme für medizinische Gase, Druckregler, Entnahmestellen,
medizinische Versorgungseinheiten, flexible Verbindungsstücke, Durchflussmessgeräte, Anästhesie-
Arbeitsplätze und Lungenbeatmungsgeräte.
Zu den in dieser Internationalen Norm behandelten Gesichtspunkten der Sauerstoffverträglichkeit gehören die
Sauberkeit, die Widerstandsfähigkeit gegen Zündung und die Toxizität von Verbrennungs- und/oder
Zerfallsprodukten.
Diese Internationale Norm gilt nicht für die Biokompatibilität.
ANMERKUNG Biokompatibilität wird in ISO 10993 behandelt.
Matériel d'anesthésie et respiratoire - Compatibilité avec l'oxygène (ISO 15001:2010)
L'ISO 15001:2010 spécifie les exigences relatives à la compatibilité de l'oxygène des matériaux, des composants et des appareils pour les applications anesthésiques et respiratoires qui peuvent entrer en contact avec l'oxygène en condition normale ou en condition de premier défaut à des pressions de gaz supérieures à 50 kPa.
De plus, l'ISO 15001:2010 donne des lignes directrices générales pour la sélection des matériaux et des composants fondées sur des données disponibles sur leur compatibilité d'oxygène, et pour effectuer une analyse de risque, y compris l'adressage de la toxicité des produits de la combustion et/ou de la décomposition.
Les aspects de la compatibilité qui sont abordés dans l'ISO 15001:2010 incluent la propreté, la résistance à l'inflammation et la toxicité des produits de combustion et/ou de décomposition lors de la conception, de la fabrication, de la maintenance et des étapes d'élimination.
L'ISO 15001:2010 est applicable aux équipements anesthésiques et respiratoires qui entrent dans le champ d'application de l'ISO/TC 121, par exemple les systèmes de distribution de gaz médicaux, les détendeurs, les prises murales, les gaines techniques pour usage médical, les flexibles haute pression, les débitmètres, les systèmes d'anesthésie et les ventilateurs pulmonaires.
Anestezijska in respiratorna oprema - Združljivost s kisikom (ISO 15001:2010)
Ta mednarodni standard določa zahteve za združljivost s kisikom za materiale, sestavne dele in pripomočke za anestezijo in dihanje, ki lahko pridejo v stik s kisikom v normalnih okoliščinah ali v primeru ene same napake pri tlakih plina, višjih od 50 kPa. Poleg tega ta mednarodni standard podaja splošne smernice za izbor materialov in sestavnih delov na osnovi razpoložljivih podatkov o njihovi združljivosti s kisikom in za izvedbo analize tveganja, vključno z obravnavo toksičnosti produktov izgorevanja in/ali razgradnje. Vidiki združljivosti, ki jih obravnava ta mednarodni standard, vključujejo čistočo, odpornost proti vžigu in toksičnost produktov izgorevanja in/ali razgradnje v fazah načrtovanja, izdelave, vzdrževanja in odlaganja. Ta mednarodni standard ne velja za biološko združljivost. Ta mednarodni standard velja za anestezijsko in dihalno opremo, ki spada v področje uporabe ISO/TC 121, npr. cevovodne sisteme za medicinske pline, tlačne regulatorje, terminalne enote, enote za medicinsko oskrbo, gibljive konektorje, pripomočke za merjenje pretoka, anestezijske delovne postaje in pljučne ventilatorje.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Anestezijska in respiratorna oprema - Združljivost s kisikom (ISO 15001:2010)Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Verträglichkeit mit Sauerstoff (ISO 15001:2010)Matériel d'anesthésie et respiratoire - Compatibilité avec l'oxygène (ISO 15001:2010)Anaesthetic and respiratory equipment - Compatibility with oxygen (ISO 15001:2010)11.040.10Anestezijska, respiratorna in reanimacijska opremaAnaesthetic, respiratory and reanimation equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN ISO 15001:2010SIST EN ISO 15001:2010en01-oktober-2010SIST EN ISO 15001:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN ISO 15001:20041DGRPHãþD
SIST EN ISO 15001:2010
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN ISO 15001
June 2010 ICS 11.040.10 Supersedes EN ISO 15001:2004English Version
Anaesthetic and respiratory equipment - Compatibility with oxygen (ISO 15001:2010)
Matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire - Compatibilité avec l'oxygène (ISO 15001:2010)
Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Verträglichkeit mit Sauerstoff (ISO 15001:2010) This European Standard was approved by CEN on 26 May 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 15001:2010: ESIST EN ISO 15001:2010
EN ISO 15001:2010 (E) 2 Contents Page Foreword .3Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2007/47/EC .4 SIST EN ISO 15001:2010
EN ISO 15001:2010 (E) 3 Foreword This document (EN ISO 15001:2010) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 121 "Anaesthetic and respiratory equipment" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 215 “Respiratory and anaesthetic equipment” the secretariat of which is held by BSI. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by December 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by December 2010. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN ISO 15001:2004. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive. For relationship with EU Directive, see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 15001:2010 has been approved by CEN as a EN ISO 15001:2010 without any modification. SIST EN ISO 15001:2010
EN ISO 15001:2010 (E) 4 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2007/47/EC
This European Standard has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association to provide a means of conforming to Essential Requirements of the New Approach Directive 2007/47/EC. Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive and has been implemented as a national standard in at least one Member State, compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZA.1 confers, within the limits of the scope of this standard, a presumption of conformity with the relevant Essential Requirements of that Directive and associated EFTA regulations.
Table ZA.1 — Correspondence between this European Standard and Directive EU 2007/47/EC Clause(s)/subclause(s) of this European Standard Essential requirements (ERs) of EU Directive 2007/47/EC Qualifying remarks/Notes All 7.2, 7.3, 9.2, 12.7.4
This standard specifies minimum requirements for the oxygen compatibility of materials, components and devices that can come into contact with oxygen in normal or single fault condition.
WARNING: Other requirements and other EU Directives may be applicable to the products falling within the scope of this standard.
SIST EN ISO 15001:2010
Reference numberISO 15001:2010(E)© ISO 2010
INTERNATIONAL STANDARD ISO15001Second edition2010-06-01Anaesthetic and respiratory equipment —Compatibility with oxygen Matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire — Compatibilité avec l'oxygène
SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
©
ISO 2010 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel.
+ 41 22 749 01 11 Fax
+ 41 22 749 09 47 E-mail
copyright@iso.org Web
www.iso.org Published in Switzerland
ii © ISO 2010 – All rights reserved
SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) © ISO 2010 – All rights reserved iii Contents Page Foreword.iv Introduction.v 1* Scope.1 2 Normative references.1 3 Terms and definitions.1 4 Cleanliness.2 5* Resistance to ignition.3 6 Risk management.3 Annex A (informative)
Examples of cleaning procedures.4 Annex B (informative)
Typical methods for validation of cleaning procedures.11 Annex C (informative)
Design considerations.14 Annex D (informative)
Selection of materials.19 Annex E (informative)
Recommended method for combustion and quantitative analysis of combustion products of non-metallic materials.32 Annex F (informative)
Rationale.37 Bibliography.38
SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) iv © ISO 2010 – All rights reserved Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. ISO 15001 was prepared by Technical Committee ISO/TC 121, Anaesthetic and respiratory equipment, Subcommittee SC 6, Medical gas systems. This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 15001:2003), subclauses of which have been technically revised. SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) © ISO 2010 – All rights reserved v Introduction Oxygen, pure or mixed with other medical gases, is widely used in medical applications. Because patients and clinical personnel are often in close proximity to devices used with oxygen, the risk of serious injury is high if a fire occurs in an oxygen-enriched atmosphere. A common cause of fire is the heat produced by adiabatic compression, and the presence of hydrocarbon and particulate contaminants facilitates ignition. Some combustion products, especially some non-metals (e.g. plastics, elastomers and lubricants) are toxic and thus patients remote from that equipment and who are receiving oxygen from a medical gas pipeline system might be injured when a problem occurs. Other equipment which is in close proximity to the equipment using oxygen, or that utilizes oxygen as its source of power, can be damaged or fail to function properly if there is a problem with the oxygen equipment. Reduction or avoidance of these risks depends on the choice of appropriate materials, cleaning procedures and correct design and construction of equipment so that it is compatible with oxygen under the conditions of use. This International Standard gives recommendations for the selection of materials and the cleaning of components made from them, for use in oxygen and oxygen-enriched atmospheres. Annex F contains rationale statements for some of the requirements of this International Standard. It is included to provide additional insight into the reasoning that led to the requirements and recommendations that have been incorporated into this International Standard. The clauses and subclauses marked with an asterisk (*) after their number have corresponding rationale contained in Annex F. It is considered that knowledge of the reasons for the requirements will not only facilitate the proper application of this International Standard, but will expedite any subsequent revisions. It is expected that particular device standards will make reference to this horizontal International Standard and may, if appropriate, strengthen these minimum requirements. Particular device standards may specify that some requirements of this International Standard may apply for medical gases other than oxygen.
SIST EN ISO 15001:2010
SIST EN ISO 15001:2010
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15001:2010(E) © ISO 2010 – All rights reserved 1 Anaesthetic and respiratory equipment — Compatibility with oxygen 1* Scope This International Standard specifies requirements for the oxygen compatibility of materials, components and devices for anaesthetic and respiratory applications, which can come into contact with oxygen in normal condition or in single fault condition at gas pressures greater than 50 kPa. Additionally, this International Standard gives general guidelines for the selection of materials and components based on available data on their oxygen compatibility, and for carrying out a risk analysis, including addressing the toxicity of products of combustion and/or decomposition. Aspects of compatibility that are addressed by this International Standard include cleanliness, resistance to ignition and the toxicity of products of combustion and/or decomposition at the design, manufacturing, maintenance and disposal stages. This International Standard does not apply to biocompatibility. This International Standard is applicable to anaesthetic and respiratory equipment that is within the scope of ISO/TC 121, e.g. medical gas pipeline systems, pressure regulators, terminal units, medical supply units, flexible connections, flow-metering devices, anaesthetic workstations and lung ventilators. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO 14971, Medical devices — Application of risk management to medical devices 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 adiabatic compression compression process that occurs without transfer of heat into or out of a system 3.2 auto-ignition temperature temperature at which a material will spontaneously ignite under specified conditions SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) 2 © ISO 2010 – All rights reserved 3.3 lethal concentration LC50 concentration of a gas (or a gas mixture) in air, administered by a single exposure during a short period of time (24 h or less) to a group of young adult albino rats (males and females) which leads to the death of half of the animals in at least 14 d [ISO 10298:2010, definition 3.1] 3.4 oxygen index minimum concentration of oxygen by volume percentage in a mixture of oxygen and nitrogen introduced at (23 ± 2) °C that will just support combustion of a material under specified test conditions [ISO 4589-2:1996, definition 3.1] 3.5 qualified technical person person who by virtue of education, training or experience knows how to apply physical and chemical principles involved in the reactions between oxygen and other materials 3.6 single fault condition condition in which a single means for reducing a risk is defective or a single abnormal condition is present [IEC 60601-1:2009, definition 3.116] 3.7 threshold limit value TLV concentration in air to which nearly all workers may be exposed during an 8 h working day and a 40 h working week without adverse effect according to the current knowledge 3.8 oxygen-enriched mixture mixture that contains more than 23,5 % volume fraction of oxygen 4 Cleanliness 4.1* Unless otherwise specified in particular device standards, surfaces of components that come into contact with oxygen during normal operation or single fault condition shall: a)* for applications in the pressure range of 50 kPa to 3 000 kPa, not have a level of hydrocarbon contamination greater than 550 mg/m2. The manufacturer shall determine and ensure that the level of particle contamination is suitable for the intended application(s); b)* for applications at pressures greater than 3 000 kPa: ⎯ not have a level of hydrocarbon contamination greater than 220 mg/m2; ⎯ not have particles of size greater than 100 µm. These requirements shall be met either by an appropriate method of manufacture or by use of an appropriate cleaning procedure. Compliance shall be checked either by verification of the cleanliness of the components or by validation of the cleaning procedure or the manufacturing process. SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) © ISO 2010 – All rights reserved 3 This International Standard does not specify quantifiable cleaning procedures or validation methods for them in relation to the values in a) and b) above. However, Annex A gives examples of known cleaning procedures and Annex B gives examples of methods for validation of cleaning procedures. NOTE The values of 550 mg/m2 and 220 mg/m2 for hydrocarbon contamination are taken from ASTM G93-03[21] and the value of 3 000 kPa is taken from EIGA IGC 33/06/E[49]. 4.2 Means to identify components and devices that have been cleaned for oxygen service in accordance with this International Standard shall be provided. 4.3 Cleaning compounds and methods shall be compatible with the materials, components and devices to be cleaned. Evidence of compliance shall be provided by the manufacturer upon request. NOTE Regional or national regulations can require the provision of evidence to a notified body or competent authority upon request. 4.4 Means (e.g. packaging and information supplied by the manufacturer) shall be provided to maintain the cleanliness of components and devices that have been cleaned for oxygen service in accordance with this International Standard. 5* Resistance to ignition Devices designed for pressures greater than 3 000 kPa shall not ignite when submitted to a pneumatic impact test according to procedures described in the relevant product standards at a test pressure of 1,2 × the nominal inlet pressure. If lubricants are used, the lubricated device shall be tested. NOTE 1 Pneumatic impact test methods are given in ISO 10524-1[5], ISO 10524-2[6], ISO 10524-3[7], ISO 10297[3], ISO 21969[54] and ISO 7291[2] and can be used for similar devices where a device standard does not exist or does not include such a test. NOTE 2 In the case of pure oxygen, the risk of ignition increases with the pressure. In the case of gas mixtures containing oxygen, the risk of ignition increases with the partial pressure of oxygen. 6 Risk management 6.1 The manufacturer of medical devices shall carry out a risk management process in accordance with ISO 14971. This should include oxygen fire hazards (see Annexes C and D), resistance to ignition (see Clause 5) and toxicity (see Annex E), cleaning procedures (see Annex A), design considerations (see Annex C) and selection of materials (see Annex D). NOTE 1 ASTM G88-05[20] gives an example of oxygen fire hazard and risk analysis. NOTE 2 Examples of oxygen fire hazards are given in ASTM G63-99[16] and ASTM G94-05[22]. NOTE 3 Typical “oxygen-compatible” lubricants can generate toxic products during combustion or decomposition. NOTE 4 Annexes D and E contain information on toxicity. 6.2 The specific hazards of toxic products of combustion or decomposition from non-metallic materials (including lubricants, if used) and potential contaminants shall be addressed. Some potential products of combustion and/or decomposition for some commonly available non-metallic materials are listed in Table D.7. SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) 4 © ISO 2010 – All rights reserved Annex A (informative)
Examples of cleaning procedures A.1 General A.1.1 General guidelines A cleaning programme that results in an increase in the degree of cleanliness of the component after each cleaning operation should be selected. It then becomes a matter of processing the component through a series of cleaning methods, or several cycles within a single cleaning method, or both, in order to achieve the desired final degree of cleanliness. It may be possible to obtain the desired degree of cleanliness in a single operation, but many cleaning methods must progress in several stages, such as initial cleaning, intermediate cleaning and final cleaning. It is essential that each stage be isolated from previous stages by appropriate rinsing, drying and purging operations. Of particular importance is the removal of lint, dust and organic matter such as oil and grease. These contaminants are relatively easily ignited in oxygen and oxygen-enriched atmospheres. It is essential that cleaning, washing and draining methods ensure that dead-end passages and possible traps are adequately cleaned. A.1.2 Initial cleaning Initial cleaning should be used to remove gross contaminants such as excessive oxide or scale build-up, large quantities of oil, grease and particulate matter. Initial cleaning reduces the quantity of contaminants, thereby increasing the useful life and effectiveness of the cleaning solutions used in subsequent cleaning operations. A.1.3 Intermediate cleaning Intermediate cleaning generally consists of subjecting the part to caustic or acid-cleaning solutions to remove solvent residues and residual contaminants. The cleaning environment and handling procedures used for intermediate cleaning operations are more critical than those used for initial cleaning. It is essential that the cleaning environment and solutions be appropriately controlled in order to maximize solution efficiency and to minimize the introduction of contaminants that might compromise subsequent cleaning operations. A.1.4 Final cleaning A.1.4.1 When components are required to meet very high degrees of cleanliness, they should be subjected to a final cleaning. Final cleaning is generally performed using chemical cleaning methods. At this stage, protection from recontamination by the cleaning solutions or the environment becomes critical and may require strict controls, such as those found in classified clean rooms. A.1.4.2 The final cleaning stage involves drying and purging operations followed by sealing to protect against recontamination and packaging to prevent damage during storage and transportation. SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) © ISO 2010 – All rights reserved 5 A.2 Selection of cleaning methods In order to decide on the most practicable methods of cleaning, the following factors should be considered: a) the type (e.g. organic, inorganic) and form (e.g. particulate, film, fluid) of contaminants; b) the configuration of the part to be cleaned; c) the base material or coating of the part to be cleaned; d) initial condition of the part to be cleaned; e) the required final cleanliness of the part to be cleaned; f) environmental impact and lawful disposal of hazardous waste products generated by the cleaning method; g) effects of the selected cleaning methods on the mechanical, chemical and thermal properties of the part to be cleaned. A.3 Cleaning methods A.3.1 General It is essential that the cleaning method ensure that all surfaces of the component are cleaned. The methods described are applicable to most metallic materials. However, special precautions may be necessary for non-metallic components. A.3.2 Categories Cleaning methods can be categorized as mechanical, chemical or both. Some cleaning operations are enhanced by combining mechanical and chemical methods, such as mechanical agitation of a chemical solution. Some mechanical cleaning methods such as abrasive blasting, tumbling, grinding and wire brushing on finished machine components can damage surfaces, remove protective coatings and work-harden metals. It is essential that sensitive surfaces of the component be protected before such methods are used on that component. Chemical cleaning methods can cause damage. Corrosion, embrittlement or other surface modifications can occur. Crevice corrosion can occur, particularly in brazed or welded assemblies. Solvent cleaning solutions are often damaging to non-metals. The supplier of the non-metals should be consulted or samples should be tested to ensure that the solvent will not cause damage. If acidic or caustic chemical cleaners are used, it is essential that the chemical residue on the components be neutralized and/or removed immediately after cleaning. A.3.3 Mechanical cleaning A.3.3.1 General Mechanical cleaning methods use mechanically-generated forces to remove contaminants from the components. Examples of mechanical cleaning methods are rinsing, abrasive blasting, tumbling and blowing. Details of these and other methods are discussed in A.3.3.2 to A.3.3.8. SIST EN ISO 15001:2010
ISO 15001:2010(E) 6 © ISO 2010 – All rights reserved A.3.3.2 Abrasive blast cleaning A.3.3.2.1 Abrasive blast cleaning entails the forceful impingement of abrasive particles against the surfaces to be cleaned in order to remove scale, rust, paint and other foreign matter. The abrasive particles are entrained in a gas or liquid stream. A variety of systems can be used to propel the abrasive particles, e.g. airless abrasive blast blades or vane-type wheels, pressure blast nozzles or suction (induction) blast nozzles. Propellant gases should be oil-free. A.3.3.2.2 Typical abrasive particle materials include metallic grit and shot, natural sands, manufactured oxide grit, carbide grit, walnut shells and glass beads. The specific abrasive particle material used should be suitable for performing the intended cleaning without depositing contaminants that cannot be removed by additional operations, such as high velocity blowing, vacuuming and purging. A.3.3.2.3 Care needs to be taken to minimize the removal of material from the component parent metal. This cleaning method might not be suitable for components or systems with critical surface finishes or dimensional tolerances. A.3.3.3 Wire brush or grinding cleaning A.3.3.3.1 Wire brushing or grinding methods generally use a power-driven wire brush, a non-metallic fibre-filled brush or an abrasive wheel. These are used to remove scale, weld slag, rust, oxide films and other surface contaminants. Wire brushes can be used dry or wet. The wet condition results when brushes are used in conjunction with caustic cleaning solutions or cold water rinses. A.3.3.3.2 These mechanical methods can imbed brush or grinding material particles in the surface being cleaned. The selection of cleaning brushes depends upon the component or parent material. Non-metallic brushes are suitable for most materials to be cleaned. Carbon steel brushes should not be used on aluminium, copper or stainless steel alloys. Any wire brushes previously used on carbon steel components should not be used subsequently on aluminium or stainless steel. Wire brushing and grinding can affect dimensions, tolerances and surface finishes. A.3.3.4 Tumbling This method involves rolling or agitation of parts within a rotating barrel or vibratory tub. An abrasive or cleaning solution is added to the container. The container action (rotation or vibration) imparts relative motion between the components to be cleaned and the abrasive medium or cleaning solution. This method can be performed with dry or wet abrasives. The component size may vary from a large casting to a delicate instrument component, but mixing different components in one container should be avoided. Damage can occur from one component impacting on another. Tumbling can be used for descaling, deburring, burnishing and general washing. Some factors to be considered in barrel cleaning are the component size and shape, type of abrasive, abrasive size, load size, barrel rotational speed and ease of component/abrasive separation. A.3.3.5 Swab, spray and dip cleaning These are three methods of applying cleaning solutions to the component surfaces. Each method has its particular advantages. Swabbing is generally used only to clean small selected areas. Spraying and dipping are used for overall cleaning. These methods are generally employed with caustic, aci
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.