ISO
ISO/TC 46/WG 3 - Conversion of written languages
Conversion des langues écrites
General Information
Status
Active
WorkField
Information technology
50
ISO
ISO 20674-1:2019(Main)
Information and documentation -- Transliteration of scripts in use in Thailand
This document describes the orthographic system of the Akson-Thai-Noi script using Romanized characters. This document can be used by anyone who has a clear understanding of the system and is certain that it can be applied without ambiguity. The result obtained will not give a correct pronunciation of the original text in a person's own language, but it will serve as a means of finding automatically the original graphism and thus allow anyone who has a knowledge of the original language to pronounce it correctly. NOTE Similarly, one can only pronounce correctly a text written in, for example, English or Polish, if one has a knowledge of English or Polish.
- Standard19 pagesEnglish languagesale 10% offe-Library read for1 day
- Standard14 pagesEnglish languagesale 15% off
50