Building hardware - Requirements and test methods for windows and doors height windows - Part 4: Espagnolettes

This part of prEN 13126 specifies requirements and test methods for durability, strength, security and function of espagnolettes and their striker plates for use on windows and door height windows.
NOTE   Espagnolettes are defined as a locking mechanism for windows and door height windows that usually have a maximum handle movement of 90º.
This European Standard does not include door bolts within the scope of EN 12051, or multi-point locks with latch and/or dead bolt within the scope of EN 12209.

Baubeschläge - Beschläge für Fenster und Fenstertüren - Anforderungen und Prüfverfahren - Teil 4: Kantenverschlüsse

Dieser Teil von EN 13126 legt die Anforderungen und Prüfverfahren für die Dauerfunktionstüchtigkeit, Festigkeit, Schutzwirkung und Funktionsweise von Kantenverschlüssen und ihren Schließblechen für den Gebrauch an Fenstern und Fenstertüren fest.
ANMERKUNG   Kantenverschlüsse sind als Schließmechanismus für Fenster und Fenstertüren festgelegt, deren Griff¬bewegung üblicherweise höchstens 90° beträgt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Türriegel, die in den Anwendungsbereich von EN 12051 fallen und Mehrpunktschlösser mit Falle und/oder Riegel, die in den Anwendungsbereich von EN 12209 fallen.

Quincaillerie pour le bâtiment - Exigences et méthodes d'essai des ferrures de fenêtres et portes-fenêtres – Partie 4 : Crémones-verrous

La présente partie de l’EN 13126 spécifie les exigences et méthodes d'essai relatives à l'endurance, à la
résistance, à la sécurité des biens et au fonctionnement des crémones et de leurs gâches pour une utilisation
sur fenêtres et portes-fenêtres.
NOTE Les crémones sont des mécanismes de fermeture de portes et de portes-fenêtres ayant habituellement une
amplitude de manipulation de 90° maximum.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux verrous de portes traités dans l'EN 12051, ni aux
serrures multipoints à pêne demi-tour et/ou pêne dormant traités dans l’EN 12209.

Stavbno okovje - Okovje za okna in zastekljena vrata - Zahteve in preskusne metode - 4. del: Gonilni zapahi

Ta del prEN 13126 opredeljuje zahteve in preskusne metode za trajnost, trdnost, varnost in delovanje gonilnih zapahov in njihovih zapirnih ploščic za uporabo na oknih in zastekljenih vratih. OPOMBA: Gonilni zapani so opredeljeni kot mehanizmi za zaklepanje za okna in zastekljena vrata, ki imajo običajno maksimalno gibanje ročaja 90º. Ta evropski standard ne zajema zapahov za vrata v okviru EN 12051 ali večtočkovnih ključavnic z zapahom in/ali zaklepom v okviru EN 12209.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Sep-2008
Withdrawal Date
25-Jan-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
26-Jan-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13126-4:2010
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stavbno okovje - Okovje za okna in zastekljena vrata - Zahteve in preskusne metode - 4. del: Gonilni zapahiBaubeschläge - Beschläge für Fenster und Fenstertüren - Teil 4: KantenverschlüsseQuincaillerie pour le bâtiment - Ferrures de fenêtres et portes-fenêtres - Prescription et methodes d'essais - Partie 4 : Crémones-verrousBuilding hardware - Hardware for windows and door height windows - Requirements and test methods - Part 4: Espagnolettes91.190Stavbna opremaBuilding accessoriesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13126-4:2008SIST EN 13126-4:2010en,fr,de01-september-2010SIST EN 13126-4:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST-TS CEN/TS 13126-4:20051DGRPHãþD



SIST EN 13126-4:2010



EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13126-4October 2008ICS 91.190Supersedes CEN/TS 13126-4:2004
English VersionBuilding hardware - Requirements and test methods for windowsand doors height windows - Part 4: EspagnolettesQuincaillerie pour le bâtiment - Exigences et méthodesd'essai des ferrures de fenêtres et portes-fenêtres - Partie 4: Crémones-verrousBaubeschläge - Beschläge für Fenster und Fenstertüren -Teil 4: KantenverschlüsseThis European Standard was approved by CEN on 15 August 2008.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2008 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13126-4:2008: ESIST EN 13126-4:2010



EN 13126-4:2008 (E) 2 Contents Page Foreword.3 1 Scope.4 2 Normative reference.4 3 Terms and definitions.4 4 Classification.4 4.1 General.4 4.2 Category of use (1 – first digit).4 4.3 Durability (2 – second digit).4 4.4 Mass (3 – third digit).5 4.5 Fire resistance (4 – fourth digit).5 4.6 Safety in use (5 – fifth digit).5 4.7 Corrosion resistance (6 – sixth digit).5 4.8 Security (7 – seventh digit).5 4.9 Application (8 – eighth digit).5 4.10 Test Sizes (9 – ninth digit).5 4.11 Example of classification for espagnolettes (EN 13126-4).
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.