Prefabricated reinforced components of autoclaved aerated concrete

This European Standard is for prefabricated reinforced components of autoclaved aerated concrete to be used in building construction for:
a)   Structural elements:
-   loadbearing wall components;
-   retaining wall components;
-   roof components;
-   floor components;
-   linear components (beams and piers).
b)   Non-structural elements:
-   nonloadbearing wall components (partition walls);
-   cladding components (without fixtures) intended to be used for external facades of buildings;
-   small box culverts used to form channels for the enclosure of services;
-   components for noise barriers.
Depending on the type and intended use of elements for which the components are utilised, the components can be applied - in addition to their loadbearing and encasing function - for purposes of fire resistance, sound insulation and thermal insulation indicated in the relevant clauses of this European Standard.
Components covered by this standard are only intended to be subjected to predominantly non-dynamic actions, unless special measures are introduced in the relevant clauses of this European Standard.
The term "reinforced" relates to reinforcement used for both structural and non-structural purposes.
This European Standard does not cover:
-   rules for the application of these components in structures;
-   joints (except their strength and integrity E of resistance to fire);
-   fixtures;
-   finishes for external components, such as tiling.
NOTE   AAC components may be used in noise barriers if they are designed to fulfil also the requirements of EN 14388.

Vorgefertigte bewehrte Bauteile aus dampfgehärtetem Porenbeton

Diese Europäische Norm gilt für vorgefertigte bewehrte Bauteile aus dampfgehärtetem Porenbeton, die für die Verwendung in Gebäuden vorgesehen sind für:
a)   tragende Bauglieder:
-   tragende Wandbauteile;
-   Bauteile für Stützwände;
-   Dachbauteile;
-   Deckenbauteile;
-   stabförmige Bauteile (Balken und Pfeiler).
b)   nicht tragende Bauglieder:
-   nicht tragende Wandbauteile (Trennwände);
-   Bauteile für Verkleidungen (ohne Befestigungsmittel), die zur Befestigung an den Außenfassaden von Gebäuden bestimmt sind;
-   kleine kastenförmige Hohlquerschnitte, die zur Herstellung von Kanälen zur Aufnahme von Versorgungsleitungen dienen;
-   Bauteile für Lärmschutzwände.
Je nach der Art und dem vorgesehenen Verwendungszweck der Bauglieder, für welche die Bauteile eingesetzt werden, können die Bauteile — zusätzlich zu ihrer tragenden und Raum abschließenden Funktion — für Zwecke des Brandschutzes, der Schalldämmung und der Wärmedämmung entsprechend den diesbezüglichen Abschnitten dieser Europäischen Norm verwendet werden.
Bauteile nach dieser Europäischen Norm sind nur für den Einsatz unter vorwiegend ruhenden Lasten bestimmt, sofern nicht in den diesbezüglichen Abschnitten dieser Europäischen Norm besondere Maßnahmen vorgesehen werden.
Der Ausdruck „bewehrt“ schließt Bewehrung für tragende und nicht tragende Zwecke ein.
Diese Europäische Norm befasst sich nicht mit:
-   Anwendungsregeln für diese Bauteile in Bauwerken;
-   Fugen (außer ihres Tragwiderstands und der Unversehrtheit E bezüglich des Feuerwiderstands);
-   Befestigungsmitteln;
-   der Oberflächenausbildung bei Außenbauteilen, wie z. B. eine Verfliesung.
ANMERKUNG   Bauteile aus dampfgehärtetem Porenbeton dürfen in Lärmschutzwänden verwendet werden, wenn sie so bemessen sind, dass sie auch die Anforderungen von EN 14388 erfüllen.

Eléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé

La présente Norme européenne s’applique aux éléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé destinés à être utilisés pour la construction de bâtiments en :
a)   éléments structuraux :
   éléments de murs porteurs ;
   éléments de murs de soutènement ;
   éléments de toiture ;
   éléments de plancher ;
   éléments linéaires (poutres et trumeaux).
b)   éléments non structuraux :
   éléments de murs non porteurs (cloisons) ;
   éléments de bardage (hors accessoires) destinés à être utilisés pour les façades des bâtiments ;
   cadres enterrés de petites dimensions utilisés pour former des caniveaux tecnhiques ;
   éléments pour écrans antibruit.
Selon le type et l'usage prévu des ouvrages pour lesquels les éléments sont utilisés, ces derniers peuvent être employés – en plus de leur fonction de capacité portante et d'encloisonnement – pour les besoins de la résistance au feu, de l'isolation acoustique et de l'isolation thermique indiqués dans les articles appropriés de la présente Norme européenne.
Les éléments couverts par la présente norme sont uniquement destinés à être soumis à des actions principalement statiques, sauf si des mesures particulières sont présentées dans les articles appropriés de la présente Norme européenne.
Le terme "armé" se rapporte à tout type d'armature à but structural et non structural.
La présente Norme européenne ne couvre pas :
   les règles pour l'utilisation de ces éléments dans les ouvrages ;
   les jonctions (excepté leur résistance mécanique et leur étanchéité E en termes de résistance au feu) ;
   les accessoires de fixation ;
   les finitions,  tels que le carrelage, pour éléments extérieurs.
NOTE   Les éléments en béton cellulaire autoclavé (AAC) peuvent être utilisés dans les écrans antibruit s'ils sont conçus pour satisfaire également aux exigences de l'EN 14388.

Montažni armirani elementi iz avoklaviranega celičnega betona

Ta evropski standard se uporablja za montažne armirane elemente iz avtoklaviranega celičnega betona, ki bodo uporabljeni za naslednje: a) Gradbeni elementi: – komponente za nosilne zidove; – komponente za oporne zidove; – strešne komponente; – talne komponente; – linearne komponente (tramovi in stebri). b) Negradbeni elementi: – komponente za nenosilne zidove (pregradne stene); – obložne komponente (brez priključkov), ki se uporabljajo za zunanje fasade stavb; – majhne škatlaste nosilce, ki tvorijo kanale za ohišje storitev; – komponente za hrupne pregrade. Glede na vrsto in predvideno uporabo elementov, za katere se komponente uporabljajo, je mogoče komponente uporabiti – poleg njihove nosilne in obdajne funkcije – za namene požarne odpornosti, zvočne izolacije in toplotne izolacije, kot je navedeno v ustreznih točkah tega evropskega standarda. Komponente, ki jih zajema ta standard, se lahko izpostavljajo predvsem nedinamičnim vplivom, razen če so v ustreznih točkah tega evropskega standarda predstavljeni posebni ukrepi. Izraz »armirani« je povezan z armaturo, ki se uporablja za gradbene in negradbene namene. Ta evropski standard ne zajema: – pravil za uporabo teh komponent v konstrukcijah; – spojev (razen njihove trdnosti in integritete E za požarno odpornost); – priključkov; – apretur za zunanje komponente, kot so ploščice.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
23-Jul-2013
Withdrawal Date
27-Sep-2016
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
28-Sep-2016

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12602:2008+A1:2013
English language
180 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2013
1DGRPHãþD
SIST EN 12602:2008
0RQWDåQLDUPLUDQLHOHPHQWLL]DYRNODYLUDQHJDFHOLþQHJDEHWRQD
Prefabricated reinforced components of autoclaved aerated concrete
Vorgefertigte bewehrte Bauteile aus dampfgehärtetem Porenbeton
Eléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 12602:2008+A1:2013
ICS:
91.100.30 Beton in betonski izdelki Concrete and concrete
products
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 12602:2008+A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
July 2013
ICS 91.100.30 Supersedes EN 12602:2008
English Version
Prefabricated reinforced components of autoclaved aerated
concrete
Eléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé Vorgefertigte bewehrte Bauteile aus dampfgehärtetem
Porenbeton
This European Standard was approved by CEN on 21 March 2008 and includes Amendment 1 approved by CEN on 23 May 2013.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under
the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the
official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIO N

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUN G

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide Ref. No. EN 12602:2008+A1:2013: E
for CEN national Members.
Contents Page
Foreword .1 0
1 Scope .1 2
2 Normative references . 12
3 Terms, definitions, symbols and abbreviations . 14
3.1 Terms and definitions . 14
3.2 Symbols .1 5
3.2.1 General symbols .1 5
3.2.2 Subscripts .1 6
3.2.3 Symbols used in this European Standard (including normative annexes, except Annex C) . 16
3.3 Abbreviations .2 2
4 Properties and requirements of materials. 22
4.1 Constituent materials of autoclaved aerated concrete . 22
4.1.1 General .2 2
4.1.2 Release of dangerous substances . 23
4.2 Autoclaved aerated concrete parameters . 23
4.2.1 General .2 3
4.2.2 Dry density .2 3
4.2.3 Characteristic strength values . 25
4.2.4 Compressive strength . 25
4.2.5 Tensile strength and flexural strength . 25
4.2.6 Stress-strain diagram. 26
4.2.7 Modulus of elasticity . 26
4.2.8 Poisson's ratio .2 6
4.2.9 Coefficient of thermal expansion . 27
4.2.10 Drying shrinkage .2 7
4.2.11 Creep .2 7
4.2.12 Specific heat .2 8
4.2.13 Thermal conductivity . 28
4.2.14 Water vapour permeability . 30
4.2.15 Water tightness .3 0
4.3 Reinforcement .3 0
4.3.1 Steel .3 0
4.3.2 Structural reinforcement . 31
4.3.3 Effective diameter of coated bars . 32
4.3.4 Non-structural reinforcement . 33
4.4 Bond .3 3
4.5 Thermal prestress .3 4
4.5.1 General .3 4
4.5.2 Declared mean initial prestrain ε . 34
0m,g
5 Properties and requirements of components . 35
5.1 General .3 5
5.1.1 Mechanical resistance . 35
5.1.2 Acoustic properties .3 5
5.1.3 Reaction to fire and resistance to fire . 35
5.1.4 Design thermal resistance and design thermal conductivity . 36
5.2 Technical requirements and declared properties . 36
5.2.1 Dimensions and tolerances . 36
5.2.2 Mass of the components. 37
5.2.3 Dimensional stability . 37
5.2.4 Load-bearing capacity . 38
5.2.5 Deflections.3 8
5.2.6 Joint strength .3 8
5.2.7 Minimum requirements .3 9
5.3 Durability .4 1
5.3.1 General .4 1
5.3.2 Environmental conditions .4 1
5.3.3 Corrosion protection of reinforcement . 42
5.3.4 Freeze and thaw resistance .4 3
6 Evaluation of conformity .4 3
6.1 Introduction .4 3
6.2 Initial type-testing of the component .4 3
6.3 Factory production control .4 4
6.3.1 General .4 4
6.3.2 Process control .4 4
6.3.3 Finished products .4 5
6.4 Initial inspection of the factory and the factory production control . 45
6.4.1 Information to be supplied .4 5
6.4.2 Inspection .4 5
6.4.3 Reports .4 6
6.5 Surveillance, assessment and acceptance of the factory production control . 46
6.5.1 Inspection tasks .4 6
6.5.2 Frequency of inspections .4 6
6.5.3 Reports .4 6
6.6 Actions to be taken in the event of non-conformity .4 6
7 Basis for design .5 4
7.1 Design methods .5 4
7.2 Limit states .5 4
7.3 Actions.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.