Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 7: Air-craft movement equipment

Luftfahrt-Bodengeräte - Besondere Anforderungen - Teil 7: Luftfahrzeug-Schleppgerät

Matériels au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Partie 7 : Matériels de déplacement des aéronefs

Podporna oprema na tleh za letalski promet - Posebne zahteve - 7. del: Oprema za premikanje letal

General Information

Status
Not Published
Current Stage
5060 - Closure of Vote - Formal Approval
Start Date
28-Jan-2009
Completion Date
28-Jan-2009

Relations

Buy Standard

Draft
EN 12312-7:2005/kprA1:2008
English language
5 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2008
Podporna oprema na tleh za letalski promet - Posebne zahteve - 7. del: Oprema za
premikanje letal
Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 7: Air-craft movement
equipment
Luftfahrt-Bodengeräte - Besondere Anforderungen - Teil 7: Luftfahrzeug-Schleppgerät
Matériels au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Partie 7 : Matériels de
déplacement des aéronefs
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 12312-7:2005/prA1
ICS:
49.100 Oprema za servis in Ground service and
vzdrževanje na tleh maintenance equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
FINAL DRAFT
EN 12312-7:2005
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
prA1
August 2008
ICS 49.100
English Version
Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part
7: Air-craft movement equipment
Matériels au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Luftfahrt-Bodengeräte - Besondere Anforderungen - Teil 7:
Partie 7 : Matériels de déplacement des aéronefs Luftfahrzeug-Schleppgerät
This draft amendment is submitted to CEN members for unique acceptance procedure. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 274.
This draft amendment A1, if approved, will modify the European Standard EN 12312-7:2005. If this draft becomes an amendment, CEN
members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this amendment
into the relevant national standard without any alteration.
This draft amendment was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other language made
by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without notice and
shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2008 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 12312-7:2005/prA1:2008: E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
Foreword.3
1 Modification to the Foreword .4
2 Modification to Clause 1 .4
3 Modifications to Clause 2 .4
4 Modification to 5.1.1 .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.