Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements

This standard specifies performance requirements for ballasts, excluding resistance types, for use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901. It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and capacitors. This consolidated version consists of the second edition (2004) and its amendment 1 (2006). Therefore, no need to order amendment in addition to this publication.

Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence - Exigences de performances

La présente norme spécifie les exigences de performance des ballasts, autres que ceux du type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les caractéristiques sont indiquées dans la CEI 60081 et la CEI 60901. Cette norme est applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances, transformateurs et condensateurs.  Cette version consolidée comprend la deuxième édition (2004) et son amendement 1 (2006). Il n'est donc pas nécessaire de commander l'amendement avec cette publication.

General Information

Status
Published
Publication Date
25-Jun-2006
Technical Committee
Current Stage
PPUB - Publication issued
Start Date
26-Jun-2006
Completion Date
26-Jun-2006
Ref Project
Standard
IEC 60921:2004+AMD1:2006 CSV - Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements
English and French language
63 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Edition 2.1
STANDARD
2006-06
Edition 2:2004 consolidée par l'amendement 1:2006
Edition 2:2004 consolidated with amendment 1:2006
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60921:2004+A1:2006
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/searchpub) vous permet de faire des (www.iec.ch/searchpub) enables you to search by a
recherches en utilisant de nombreux critères, variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations en line information is also available on recently
ligne sont également disponibles sur les nouvelles issued publications, withdrawn and replaced
publications, les publications remplacées ou retirées, publications, as well as corrigenda.
ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published • IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/online_news/justpub) est aussi dispo- (www.iec.ch/online_news/justpub) is also available
nible par courrier électronique. Veuillez prendre by email. Please contact the Customer Service
contact avec le Service client (voir ci-dessous) Centre (see below) for further information.
pour plus d’informations.
• Service clients • Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11 Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00 Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Edition 2.1
STANDARD
2006-06
Edition 2:2004 consolidée par l'amendement 1:2006
Edition 2:2004 consolidated with amendment 1:2006
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
 IEC 2006 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
CL
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60921  CEI:2004+A1:2006
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.6
INTRODUCTION.10

1 Domaine d'application.12
2 Références normatives.12
3 Termes et définitions .12
4 Généralités sur les essais .14
5 Marquage.14
6 Tension à circuit ouvert aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe).14
6.1 Lampes à allumage avec starter.14
6.2 Lampes à allumage sans starter .16
6.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .16
6.4 Tension efficace maximale aux bornes du starter
avec la lampe en fonctionnement .18
6.5 Lampes avec dispositif d'amorçage intégré .18
7 Conditions de préchauffage.18
7.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).18
7.2 Lampes à allumage sans starter .20
7.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .20
8 Puissance et courant fournis à la lampe .20
8.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).20
8.2 Lampes à allumage sans starter .22
9 Facteur de puissance .22
10 Courant absorbé au réseau .22
11 Courant maximal aux entrées de cathode .22
12 Forme d'onde des courants .24
13 Protection contre les influences magnétiques .24
14 Impédance aux fréquences musicales .24

Annexe A (normative) Essais .26
A.1 Conditions générales d'essais .26
A.2 Conditions additionnelles pour les essais des ballasts de référence.28
A.3 Sélection des lampes de référence .30
A.4 Mesure de la tension à circuit ouvert .38
A.5 Mesure des conditions de préchauffage.38
A.6 Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes .38
A.7 Contrôle du courant maximal aux entrées de cathodes .44
A.8 Détermination de la forme d'onde des courants (Figure A.9) .46
A.9 Détermination des impédances aux fréquences musicales.48

Annexe B (informative) Fonctionnement de deux lampes fluorescentes en série .54

60921  IEC:2004+A1:2006 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
INTRODUCTION.11

1 Scope.13
2 Normative References.13
3 Terms and definitions .13
4 General notes on tests .15
5 Marking.15
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any) .15
6.1 For lamps operated with a starter .15
6.2 For lamps operated without a starter .17
6.3 For lamps operated without a starter (North American practice).17
6.4 Maximum (r.m.s.) voltage across starter terminals with lamp operating .19
6.5 For lamps with integral means of starting .19
7 Pre-heating conditions.19
7.1 For lamps operated with (integral) starter .19
7.2 For lamps operated without starter .21
7.3 For lamps operated without starter (North American practice) .21
8 Lamp power and current.21
8.1 For lamps operated with (integral) starter .21
8.2 For lamps operated without starter .23
9 Circuit power-factor.23
10 Supply current.23
11 Maximum current in any lead to a cathode.23
12 Current waveform.25
13 Magnetic screening.25
14 Impedance at audio-frequencies.25

Annex A (normative) Tests.27
A.1 General conditions for tests .27
A.2 Additional requirements for testing reference ballasts .29
A.3 Selection of reference lamps.31
A.4 Measurement of open-circuit voltage .39
A.5 Measurements of pre-heating conditions.39
A.6 Measurement of lamp power and current .39
A.7 Measurement of maximum current in any lead to a cathode .45
A.8 Measurement of current waveform (Figure 9).47
A.9 Measurement of impedance at audio-frequencies .49

Annex B (informative) Series operation of two fluorescent lamps .55

– 4 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Annexe C (normative) Ballasts de référence .56
C.1 Marquage.56
C.2 Caractéristiques de construction.56
C.3 Caractéristiques de fonctionnement.56
Annexe D (normative) Lampes de référence .60

Bibliographie.62

Figure A.1 – Circuit d'essai pour la mesure du rapport tension/courant .28
Figure A.2 – Circuit pour la mesure du facteur de puissance.28
Figure A.3 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(sans chauffage séparé des cathodes).32
Figure A.4 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(avec chauffage séparé des cathodes .34
Figure A.5 – Circuit pour l'étalonnage des transformateurs de chauffage .36
Figure A.6 – Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes
(lampes avec starter) .40
Figure A.7 – Mesure de la puissance et du courant fourni aux lampes
(lampes sans starter) .44
Figure A.8 – Mesure du courant maximal aux entrées des cathodes .46
Figure A.9 – Mesure de la forme d'onde des courants.48
Figure A.10 – Mesure des impédances aux fréquences musicales – Méthode A .50
Figure A.11 – Mesure d'impédance aux fréquences musicales Méthode B .52

60921  IEC:2004+A1:2006 – 5 –
Annex C (normative) Reference ballasts .57
C.1 Marking.57
C.2 Design characteristics.57
C.3 Operating characteristics .57

Annex D (normative) Reference lamps.61

Bibliography.63

Figure A.1 – Circuit for measurement of voltage/current ratio.29
Figure A.2 – Circuit for measurement of power factor .29
Figure A.3 – Circuit for selection of reference lamps
(without separate cathode heating) .33
Figure A.4 – Circuit for selection of reference lamps (with separate cathode heating) .35
Figure A.5 – Circuit for calibration of cathode transformers.37
Figure A.6 – Measurement of power and current output (lamps with starter) .41
Figure A.7 – Measurement of power and current output (lamps without starter) .45
Figure A.8 – Measurement of maximum current in any lead to a cathode .47
Figure A.9 – Measurement of current waveform .49
Figure A.10 – Measurement of impedance at audio-frequencies – Method A.51
Figure A.11 – Measurement of impedance at audio frequencies – Method B .53

– 6 – 60921 © CEI:2004+A1:2006
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCES
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d'études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n'a prévu aucune procédure de marquage valant indication d'approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60921 a été établie par le sous-comité 34C: Appareils auxiliaires
pour lampes, du comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
La première édition avait besoin d'être entièrement révisée en conformité avec les
modifications de la CEI 60081:1997, Amendement 2:2003 traitant des exigences particulières
à l’Amérique du Nord, relatives aux tensions aux bornes des lampes et aux conditions de
préchauffage. Par ailleurs, la décision a été prise de supprimer toutes les exigences relatives
à la CEM, dans la mesure où ces exigences varient d’une région à l’autre.
La présente version consolidée de la CEI 60921 comprend la deuxième édition (2004)
[documents 34C/642/FDIS et 34C/659/RVD] et son amendement 1 (2006) [documents
34C/728/FDIS et 34C/746/RVD].
Le contenu technique de cette version consolidée est donc identique à celui de l'édition de
base et à son amendement; cette version a été préparée par commodité pour l'utilisateur.
Elle porte le numéro d'édition 2.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par
l'amendement 1.
60921 © IEC:2004+A1:2006 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60921 has been prepared by subcommittee 34C: Auxiliaries for
lamps, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment
The first edition needed to be revised completely in line with changes in IEC 60081:1997,
Amendment 2:2003, covering special North American requirements for voltage at lamp
terminations and preheat conditions. Additionally, it was decided to delete all EMC-related
requirements, as EMC varies from region to region.
This consolidated version of IEC 60921 consists of the second edition (2004) [documents
34C/642/FDIS and 34C/659/RVD] and its amendment 1 (2006) [documents 34C/728/FDIS and
34C/746/RVD].
The technical content is therefore identical to the base edition and its amendment and has
been prepared for user convenience.
It bears the edition number 2.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1.
– 8 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être utilisée conjointement avec la CEI 61347-2-8.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
"http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60921  IEC:2004+A1:2006 – 9 –
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 61347-2-8.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date,
the publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 10 – 60921  CEI:2004+A1:2006
INTRODUCTION
La présente norme a pour objet les exigences de performances des ballasts pour lampes
tubulaires à fluorescence. Elle doit être lue conjointement avec la CEI 61347-2-8, norme à
laquelle tous les ballasts décrits par la présente norme doivent être conformes.
Sauf indication contraire sur la feuille de caractéristiques de la lampe mentionnée dans les
CEI 60081 et CEI 60901, on peut compter que les ballasts satisfaisant aux exigences de la
présente norme, associés à des lampes conformes à la CEI 60081 et à la CEI 60901 et, le
cas échéant, à des starters conformes à la CEI 60155 ou à des dispositifs d'amorçage
conformes à la CEI 60927, assureront l'amorçage correct de ces lampes, à des températures
de l'air qui les entoure directement comprises entre 10 °C et 35 °C et à des tensions
comprises entre 92 % et 106 % de la tension d'alimentation nominale; ils en assureront aussi
le fonctionnement correct à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 50 °C, à la
tension d'alimentation nominale.
La compatibilité des lampes et des ballasts s'apprécie à l'aide de ballasts spéciaux du type
inductif, dits «ballasts de référence», présentant des caractéristiques particulières de stabilité
et de reproductibilité. Ces ballasts sont utilisés lors de l'essai de ballasts commerciaux et lors
de la sélection des lampes de référence. De plus, l'essai des ballasts présente des difficultés
particulières qui exigent une définition précise des méthodes d'essai. De tels essais sont
généralement exécutés avec des lampes de référence et, en particulier, en comparant les
résultats obtenus lorsque de telles lampes sont successivement associées à un ballast de
référence et au ballast en essai.
NOTE Les exigences s'étendent également aux caractéristiques de construction et de fonctionnement des
ballasts de référence jugées nécessaires à la précision et à la reproductibilité des résultats lors de l'essai des
ballasts et, en particulier, lors de la sélection des lampes de référence.
Pour vérifier la puissance de la lampe et le courant des lampes fonctionnant sans starter,
cette norme spécifie une mesure avec un circuit incluant un ballast de référence dépourvu de
sources de puissance distinctes pour le chauffage des cathodes au cours du fonctionnement
des lampes. Bien que l'effet sur la spécification du ballast soit faible, il a été néanmoins jugé
utile, pour certaines lampes à cathodes préchauffées à basse tension, fonctionnant sans
starter, de laisser au fabricant le choix entre deux méthodes pour la vérification de la
puissance et du courant fournis à la lampe:
a) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe sans sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes;
b) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe avec sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes.
La méthode d'essai à adopter pour l'évaluation doit être déclarée par le fabricant.
Deux circuits, au choix, sont spécifiés pour la mesure de l'impédance aux fréquences
musicales. Le circuit le plus simple convient lorsque la nature inductive de l'impédance ne fait
pas de doute. Dans le cas contraire, on utilisera l'autre circuit.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 11 –
INTRODUCTION
This standard covers performance requirements for ballasts for tubular fluorescent lamps. It
should be read in conjunction with IEC 61347-2-8, with which all ballasts covered by the
present standard should comply.
Unless otherwise stated on the lamp data sheet mentioned in IEC 60081 and IEC 60901, it
may be expected that ballasts which comply with this standard, when associated with lamps
complying with IEC 60081 or IEC 60901, and, where appropriate, operated with a starter
complying with IEC 60155 or starting devices complying with IEC 60927, will ensure
satisfactory starting of the lamps at an air temperature immediately around the lamps between
10 °C and 35 °C and for voltages between 92 % and 106 % of rated supply voltage, and also
proper operation between 10 °C and 50 °C at rated supply voltage.
The compatibility of lamps and ballasts is evaluated with the use of special inductive ballasts
called “reference ballasts” having particular characteristics which are stable and reproducible.
These ballasts are used when testing commercial ballasts and when selecting reference
lamps. Moreover, the testing of ballasts presents particular difficulties, which require a proper
definition of testing methods. Such tests will generally be made with reference lamps and, in
particular, by comparing the results obtained when such lamps are operated on a reference
ballast with the results obtained when the same lamps are operated on the ballast being
tested.
NOTE Requirements are also included for all those features of reference ballast construction and performance
which are considered necessary to ensure accurate and reproducible results when testing ballasts, particularly with
regard to the selection of reference lamps.
For checking the lamp power and current of lamps operated without a starter, this standard
specifies a measurement in a reference ballast circuit that makes no provision for separate
power sources to heat the cathodes during lamp operation. Although the influence on the
ballast specification is small, it has nevertheless been deemed useful for some pre-heated
low-voltage cathode lamps, operated without a starter, to include provision for two alternative
methods of measurement of lamp power and current:
a) measurement of lamp power and current without additional cathode heating;
b) measurement of lamp power and current with additional cathode heating.
The test method to be adopted for appraisal should be stated by the manufacturer.
Two alternative circuits are specified for the measurement of impedance at audio frequencies.
The less complex circuit could be used when there is no doubt about the inductive character
of the impedance. If there is any doubt, the other circuit should be be used.

– 12 – 60921  CEI:2004+A1:2006
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCE
1 Domaine d'application
La présente norme spécifie les exigences de performance des ballasts, autres que ceux du
type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes
tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par
interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les
caractéristiques sont indiquées dans la CEI 60081 et la CEI 60901. Cette norme est
applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances,
transformateurs et condensateurs.
Les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour le fonctionnement à haute
fréquence des lampes fluorescentes tubulaires spécifiées dans la CEI 61347-2-3 sont exclus
du domaine d’application de la présente norme.
NOTE Dans certaines régions existent des lois couvrant les perturbations électromagnétiques (CEM) relatives
aux luminaires. L'appareillage contribue aussi au comportement lié à ces perturbations. Se référer à la
Bibliographie pour plus amples références.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60081, Lampes à fluorescence à deux culots – Prescriptions de performances
CEI 60901, Lampes à fluorescence à culot unique — Prescriptions de performances
CEI 61347-1, Appareillages de lampes – Partie 1: Prescriptions générales et prescriptions de
sécurité
CEI 61347-2-8, Appareillages de lampes — Prescriptions particulières pour les ballasts pour
lampes fluorescentes
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans la CEI 61347-2-
8 s'appliquent conjointement avec ce qui suit.
3.1
ballast capacitif
ballast dont l'onde de courant est en avance sur l'onde de la tension d'alimentation en raison
de la présence d'un condensateur monté en série avec la lampe

60921  IEC:2004+A1:2006 – 13 –
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
1 Scope
This standard specifies performance requirements for ballasts, excluding resistance types, for
use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent
lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and
having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901.
It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and
capacitors.
A.C. supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps for high frequency operation
specified in IEC 61347-2-3 are excluded from the scope of this standard.
NOTE In some regions there are laws on EMC for luminaires. The controlgear also contributes to this EMC
behaviour. See Bibliography for further references.
2 Normative References
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60081, Double-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 60901, Single-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 61347-1, Lamp controlgear – General and safety requirements
IEC 61347-2-8, Lamp controlgear – Particular requirements for ballasts for fluorescent lamps
3 Terms and definitions
For the purposes of the present document, the definitions of IEC 61347-2-8 together with the
following apply.
3.1
(peak) lead circuit ballast
ballast having a leading lamp current with respect to the line voltage as a result of a capacitor
which is connected in series with the lamp

– 14 – 60921  CEI:2004+A1:2006
4 Généralités sur les essais
4.1 Les essais de la présente norme sont des essais de type.
NOTE Les exigences et les tolérances admises par la présente norme sont valables pour les essais effectués sur
un échantillon pour essai de type présenté dans ce but par le fabricant. En principe, un tel échantillon pour essai
de type est composé d'unités ayant des caractéristiques typiques de la production du fabricant et aussi proches
que possible des valeurs centrales de cette production.
Avec les tolérances spécifiées par cette norme, on peut compter que les produits fabriqués en conformité avec
l'échantillon pour essai de type satisferont dans leur majorité aux exigences de la norme.
Du fait de la dispersion en fabrication, il est cependant inévitable qu'il puisse y avoir des ballasts ayant des
caractéristiques hors des tolérances spécifiées.
Des indications concernant les plans et les règles d'échantillonnage pour le contrôle par attributs figurent dans la
CEI 60410.
4.2 Sauf indication contraire, les essais doivent être effectués dans l'ordre des articles.
4.3 Un seul spécimen doit être soumis à tous les essais.
4.4 En général, chaque type de ballast est soumis à tous les essais; s'il s'agit d'une gamme
de ballasts similaires, les essais porteront sur toutes les puissances ou, en accord avec le
fabricant, sur une sélection représentative de la gamme.
Les essais doivent être effectués dans les conditions spécifiées à l'Annexe A.
4.6 Tous les ballasts spécifiés dans cette norme doivent répondre aux exigences de la
CEI 61347-2-8.
4.7 L'attention est attirée sur les normes de performance des lampes qui contiennent des
«indications sur la conception des ballasts». Il convient qu'elles soient suivies pour le fonction-
nement propre de la lampe. Cependant cette norme n'exige pas que les essais de performance des
lampes constituent un élément des essais d'approbation de type pour les ballasts.
5 Marquage
Les indications suivantes doivent être marquées sur le ballast ou figurer dans le catalogue ou
un autre document du fabricant:
5.1 Facteur de puissance, par exemple: λ 0,85.
Si le facteur de puissance est inférieur à 0,85 (en avance), l'indication de sa valeur doit être
suivie de la lettre C, par exemple: λ 0,80 C.
Les ballasts prévus pour fonctionner aussi avec des lampes montées en série doivent porter
l'indication des facteurs de puissance respectifs.
Si nécessaire, les indications supplémentaires suivantes doivent être ajoutées au marquage.
Z
5.2 Le symbole  qui indique que le ballast est prévu pour répondre aux conditions
concernant l'impédance aux fréquences musicales (voir l'Article 14).
6 Tension aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe)
L'essai doit être effectué selon les conditions de mesure de l'Article A.4.
6.1 Lampes à allumage avec starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir à circuit ouvert les tensions suivantes:

60921  IEC:2004+A1:2006 – 15 –
4 General notes on tests
4.1 Tests according to this specification are type tests.
NOTE The requirements and tolerances permitted by this standard are based on testing of a type test sample
submitted by the manufacturer for that purpose. In principle this type test sample should consist of units having
characteristics typical of the manufacturer’s production and be as close to the production centre point values as
possible.
It may be expected with the tolerances given in the standard that products manufactured in accordance with the
type test sample will comply with the standard for the majority of the production.
Due to the production spread, it is inevitable, however, that there may sometimes be ballasts outside the specified
tolerances.
For guidance of sampling plans and procedures for inspection by attributes, see IEC 60410.
4.2 The tests shall be carried out in the order of the clauses, unless otherwise specified.
4.3 One specimen shall be submitted to all tests.
4.4 In general all tests are made on each type of ballast or, where a range of similar ballasts
is involved, for each rated wattage in the range or on a representative selection from the
range as agreed with the manufacturer.
4.5 The tests shall be made under the conditions specified in Annex A.
4.6 All ballasts specified in this standard shall comply with the requirements of IEC 61347-2-8.
4.7 Attention is drawn to lamp performance standards which contain “information for ballast
design”; this should be followed for proper lamp operation; however, this standard does not
require the testing of lamp performance as part of the type test approval for b
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...